Глава 11

Англичанки тоже знают, что такое безумная страсть


Утро было такое, какое и должно быть в середине апреля. Не та сырость и серость, которая была в Лондоне все эти два дня нашего пребывания, а настоящее весенне солнечное утро, без дождя и темных низких туч. Зарядка прошла очень хорошо, я постепенно набирал форму, удары руками и ногами становились мощнее. Ката получалось выполнять чётко и уже, практически, чисто. В номере я помылся, и не став будить Солнышко, спустился на ресепшн, чтобы договориться об автобусной экскурсии по Лондону. Сегодня внизу за стойкой была та девушка, что работала позавчера, занимающаяся спортивными танцами и которой очень нравится наша песня «Maniac».

— Доброе утро, мистер Эндрю, — сказала она, улыбаясь.

— Доброе утро, — ответил я, удивившись такому официальному обращению ко мне и внимательно вглядываясь в её бейджик, — Линда. А почему мистер?

— О, сегодня утром вышли ваши шесть новых песен, которые все мне очень понравились, и ещё принесли много газет, где о вас пишут в восторженных выражениях и многие вас называют в них мистер Эндрю.

— Теперь понятно. Зовите меня, как хотите, но лучше просто Эндрю. Линда, я хотел тебя попросить заказать нам на четверых индивидуальную экскурсию на «Рутмастере» по Лондону.

— Сейчвс я позвоню и договорюсь. Во сколько вы хотите отправиться?

— В десять.

Линда стала звонить в экскурсионное бюро и договариваться об экскурсии для нас. Пока она это делала, я внимательно всмотрелся в её стройную фигурку, обтянутую чёрной юбкой с белой рубашкой и жилеткой. Кожа её была немного смуглой, что мне всегда нравилось у женщин. В своих мечтах я часто представлял себе обнаженную мулатку, лежащую на белоснежной простыне, и то, что я с ней делаю. Так, что-то мои мысли повернули не туда. Какой-то я слишком озабоченный на тему женского пола. Мне в этом плане полностью хватает Солнышка, но вот мимо упругой женской попки и стройных ножек я спокойно пройти никак не могу. А у Линды то, что надо, было упругим и то, что надо, было стройным.

Так, о чём это я? А, о вчерашних прикидках к клипу «Maniac» и придуманному танцу для него. Линда была очень похожа на актрису Дженнифер Билз из фильма «Танец-вспышка», о котором я вспоминал вчера перед сном. Тут как раз Линда закончила договариваться по телефону, положила трубку и сказала мне, что нас будет ждать красный двухэтажный автобус номер 73 на стоянке 38–51 Bedford Way, Bloomsbury в десять часов. Экскурсия продлится полтора часа и аренда автобуса с гидом обойдётся нам в двести фунтов. Я поблагодарил девушку и спросил:

— Линда, а ты давно занимаешься спортивными танцами?

— С пяти лет, — ответила Линда. — А почему ты этим интересуешься?

— У нас сегодня вечером выступление в 10 °Club, и я подумал, а не станцуешь ли ты там что-нибудь зажигательное под нашу песню «Maniac», которая тебе так понравилась?

— А во сколько у вас состоится концерт?

— Ровно в восемь.

— Я освобождаюсь сегодня в семь, так что с удовольствием станцую в клубе под вашу песню. Мне её быстрый ритм очень подходит к моему темпераменту, под неё можно сделать замечательный танец. А в 10 °Club я была один раз, там очень уютно и весело.

— У тебя будет сегодня перерыв на обед?

— Да, в три часа.

— Ты сможешь выкроить пятнадцать минут, чтобы показать, что ты умеешь, так как у меня есть своя задумка на этот танец?

— Конечно, смогу. У меня, как раз, в шкафчике лежит сумка с моими вещами для танцев. Я сегодня собиралась на тренировку, но с удовольствием поменяю её на выступление в клубе.

— Отлично, тогда я в три к тебе подойду. Если в клубе ты выступишь хорошо, я тебя приглашу на съемки клипа по этой песне в начале следующей недели. Согласна?

— Ещё бы не согласна, я давно мечтала о таком приглашении, но меня всё как-то не замечали. Даже кастинги несколько раз проходила, но не сложилось.

— Тогда договорились. Линда, можно ещё заказать нам такси на девять сорок пять. Ведь место стоянки экскурсионного автобуса от гостиницы недалёко и мы успеем доехать до него за пятнадцать минут?

— Даже за десять. Я сейчас закажу вам такси.

Я решил, что будить Солнышко ещё рано, пусть как следует выспится, поэтому отправился в банк, чтобы обналичить чек. Отделение Barclays Bank было напротив гостиницы, как и говорил Стив. В кассе банка немного удивились моей просьбе, так как сумма была довольно приличная, и попросили предъявить какой-нибудь документ. Увидев мой советский дипломатический паспорт, они удивились ещё больше, но мою просьбу выполнили, переписав данные моего паспорта в свою ведомость.

Я вернулся в гостиницу и попросил Линду предоставить мне в аренду до среды ячейку в их сейфовой комнате, куда она меня проводила и выдала ключ от неё. Я не хотел с такой суммой таскаться по городу. Три четверти полученных денег я положил в ячейку, а остальные взял с собой на покупки в магазинах, по которым Солнышко хотела пройтись после экскурсии.

Когда я зашёл в номер, Солнышко ещё спала.

— Любимая, вставай, — стал будить эту соню, — нас ждёт экскурсия и потом твои любимые магазины.

Когда было произнесено вслух волшебное слово «магазины», Солнышко вскочила и с криком «ура» побежала в душ. Вот мало кто из мужчин знает это магическое для женщин слово, а я знаю. Ради шопинга женщины готовы на всё. Ведь для них шопинг — это лучший антидепрессант и даже некий вид активного отдыха, включающий в себя собирательство, моду, экскурсию, примерки и многое другое, непонятное нам, мужчинам.

В ресторане мы сразу прошли за наш личный, закреплённый за нами до среды, столик и, набрав полные тарелки, принялись завтракать. В этот раз Серега пришёл последним и присоединился к нам. Я обратил внимание, что наша фотография с автографами висела на стене на видном месте.

— На сегодня у нас планы такие, — сказал я, обращаясь к мерно жующим сотоварищам. — Сначала обзорная экскурсия по Лондону на двухэтажном автобусе, потом шопинг, потом к трём часам мне надо быть в гостинице.

— А что у тебя в три? — спросила любопытная Солнышко.

— Помнишь Стив вчера сказал о том, что они перенесли съемки клипа на нашу песню «Maniac» на начало следующей недели. Когда ты заснула, я решил продумать будущий сценарий этого клипа.

— И ты его придумал? — восхитилась Солнышко. — Как с нашим первым клипом, когда ты Тедди заставил сделать всё по-своему.

— Да, я его придумал. И на роль танцевальной «маньячки» мне была нужна девушка, которая давно и профессионально занимается танцами. И я нашёл её.

— И когда ты успел это сделать и кто она?

— Нашёл сегодня утром, когда заказывал обзорную экскурсию для нас. А девушка, которая танцует с пяти лет, это та сотрудница нашей гостиницы, работающая на ресепшн. Зовут её Линда и если мне понравится, как она танцует, то мы её возьмём с собой сегодня вечером в клуб и она там будет танцевать под нашу песню. А потом, если её танец всем в клубе понравится, и в клипе её снимем в главной роли. Если бы ты, Солнышко, умела также хорошо танцевать, как петь, то я бы взял тебя на роль «маньячки», но ты будешь хорошо петь, поэтому танцевать будет другая.

— Да, ты считай один придумал сценарий клипа и нашёл исполнительницу на главную роль, сделав опять за Тедди почти всю работу! Теперь твой талант раскрылся ещё и в создании клипов.

— Ты меня и полюбила за мои многочисленные таланты. Так что выдвигаемся и едем на такси к экскурсионному автобусу. Едем все вчетвером, вместе с нашим сопровождающим. Куда же без Неделина, нам одним без пригляда никак нельзя.

Неделин нас поджидал в фойе и мы все вместе вышли к уже стоящему и ждущему нас у входа кэбу. Мы, действительно, за десять минут доехали до стоянки экскурсионных автобусов, где нас встретила Моника, женщина лет тридцати, наш гид, и обзорная экскурсия началась. Если рассказать кратко об экскурсии, то это будет выглядеть так: Биг-Бен, Парламент, Вестминстерское Аббатство, Трафальгарскую площадь, площадь Пиккадили, мемориал принцу-консорту Альберту, старый Скотланд Ярд, Флит Стрит, район СИТИ, Собор Святого Павла, Тауэрский замок, Тауэрский мост.

Если же добавить к этому сухому перечислению лондонских достопримечательностей, у которых мы останавливались, наши личные ощущения, то можно описать всё это одним коротким словом — грандиозно. Осмотр Лондона с высоты второго этажа автобуса — это незабываемое зрелище, особенно в такую хорошую погоду, которое надо обязательно сохранить на память на фотографиях и показывать нашим друзьям в Москве. Хорошо, что мы захватили с собой много цветной пленки, потому, что мы постоянно фотографировались на фоне этих самых достопримечательностей, на само́й открытой верхней площадке автобуса во время движения, все вместе и по отдельности.

— А где мы будем проявлять и печатать плёнку? — спросила Солнышко.

— Не бери в голову, бери в рот и почаще сплевывай, — ответил я известной двусмысленной фразой из анекдота.

— Фи, мистер Эндрю, из вас не получится настоящий английский джентльмен, вы просто пошлый русский музыкант.

— Да не волнуйся, Солнышко, отдадим потом Линде наши плёнки и она всё сделает.

Я утром показал ребятам газетные статьи про нас, где меня неожиданно стали называть мистер Эндрю. И теперь, с лёгкой руки английских писак, эта вредная и ехидная девчонка постоянно называет меня так и никак иначе. Вот понравилось ей меня называть мистером и всё тут.

После окончания экскурсии мы попросили высадить нас как можно ближе к универмагу Selfridge. Про него я ещё в прошлой жизни был наслышан, но так до него и не добрался. Цены в этом универмаге были, действительно, выше, но и вещи просто шикарного качества. У Солнышка, при виде такой красоты, разбежались глаза. Я её сразу предупредил, что я не Рокфеллер и чтобы она смотрела сначала на цены, а потом уже мерила то, что понравилось. Поэтому в этот раз вещей мы купили с ней меньше, чем в прошлый, но денег потратили больше, потому, что я купил себе и Солнышку в подарок швейцарские золотые часы Rolex, выполненные из чистого 18-каратного золота. Они были жутко дорогие, но это того стоило. Это были не просто часы, по которым сверяют время. Это была статусная и имиджевая вещь, говорящая многое о благосостоянии их владельца. А мы теперь люди статусные, известные и должны соответствовать своему положению звёзд. Мы их сразу нацепили себе на руку и постоянно проверяли время, чтобы полюбоваться на них. Солнышко была счастлива. Сбылась её заветная мечта — у неё появились настоящие золотые часы и одежда, в которой она будет выглядеть как королева.

Мы вернулись в гостиницу в начале третьего, отнесли пакеты с вещами в номер и сразу пошли в ресторан обедать. На этот раз мы заказали знаменитый английский Steak and kidney pudding, который готовят из рубленой говяжьей отбивной и кусочков овечьих или свиных почек. Да, скажу я вам без преувеличения, это необыкновенная вкуснятина. На третье мы решили выпить по чашечке знаменитого английского чая Twinings. Мы мы с Серегой остановили свой выбор на классическом Earl Grey, черном ароматизированном чае с цитрусовыми нотками бергамота и лимона, а Солнышко выбрала Lady Grey черный ароматизированный с апельсином, лимоном и бергамотом. В отличие от классического варианта, в этом виде чая присутствует тонкая нотка апельсиновой цедры. Теперь нам будет что рассказать в Москве. Ведь побывать в Англии и не попробовать английского чая — это будет всеми восприниматься, как огромное наше упущение. Через год выйдет на советские экраны первая серия фильма «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона», в котором знаменитый сыщик будет постоянно пить английский чай в своей квартире на Бейкер-стрит, и поэтому английский чай в Советском Союзе станет очень популярен.

После обеда Солнышко долго примеряла в номере новые покупки, постоянно крутясь перед зеркалом. Видно было, что она очень довольна обновками. Потом она сказала, что как-то устала и у неё немного болит голова. Зная её состояние, я сказал:

— Иди-ка ты отдыхать, а лучше поспи. Я приду через пятнадцать минут и тоже лягу. Нам надо набраться сил перед концертом.

— Хорошо, — сказала Солнышко, — только ты недолго.

Я спустился в холл и застал там Линду, которая собиралась идти на обед и временно передавала дела и ключи другой работнице гостиницы, подменявшую её во время таких перерывов.

— Я уже освободилась, — сказала Линда, держа в руках небольшой магнитофон и спортивную сумку с вещами. — Где будем проводить кастинг?

— Я знаю здесь только тренажёрный зал, — ответил я. — Если есть место получше, то можно и в нём.

— Хорошо. В это время в тренажёрном зале никогда никого не бывает, поэтому пошли туда.

Мы зашли в тренажёрный зал, в центре которого был свободный пятачок как раз для танца.

— Эндрю, отвернись, — попросила Линда, — я переоденусь.

После разрешения повернуться, я увидел перед собой почти точную копию той танцовщицы, которая танцевала в клипе «Maniac».

— Отлично смотришься, — сказал я, восхищенно. — Теперь покажи несколько движений, которые, как тебе кажется, передают суть танца под нашу песню.

Линда включила песню «Maniac» и стала танцевать. Да, танцует она хорошо, но не совсем то, что нужно. Два движения мне понравились, а остальные нет.

— Стоп, — скомандовал я. — Первый и третий танцевальные элементы подходят, остальные нет.

И я включил снова «Maniac» и стал показывать тот танцевальный контемп, который я вчера собрал в своей голове, перед тем как заснуть. Видимо, я как-то очень вдохновился и проникся моей идеей танца для клипа или пластика этого молодого тела в мельчайших подробностях запомнила, скопировала и воспроизвела танцы из двух ещё давно просмотренных фильмов, но у меня всё получилось, и, судя по восхищенным глазам Линды, получилось неплохо. Вот это я дал. Никогда за собой не замечал умения хорошо танцевать.

— Ты не только прекрасно поешь, — восторженно воскликнула Линда, — но ещё и очень хорошо танцуешь. Покажи, пожалуйста, ещё раз, только медленно, как ты всё это сделал.

Я ещё раз в медленном темпе повторил каждое движение танца. Вот не зря я мучил себя каждое утро, делал растяжку и упорно садился на шпагат, сейчас всё это дало потрясающий результат. Линда схватывала всё на лету, но кое-что у неё никак не получалось, поэтому я развернул её к себе спиной и взял её руки в свои, чтобы помочь ей своими руками уловить пластику движения, манипулируя её руками. От касания наших оголенных рук между нами пробежала искра, которая развернула Линду лицом ко мне и заставила нас на мгновение застыть поражёнными, а потом впиться губами друг в друга страстным поцелуем.

Затем последовало какое-то дикое сумасшествие. Одежда с нас слетела мгновенно и мы оказались лежащими, полностью обнаженными, на полу. Нас поглотила животная страсть, безумная и всепоглощающая, без остатка. Пришли в себя мы минут через пятнадцать.

— Со мной никогда такого не было, — прошептала Линда тихо, сидя на полу абсолютно голая и не стесняясь этого. — Это было как какое-то помешательство. Я даже не знала, что такое возможно. Но если откровенно, я этого хотела с того самого момента, как ты вошёл к нам в гостиницу. И уж если быть совсем честной, то я мечтала о сексе с тобой с первого раза, как услышала твой потрясающий голос и твои песни по радио.

— Со мной такое тоже в первый раз, — честно признался я. — Я, обычно, на малознакомых девушек не набрасываюсь, но тут, прямо передо мной, танцевала твоя восхитительная и соблазнительная фигурка, возбуждающе двигающаяся в танце. И это меня зацепило, плюс какая-то искра, пробежавшая между нами, и потом наступило полное затмение.

— Тебе понравилось?

— Очень.

— Тогда давай, я тебя поцелую за это. Ты мне ещё минут десять покажешь движения и потом пойдём из зала, а то меня могут начать искать.

Мы быстро оделись и привели себя в порядок. Самое удивительное, мы не чувствовали никакой неловкости или стыда от того, что произошло между нами. Мы не отворачивались друг от друга, не прятали и не отводили глаза, а наоборот, открыто смотрели друг на друга и улыбались. Нам было хорошо, как будто, только что просто вместе позанимались спортом, но чертовски приятным его видом, несколько похожим на борьбу, но очень специфическую.

С моей помощью Линда ещё раз повторила весь мой танец от начала до конца и у неё всё отлично получилось. Я не знал, чему она больше радовалась: тому, что до этого случилось с нами или тому, что у неё получилось правильно исполнить мой танец. Мы ещё раз поцеловались перед тем, как выйти из комнаты-зала.

— Я надеюсь, что в один из дней до твоего отъезда мы сможем повторить то, что нам обоим так понравилось? — спросила Линда, заглядывая с надеждой мне в глаза.

— Обязательно повторим, я тебе это обещаю. Только не забудь, в семь тридцать приходи в 10 °Club. Если нас к тому времени ещё не будет, то скажи на входе, что выступаешь с танцевальным номером в нашей песне «Maniac».

— Я не опоздаю и непременно вас дождусь, ты полностью можешь в этом на меня расчитывать.

Зайдя в наш номер, я тихонько заглянул в спальню и увидел, что Солнышко крепко спит. Я пошёл в душ, немного постоял под струями воды и пошёл тоже прилечь. Аккуратно, чтобы не разбудить Солнышко, я лёг рядом с ней и провалился в сон. И никакие душевные муки меня не терзали. Нет, я не черствый и не бездушный человек, а просто многоопытный и мудрый. И винить себя за то, что случилось у нас с Линдой, я не собирался. Для себя в жизни я усвоил одно правило — то, что случилось, уже не изменишь, и кусать себе локти по этому поводу абсолютно бессмысленно и даже вредно.

Я люблю только Солнышко, а с Линдой у нас был обоюдосторонний гормональный всплеск, который мы быстро загасили с помощью секса. Да, это был острый, неудержимый прилив сексуального возбуждения и мгновенно вспыхнувшая животная страсть двух особей противоположного пола, которой мы, с большим удовольствием для каждого, дали выход и нисколько не жалеем об этом.

Загрузка...