Здесь и далее все цитаты из «Звездных королей» Эдмонда Гамильтона по переводу З. Бобырь и М. Романенко (журнал «Техника — молодежи»).
Я мусульманин (араб.)
Вы меня понимаете? (араб.).
Говорите медленнее, пожалуйста (араб.).
Нет бога кроме Аллаха (араб.).
Ты об этом пожалеешь (араб.).
Копты — христиане (араб.).
Мне это уже надоело (араб.).
Прекрасная мысль (араб.).
Хорошо (араб.).
Договор (араб.).
Договор (араб.).
Незачем беспокоиться (араб.).
Понимаешь? (араб.).
Шутишь! (араб.).
Как это называется (араб.).
Увидимся, если будет угодно Аллаху (араб.).
Насекомое (араб.).
Мне это уже надоело, мать вашу (араб.).
Господин (араб.).
Как бы это сказать… (араб.).
Хорошо (араб.).
Понял, ладно (араб.).
Я мусульманин (араб.).
Состояние, в котором поступление сигналов из внешнего мира ограничено, или они отсутствуют вовсе.
Хорошо (араб.).
Договор (араб.).
Понимаешь? (араб.).
Именно так (араб.).
Ты только посмотри! (араб.).
Слава Аллаху (араб.).
Грубое арабское ругательство.
Грубое арабское ругательство, аналогичное русскому «мать твою».
Не понимаю (араб.).
Понимаешь, о чем я? (араб.).
Как это говорится… (араб.).
Гигантская черепаха, образ из цикла Т. Пратчета о Плоском Мире.
Грубое арабское ругательство.