— … Вы меня слышите? — чей-то голос прорезал сознание. — Леди Картер? Элис…
Голос звучал тревожно, совсем близко, но будто сквозь толщу воды. Распахнула веки и тут же наткнулась взглядом на… Его Высочество. Его лицо было так близко, что я могла рассмотреть каждый лучик в его голубых глазах, следы усталости под глазами, легкую небритость на лице.
— Элис, как вы себя чувствуете? — голос казался глухим, надтреснутым, а между бровей залегла морщинка.
Он назвал меня по имени. Просто Элис. Это звучало так интимно, так лично. И этот тон голоса… Будто он и правда переживал за меня.
Смутившись, я подскочила на ноги, но тут же ощутила, как все вокруг пришло в движение, закружилось, а следом пол ушел из — под ног. Раздался треск платья, но я могла лишь беспомощно взмахнуть руками, готовясь к падению.
— Осторожней!
Принц в одно мгновение оказался рядом. Он навис сверху, перехватив меня за талию. Его лицо было так близко, я ощущала его дыхание на щеке, горячие руки плотно прижимали меня к себе, не позволяя рухнуть на пол.
Он смотрел на меня как-то встревожено и… волнующе. Так, что кровь в венах вскипает. В горле застряли не то что слова, даже воздух не вдыхался. Ощутила, как щеки обдало жаром.
— Приглашу целителя, — он заговорил первым, все еще сжимая меня в объятиях.
— Нет! Не нужно. Я… в порядке, — выдохнула в ответ и попыталась отстраниться чтобы скрыть смущение.
Обвела взглядом незнакомую комнату. Гостиная была небольшой и удивительно уютной. Бархатные шторы насыщенного синего цвета, мебель из темного дерева, накрытый для ужина стол, мягкий диван, на котором я очнулась, и пара кресел, а в углу комнаты потрескивал камин, озаряя все пространство теплым мягким светом.
Мгновение, и память о произошедшем озарила сознание яркой вспышкой. Темный коридор, боль, приторный запах, удар… И тень! Так это был принц? Еще одна проверка? Или что-то другое? Предупреждение, что лезу не в свое дело опять?
— Это что, было очередное испытание? — я вздрогнула и нахмурилась.
— Испытание? — Его Высочество выпустил наконец меня из своих рук и отстранился, по его лицу пробежала тень, будто мои слова его ранили. — Леди Картер, я что, по-вашему чудовище, чтобы исподтишка нападать на девушку в темном коридоре?
На девушку, которую подозревали во всех смертных грехах. Но этого я говорить, разумеется, не стала.
— Нет, — я коротко мотнула головой и опустилась на диван. — Разумеется, нет. Просто это до сих пор отбор, и я подумала…
— Это не было испытанием, — Его Высочество резко прервал меня. — Мне и самому не ясно, что с вами произошло. Я отправился за вами лично, полагая что вы намерено избегаете встречи со мной, но обнаружил вас в коридоре без сознания. Что вы помните?
— Я направлялась на встречу с вами, — начала пересказ, вспоминая детали. — В одном из коридоров мне показалось, что кто-то за мной следил. На всякий случай я выставила щит, но что-то скрутило мне ноги. Видимо, не заклятие, иначе бы щит сработал. Это было что-то вроде силков для зверя, или веревки.
Ноги до сих пор немного болели.
— Вы видели того, кто это сделал? — принц скинул сюртук на кресло, а затем устало растянул ворот белоснежной рубашки.
— Нет. Только тень, чей-то силуэт. В коридоре точно кто-то еще был.
— Может, это был тот призрак?
— Это точно была не Фредерика. К тому же призраки не способны на физическое воздействие. Это был человек.
— И у вас есть предположения, кому может принадлежать эта тень?
У меня были догадки, которые совершенно не хотелось озвучивать без доказательств.
— Учитывая то, что я направлялась к вам, у меня только одно предположение, — я проговорила, старательно подбирая слова. — В погоне за вашим сердцем невесты на отборе могут быть очень ревнивы. Ваше внимание может быть… губительным. Влюбленная девушка способна и не на такое.
— Я возьму это дело под личный контроль, — Его Высочество проговорил, а затем приблизился ко мне и подал руку: — А пока, леди Картер, поужинайте со мной. Вам необходимо восстановить силы.
Помедлив мгновение вложила свою ладонь в его руку, а следом взгляд скользнул по тонкой цепочке на шее принца. На ней висел тот самый медальон с опалом, который я зачаровала. Только сейчас камень был чернее ночи.
Не заметив моего смятения, Его Высочество повел меня к столу. Бутыли с вином искрились в свете свечей, жаркое источало манящий аромат, закуски тоже выглядели весьма аппетитно, напоминая о том, что за ужином я не съела ни кусочка.
— Присаживайтесь, стоя есть не очень удобно, — сказал принц, заметив моё замешательство. — Попробуйте жаркое, повар готовит его просто восхитительно.
Я опустилась на мягкий стул, стараясь ничем не выдавать волнения и не смотреть на проклятый опал. Его Высочество намерено показал мне камень? Или это случайность? В любом случае, нужно держать язык за зубами. Мое любопытство уже сыграло со мной злую шутку и привлекло излишнее внимание.
— А как же партия в шахматы? — я первой нарушила молчание, ощущая себя совершенно не в своей тарелке.
— Перенесем на следующую встречу. Вам точно не нужен целитель? Вы всё ещё выглядите бледной, — Принц мягко улыбнулся и откинулся на спинку стула, не сводя с меня глаз.
— Нет, все в порядке, — я заверила принца, стараясь не смотреть на кулон.
Сверлила взглядом жаркое в тарелке. Казалось, что я сижу на тысяче иголок. Пальцы нервно теребили край салфетки. Тишина вокруг только усиливает напряжение, нависшее между нами.
— Но вас что-то беспокоит? — принц подхватил одну из бутылей и наполнил два бокала вином. — Вы молчаливы и кусаете нижнюю губу.
— Просто… не каждый день меня на ужин приглашает наследный принц, — подняла взгляд и улыбнулась. — Это довольно волнительно для любой леди.
— Но мы с вами уже общались. К слову, во время наших прошлых встреч вы были весьма разговорчивы, — принц усмехнулся и подняв бокал, чуть пригубил вино.
— Я ведь не знала о том, кто передо мной. И, возможно, была несколько несдержанной. Но в свое оправдание скажу, что ваш маскарад несколько… нечестен.
Тоже подхватила бокал с вином и сделала глоток. Вино прокатилось теплой волной по горлу, и помогало успокоить нервы.
— Вы меня упрекаете? — принц повел правой бровью.
— Разумеется нет, Ваше высочество, — мотнула головой. — Это ваш отбор, вы можете поступать так, как считаете нужным.
— Все в этом дворце так или иначе носят маски, леди Картер. Маскарад — неотъемлемая часть придворной жизни. Люди прикрываются лживыми улыбками, неискренними комплиментами и фальшивыми восхищениями. И чтобы увидеть истинную сущность человека нужно смотреть из тени, со стороны. Ведь порой за прекрасным личиком и хорошими манерами может скрываться ужасный человек. Как это было на одном из отборов много веков назад. И мне бы не хотелось повторения той истории.
Повторение истории, которая была много веков назад… У меня была лишь одна догадка на этот счет!
— Вы говорите о Фредерике? Вы… что-то о ней узнали? — я напряглась, чувствуя, как сердце начало биться чаще.
— Фредерика Эмилия Тойрем, — Его Высочество четко проговорил имя и едва заметно нахмурился. — Стала главной фавориткой, мой предок действительно полюбил эту девушку, планировал на ней жениться. Но оказалось, что она совершенно не та, за кого себя выдает. Она работала на темных магов, которые планировали захватить власть и убить моего предка. Фредерика была их орудием. Хитрая, расчетливая, изворотливая. И ей… почти удалось исполнить задуманное, — принц поморщился будто от зубной боли. — Когда ее замысел открылся, король приказал ее арестовать, но девушка погибла, пытаясь сбежать от стражей. Подробности мне не известны, много времени утекло с той поры. Все записи о ней вычеркнули со страниц историй отборов… Но полагаю, тот, кто призвал ее дух, хочет сорвать отбор.
Сердце пропускало удар за ударом. Неужели все было вот так? Фредерика — злодейка которая едва не погубила королевскую семью? У нее почти получилось… Что значит — почти?
— И вы думаете, что это я ее призвала? — я вскинула взгляд и отстранилась от стола. — Что я хочу сорвать отбор?
— Если бы я так считал, то вы бы уже были в одной из тюремных камер, — его взгляд стал серьёзнее, и он, подняв бокал, сделал глоток вина. — Это сделали не вы, хотя, признаюсь честно, подозревал именно вас по началу. Одно мне известно точно, вы связаны с Фредерикой, а значит сможете помочь мне в поисках той, кто вмешивается в дела отбора и ведет двойную игру. Назовем это сделкой. Разумеется, тайной. Вы ведь умеете хранить секреты, Элис?
Мысли лихорадочно путались, а сердце билось так громко, что казалось, принц должен был это слышать. Хранение королевских секретов может обернуться боком, уж мне ли не знать. Но и отказать наследнику престола я не могла.
— Вы уже доверяли мне свою тайну, Ваше Высочество, — я постаралась придать своему голосу ровный и уверенный тон, но всё равно почувствовала, как дрожат руки. — Чем я могу помочь?
— Все дело в том, что призрак привязан к какому-то предмету, артефакту, — пояснил принц. — Он, полагаю, находился в вашей бывшей спальне. Но обыск, к сожалению, ничего не дал. Мне крайне необходимо найти эту вещь.
Вещь, к которой привязан призрак… Предмет, который ей принадлежал! Та самая тетрадь, которая лежит сейчас на моем столе. Но перед тем как отдавать ее, нужно проверить заклятия и содержимое этого дневника.
— Более того, — принц продолжил, — На двери вашей прежней спальни была наложена печать, но кто-то ее снял.
Сердце пропустило удар. Печать сняла я, но признаться в этом прямо сейчас я не могла совершенно. Нужно просто согласиться на сделку и помочь поймать злоумышленницу, разобраться с дневником Фредерики и выполнить все условия со своей стороны. Тогда будет не важно, кто вообще эту печать с двери снял.
— Я сделаю все что в моих силах, Ваше Высочество. Попробую поговорить с Фредерикой, хоть она и весьма своенравна, — сделав еще глоток вина. — Но… Вы уверены, что история Фредерики правдива? Все же много воды утекло с той поры, быть может все было не совсем так?
— Полагаю, она рассказывала другое, — принц усмехнулся, а его глаза опасно потемнели. — Выставила себя жертвой? Заставила вас сочувствовать ей?
— Нет, совсем нет.
— Что она говорила о моей семье? О том отборе?
В мыслях пронесся взволнованный голос Фредерики: «Алесс…» В тот момент она совершенно не походила на злобную преступницу, которая задумала лишить жизни наследника престола. Скорее наоборот, он был ей дорог. Быть может, она даже влюбилась…
— Она вообще ничего толком не рассказывала. Я знаю лишь то, что она погибла на отборе в той самой комнате, — я передернула плечами и все же решила высказать свое предположение: — Но у меня сложилось несколько иное впечатление о ней и о том, что с ней произошло.
И тут же закусила губу, пожалев о том, что высказалась.
— Как я и говорил, внешность обманчива, — Его Высочество смотрел на меня так, что вся дыхание перехватило. — То, что совершила Фредерика — непростительное преступление. И тот, кто ее призвал, задумал довести ее начинание до конца. Мне важно найти злоумышленницу до дня бала.
— Я понимаю, Ваше Высочество, — поспешно кивнула. — Сделаю все, что в моих силах, чтобы вам помочь.
— Но вы явно что-то не договариваете, — Его Высочество усмехнулся. — Опять кусаете губу и хмуритесь.
Проклятие, он слишком наблюдателен! Нужно контролировать свои эмоции! Но этот его взгляд… Нельзя говорить о своих мыслях на счет Фредерики. Он точно решит, что я на ее стороне, что-то задумала! Нужно срочно сменить тему разговора.
— На балу все решится? — я выпалила первое, что пришло в голову. — Ведь так? Что будет со мной после завершения отбора?
— А вы так уверены, что я выберу не вас? Вы умны, сильны и привлекательны, леди Картер. А еще очаровательно краснеете.
Ощутила, что мои щеки и правда обдало жаром. А от взгляда его потемневших глаз сердце подскочило в груди. Он играл со мной! Играл с моими чувствами.
— Прошу меня извинить, Ваше Высочество! — я поспешно поднялась со своего места. — Разумеется, это ваш выбор. Я всего лишь одна из невест! А сейчас мне стоит отправиться в свои покои, мне нужно отдохнуть и собраться с силами и…
Сделала шаг в сторону двери. Его Высочество в одно мгновение оказался рядом. Сильные руки принца обвили мою талию, и я почувствовала его тепло, проникающее сквозь платье. Наши взгляды встретились, и я не смогла скрыть дрожь, пробежавшую по телу. Его глаза горели огнем, который казалось, мог сжечь меня изнутри. Я вновь видела каждую черточку его лица, ощущала неровное дыхание на коже.
— Ты не просто одна из невест, Элис, — на его хриплый шепот откликнулось что-то внутри.
Мгновение, и мои губы накрыло поцелуем. Резким, требовательным, властным. Открывающим истинные тщательно скрываемые эмоции. Пол покачнулся под ногами, а сердце подскочило в груди. Горячие руки скользнули по моему телу, притягивая меня ближе. Пальцы запутались в моих волосах. И… я поддалась этому натиску, ответила на поцелуй. Голова шла кругом или от вина или от этой близости. Я не могла пошевелиться, мыслить.
А следом… мой дар сработал молниеносно. Тягостное болезненное ощущение прокатилось по каждой клеточке тела, пронзив в самое сердце. Я чувствовала действие темной силы, чужой, опасной, смертоносной.
Он разорвал поцелуй. Мои мысли путались, дыхание перехватывало:
— Я… мне… Что это…
— Тебе лучше уйти. Сейчас — он хрипло выдохнул и отстранился. — Тебя проводит один из стражей.