— Милят! Так не сделай! Больно!
— Тебе можно, а нам нет? С какой стати?
— Эээ, я так когда деляль?
— Да всё время! Геласу кто вчера фингал поставил? А сегодня Парату?
— Он не умеет — сам виноват!
— А сейчас ты не сумел, и кто тебе виноват?
— Эээ, так не скажи! Я хорошо умею! Он раб, а я…
— Головка ты от хрена!
— Эээ, ти как посмел так сказать?! Ти раб!
— Да иди ты на хрен, обезьяна!
— За такой слово сразу убиваю!
— Ну, попробуй!
Судя по энергичному перестуку деревяшек, детвора продолжила свою разборку на тех же деревянных мечах, которыми и в войнушку играла. Звуки доносились сбоку, со стороны ещё недостроенной инсулы, и с нашего балкона было не разглядеть, что там на самом деле творится.
— Наш ругается похлеще тебя, — сообщила мне с балкона Велия, когда с улицы донёсся очередной поток матерщины — правильной, но с хорошо заметным турдетанским акцентом.
— Весь в меня! — прикололся я, — Я в его годы тоже не был пай-мальчиком. Они же в войну играют. Для них это бой, а в бою разве до хороших манер?
Потом очередной меткий удар сопроводился металлическим лязгом и ревом с визгливой руганью уже по-турдетански, на которую по-турдетански же и ответили в том же духе, что перед тем по-русски, то бишь направили примата далеко и надолго, а когда тот не понял, добавился сочный шлепок, вызвавший уже откровенный визг…
— Сказано тебе, иди на хрен, значит — проваливай! — снова по-русски, и это уже определённо моего спиногрыза голос, — На дереве твоё место, макака, млять, а не с нами! — раньше они бабуинами особо обезьянистых называли, но осенью из Мавритании в наш зверинец привезли и атласских макак маготов, поведение которых бывает иной раз ещё омерзительнее павианьего.
— Юля жаловалась мне, что Волний и в школе на переменах ругается, — сказала моя, — Она считает, что это очень нехорошо…
— А кто в его годы не выражается? У нас даже шутка такая есть — "Что вы матом ругаетесь, как дети малые?" А училки — ну, они почти все считают, что пацанва должна ходить ровно по струнке — ага, как дрессированная цирковая живность. Нельзя же так!
— Но на всю улицу зачем ЭТО выкрикивать?
— На всю, конечно, не стоило. Это они увлеклись…
У Юльки в самом деле идея-фикс, будто матерщине школоту исключительно наш Волний учит, и не могу сказать, чтобы это было целиком высосано ей из пальца — не без него, конечно. Но во-первых, что тут страшного? Не детская дворовая компания и не школа сделали меня матерщинником, а вполне взрослый обезьяний социум на заводе. А во-вторых, и не один только Волний. Наши Кайсар и Мато с ним в школу пошли, а они постарше, что тоже фактор не последний. Ну, девок-то юлькиных и наташкиных того же возраста не считаем — у их хозяек в этом смысле хрен забалуешь, но ведь и солдатню со счёту сбрасывать не следует, особенно наших бодигардов — уж на ломаном-то русском практически каждый изъясняется, хоть и не у каждого лексикон так уж сильно превышает таковой у ильфо-петровской Эллочки Щукиной, но вот русская матерщина в нём прочно прописана у всех. Юлька иногда, заслышав краем уха очередной матерный перл посреди турдетанской речи служивых, подгрёбывает нас насчёт самого успешного направления нашего цивилизаторства среди античных варваров…
Затрезвонил звонок, и я прошёл за ширму в аппаратную — лампочка указывает на аппарат из городской квартиры Серёги с Юлькой.
— Слушаю! — отозвался я, щёлкнув тумблером.
— Макс, у вас всё готово? — так и есть — Юлька, легка на помине.
— Давно уже. Велтур и Аглея уже у нас, Васькин вот недавно звонил — тоже на подходе. Где вы там с этим вашим учёным грекой?
— Уже собираемся. Мой с детьми остаётся, Володя с Наташей уже подошли, а с Деметрием встречаемся в парке и идём к вам.
Деметрий этот — как раз и есть означенный учёный грека. Вот только чему он там учёный, хрен его знает — судя по тому, что предварительно Юлька порекомендовала мне перечитать в ефремовской "Таиске" главу про орфиков и концовку, где означенная Таиска с подругой в Уранополис эмигрировала, боюсь, что совсем не тому, чего нам от передовой в античном мире греческой культуры нужно. Нам технари нужны — механики, архитекторы, агрономы наконец, а историчнейшая наша, кажись, философа откопала, и не аристотелевского даже типа, а как бы не чистого моралиста-идеолога. Вот спрашивается, нам тут такие нахрена сдались? Для того ли мы недавно секту дионисанутых зачищали, чтоб противоположной крайности место расчистить? Но — так и быть, заслушаем греку…
Суть там вот в чём, если кто не в курсах. Орфики — последователи Орфея, если буквально — на самом деле просто индийское учение о карме и реинкарнациях, то бишь о переселении душ, исповедуют, а Орфей тут затесался оттого, что по греческой мифологии он — единственный, кто из Аида обратно в мир живых выбрался. Карма с реинкарнациями и в ДЭИРовской школе присутствуют вместе с биоэнергетическими и вполне техничными приёмами по удалению негативной кармы. Верить ли навороченной теоретической лабуде об означенных реинкарнациях — хрен её знает, и меня об этом не спрашивайте. Памяти о прошлых жизнях у меня как-то не открылось, а в этой окочуриться и переродиться я пока тоже ещё как-то не сподобился. Но приёмы по кармодёрству очень даже работают, и как раз на них и мои собственные наработки базируются, включая и паранормальщину. Ими всё, что угодно нарабатывать можно, удаляя помехи в виде негативной кармы, так почему бы и не особые способности? Но то в ДЭИРе, учении современном, с максимумом техник и минимумом мистики, а у тех индусов всё в морализаторство упёрлось, в ДЭИРе, мягко говоря, не приветствуемое. Восток — он такой. Ты, типа, веди праведную жизнь и улучшай этим свою карму, а наработанная тобой при жизни положительная карма поспособствует, чтобы при твоём перерождении твоя следующая жизнь получше этой оказалась. Удобное для кастового социума учение, весьма его стабильности способствующее. Вот и орфики эти греческие как раз в этой чисто морально-идеологической форме то индийское учение и переняли. Ну, с некоторыми йоговскими практиками, если верить Ефремову.
Ефремов, если кто не читал, "свою" Таис Афинскую с Аристотелем в Афинах вдрызг рассорил и в Египет её из ставших небезопасными для неё Афин "эмигрировал" с подругой-спартанкой и спартанскими наёмниками, а уж там и с теми орфиками её свёл, которые её в своём учении поднатаскали. Достоверных исторических сведений об этом нет никаких, так что всё это, надо думать, реально увлекавшимся йогой мэтром из пальца высосано, как и концовка, в которой он спровадил "свою" Таис после ейного разрыва с Птолемеем через Кипр в Уранополис на юге Малой Азии.
Был такой тиран Кассандр, после смерти Филиппыча управлявший Македонией на правах регента при малолетнем наследнике, но разделавшийся и с самим наследником, и с прочими гражданами Аргеадовыми, дабы усадить на македонском троне собственную династию. В общем, хулиган был ещё тот. Но у этого хулигана был братец Алексарх, и этот был морально-этически озабоченным философом как раз орфического толка. Ну а при таком крутом родственном блате, да не попытаться свои сверхценные идеи в жизнь воплотить? Короче, дал ему Кассандр, дабы тот со своим морализаторством под ногами не путался, землю в Халкидике возле горы Афон, где тот и начал строить свой Уранополис, в честь Афродиты Урании так обозванный. Афродита Урания у греков небесной гармонии соответствует, а сей Алексарх означенный созданием идеального гармоничного социума озаботился. Хрен его знает, чего он там наворотил, но попросили его оттуда вскоре, и он тогда в Памфилию на юге Малой Азии перебрался, где новый Уранополис основал.
Чем там с тем новым Уранополисом в Памфилии дело кончилось, даже Юлька не в курсах, но кончилось тоже достаточно скоро — и земля в той Памфилии для гористой Малой Азии одна из самых плодородных, и район в целом стратегически важный — оба фактора в войнах диадохов немалую роль сыграли, грызлись за эти земли и Антигон, и Селевк, и Птолемей, так что уцелеть между теми диадоховскими жерновами полис тех пацифистов орфических не мог в принципе. У них ведь все люди — братья, а разве полезно для кармы братоубийство? Они и не охотятся, и вообще мяса-то в большинстве своём не едят, чтоб живность не убивать — это тоже для их тонкой и ранимой кармы весьма вредно. А уж брата-человека завалить — лучше уж дать ему себя убить, если собственная карма настолько плоха, что даже убежать не сумел. Ну и как тут им было при такой хреновой карме отстоять свой идеальный полис? Разве только отдельные адепты с самой лучшей кармой разбежаться успели, своего рода тайное общество создав, и теперь вот, похоже, Юлька предлагает с одним из таких орфиенутых или ураниенутых пообщаться…
Тут и Хренио подошёл, и мы, пока не подтянулись остальные, вышли на балкон перекурить и обсудить ситуёвину предварительно.
— Криминального этим уранидам вменить нечего, — сказал мент, — Не стяжают, не вымогают, никаких заговоров не строют — по сравнению с этой задавленной нами сектой Диониса просто агнцы божьи. Но они проповедуют своё учение, и мне кажется, что не слишком оно подходит для нашего государства. Что-то, смахивающее на наших современных леваков, которым хоть кол на голове теши, толку не добьёшься. Эти, правда, законопослушнее и силой своей правды другим не навязывают, но тоже упрямы как ослы в своём тупом фанатизме. Ну, как ранние христиане в языческом Риме, что ли?
— Утописты, ты хочешь сказать?
— Да, вроде этого. Выступают за идеальное общество и искренне не понимают всей несбыточности своей мечты.
— Послушаем их главного и разберёмся. Если это в самом деле непрошибаемый тупизм — запретим их проповеди и порекомендуем им самим поскорее покинуть страну во избежание неприятностей…
Как и полагалось авторитетному античному философу, учёный грека оказался пожилым и полуседым бородачом. И Юлька таки не ошиблась, не говоря уже об агентуре Васкеса — старый философ был как раз из этих уранидов, буквально — детей Неба. Это они за святую гармоничную праведность своего учения так себя возносят. Собственно, те же самые орфики, только более практичной направленности — те считают, что сперва надо всё человечество перевоспитать, а потом уж из того перевоспитанного человечества свой идеальный социум строить, а эти считают примерно как один наш политик с родинкой — что главное нАчать, углУбить, а там уж процесс и сам пойдёт. Вот они и ищут со времён своего отца-основателя Алексарха, где бы им ещё нАчать так, чтоб ни одна сволочь под ногами не путалась и не мешала углУбить, пока процесс в натуре сам не пойдёт, гы-гы!
От мясного Деметрий и в самом деле отказался наотрез, полностью подтвердив наши сведения об евонных "братьях по разуму", но рыбным блюдам и моллюскам грек должное отдал — как оказалось, запрет распространяется только на теплокровных, а рыбу и всевозможных гадов им есть можно. Но и совсем уж фанатичного святошу он из себя не корчил и при виде того, как насыщаемся мясными блюдами мы, нотаций нам не читал и даже не морщился. Заинтересовался и яичницей, от которой отказался лишь потому, что она на сале, и я велел слугам зажарить ему яичницу на оливковом масле, которую он и уплёл с удовольствием. Не возбраняла уранидам их вера и вино, которое Деметрий тоже с наслаждением дегустировал из серебряной чаши — понемногу, как и мы, поскольку тоже не стал его водой разбавлять, когда ему объяснили, что это только испортит вкус напитка, а разбавить и уже в желудке можно — вот сок стоит, чтоб запить. В общем, мужик вёл себя вполне вменяемо, насколько это вообще возможно для ураниенутого.
— Афродита Урания и само Небо учат нас, что все люди — братья независимо от своего племени, и неправы те из эллинов, кто считает свой народ выше любого другого, — начал он наконец проповедь своего учения, — Варвары, конечно, остаются варварами, но это не их вина — это их беда. Никто не просветил их, не научил их Добру и не отвратил от Зла, — судя по его интонации, именно так, с больших букв, — Священный долг детей Неба — собственным примером указать правильный путь всем тем, кто всё ещё пребывает во тьме невежества, и тогда Добро воцарится во всей Ойкумене. На монетах Уранополиса сама Афродита Урания восседает на сфере, символизирующей весь мир, — грек показал нам успевшую уже почернеть от времени маленькую бронзовую монетку, на которой в самом деле просматривалось что-то вроде бабы, судя по длинному подолу, прибомбившейся на что-то такое в самом деле шарообразное и даже с намёком на координатную сетку, — Мало сохранилось таких монет, и теперь мы по ним распознаём своих братьев и сестёр.
— Сферическое сидение вашей Афродиты Урании на этой монете символизирует небесную сферу или земную? — поинтересовался я.
— В сферичность Земли как наиболее гармоничную форму для неё мы верим со времён Пифагора, — ответил Деметрий, — Тем более убедительны для нас и доводы самого Аристотеля, хоть и не в почёте у нас его учение в целом. Но просвещённость — пока удел немногих, и для большинства мы говорим о небесной сфере, в которую поверить легче, для нас же это обе сферы — и небесная, и земная.
— А на обороте — солнце?
— Солнце для непосвящённых, а для наших братьев и сестёр — любая звезда из тех, которыми усеяно небо, и которые — такие же солнца, как и наше, только они очень далёки от нас. Возможно, возле них есть и планеты, подобные нашей Земле, и наверное, Афродита Урания откроет нашим потомкам путь к ним, когда всё земное человечество достигнет небесной гармонии…
Мы переглянулись и ухмыльнулись — грек не просто "просвещал" нас, а ещё и аккуратно гладил нас по шёрстке, как бы признавая достойными посвящения в великие сокровенные тайны мироздания. Дипломат, млять!
— Итак, Деметрий, ты прибыл в Испанию, на самый краешек известной эллинам Ойкумены, чтобы просветить варваров — завоевателей, поработителей, убийц и тиранов? — хмыкнул я, — В самой Элладе таких больше не осталось ни одного? И весь эллинский мир, который после завоеваний Александра стал достаточно велик, тоже весь уже просвещён и свободен от Зла?
— И эллины — точно такие же люди, как и люди иных народов, и они точно так же несовершенны. Слишком сильно властолюбие тиранов и их приспешников, и слишком уж неприемлемы для них подрывающие их власть идеи Свободы, Равенства и Братства, да и сила оказалась на стороне Зла. Злые люди уничтожили Уранополис и не позволяют ему возродиться вновь в ином месте.
— И ты решил, что найдёшь такое место в Испании, да ещё и у нас? А с чего ты взял, что мы — не такие же, как и те ваши тираны?
— Это видно по вашим делам. Царь у вас не наделён всей полнотой власти и не может стать тираном, даже если и захочет этого. Свободные у вас не согнуты в рабской покорности перед властителями, а рабов у вас немного, и обращаются с ними хорошо. На вашем пиру вместе с вами присутствуют и ваши жёны, которых вы не запираете в гинекее и не закрываете им возможности слушать мудрые беседы и просвещаться. Так было и в нашем Уранополисе. Многое у вас всё ещё не так, как следовало бы для пути Добра, но всё-же лучше, чем у многих. Вот вам бы ещё все народы в гражданских правах уравнять, убийства прекратить и рабство совсем отменить…
— И кончится всё это тем же, чем кончилось в вашем Уранополисе. А нам вот, Деметрий, почему-то хочется совсем другого результата. Рабство, говоришь, отменить? А кто будет выполнять те тяжёлые и скучные или просто грязные работы, на которые даже за хорошую плату как-то совсем не рвутся свободные?
— Ну, можно ведь поручать эти работы провинившимся в каких-то проступках в качестве наказания.
— А они точно согласятся на такое наказание? А если нет? Заставить-то можно, конечно, но чем это будет тогда отличаться от того же рабства? Временностью? Так ведь мы и настоящих рабов со временем освобождаем — тех достойных, которых не убиваем за бунт или не продаём римлянам за непокорство. Но главное — если отменить рабство, то как ты предлагаешь нам тогда приучать к порядку и культуре дикарей?
— Их нужно просвещать и учить Добру.
— И при этом сытно кормить и не заставлять работать? Так они с удовольствием всю жизнь таким образом просвещаться будут, но так до конца и не просветятся — зачем, когда и так хорошо? Ещё и семьями обзаведутся и детей наплодят точно таких же, вечно просвещающихся. Ну и зачем нам эта вечная обуза? Тогда их, получается, надо убивать на месте, а не брать в плен.
— Не надо их ни убивать, ни брать в плен. Надо просвещать их, чтобы они сами становились культурнее и добрее.
— А ИМ это зачем, Деметрий? Для них сходить в набег — это и разбогатеть, не утруждая себя работой, и поразвлечься всласть над беззащитными, и прославиться своей удалью, а значит — стать уважаемым человеком в своём племени. Сейчас страх смерти или рабства сдерживает хотя бы часть их, а если не будет и этого страха — с удовольствием пойдут в очередной набег всем племенем. Всем ведь хочется и богатства, и уважения.
— Но ведь им надо объяснить, что путь Зла ухудшает их же собственную карму.
— А они не верят, Деметрий, ни в карму, ни в перерождения. Они верят в то, что прославленный при жизни герой попадает в обитель богов, с которыми там и пирует всю оставшуюся вечность, и чем прославленнее он был на земле, тем больше ему почёта у богов. Да и посмертная слава среди людей для них тоже не пустой звук, а больше славы, сам понимаешь, не у тех, кто честно трудится и ведёт жизнь праведника. И это ведь я сейчас говорил тебе только о тех из них, кто вообще верит в загробную жизнь и воздаяние в ней. А кто не верит? Для таких за гробом — небытие, и значит, эту единственную данную им жизнь надо прожить как можно насыщеннее — во всех смыслах насыщеннее — и как можно интереснее. И всё это только во-первых, Деметрий. А во-вторых — для них эти их лихие набеги вовсе не путь Зла. Для них это как раз добро в их понимании. Добро — это когда ты убил и ограбил соседа, позабавился с его женой и дочерью и угнал его скот, а зло — это когда сосед проделал всё это с тобой. Ну, речь, конечно, не об отдельных людях, а об общихах и племенах, но принцип ты уловил? Для них в мире нет ни абсолютного Добра, ни абсолютного Зла, а есть только свои, которым надо делать добро, и чужие, с которыми можно не церемониться, если они слабее.
— А для вас?
— Я не стану отвечать тебе за всех, Деметрий, а отвечу только за себя. И для меня тоже добро и зло не абсолютны, а относительны, и часто бывает так, что добро для кого-то одного оборачивается злом для другого. Вот тебе наглядный пример — вторглись мы с турдетанским войском сюда, в Южную Лузитанию, завоевали её, сделали своей страной и навели в ней свои порядки. Добро это или зло?
— Ну, тут так сразу и не скажешь, — грек задумчиво зачесал бороду.
— Правильно, Деметрий — всё зависит от того, кого мы об этом спросим. Если того лузитана, отца и братьев которого мы убили в боях или повесили за преступления против наших законов, а ему самому запретили под страхом той же виселицы грабить, а заставили работать — ответ будет один. А вот если мы спросим того турдетана, который пришёл сюда с нами и получил здесь землю, с которой он теперь сытно кормится сам и так же сытно кормит свою семью, то ответ будет, сам понимаешь, противоположный. И так, заметь, практически во всём. Что бы ни случилось в этом мире, всегда найдутся как проигравшие от этого, так и выигравшие. Иногда это будут разные народы, а иногда и разные люди одного и того же народа, но почти всегда кто-то нам ближе и роднее или хотя бы его интересы ближе к нашим, и от этого зависит наша оценка событий.
— Если разбирать твой пример, то — да, вы одним и тем же действием причинили зло лузитанам, но сделали добро для турдетан. И если учесть, что одним вы помешали разбойничать и причинять зло соседям, а другим — дали возможность честно трудиться, то в твоём примере добра вами сделано больше, чем зла — проиграли злые люди, а выиграли честные добрые труженики.
— Которые в процессе завоевания тоже были злодеями — и завоёвывали то, что не принадлежало им раньше, и убивали, а заодно, скажем уж всю правду, многие из них и грабили, и насиловали. На войне — как на войне, и не получается добра совсем уж без зла. Так это мы ещё победили и смогли сделать добро для тех, для кого хотели. А если бы мы проиграли эту войну, то оказались бы злодеями со всех точек зрения…
— Тоже верно. А зло ухудшает карму и сказывается на следующих жизнях. Или ты в них тоже не веришь?
— Трудно сказать, Деметрий. Учение о карме и перерождениях мне известно, но не совсем в таком виде, как его представляешь ты и твои единомышленники. Меня учили, что не сами наши действия порождают карму, а наша их оценка. Если есть чувство вины — карма ухудшается, а если считаешь, что всё сделал правильно — можешь тогда не бояться и за свою карму.
— Но ведь тогда получается, что глупец, не осознающий творимого им зла, не получит и воздаяния за него в будущих жизнях?
— Да, получается так, и это особо подчёркивали те, кто учил меня. А вот верить в эти будущие жизни и воздаяние в них или нет — не знаю и сам. Никто ещё пока из моих знакомых не вспомнил своих прежних жизней и не рассказал о них, а если вдруг кто и расскажет — как быть уверенным в том, что это правда, а не выдумка и не заблуждение? Так что это вопрос чистой веры, не подкреплённой никакими доказательствами.
— Как и вопрос о причинах кармы?
— Да, и он тоже. Тебя учили одному, меня — другому, и как ты не докажешь мне правоты твоих учителей, так и я не докажу тебе правоты моих. Поэтому я даже и пытаться это сделать не буду, а предложу тебе рассмотреть этот вопрос вообще под другим углом.
— И под каким же?
— Да просто порассуждаем логически. Допустим, есть и карма, и перерождения с воздаянием за эту наработанную нами в прежней жизни карму. И допустим, моя карма достаточно хороша, чтобы вся моя следующая жизнь была сплошным счастьем. Но разве достаточно для этого одной только моей хорошей кармы? Разве не нужна для этого ещё и та счастливая семья, в которой будет счастливым моё детство? И разве не нужно для этого ещё и то хорошее для меня общество, в котором будет счастливой и моя взрослая жизнь? И если таковых вдруг не окажется, то много ли мне будет пользы от одной только пускай даже и самой лучшей на свете кармы? И разве не справедливо то же самое и для тебя?
— С этим не поспоришь, тут ты прав, — охотно согласился грек, — Но к чему ты клонишь? Разве не стремимся мы все создать то самое общество, в котором и были бы счастливы родиться и жить в следующей жизни?
— Вот к этому как раз и клоню. Создать его — мало, надо ещё и сохранить. Ваш Алексарх этого не сумел. Самым лучшим обществом для тебя и тебе подобных ты ведь наверняка считаешь его Уранополис. Ну так и где он, этот ваш Уранополис? А без него — много ли вам толку от вашей самой лучшей по вашему мнению кармы?
— Ты хочешь сказать, что если бы дети Неба не боялись испортить свою карму убийством враждебных им по неведению непросвещённых братьев…
— Да, ты понял меня правильно. Если правы твои учителя, а не мои — этим они, конечно, испортили бы свою карму, но зато имели бы хорошие шансы отстоять и свой город, и своё идеальное по их мнению общество. И для своих детей с внуками, которые им тоже не безразличны, и для самих себя, если и не сразу в следующей жизни, так через жизнь или через две. Вот сейчас, спустя столетие, они уже наслаждались бы, скорее всего, заслуженным счастьем и сами. Ну что такое столетие для живущего вечность? А что они выиграли от своей сохранённой в чистоте драгоценной кармы?
— Да, но это если бы они отстояли свой город. А если бы нет? Сила-то ведь не на их стороне была. И карму наверняка испортили бы, и Уранополис всё равно бы не спасли.
— Ну, ты уж рассматриваешь крайний случай. Естественно, слабый противник к укреплённому городу не подступит, а если подступил — значит, в силах своих уверен. Но зачем ему потери? Никто не идёт на приступ сразу, все сперва предлагают сдаться без боя. И если ты видишь, что силой город не отстоять, что мешает тебе вступить в переговоры и выторговать на них приемлемые условия сдачи? Ну, признать подданство, согласиться на уплату посильной дани, но на условиях сохранения вашего общества и самоуправления. Редко какой завоеватель откажется принять сдачу на таких условиях, если город может и готов защищаться, и его взятие штурмом будет стоить больших потерь.
— Согласиться на рабство?
— Я думал, ты выше этой вашей излюбленной эллинской демагогии. Я могу ещё понять, когда на подобную чушь ловятся маленькие простые человечки с их маленьким простым умишком, но уж ты-то, мудрец, должен бы понимать, что рабство и подданство — далеко не одно и то же. Ваших демагогов послушать, так раз Пирей подчиняется Афинам, то и все пирейцы в рабстве у афинян?
— Нет, пирейцы — тоже граждане Афин, и их порт — часть афинского полиса.
— Хорошо, пусть так. Но где они сейчас, те независимые эллинские полисы? Пусть даже и не в подданстве, пусть даже и в военно-политическом союзе вроде тех же Ахейского или Этолийского, но ведь и это тоже зависимость, если только твой город — не главный в союзе. Чем взносы в казну союза отличаются от тех же налогов в казну царя или полиса-гегемона? Но одно вы рабством не считаете, а другое — считаете, хотя в обоих случаях ваши граждане живут по одним и тем же собственным законам и подчиняются одним и тем же собственным архонтам, и ни один из них не является ничьим рабом. При этом ваши собственные городские власти, как я слыхал, вправе вмешаться в любой ваш чих не только на улице, но даже и в стенах вашего же собственного дома, чего никогда не сделал бы никакой иноземный завоеватель, а Собрание — изгнать с лишением гражданства любого, кто ему неугоден, даже если он и не нарушил ни единого из ваших законов, но и это даже вы рабством не считаете. Странные у вас, эллинов, понятия о свободе…
— Это за нами водится, — кивнул грек, — Раньше кричали о македонском рабстве, теперь, наверное, о римском скоро кричать начнут, и ради борьбы за эту общую свободу от внешней зависимости многие будут согласны на ущемление и той небольшой личной свободы, которую имеют. Такие уж мы есть. Правильно ли я понимаю, что свободного — по нашим понятиям свободного — Уранополиса и вы нам в пределах вашего государства не позволите?
— Ты сам, Деметрий, позволил бы подобное на нашем месте? Город кониев уже влился в нашу турдетанскую Оссонобу, с финикийским Советом Пятнадцати тоже идут переговоры о присоединении Старого города к нашему, да и эллинский квартал начинает склоняться к такому же решению. Мы не можем позволить себе инородных анклавов на нашей земле, а ты хочешь создать именно его.
— Да ещё и с обычаями, подрывающими ваши устои?
— И это тоже, хотя и не совсем так, как ты себе это представляешь. Эта ваша полисная демократия мало чем отличается от собраний турдетанских общин, а охлократии вы не захотите и сами. Не так страшно и декларируемое вами равноправие женщин — сами в большинстве своём откажутся, если равные права уравновесить равными обязанностями и ответственностью, а иного ведь у нас не будет. Вам претит рабство? Ну так и не держите рабов, кто вас заставляет? Не в этом главная проблема, а в вашем чрезмерном гуманизме и в слишком уж категоричном понимании добра и зла.
— Чем же плох гуманизм?
— Тем, что он способствует размножению черни. Ведь если ВСЯКИЙ человек — брат, которому дозволено жить, как ему вздумается, поскольку свобода, но о котором всё равно сограждане ОБЯЗАНЫ заботиться, поскольку брат — так при таких порядках как раз ВСЯКИЕ и размножаются. Три с половиной года назад мы как-то побывали в Коринфе и повидали тамошних ВСЯКИХ — чуть ли не на каждом углу попрошайничают, а то и вовсе нагло вымогают — прохода нет порядочному человеку. Так то ещё Коринф, гражданином которого надо родиться, а представь себе, сколько подобной шантрапы стечётся отовсюду к вам с вашим гуманизмом и общечеловеческим братством? Ну и зачем нам нужен такой рассадник человеческого мусора на нашей земле?
— А под категоричностью ты подразумеваешь наше учение о карме?
— Да, прежде всего прочего. У нас кто не служит и не воюет, если придётся, тот не обладает и всей полнотой гражданских прав. И вот, представь себе, вы проповедуете своё учение — кто-то его принимает, кому-то оно безразлично, кто-то отвергает, но знают о нём все. И вот, зная о нём, как посмотрят наши турдетаны на вас, отсиживающихся за их спинами и мирно философствующих ради улучшения своей кармы, пока они портят свою, защищая сограждан и вас в их числе? Как бы ты сам посмотрел на подобное безобразие, будучи на их месте? Это ведь уже вопрос элементарной справедливости.
— Но ведь не всем же быть грубыми воинами! Если всё ваше государство будет большим военным лагерем, кто тогда будет развивать в нём культуру, науку, искусства и философию? Кто будет учить людей Добру?
— Те, у кого есть к этому природные способности и склонность, но — в свободное от воинской службы время.
— А если кто-то болен, немощен или неумел в воинском ремесле?
— Значит, он болен, немощен и неумел и для полноправного гражданства.
— Но ведь это же просто варварство какое-то!
— А мы и есть варвары, Деметрий. И живём среди варваров, и сами варвары.
— И правда нам в глаза не колет! — сообщил по-русски прямо с порога как раз вернувшийся с прогулки мой старший спиногрыз, отчего сопровождавшие его Кайсар и Мато прыснули в кулаки.
— За кем сегодня победа? — спросил я его тоже по-русски.
— За нами, папа! — и все трое деловито разоблачаются в прихожей, вешая на ккрючки свои кожаные цетры, панцири, шлемы и деревянные мечи, и у всех троих свежие фингалы и ссадины, но настроение — бодрое и весёлое, — Видел бы ты, как мы крепость штурмовали!
— А, эту недостроенную инсулу? — ухмыльнулся спецназер.
— Так точно, дядя Володя! И стены, и лестницы, и зубцы, — это он, конечно, о недостроенном этаже говорит, у которого над оконными проёмами ещё нет перекрытий, и получается в натуре как зубчатый парапет крепостной стены.
— Я тоже в детстве любил на стройке в такую старинную войнушку поиграть, — пояснил я выпавшим в осадок Юльке с Наташкой, — Чем не рыцарский замок?
— Только тем, что ворот нет, — заметил Васькин.
— А мы сделали и ворота, дядя Хренио, — похвастался Волний, — Мы сплели из прутьев большой щит и подпёрли его палками. А с ребятами договорились, что это у нас будут настоящие ворота — ни плечом их не высадишь, ни мечом не прорубишь — ну, чтобы никто этого и не делал.
— А как же вы их тогда штурмовали?
— Так у нас же онагр есть — мы и его сделали. Договорились, что шестой снаряд ворота выносит, так что после шестого попадания их убирают, и можно идти на приступ.
— И что, камнями стреляли? — ужаснулась Наташка.
— Да ты чего, орудие их по дороге не видела? — прикололся Володя, — Оно тот камень и не метнёт. Маленькие вязанки палочек примерно с тот камень величиной. Всё продумали, молодцы.
— И отдубасили друг друга до синяков, — вставила свои двадцать копеек Юлька.
— На войне — как на войне, тётя Юля, — тут уж мы рассмеялись всей компанией.
Философ вопросительно глянул на Аглею, которая служила нам переводчицей при обсуждении сложных для моего хромого греческого понятий, та на меня, и я кивнул ей — типа, можешь переводить ему всё. И по мере того, как она ему переводила, грек всё сильнее выпадал в осадок.
— То, что ваши дети играют в войну, меня уже не удивляет. Но вы учите их в столь малом возрасте ещё и механике?
— Ты имеешь в виду их игрушечный онагр? А почему бы и нет, если им это интересно, а устроен он достаточно просто для их понимания? — пожал я плечами.
— Разве? — даже Аглея не без труда сдержала смех — млять, ну вот сразу видно, что гуманитарий! Я ведь уже упоминал, кажется, что у нас, прожжённых технарей, слово "гуманитарий" относится к числу весьма обидных ругательств? Вот как раз за это…
— Наши дети, как видишь, такие механизмы понимают. И изучают их в наиболее интересной для них игровой форме.
— И вырастут воинами, склонными решать любой спор силой, а не диспутом.
— Ты разве не понял, Деметрий, что здесь второе невозможно без первого? Кто станет вести диспуты с теми, кому нетрудно просто навязать свою волю силой? С нашими детьми диспуты вести будут. Именно потому, что они не будут бессильными.
— Но ведь должен же кто-то и руководить этой силой, и направлять её на добрые дела? И разве не должны этим заниматься люди, понимающие в этом толк?
— И теперь мы знаем, кто мечтает стать руководящей и направляющей силой нашего общества! — схохмил Володя по-русски, — Макс, тебе это ничего не напоминает?
— Ага, повеяло кое-чем приснопамятным, — подтвердил я, — И этим тоже хочется быть профессиональными идеологами — строить занятых реальным делом в две шеренги на подоконниках, выносить им мозги за малейшее несоответствие единственно верному учению и ни за хрен собачий не отвечать самим. Так, Аглея, этого ты ему не переводи, а скажи просто, что "руководить и направлять" у нас всегда найдётся кому, а нужны нам — механики, зодчие, кораблестроители, мастеровые, крестьяне и солдаты.
Я, конечно, сознательно утрировал. И сам этот Деметрий куда больше похож на искреннего мечтателя-идеалиста немного не от мира сего, чем на рвущуюся к непыльной и почётной синекуре хитрожопую обезьяну, и ученики его в основной своей массе того же, скорее всего, сорта, поскольку наверняка ведь нигде их, таких правильных, не жалуют, и обезьянам среди них мёдом не намазано. Но если намазать тем мёдом — стекутся ведь на такую халяву отовсюду, и глазом хрен успеешь моргнуть. Ну и нахрена нам этот зародыш будущего обезьянника, спрашивается? У нас в зверинце таких уже целых два — вольер для бабуинов и вольер для макак, и без третьего мы уж как-нибудь перебьёмся, гы-гы!
— В любом деле лучшим становится тот, кто занимается им постоянно, а не от случая к случаю, — продолжал попытку гнуть своё грек, — Это верно и для военного дела, и для управления людьми, и для совершенствования самого себя. Хорошо ли бывает, когда не самые совершенные из людей учат и воспитывают других? Мы же, дети Неба, не одну только загробную карму совершенствуем, но и дух в этой жизни. Один из моих учеников, например, укрепил свой дух настолько, что может даже сдвинуть с места лёгкий предмет, не касаясь его. Правда, смотреть лучше тогда, когда он не подозревает о наблюдении…
Наши переглянулись, когда массилийка перевела, а затем все с ухмылочками — ага, так и знал — на меня уставились. Тоже мне, млять, всем дыркам затычку нашли! А вот хрен вам — не мясо? Подзываю Волния и показываю ему на обычный лесной орех. Пацан сосредотачивается, и орех медленно, но неуклонно катится сперва в одну сторону, потом в другую. У философа глаза на лоб, а я киваю спиногрызу, что достаточно, а затем Аглее, которую тоже успел немножко и по телекинезу поднаблатыкать. Ну, с техникой-то у неё похуже, чем у моего наследника, так зато ж взрослая баба и тоже не без способностей, и силёнок эфирных уж всяко поболе у взрослой-то. Собственно, она эфиркой-то и давила в куда большей степени, чем броуновским движением управляла, но тоже немножко орех таки сдвинула, что и требовалось. Я кивнул Велии, и супружница не подкачала — покатала туда-сюда этот несчастный орех через половину стола. А я затем киваю вывалившемуся в осадок Деметрию и предлагаю выбрать в любом из нескольких блюд другой орех:
— Если твой ученик занимается этим давно, то он должен знать, что предмет, с которым занимаешься постоянно, насыщается твоей силой, и его сдвигать гораздо легче, чем новый. Этот орех выбрал я, и откуда тебе знать, не был ли он специально подготовлен заранее? Выбери любой другой и выложи на стол вместо этого.
Поколебавшись, грек выбрал и заменил им тот, который катали Волний и бабы. Над ним сосредоточился уже я сам. Медленно, но зато не перекатил, а перетащил вправо, влево, от себя и к себе, а потом как-то машинально — не собирался этого демонстрировать, но на автопилоте оно само так вышло — "разъехал" скорлупу в разные стороны, отчего она треснула и развалилась, обнажая ядрышко.
— Как видишь, это умеют и некоторые из нас, — говорю ему, — И в этом для нас, как видишь, не помеха ни съеденное нами мясо, ни отправленные моей рукой к праотцам двуногие без перьев, которым я давно уже потерял счёт. Это или есть от рождения, или нет. Если есть — можно развить и усилить, но если нет — не поможет никакой даже самый правильный и угодный богам образ жизни.
— Страшная судьба ожидает мир, если этой Силой овладеют в совершенстве те, кто выбрал путь служения Злу, — ужаснулся философ, — Я даже представить себе боюсь то могущество, которое обрётёт вместе с ней лишённый чести и совести тиран.
— И всё-таки ты попытался соблазнить этим нас, решительных и беспощадных убийц. То есть, именно злых людей, если следовать логике твоего учения, — заметил я.
— Чтобы привлечь на путь Добра. Похоже, что не судьба?
— В вашем понимании — не судьба. Я ведь объяснил уже тебе, Деметрий, что мы живём в жестоком окружении. На севере и на востоке мы соседствуем с дикарями похуже нас самих, а на юго-востоке — с римской Бетикой. А за спиной у нас только Море Мрака, и отступать нам некуда, если нас сомнут. А рассеиваться маленькими тайными общинами по всей Ойкумене, как это сделали вы, мы не хотим. Ваше учение пригодно лишь тогда, когда все вокруг вас таковы же, как и вы сами. Этого не было сотню лет назад, нет сейчас и вряд ли стоит ожидать в обозримом будущем. Два ваших Уранополиса, ничем хорошим так и не кончиших — наглядное тому свидетельство, и третьего, который тоже кончит тем же самым, нам на нашей земле не нужно. Основывайте его и повторяйте в нём снова свои прежние ошибки где-нибудь в других местах и как-нибудь уж сами, без нас.
— Ну а если мы не будем проповедовать наше учение среди ваших людей?
— Кого ты хочешь обмануть, Деметрий? В проповеди вашего учения весь смысл вашей жизни, от которого вы по доброй воле не откажетесь. Вам, конечно, не привыкать прятаться в катакомбах или где вы там прячетесь, но это умели и адепты секты Диониса. Последние из них всё ещё висят на перекладинах, и ты наверняка видел их…
— Эти люди избрали путь Зла, — задумчиво проговорил грек, — Я не одобряю тех жестоких методов, которыми вы пресекли их деятельность, но само ваше стремление её пресечь мне понятно.
— То-то и оно. Вы — другие, и будет очень неприятно, если вслед за этими нам придётся немножко ловить, немножко судить и немножко вешать уже вас…
— Для вас нет разницы между участниками Дионисий и нами, детьми Неба?
— Разница между вами, конечно, есть, и она очевидна для любого, но нам нужна золотая середина, а вы с ними представляете собой две противоположных крайности, для нас одинаково неприемлемые. Оба ваших учения вредны для нас, и поэтому будет лучше для всех, если те из вас, кому не подходят наши обычаи и наш образ жизни, покинут нашу страну. Не прямо сейчас — может быть, мы и убийцы, но не настолько, чтобы заставить вас пуститься в плавание по штормовому зимнему морю. Я не рассчитываю и даже не надеюсь на то, что вы воздержитесь от проповеди, но если вы ограничитесь одними только эллинами, то до весны мы закроем на это глаза. Но с началом весенней навигации здесь должны остаться только те из вас, кто согласен влиться в турдетанское общество и жить по турдетанским законам. Я не знаю, сколько их будет — пять человек или двое или всего один, но им мы будем рады. Рады будем и всем вам, если после неудачи с вашим уже третьим Уранополисом вы наконец-то одумаетесь и пересмотрите ваши взгляды на жизнь. А пока — увы, нам с вами не по пути…
Володя с Наташкой и Аглеей ушли вместе с греком, дабы заодно проводить и его, а мы с Васькиным вышли на балкон и задымили сигариллами.
— Макс, ты сам-то хотя бы понял, КОГО ты гонишь из страны пинком под зад? — мы думали, Юлька тоже ушла с ними, а она тут как тут — настолько ошарашена, что даже дым наш табачный терпит.
— Овощей, Юля. Абсолютно бесполезных для нас овощей.
— Между прочим, Макс, если я хоть что-то поняла в книгах этих твоих любимых этологов, то вот как раз эти ураниды и есть те, кого ты называешь низкопримативными и нужными нам позарез. И я тебе их рекомендовала именно по этим соображениям.
— Это я понял. Ты хотела, чтобы к ним стекались все низкопримативные со всей страны, дабы нам не искать их самим днём с огнём?
— Раз понял — почему отверг?
— Овощи они, Юля. От рождения они низкопримативные и нужные нам, но их утопическое учение сделало их овощами, и все, кого они обратят в свою веру, тоже будут такими же овощами. И ты предлагаешь мне позволить им испортить превосходнейший и весьма дефицитный человеческий материал? Этому — не бывать, и лучше уж выгнать их взашей сейчас, чем вздёрнуть высоко и коротко через полгода. И если они не оставят мне выбора, то я это сделаю — лучше повесить пару-тройку десятков в этом году, чем столько же сотен через пару лет. Хватит с нас промедления с дионисанутыми!
— Если они не подходят нам здесь, почему бы не отправить их на Острова?
— Юля, только там нам ещё этих пацифистов не хватало! Азоры — это ведь не только наше убежище на всякий пожарный, но и наш резерв — во всех смыслах. В том числе — в перспективе — и по людям. И человеческий резерв нам там нужен полноценный, а не овощи, подобные этим.
— Но ведь ты же собрался отправить туда тех дионисанутых шлюшек, которых не повесили. Они, значит, для Азор подходят, а ураниды — нет?
— На Азорах дефицит баб. Закоренелых мы вздёрнули, самых разнузданных в бордели определили, а эти достанутся в жёны лузитанам, веттонам и маврам, у которых не очень-то забалуешь.
— Но которые гораздо обезьянистее, как ты выражаешься, этих уранидов. Разве не лучше было бы отдать их в жёны им? И Деметрий, кстати, намекал мне на нехватку у них женщин, так что они бы приняли их с удовольствием.
— А ты не спросила его о причинах этой нехватки?
— Думаю, он бы обиделся.
— Правильно думаешь. Ну и какой смысл отдавать их этим овощам, от которых они один хрен рожать не захотят и один хрен будут наставлять им рога с теми, кому я и планирую их отдать? Так хотя бы уж семьи тамошние прочнее и добропорядочнее будут. Это во-первых, а во-вторых — зачем нам там греческая диаспора? Для того ли мы тасуем и перемешиваем там всех, кого только можем? Чем скорее они там все отурдетанятся — тем лучше. И в-третьих, нам нужны и там потенциальные бойцы, а не эдакие непротивленцы, которым меч в руки взять их религия не позволяет. К тебе в прежней жизни не приставали на улице баптисты?
— Нет, только свидетели Иеговы.
— Ага, эти помногочисленнее и понастырнее. Ну а мне и баптисты пытались на мозги капать. А вот эти ураниенутые — считай, что те же самые баптисты и есть, только не христианские, а их эдакие языческие предтечи. Да только хрен ведь редьки не слаще…
— Может быть, ты и прав, Макс, но мне будет жаль, если их вырежут дикари.
— Скорее всего, так оно и будет — тех из них, кто не поумнеет. А те, кто всё-же своевременно одумается — эти вспомнят, что мы им предлагали, и будут знать, куда им теперь податься. Таким — всегда добро пожаловать…