Глава 16. Его Высочество поёт колыбельную

В голове Тан Сюэхуа запел мелодичный женский голос, знакомый и родной, но забытый.

Давным-давно Чёрный Дракон, Лазурный Тигр, Алый Феникс и Белая Черепаха странствовали по миру, то и дело сталкиваясь друг с другом и ввязываясь в драки. Не получалось у них существовать дружно, постоянно ругались. Однажды они повстречали мудрую Жёлтую Цаплю, которая предложила им перестать ссориться и разделить территорию.

Чёрный Дракон давно подумывал где-нибудь обосноваться и даже присмотрел себе холмистое местечко, полное рек и озёр. С самого высокого холма даже стекал водопад. Время шло, мир менялся, холмы росли и превращались в горы, а Чёрный Дракон мирно спал под мелодию спокойного течения реки, под тихое дуновения ветерка. В годы неурожая его крылья пускали таинственные клинки, которые вызывали дождь в том месте, где приземлялись.

Но такая жизнь не могла продолжаться вечно. Объединившись с демонами, людской народ создал ужасное оружие — Разрывающий Души Меч, клинок, который мог убить не только сильнейшего человека и демона, но и божество. Пять великих животных, пять божеств, сошедших с небес на землю, не могли закрыть глаза и существовать в мире и покое.

Дракон, Тигр, Феникс, Черепаха и Цапля встретились вновь, чтобы объединиться и отобрать страшное оружие. Создатель не сумел удержать опасный Разрывающий Души Меч, поддался его ужасному голосу и сам себя зарезал. Никто из великих божественных животных не хотел оставлять это оружие у себя, боясь пострадать.

Совместными усилиями они создали маленький духовный мир, полный тайн и загадок, с множеством препятствий и опасных ловушек, где спрятали Разрывающий Души Меч. Они запечатали это место, но ключ не собирались оставлять у себя, как и не хотели прятать его среди людей и демонов.

Дракон и Черепаха вырастили Мрачную Яблоню, плоды которой многое могли сокрыть от глаз, Тигр на своих плечах утащил проход и при помощи мрачных яблок спрятал его от мира. Цапля и Феникс унесли с собой ключ, доверившись ветру в поиске удачного места.

Только подобные истории просто так не забываются, а как легенды передаются из уст в уста. В виде колыбельной матери она дошла до Тан Сюэхуа.

Начни свой путь от спокойного течения, запасись плодами Мрачной Яблони и следуй за шёпотом ветра, там найдёшь ты ключ к множеству загадок.

Читательница Тан Сюэхуа слышала эту историю впервые, она сама всплыла в её голове. Колыбельную знали все в роде Тан, из ныне живущих это были Тан Сюэхуа, Тан Сюэе, а также Тан Хуафэн, глава пика Шепчущего Дуновения. Не просто так их орден назывался Хэйлун Тан, в память о Чёрном Драконе. Тан Сюэхуа не удивилась бы, если бы эту колыбельную пели и в ордене Цинху Чжао, а также в остальных крупных орденах, названных в честь великих животных. А может, не в честь? Может, Чёрный Дракон на самом деле основал орден заклинателей?

Тан Сюэе, несмотря на боль и страдания, охрипшим голосом кричал:

— Ты слышишь, шимэй? Не говори им ничего!

Глава пика Мрачной Яблони вздохнула с печалью. Её старший брат не знал, что он защищал. Демоны искали Разрывающий Души Меч, не чтобы им воспользовался их король, а чтобы убить его. По крайней мере, Ху Цюэюн должен был задумать именно это… Ну, в новелле. Если Тан Сюэхуа ничего не испортила и не изменила его мотивацию. Остальные демоны вроде своих не предавали и оставались верны королю.

— Я бы хотела для начала поговорить со своим учеником.

Демоны злорадно заулыбались, крутя в руках кинжалы. Заклинатели заохали, Тан Сюэе закричал:

— Шимэй!

Но она его не слушала, а отошла в сторону с главным героем — туда, где никто не мог их подслушать. Тан Сюэхуа прикусила нижнюю губу и взглянула на Ху Цюэюна, только тот не решался поднять взгляд.

— Цюэюн, А-Гэн, посмотри на меня, ответь этому учителю. Тебе нужен…

Она задумалась, как правильно спросить. Знал ли главный герой, какое именно оружие находилось во Вратах? Демоны говорили исключительно о ключе, поэтому она на всякий случай переформулировала свою мысль:

— Тебе нужно то, что прячет ключ?

Не поднимая головы, тот вяло ответил:

— Да.

— Зачем?

Ху Цюэюн на мгновение нерешительно взглянул на учителя и вновь опустил голову, в его глазах стояли слёзы, а сам он хмурился. У кого-то тоже проснулась совесть?

— Хорошо, этот учитель спросит по-другому. Ты хочешь преподнести ту вещь королю демонов или оставить себе?

Главный герой вздрогнул и посмотрел на Тан Сюэхуа уже решительнее, с проблеском надежды и удивлением, но всё ещё сомневаясь.

— Шицзунь…

— Ответь!

Она переживала, не понимая, как правильно поступить, как нормально пройти сюжет новеллы, чтобы никто не пострадал… или почти никто.

Тихим-тихим голосом, почти беззвучно, ученик выдал:

— Себе.

Какое облегчение! Тан Сюэхуа хотела верить, что он не обманул её и не назвал вариант, который посчитал более удачным. Кто знал, к чему теперь приведут любые ошибки. Но лучше она доверится хоть кому-то, чем вновь сбежит и потянет за собой череду смертей.

— Хорошо, А-Гэн, этот учитель верит тебе, этот учитель поможет, только освободи заклинателей.

На лице главного героя застыли непонятные Тан Сюэхуа эмоции, то ли замешательство, то ли странная радость, то ли даже обида. Ху Цюэюн был слишком странным и нелогичным персонажем, она бесилась с этого и когда читала. Действия остальных, даже второстепенных, ещё можно понять и объяснить, у них были свои цели и желания, они взрослели, у некоторых даже менялся характер и поведение. А вот Ху Цюэюн оставался слишком импульсивным и странным, поступал непредсказуемо. Тан Сюэхуа просто не могла уследить за ходом его мыслей, но на всякий случай добавила:

— Если ты этого хочешь, конечно.

Ху Цюэюн молчал, то хмурился, то слабо улыбался, то задумчиво смотрел себе в ноги.

— А-Гэн, поговори со мной. Этот учитель никогда не бросал и не бросит тебя, этот учитель на твоей стороне, я только не хочу, чтобы погибла моя семья.

Главный герой застыл на месте, ловко удерживая слёзы на глазах, ни капелька не стекла по щеке.

— Даже несмотря на то, что этот ученик — жалкий демон?

Тан Сюэхуа ужасно захотелось подойти и потрепать его по голове, но не существовало более милого юного заклинателя, перед ней стоял повзрослевший мужчина… ещё и ростом выше её. Но этот большой пёсик выглядел таким жалким.

Она вздохнула и подошла ближе:

— Ваше Высочество не жалкий демон, а добрый и хороший заклинатель. Пусть Ваше Высочество и родились демоном, но это не делает Вас жалким и плохим.

— Ш-шицзунь…

Большой щенок совсем разучился говорить, а Тан Сюэхуа всё-таки не смогла удержаться: протянула свою руку, подняла к голове Ху Цюэюна и погладила его по мягким волосам, пальцем провела по пепельной прядке и вновь вернулась к остальным чёрным локонам. Ху Цюэюн удивлённо смотрел ей в глаза, не произнося ни слова. Он наклонился, чтобы ей было легче доставать, чем сильно смутил учителя.

На щеках Тан Сюэхуа нарисовался румянец, она отдёрнула руку и хотела отойти на пару шагов назад, но главный герой поймал её и притянул обратно, положил пальцы себе на волосы и потёрся головой о её ладонь.

— А-Гэн? Мы пойдём за ключом? Ты отпустишь этого учителя?

Из-за вчерашней боли от демонических оков она боялась как-либо перечить ученику, не желала испытать эти страдания вновь, поэтому и говорила вежливее, старалась не перечить, а относиться к нему добрее и теплее. Вдруг и он изменится.

Тот, не отводя от учителя взгляда, поинтересовался:

— Значит, шицзунь знает, где ключ?

Она наконец-то высвободила руку и загадочно улыбнулась:

— Только подсказку. Идём, скажешь отпустить наших братьев и сестёр по вере из ордена Хэйлун Тан, и отправимся с тобой на поиски.

Она специально сделала акцент на слове «наших», намекая, что Ху Цюэюн по-прежнему являлся адептом ордена Хэйлун Тан.

Главный герой вздохнул, но послушно вернулся вместе с учителем к остальным. Его хнычущий жалкий вид вдруг сменился на величественный, соответствующий королю или в его случае принцу. Ступал он так же изящно, как и его брат Скиталец, взмахом руки заставил всех притихнуть и заговорил:

— Отпустите всех заклинателей ордена Хэйлун Тан, шицзунь поможет найти ключ.

— Шимэй!

Тан Сюэе пребывал в полном ужасе и пытался сорвать с себя оковы, отлипнуть от столба, но не выходило. Его лицо перекосилось от боли. Будь при нём сейчас духовные силы, он бы все направил в сторону младшей сестры, лишь бы остановить.

— Шимэй, не смей!

Глава пика Мрачной Яблони посмотрела на старшего брата с грустной улыбкой и решительно заявила:

— Шисюн, я знаю, что делаю.

Её виноватый, но уверенный взгляд заставил его замолчать. Тан Сюэе не сомневался, что она поступала неправильно, но не знал, как уберечь младшую сестру от ошибки. Спорить с ней было бесполезно, и он прекрасно это понимал, а оковы с него до сих пор никто не снял.

Демоны начали переговариваться между собой, один из них подошёл и перерезал обычные верёвки, связывающие юных учеников, те зашумели и принялись освобождать остальных. Тан Сюэхуа заметила, что ни у кого из них не было мечей, и хотела напомнить об этом, как главный герой, будто прочитавший её мысли, заговорил сам:

— И отдайте заклинателям их оружие.

Тут уже возмутилась подоспевшая Буря Клинков:

— Но Ваше Высочество!

— Смеешь ослушаться меня?

А главный герой мог показать себя в гневе. Ничего не оставалось, кроме как подчиниться ему.

Тан Сюэхуа старалась прокрутить в голове сюжет новеллы, хотя бы те моменты, которые она успела проглядеть. Она практически не знала, что будет происходить во Вратах, но точно помнила, что натыкалась на кучу разных имён.

— Я хочу предложить собрать небольшой отряд, из людей и демонов. Если шисюн и сами ученики пика Безупречного Величия не откажутся, я бы предложила Лю Сяоди и Се Мэйли пойти с нами.

Две пары глаз испуганно переглянулись, после чего посмотрели на Тан Сюэе, которого уже отвязали от столба, но на руках всё ещё оставались демонические оковы. Глава ордена задумчиво посмотрел на младшую сестру: он видел, что действует она не спонтанно, а следуя какому-то плану.

Тан Сюэхуа так и не дождалась ответа, поэтому продолжила:

— Мы можем, конечно, и все вместе дружно бродить по ордену Хэйлун Тан и искать ключ, но проще передвигаться небольшим отрядом, вы так не считаете, уважаемые демоны и заклинатели?

Её слова звучали вполне разумно.

— Шисюн, если ты мне доверяешь… я не хочу разрушить наш дом, я хочу спасти его. Это лучший способ.

Из-за спин только что развязанных учеников вдруг поднялась молодая девушка в тёмно-синих одеяниях и элегантно не просто прошла, а проплыла к остальным — так изящно она делала каждый шаг. Особа заговорила невероятно тонким и нежным голосом:

— Я согласна с шимэй.

Тан Сюэхуа не пришлось гадать, мозг сам подсказал, что перед ней стояла Тан Хуафэн, глава пика Шепчущего Дуновения, её старшая сестра, с которой они уже встречались раньше. Насколько читательница понимала, именно там спрятан ключ, поэтому сейчас персонаж появился очень кстати. Тан Сюэхуа с благодарностью ответила:

— Спасибо, шицзе.

Главе ордена Хэйлун Тан ничего не оставалось, кроме как нахмуриться и ответить:

— Хорошо, пусть Лю Сяоди, Се Мэйли и еще несколько учеников пойдут с вами. Главу пика Таинственных Клинков я бы тоже попросил присоединиться, пока мы с главой пика Спокойного Течения будет восстанавливать орден Хэйлун Тан.

Мудрое решение. Некоторые пики, в особенности пик Спокойного Течения, сожжены, домики разрушены, на их восстановление потребуется куча рук и духовных сил.

Ян Михуэй, глава пика Таинственных Клинков, подошёл к остальным и почтительно сложил руки, слегка опустив голову. Рядом со старшими ученикам становилось спокойнее, хотя Тан Сюэхуа подозревала, что во Врата в основном попали младшие.

Демон с кочергой, Буря Клинков и ещё несколько других также подошли и встали возле Ху Цюэюна, первый заговорил:

— И где же ключ?

«Начни свой путь от спокойного течения, запасись плодами Мрачной Яблони и следуй за шёпотом ветра, там найдёшь ты ключ к множеству загадок».

Главный герой набросился на него, защищая учителя:

— Яростный Пожар, не так сразу.

Но она и сама могла постоять за себя.

— Думаю, надо вернуться на пик Спокойного Течения.

Небольшой отряд из людей и демонов спустился вниз, держась друг от друга на расстоянии и сердито переглядываясь. Полностью игнорируя их, Тан Сюэхуа подошла к небольшому горному ручейку и уселась на берегу в позе лотоса. Закрыв глаза, она выпустила немного духовных сил, ощупывая местность.

Яростный Пожар не мог уняться, приблизился к ней и громким голосом начал возмущаться:

— И что, твоя шицзунь так и будет тут целый день сидеть?

Главный герой негодующе выкрикнул:

— Бэй Лехо!

И обнажил свой меч. Тан Сюэхуа не надо было видеть, она услышала, как от лезвия резко засвистел воздух.

Ян Михуэй, глава пика Таинственных Клинков, рассмеялся и скрестил руки на груди:

— Демоны, вы даже между собой не ладите, чего на нас нападаете?

Читательница, всё это время старающаяся прощупать местность, возмутилась:

— Вы можете помолчать, пожалуйста?

Она размышляла над словами, которые явила ей колыбельная. На её пике, несмотря на название, мрачных яблонь не росло, только обычные. Она сомневалась, что такие плоды хоть как-то могут помочь. С другой стороны, в ордене Хэйлун Тан раз в пару веков рождался аптекарь, который обитал на пике Мрачной Яблони. Возможно, ей нужны какие-то конкретные пилюли, а не яблоки?

Прямо под нос, она тихо запела колыбельную, раздумывая над её смыслом. Главный герой услышал её, осторожно, почти беззвучно присел рядом и постарался вслушаться слова. Хоть и почувствовать его присутствие, она не прогнала ученика, а, закончив, запела снова, в этот раз он повторял за ней, почти не зная слов, но напевая мелодию.

Духовная человеческая энергия Тан Сюэхуа и демоническая Ху Цюэюна вдруг почувствовали третью, которой тут никогда не было. Тоненьким потоком она едва коснулась их, отпрянула назад, но не улетучилась совсем. Учитель и ученик продолжали петь, когда незнакомая энергия вновь легко дотронулась и поманила их за собой, в сторону пика Шепчущего Дуновения.

И они последовали.

Удивлённые ученики, демоны и даже Ян Михуэй спросили у удаляющихся фигур:

— Вы куда?

А Тан Хуафэн, глава пика Шепчущего Дуновения, которая тоже прекрасно помнила колыбельную, хмыкнула и последовала за ними:

— Кажется, они разгадали загадку.

Горный ручеёк обрывался на пике Спокойного Течения и дальше никуда не вёл, но не за ним двигались Тан Сюэхуа и Ху Цюэюн, с закрытыми глазами они следовали за потоком необычной энергии. В отличие от пика Мрачной Яблони и пика Безупречного Величия, полностью заросших деревьями и местами даже напоминающими небольшой лесочек, который редко встретишь в горах, пик Шепчущего Дуновения находился значительно выше, был пустынным. Кроме низкой травы и отдельных цветов здесь встречалась всего пара кустов.

Необычная энергия вела учителя и ученика мимо домиков, стоявших в открытом пространстве, как вдруг остановилась, повисла в воздухе. Внешне это место ничем не выдавалось, ни одного куста, ни цветка, зато поток невероятно сильной энергии, которую никто не видел и не чувствовал.

Тан Сюэхуа достала несколько пилюль из рукавов, задумчиво посмотрела на них, после чего перевела взгляд на ученика:

— Цюэюн, ты пробовал изготавливать пилюли в мире демонов?

Главный герой виновато опустил голову и достал из рукава одну-единственную пилюлю — чёрную, сделанную чуть лучше, чем в первый раз. Не она должна была изготовить «мрачное яблоко», а Ху Цюэюн. Но раз его создал и протянул главный герой, то оно им и поможет.

— Кидай.

— Шицзунь?

Ху Цюэюн удивлённо посмотрел на учителя, не понимая, что делать.

— Ты же тоже чувствуешь этот поток, кинь пилюлю в него.

Он отступил на шаг и возразил:

— Н-но если этот ученик всё испортит?

Бедный перепуганный щеночек неуверенно смотрел на главу пика Мрачной Яблони, боясь допустить очередную ошибку.

— Этот учитель верит тебе, кидай.

Главный герой помялся на месте, но спорить с Тан Сюэхуа не стал. Он посмотрел на ярко-чёрную пилюлю в своих руках, свойств которой так и не понял, и кинул.

Вспышка.

Все подоспевшие заклинатели и демоны, да даже те, что находились на других пиках, увидели, как сверкнул световой шар размером с ладонь. Из него в небо вылетел яркий луч, который устремился прочь из ордена Хэйлун Тан.

Только луч этот оказался не бесконечным, а быстро начал исчезать.

Моментально сообразивший Ян Михуэй, глава пика Таинственных Клинков, обладающий невероятной реакцией, закричал:

— Все на мечи!

После чего сам вскочил на летающее оружие и ринулся за растворяющимся лучом. Все остальные мгновенно повторили его действия и бросились следом, только Тан Сюэхуа растерялась, всё ещё побаиваясь. Главный герой внимательно следил за ней и, как только взобрался на свой духовный меч, наклонился к учителю и подхватил Тан Сюэхуа под мышки, поставил её на лезвие перед собой и тоже полетел за остальными. Та растерялась и даже пискнула, но вовремя замолчала, вцепилась пальцами в красные одеяния главного героя и зажмурилась. Не время спорить в столь важный сюжетный момент, о ключе и Вратах даже Система говорила, а Тан Сюэхуа сама вряд ли бы добралась также быстро и успешно. Она уткнулась носом в Ху Цюэюна, вдохнула приятный аромат, вцепилась тонкими пальцами в мягкие красные одеяния, покрепче держась.

Заклинатели молча летели на мечах, то и дело ускоряясь, так как луч быстро исчезал. Демоны тоже перемещались своими методами — очень быстрыми скачками, невооружённому глазу напоминающими телепортацию.

Луч пронёсся над орденом Цинху Чжао, пролетел над озером Белой Черепахи и наконец-то остановился на небольшом островке в самом центре. Когда заклинатели и демоны подлетели к земле, на несколько секунд возник яркий шар и вспыхнул. Все зажмурились, а в следующее мгновение на их глазах из воздуха возникли огромные Врата.

Не успели демоны и заклинатели решить, что делать дальше, как к острову подлетели несколько адептов из ордена Цинху Чжао, которые заметили необычное явление и не оставили это просто так. И оказались они не единственными любопытными.

— Я тоже пойду с вами.

Загрузка...