ГЛАВА ШЕСТАЯ

Как ни странно, то, что Тоби чуть не изуродовали, положительно повлияло на его популярность. Он всегда считал, что нужно победить в драке, чтобы поднять свой социальный статус, но, видимо, ученики старшей школы Ориндж-Лиф решили, что Тоби достаточно проявил себя против двух более сильных противников. Интересно, что бы было, если бы он вправду смог нанести удар? Он стал бы президентом класса?

Через пару дней его свежеприобретенная популярность немного поутихла и число учеников, желающих поговорить с ним, уменьшилось. И все же ему теперь не нужно было оставлять пустой стул между собой и людьми за столом на обеде, а Джей Ди перестал вести себя как придурок.

Через две недели после того, как его отмутузили, он почувствовал, что в состоянии принести немного пищи Оуэну.


* * *

Тоби набил рюкзак всем, чем только можно, от корейки до леденцов. Он вернулся на свой прежний пункт наблюдения возле пещеры и приготовил ружье.

— Оуэн, привет! — позвал он.

Ничего.

— Привет, Оуэн, Оуэн, Оуэн! Это я, Тоби! Выходи! Я принес тебе вкусняшки!

Тоби надеялся, что не кричит в пустую пещеру. Если Оуэн переселился, это был большой облом.

Он позвал Оуэна еще несколько раз, а затем перешел к плану Б. Вместо того, чтобы бросать камни, он собирался бросить переработанное мясо.

Когда он выуживал пакет с колбасой, Оуэн вышел из пещеры. Монстр посмотрел прямо на него, и его лицо словно бы просветлело, как у бабушки, когда они посещали ее в доме престарелых, пока она не померла пару лет назад. Оуэн двинулся вперед, затем внезапно остановился, словно осознав, что его поведение слишком устрашающее. Тоби держал в памяти ружье, но не схватился за него.

— Помнишь меня? — спросил он. Оуэн, казалось, узнал его, но Тоби был все еще весь в синяках. Хотя, скорее всего, это не имело значения — подобное животное, наверное, узнавало его по запаху. — Это твой лучший друг Тоби. Извини, что не забегал. В последнее время я был таким же страшным, как и ты.

Он показал пакет с колбасой.

— Это вареная колбаса. Она сделана из частей всех возможных животных. Тебе понравится. — Он отделил верхний кусочек и выставил перед собой. — Не уверен, что смогу запустить ее тебе, но посмотрим.

Тоби подумал, что, наверное, стоило проверить аэродинамические характеристики колбасы заранее, чтобы она не шлепнулась в паре футов от него и не вынудила бы монстра броситься вперед. К счастью, ему в спину дул слабый ветерок, и он решил, что сможет бросить ее достаточно далеко, чтобы остаться на безопасном расстоянии.

Он метнул мясной кружок Оуэну. Колбаса пролетела по воздуху гораздо точнее, чем ожидал Тоби, приземлившись всего в нескольких футах перед целью. Оуэн набросился на нее, подцепил когтем указательного пальца, а затем запихал в рот.

Он снова взглянул на Тоби. Послание было вполне отчетливым: «Еще, пожалуйста».

Один за другим он бросал кусочки колбасы Оуэну, а тот отправлял их в рот, как только они приземлялись. Тоби гордился собой: он очень хорошо кидал и ни единый кусочек не попал в дерево.

Когда исчез последний кружок, Оуэн снова взглянул на Тоби. На этот раз послание было еще более отчетливым: «Больше, сейчас».

Тоби бросил корейку.

— Там кость, — предупредил он.

Оуэн схрумкал корейку вместе с костью. Он проглотил ее и выжидающе уставился на Тоби.

Ну хорошо, колбаса и корейка были довольно беспроигрышными вариантами. Теперь же начиналось настоящее испытание. Тоби вытащил шоколадный батончик, развернул обертку и выставил перед собой.

— Это шоколад, — объяснил он. — Для собак он вреден, но, уверен, тебе пойдет.

Он бросил монстру батончик. Оуэн сожрал его с тем же энтузиазмом, что и мясо, но затем, казалось, скривился.

— Не очень любишь шоколад? — спросил Тоби. — Это нормальная вещь.

Далее — яблоко. Милый зеленый «Гренни Смит». Тоби бросил его снизу и, когда монстр поймал фрукт, тихо воскликнул от удивления. Оуэн зажал его между пальцами, поизучал секунду, а затем засунул полностью себе в рот. Хрустнул, проглотил — и яблоко исчезло.

Оуэн полакомился еще несколькими принесенными Тоби видами пищи — особенно сырым беконом, вызвавшим то, что Тоби принял за улыбку. Леденец Оуэн заглотил, не жуя. Тоби вытащил предпоследний предмет, конфету «Файерболл» с корицей, секунду покрутил на ладони, затем решил не испытывать судьбу и затолкал обратно в карман. Закончил он вновь беспроигрышным вариантом, бросив Оуэну сырую рубленую котлету.

— Больше ничего нет, — произнес он, показав пустые руки.

Оуэн испустил глухое рычание. Тоби пожалел, что не собрал больше еды.

— Мне нужно идти. Но я вернусь. В следующий раз столько еды принести не смогу, но точно захвачу пару вкусняшек. Устраивает?

Оуэн продолжил рычать, а потом облизнул губы.

Тоби махнул рукой.

— Пока, Оуэн.

Он продолжал махать медленным театральным движением в надежде, что монстр повторит его. Через несколько секунд Тоби решил, что этого не произойдет, и опустил руку.

Он развернулся и двинулся прочь, затем услышал шарканье за спиной и понял, что Оуэн следует за ним. Тоби подумал, что это может быть опасно, но так и не решил, что же делать в подобной ситуации. В худшем случае он мог снова направить ружье на монстра, но по возможности постарался бы избежать этого.

— Нет, — покачал он головой. — Тебе нельзя со мной. Оставайся у своей пещеры. Я вернусь как-нибудь потом.

Оуэн указал себе на рот. Жест был до жути человеческим, хотя Тоби недостаточно много знал о поведении приматов, чтобы знать, делают ли обезьяны подобные вещи.

— Еды больше нет. Ты все съел. — Тоби не знал, каким универсальным жестом показать Оуэну, что тот съел всю еду, поэтому сделал вид, что жует, а потом снова выставил перед собой пустые руки. Мысль он, судя по всему, не донес. — Все кончилось.

Он сделал шаг назад. Оуэн сделал шаг вперед.

— Стой, — произнес Тоби, указывая пальцем на Оуэна. — Стой там. Или можешь ходить по всему лесу, кроме той части, по которой я добираюсь домой. — Он решил, что сказал слишком много и запутал монстра своей ахинеей, поэтому повторил предыдущую команду: — Стой.

Еще шаг назад. На этот раз Оуэн не двинулся за ним.

— Хорошо, — сказал Тоби, продолжая медленно отходить. — Очень хорошо, Оуэн.

Когда Оуэн пропал из виду, Тоби пошел быстрее — просто на случай, если монстр передумает и попытается снова направиться следом. С чисто научной точки зрения он мало что смог разузнать, кроме того, что Оуэн любит есть все подряд, но этот поход в лес того стоил. Тоби определенно собирался вернуться.


* * *

Волоча пакеты с пивом со склада магазина, Тоби понял, что ничего не может быть хуже, чем необходимость заниматься тупой работой, когда его в лесу ждет фантастическое создание.

— У тебя пакет протекает.

Босс, мистер Зак, указал ему за спину.

Тоби оглянулся. Пивная дорожка растянулась футов на тридцать.

— Помечаешь дорогу, чтобы не заблудиться на обратном пути? — спросил мистер Зак с улыбкой.

— Я все вымою.


* * *

Тоби стоял у своего шкафчика, пытаясь вспомнить, нужно ли ему брать домой учебник по истории или нет, когда подошел Ник.

— Мне нужно с тобой поговорить, — произнес он.

— Не стоит.

— Слушай, я тебя не виню за то, что ты злишься...

— Не винишь меня? Чудесно. А я-то ночами не спал, думал, что ты дурно обо мне думаешь. Ну теперь-то я спокоен.

— Я стараюсь быть серьезным. Мы переборщили. Все это знают. И нас за это наказали.

— Небольшой выговор и отчисление на неделю? О-о-о да, я отомщен!

Ник раздраженно вздохнул.

— Я хотел извиниться, придурок. Поверь, мне гораздо тяжелее извиняться перед тобой, чем тебе — простить меня.

Теперь Тоби почувствовал себя немного неловко, но это чувство быстро сменила глубокая неприязнь. Чтобы простить Ника требовалось что-то побольше извинения. Ему требовались сумки, набитые золотом.

И все же не стоило напрашиваться на новую взбучку.

— Ну хорошо, извиняйся.

— Уже извинился.

Тоби был уверен, что Ник не извинился, но не стал спорить. Он подумал, что это лучше, чем когда Ник хочет его убить.

— Хорошо. Извинение принято.

— Ноя должен кое о чем тебя предупредить.

— О чем?

— О Лэрри. Он... с ним что-то не то. Он как будто помешался или что-то типа.

Страшно подумать, что он может с тобой сделать.

— Серьезно? — Тоби не собирался позволять Лэрри травить себя, как бы потом его ни клеймили. Он скажет учителю, родителям или копам, если необходимо, но не позволит страху прослыть стукачом вставать...

— Нет. — Ник зло усмехнулся. — Ему пофиг на прыщавого лузера типа тебя. Не будь таким наивным, Флорен.

Тоби не нашелся что на это ответить. Он собрался с силами на случай, если Ник решит начать махать руками.

— Кстати, кто-то насрал в твой шкафчик, — произнес Ник и, усмехнувшись еще раз, ушел.

Секунду Тоби подумывал метнуть один из учебников Нику в голову. Толстый учебник по истории в твердом переплете хорошенько бы раскроил тому черепушку. Но нет. Проблем было бы больше, чем пользы.

Он хотел было крикнуть вслед что-нибудь остроумное, такое, чтобы другие ученики повторяли до самого выпуска Ника, но не смог придумать ничего лучше, чем «Жирдяй!», а избыточным весом Ник не страдал. Поэтому Тоби промолчал.

Ну и ладно. Все равно ему не нужны такие друзья, как Ник. Ведь у него был Оуэн.


* * *

Продираясь через лес, Тоби думал о том, что считать Оуэна своим другом довольно грустно. Иметь даже человеческого друга, который не мог говорить и жил в пещере в часе ходьбы, уже само по себе было печально. А когда к этому прибавляешь составляющую под названием «монстр в лесу», все становится совсем плачевно. И пугающе.

Ну... и что из этого? Он же не делал с ним детей. Если ему нравилось прогуливаться и бросать пищу монстру, кому какое дело? Ну разве что родителям, если все пойдет наперекосяк и монстр сожрет его с потрохами.

Да ну всех на хрен. Особенно Лэрри и Ника. Как же он хотел бросить голову Ника Оуэну и проверить, понравится ли она тому больше, чем шоколад.

Нетушки! Если он собирался кормить Оуэна, ему следовало давать что-нибудь более питательное, чем голова Ника.

Тоби показалось, что краем глаза он заметил позади мимолетное движение. Сердце подпрыгнуло в груди, и он резко обернулся, но ничего не увидел.

Расслабься. Ты же в лесу. Здесь все двигается. Постоянно. Тут скорее нужно остерегаться мертвой тишины.

Он двинулся дальше. До пещеры Оуэна оставалось около мили. Возможно, он мог переселить монстра, найти ему милое логово из веток или что-нибудь вроде этого.

Еще движение — на том же месте. Он видел его источник всего лишь долю секунды, но этого оказалось достаточно, чтобы опознать преследователя.

Неужели Лэрри на самом деле считал Тоби настолько слепым?

Ну, если не принимать во внимание, что Тоби зашел так глубоко в лес, не подозревая, что его кто-то преследует...

Он притворился, что ничего не заметил, и пошел дальше. И что теперь делать? Позвать его? Побежать за ним с охотничьим ножом, бессвязно вопя?

Тоби решил идти дальше и прикидываться дурачком, пока не придумает стоящий план.

Двинулся еще кто-то. Итак, за ним шли оба: и Лэрри, и Ник. Блин. Должно быть, они направлялись следом на гораздо большем расстоянии, а теперь просто решили подкрасться поближе.

Внезапного блестящего плана в голове не появилось. Нужно было что-нибудь придумать, чтобы эти психи впредь держались от него подальше.

А клыкастый, когтистый и волосатый монстр, выскочивший на них, будет прекрасным средством против будущих издевок, разве нет?

Да уж.

Но нет, конечно, он не мог этого сделать. В плане было слишком много прорех, и, когда придет время раскрыть существование Оуэна миру, он желал бы это сделать на своих собственных условиях, а не на условиях двух орущих и бегущих с мокрыми штанами за властями задир.

— То-о-оби, — произнес потусторонний голос у него за спиной.

Черт.

— То-о-оби, почему ты гуляешь по лесу оди-и-ин? Ты разве не знаешь, что можешь попасть в беду?

Голос принадлежал Лэрри, который, очевидно, спрятался за большим дубом в ста футах.

— Я вызову полицию.

— С помощью чего? Консервной банки и веревки?

Это был Ник, из-за другого дерева.

— Лучше не приближайтесь ко мне, — сказал Тоби.

— Мы и не приближаемся.

— В тюрьму захотели? Да? Думаете, я не скажу копам, что вы преследуете меня? Пошли на хер отсюда!

— То-о-оби — протянул Лэрри. — Это не о-о-очень-то ве-е-ежливо! Не стоит так грубо выража-а-аться!

— Я буду кричать, — предупредил Тоби.

Услышав взрыв хохота, он пожалел, что не сказал все что угодно, но только не «Я буду кричать». Я буду кричать? Он и вправду сказал это? Не «Я натравлю на вас своего приятеля-монстра» или «Я разобью ваши головы друг о друга, как переспелые нектарины», а «Я буду кричать». Даже при нависшей над ним угрозе очередного жестокого избиения, он все равно сгорал от стыда.

Тоби тут же поправился:

— У меня есть нож.

— Ты и вправду думаешь, что мы испугаемся? — спросил Лэрри.

— Стоило бы.

— А мы не испугались.

— Вы думаете, что я его не использую, а я использую, — сказал Тоби. — Это самозащита. Проблем у меня не будет.

Лэрри ухмыльнулся.

— Правда? А ну-ка защити себя вот от этого.

В появившейся в поле зрения руке лежал револьвер.

Загрузка...