Глава 19

— «Проклятие.»

Софи перевела взгляд, застегивая ремень безопасности, на Аласдера. Они были в его внедорожнике. Он еще не приехал, когда Меган высадила ее, и к тому времени, как он прибыл пятнадцать минут спустя, Софи закончила собирать вещи. Она его впустила, и помчалась обратно в свою комнату, чтобы застегнуть молнию на маленьком чемодане, в которой она упаковала все, что, по ее мнению, могло ей понадобиться.

Софи уже выходила из своей квартиры, когда лифт остановился на ее этаже.

Заметив ее, он остановился и придержал дверь лифта открытой, чтобы тот не уехал. Затем он улыбнулся, наблюдая за ее приближением.

— «Редко, какая женщина умеет, так быстро собираться», — поддразнил он, когда она подошла к нему. Поцеловав ее в щеку, он забрал чемодан и вернулся в лифт. — «Я думал, что буду сидеть в твоей гостиной и ждать, пока ты мучаешься над тем, что взять».

— «Нет», — ответила Софи. — «Мы только на одну ночь, поэтому я взяла с собой только самое необходимое: джинсы, классические брюки, рубашку, нарядный топ, платье, кроссовки и туфли на высоком каблуке».

— «А пижамы в этом списке нет?» — легкомысленно спросил он.

— «Я сплю обнаженной», — сказала она ему с усмешкой, а затем подняла брови. — Надеюсь, ты не против?

Глаза его сверкали золотом от голода, Аласдер просто застонал в ответ и прислонился к стене рядом с кнопками лифта, как можно дальше от нее.

— «Почему так далеко? Боишься меня? — она насмехалась.

Вместо того чтобы усмехнуться, как она ожидала, Аласдер серьезно кивнул. — «Если подойдешь слишком близко, и я не смогу держать руки при себе. Лучше я буду держать дистанцию между нами. По крайней мере, пока мы не доберемся до Ниагары и не заселимся в отель.»

Софи почувствовала, что покраснела от этих слов. Не от смущения, а от чувства, которое вызвали в ней эти слова. Она сразу начала представлять, что может случиться в лифте, если он не будет держать руки при себе.

Эта маленькая фантазия не давала ей покоя, пока лифт спускался на первый этаж. Фактически, из-за этого она чуть не забыла проверить почтовый ящик, когда уходила. Собирая вещи, Софи поняла, что забыла сделать это накануне и планировала проверить перед отъездом, нет ли чего-нибудь важного.

Ничего не было, только листовки и нежелательная почта. Софи выбросила все в мусорную корзину, стаявшую специально для этой цели, а затем ее остановила арендаторша, с которой она часто болтала в лифте, Энид. Энид настояла на том, чтобы ее представили ее «кавалеру», а затем несколько минут счастливо болтала, прежде чем Софи удалось высвободиться и они поспешили к внедорожнику, который он снова припарковал через дорогу.

Наконец-то они были в его машине, и он хмурился, пытаясь завести ее, но не получилось. Она вообще не издавала звуков. Внедорожник казался мертвым.

— «Проблема?» — она спросила.

Аласдер молчал, пытаясь снова запустить двигатель, но затем с отвращением сдался. Откинувшись на спинку сиденья, он какое-то время смотрел в лобовое стекло, а затем спросил: —«Может на твоей поедим?»

— «Ой.» — Софи закусила губу, а затем извиняющимся тоном призналась — «Я одолжила ее Меган на выходные. Извини.»

— Черт, — выдохнул Аласдер, а затем отстегнул ремень безопасности. — Придется вернуться в твою квартиру, пока я придумаю что-нибудь еще. Мне придется позвонить в офис и попросить кого-нибудь забрать внедорожник и отвезти его, чтобы выяснить, в чем проблема. Возможно, у них будет еще один, который мы сможем использовать, и который они смогут пригнать.

Кивнув, Софи отстегнула ремень безопасности, схватила сумочку и открыла дверь, чтобы выйти.

Аласдер взял их сумки, и они вернулись в ее квартиру.

Пока Аласдер звонил по телефону, Софи отправилась на кухню, чтобы обеспечить ему уединение. Однако, постояв там немного, она решила сварить кофе. Похоже, придется подождать.

— «Мортимер посмотрит, есть ли у него что-нибудь в наличии», — объявил Аласдер, входя на кухню, когда она наполняла кофейник водой из-под крана. — «Если нет, я возьму что-нибудь напрокат, но в любом случае нам придется подождать, пока кто-нибудь заберет внедорожник».

Софи кивнула, а затем испуганно вздохнула, когда его руки скользнули вокруг нее сзади и обняли за талию.

— «Кофе?» — прорычал он ей на ухо.

— Да, — выдохнула она, сразу же взволнованная. Откинувшись на него, она прижала свой зад к его передней части и намеренно потерлась взад и вперед.

— Софи, любимая, — простонал Аласдер, его руки сжались вокруг нее, удерживая на месте.

— «Что?» — задыхаясь, спросила она, пытаясь следить за водой, чтобы она не перелилась, но ее очень отвлекали жар, ощущения и запах Аласдера. Она больше не могла тереться из стороны в сторону так, как он держал ее, но могла сильнее прижаться к нему спиной, что и сделала, выгнув спину и выдвинув грудь вперед.

—Непослушная девчонка, — прорычал Аласдер, — А если ты будешь себя плохо вести, я не могу обещать, что не отшлепаю тебя.

— Боже, мне нравится твой акцент, — выдохнула она и снова прижалась к нему. — «Отшлепай меня».

Едва эти слова сорвались с ее губ, как он отпустил ее, чтобы взять кофейник из ее руки, отложил его в сторону, закрыл кран, затем развернул ее и начал вытаскивать ее футболку из джинсов, целуя ее.

Софи жадно поцеловала его в ответ, ее собственные руки переместились к поясу его штанов. Ей удалось расстегнуть его ремень, прежде чем ей пришлось остановиться и поднять руки, чтобы он мог стянуть с нее футболку через голову. Пока он возился с ее бюстгальтером, на этот раз розовым, который она выбрала специально для него, ее собственные руки вернулись к его джинсам. Софи быстро расстегнула пуговицу и успела опустить молнию, прежде чем ей пришлось остановиться, чтобы он снял с нее уже расстегнутый бюстгальтер.

Она снова потянулась к нему, пока он отбрасывал его в сторону, скользнула одной рукой в его джинсы и нашла его уже растущую эрекцию. Софи жадно обхватила и сжала его, а затем от удивления ахнула ему в рот, когда ее пронзил острый луч удовольствия и возбуждения.

Аласдер прервал их поцелуй, выругавшись, взглянул на ее растерянное выражение лица и упал перед ней на колени. Он расстегнул и стащил с нее джинсы и трусики так быстро, что она осталась с открытым ртом, пока не прижался ртом к тому, что открыл. Задыхаясь, когда ее пронзил очередной прилив удовольствия, Софи потянулась к стойке позади себя и в конце концов ухватилась за край маленькой сушилки для посуды, которую она там держала. Она немедленно отпустила ее, но, должно быть, потянула вперед, потому что все это рухнуло на пол, забрав с собой кофейную чашку, нож и тарелку.

Аласдер сразу же прекратил свои манипуляции и посмотрел на беспорядок на полу. Пробормотал что-то вроде «Опасно», а затем подхватил ее и вынес из кухни.

Софи подумала, что он отнесет ее в спальню, и на ходу начала покусывать его шею и ухо. Снова вздрогнув, когда ее ласки вызвали удовольствие, прокатившееся по ее собственному телу, она прекратила это и открыла рот, чтобы что-нибудь сказать по этому поводу. Но прежде чем она успела это сделать, Аласдер повернул голову и снова поцеловал ее, заставив ее замолчать и отвлечься. К тому времени, когда он остановился и сел, положив ее боком к себе на колени, она совсем забыла об этом.

Они сидели на диване в гостиной, она увидела, как он разорвал их поцелуй и наклонил голову, чтобы вобрать один сосок. Софи только мельком увидела его джинсы, лежащие на полу возле кухни, прежде чем он начал тянуться к соску, на который претендовал, и ее глаза закрылись от удовольствия. Но она знала, что его штаны, которые она расстегнула на кухне, должно быть, соскользнули с него, когда он нес ее к дивану, и он просто вышел из них, и пошел дальше неся ее голую задницу оставаясь в одной футболке.

В стиле Винни-Пуха, подумала Софи, сжимая его плечо и голову, пока Аласдер сосал грудь, а затем ее глаза открылись, и она дернулась у него на коленях, когда его рука скользнула между ее ног и начала ласкать ее.

Задыхаясь, она слепо смотрела на его макушку, ее бедра двигались и покачивались над его твердым членом под ней, пока его пальцы играли на ее гладкой коже, а затем он внезапно убрал руку. Позволив ее соску выскользнуть изо рта, он поднял голову, поднял и повернул ее, а затем разместил так, чтобы она оседлала его бедра.

Софи застонала, когда она опустилась вниз, его член скользнул в нее.

— «Боже, любимая, ты такая горячая и тугая», — прорычал он, его пальцы скользнули к ее ягодицам и сжали их, когда он снова поднял и опустил ее.

Софи только покачала головой, не в силах говорить в этот момент. Он наполнял ее до предела, посылая через нее волну за волной невыносимого возбуждения и потребности с каждым безумно медленным толчком. Она не могла этого вынести. Она не хотела, чтобы он останавливался. Он сводил ее с ума.

Его рот мимоходом прижался к ее груди, его губы и язык коснулись твердого маленького соска, на который он претендовал, и Софи откинула голову назад с криком, который задохнулся, когда взрыв удовольствия, охвативший ее, нахлынул, унося сознание вместе с ним.


— «Думаю, Ниагара отпадает».

Услышав эти слова, Софи с удивлением обернулась и увидела, как Аласдер входит на кухню. Он снова был полностью одет впервые за несколько часов, а она была обнажена под халатом, который надела, прежде чем оставить его спать в своей постели, чтобы найти что-нибудь поесть.

— «Ты проснулся», — сказала она с улыбкой, а затем снова повернулась к плите и стейку, который готовила. Она проснулась голодной после их последней секс-капады. Восьмой на тот момент, если она правильно помнит. Это было все, что они сделали с тех пор, как вернулись в ее квартиру. Секс, сон, пробуждение и снова секс, только для того, чтобы снова заснуть. «Или это обморок», — подумала Софи, слегка нахмурившись. Она предположила, что Аласдер спал, пока она была без сознания. Насколько она знала, он мог бродить по ее квартире и совать свой нос. Хотя она в этом сомневалась. Обычно он был рядом с ней, где бы она ни просыпалась, будь то на диване, на полу в гостиной или на кровати.

Хотя во второй раз, когда она проснулась на диване, он как раз возвращался в ее квартиру. Приехали люди, чтобы отбуксировать внедорожник, он отдал им ключи и они сказали, что у них нет свободных колес, которыми они могли бы воспользоваться.

Увидев, что она проснулась, Аласдер объявил, что возьмет напрокат машину для поездки к Ниагарскому водопаду, но затем она встала и прошла к нему через комнату. Его взгляд скользнул по ее обнаженному телу, а затем он встретил ее на полпути и заключил в свои объятия. С тех пор ни один из них не вспомнил о Ниагарском водопаде.

До сих пор, и время ужина уже давно прошло. Они также пропустили обед, и это, вероятно, была единственная причина, по которой она вышла из спальни. Она проснулась слишком голодной, чтобы даже подумать о том, чтобы разбудить Аласдера для еще одного раунда. Кроме того, ей было действительно больно. Ее бедное тело не привыкло к такому количеству удовольствий. Теперь она поняла, что имел в виду Бобби, говоря о раздражении/натирании, и подумала, что перерыв не будет лишним.

— Я не против, — сказала ему Софи. — «Мы можем поехать в другой раз. Кроме того, на данном этапе это была бы пустая трата денег».

— «Почему?» — спросил он с удивлением.

— «Я сомневаюсь, что мы бы вышли из номера, чтобы увидеть что-нибудь из того, что ты упоминал, театр и все такое», — отметила она. — «И если это так, то оставаться здесь и наслаждаться друг другом так же хорошо и ничего не стоит».

— Мы бы не остались в номере, — заверил ее Аласдер, подходя к раковине за стаканом воды.

— «Нет?» — с сомнением спросила Софи. Им было трудно держать руки подальше друг от друга. Она не могла себе представить, что на Ниагарском водопаде все было бы по-другому.

— У меня были планы угостить тебя вином, поужинать и показать достопримечательности, — объявил Аласдер, поворачиваясь и прислоняясь к стойке.

— «Да?» — спросила она, оглядываясь с улыбкой.

Аласдер кивнул. — «Я надеялся, что это даст нам возможность поговорить и узнать друг друга лучше, если мы будем там, где не сможем.". — Его взгляд скользнул по ее телу в красном шелковом халате, и его рот изогнулся в кривой улыбке. — «Где ты не смогла отвлечь меня своим сочным телом».

— «Эй, ты изрядно отвлекаешь сам, так что не вини меня в проблеме, что мы не можем держать руки подальше друг от друга», — легкомысленно сказала Софи, намеренно избегая темы его желания поговорить и познакомиться друг с другом, поближе. Эта мысль привела ее в крайнее неловкое положение. Это предполагало отношения, и Софи поклялась отказаться от них после смерти своего последнего жениха. Встречаться и развлекаться было прекрасно, но она не ожидала и не хотела чего-то более серьезного, чем это.

Нахмурившись, она спросила: — «Тебе какой стейк?»

«С кровью», — сразу ответил он, а затем спросил: «Какой была жизнь в интернате?»

Софи на мгновение напряглась, но затем решила, что может ответить на этот вопрос, не переходя на личности, поэтому сказала ему: «Довольно мрачной».

— «Почему?» — спросил Аласдер.

Скрежет барного стула по кафельному полу заставил ее оглянуться и увидеть, что он сел на один у острова и подтянул к себе разделочную доску и овощи, которые она там положила. Когда он взял нож и начал нарезать огурец, который она собиралась использовать для салата, она снова повернулась к плите.

Прошла еще минута, прежде чем Софи ответила ему. — «Я не знаю, как в других интернатах, но там, где жила я, — это был большой старый дом. Это было жуткое место, и все дети клялись, что там обитают привидения». — Она слабо усмехнулась при воспоминании.

— «И, что правда были?» — он спросил.

Она покачала головой. — «Только няньки, которые должны были присматривать за нами».

— «Какими они были?» — спросил Аласдер.

Губы Софи сжались, когда она вспомнила те дни. — «Большинство из них были нормальными. Думаю, они были милы и действительно хотели нам помочь», — призналась она. — «Но были пара человек, которые пугали нас. Они кричали и оскорбляли детей ни за что. Мы все знали, что они просто пытались заставить кого-то отреагировать физически, толкнуть или ударить. Но мы также знали, что если это произойдет, расплата будет адской».

— «Какая?»

Софи перевернула стейки. — «Персоналу разрешалось сдерживать детей, если они применяли физическую силу, но абьюзеры делали нечто большее. Они били детей кулаками и душили и называли это сдерживанием».

— С тобой такое когда-нибудь случалось? — спросил Аласдер обеспокоенным голосом.

— «О, черт возьми, нет. Такие обычно преследовали мальчиков, а не девочек», — сказала она ему. — «Нам, девочкам, не нужно было особо беспокоиться о них, только об извращенцах».

— «Извращенцы?» — спросил Аласдер, потрясенный.

Софи одарила его забавной улыбкой через плечо. — «Ты удивлен тем, что хищники стремятся работать там, где есть легкий доступ к уязвимым детям?»

Видя беспокойство, отразившееся на его лице, она снова сосредоточила свое внимание на стейках и сказала — «Один из извращенцев заинтересовался мной. Но мне повезло».

— «Как?» — спросил Аласдер, его голос звучал мрачно.

—«Когда я только там появилась, мне дали комнату с девушкой моего возраста по имени Беверли». — Софи улыбнулась этому воспоминанию. — «Она была доброй и хорошей. Мы довольно быстро стали лучшими подругами, и она предупредила меня о двух извращенцах в штате, Честере-растлителе и Больном Стиве», — сказала она, вспоминая прозвища, которые дети дали этим двум мужчинам. Покачав головой, она продолжила — «Беверли сказала мне никогда, ни при каких обстоятельствах не оставаться одной».

— «Конечно, это было сложно. Я имею в виду, что эти двое были ловкими и хитрыми, они прятались в коридорах и искали любую возможность заманить нас в ловушку в ванной или где-то еще. И Больной Стив, казалось, постоянно пытался застать меня врасплох. Но Беверли и ее брат Эндрю присматривали за мной, и я делала то же самое для них».

Софи снова улыбнулась, подумав о них. — «Мы втроем стали сплоченной командой. Не думаю, что без них я бы выжила в интернате».


Аласдер смотрел, как Софи слепо улыбается стейку, который она готовила. Казалось очевидным, что она погрузилась в свои воспоминания. О своей лучшей подруге и брате девушки. Он нахмурился, вспомнив, как Маргарита перечисляла всех людей, которых потеряла Софи, и упоминала лучшего друга детства. Очевидно, она говорила не о Меган. Она все еще жива. Была ли Беверли той лучшей подругой, которая погибла?

— «Вы трое все еще дружите?» — спросил Аласдер, надеясь узнать. — «Где сейчас Беверли и Эндрю?»

Софи дернулась, как будто проснувшись ото сна, и выключила плиту, прежде чем кратко сказать: —«Умерли. Беверли мертва. Эндрю еще жив, но находится в коме».

— «Что случилось?» — мягко спросил Аласдер.

Софи открыла духовку и положила стейки на тарелку, ожидающую внутри, уже разогретую. Закрыв дверь, она отнесла сковороду в раковину. Он смотрел и ждал, пока она мыла сковороду. И только когда она закончила и положила ее на сушилку, она снова заговорила.

Взяв полотенце, она вытерла руки и сказала — «Эндрю увлекался скейтбордингом. Он всегда делал трюки и прочее. Хардфлипы, скольжения назад и все такое. И он никогда не надевал шлем», — сказала она сердито. — «Я не знаю, что он делал в тот день. Мы с Беверли обычно останавливались с ним в парке по дороге домой, чтобы посмотреть, как он тренируется и пробует новые трюки, но в тот день мы с Меган делали групповой проект по истории и не остались, как обычно. Мы проводили его, а затем мы с Беверли пошли в библиотеку. Меган пришлось задержаться из-за того, что она разругалась с нашим учителем экономики, поэтому она пришла немного позже. Мы пробыли в библиотеке не менее часа, а затем мы с Беверли расстались с Меган и направились обратно в интернат. Мы думали, что Эндрю будет ждать нас, когда мы вернемся, но его не было. Мы пошли его искать».

Она аккуратно сложила кухонное полотенце и сказала: — «Мы нашли его лежащим в луже крови с проломленным черепом. Должно быть, он пробовал новый трюк и упал».

— «И он находится в больнице, все еще живой, но все эти годы— в коме?» — медленно спросил Аласдер, с трудом в это веря. — Его не отключили?

— «Его мать не позволила», — сказала Софи. Положив полотенце, она снова повернулась к нему лицом и, прислонившись к раковине, объяснила — «Беверли и Эндрю оказались в интернате, не потому что их родители умерли, как и мои. Их мать была наркоманкой, и их забрали из-за того, что она не заботилась о них или чего-то еще. Но она была из богатой семьи. Она боролась за их возвращение, и наконец стала чистой. Я думаю, она собиралась вернуть их, но потом с Эндрю произошел несчастный случай, а Беверли…. умерла».

— «Как?» — тихо спросил Аласдер.

Софи помолчала, явно не желая говорить ему об этом, но через мгновение наконец сказала: — У Беверли была аллергия на орехи. Через две недели после несчастного случая с Эндрю она каким-то образом употребила, то ли орехи, то ли ореховое масла или что-то, связанное с орехами. Мы так и не выяснили, что именно, но у нее случился анафилактический шок, и она умерла».

Услышав эту новость, Аласдер перевел дыхание. Две трагедии за пару недель.

— «Я до сих пор не знаю, как это произошло», — добавила Софи, обеспокоенно нахмурившись. — «Беверли всегда была очень осторожна и избегала орехов. Мы все. Мы с Эндрю даже близко не подходили к ним, опасаясь, что каким-то образом перенесем на нее». — Она несчастно покачала головой.

Аласдер помолчал минуту, а затем сказал — «После этого ты осталась одна в интернате? И некому было прикрыть твою спину?»

Софи встретилась с ним взглядом и пожала плечами. — «Не долго. Вскоре после этого я переехала к Томлинсонам. Когда все это произошло, они уже подали заявку и проходили курсы». — Она криво улыбнулась. — «Беверли тогда была расстроена этим. Боялась, что я уеду и забуду о ней. Я обещала, что ничего не изменится. Мы все равно будем лучшими подругами. Будут совместные ночевки и все такое, и она сможет проводить время с нами у Томлинсонов столько, сколько ей позволят.»— Софи закусила губу и призналась — «Это не особо помогло. Она была расстроена, особенно после несчастного случая с Эндрю. Я начала чувствовать себя виноватой и решила, что, возможно, сейчас не лучшее время оставлять ее. Особенно, когда Эндрю в больнице. Но, в конце концов, не я ушла первой».

Вздохнув, она выпрямилась и подошла к шкафу, чтобы вытащить упаковку чего-то, названия которого он не мог разглядеть.

Это оказалась чесночная паста, которую просто нужно добавить в кипящую воду, а затем добавить масло. Пока готовилось, пахло очень приятно, и они оба молчали, заканчивая готовить: она занималась макаронами, а Аласдер продолжал нарезать помидоры и зеленый лук, чтобы добавить их в салат, приготовление которого он взял на себя.

И только когда они сели есть, он продолжил их разговор, спросив — «Почему ты никогда не была замужем?»

Софи удивленно взглянула на него. — «Кто тебе такое сказал?»

Загрузка...