7.13. Сюрпризы и игры

Несмотря на то, что они вдвоём с Тео уничтожили подавляющее большинство умертвий, их всё ещё оставалось немало. От витающего в воздухе пепла уже першило в горле, а глаза слезились, но нельзя было останавливаться ни на мгновение. Пот струился ручьями по спинам и лицам ребят.

— Стеф, у меня такое ощущение, что на счёт Эрвина можно записать ещё и всех пропавших без вести не только в сопредельных Хиллстоуну землях, но и чуть дальше. Это хорошо, что в этих болотистых краях не так много живёт людей. Страшно представить, сколько Эрвин наплодил умертвий, если бы Гнилые болота и Проклятые башни находились на юге страны, где плотность населения гораздо выше.

— Сплюнь! С этими бы разобраться!

Неожиданно со стороны Гнилых болот хлынула волна лилово-чёрного некромантского огня, сжигая каждое умертвие встетившееся на её пути.

— Ну, что, соскучились, ребятки? — сквозь оседающий пепел показалась мощная фигура Бэккета.

— Грег!!! — радостно воскрикнули Стефания и Тео, одновременно отбивая очередную атаку ближайших умертвий.

Отвесив шутовской поклон, Грег с обеих рук запустил сразу два потока пламени, а затем быстро скрутил большую сферу, диаметром чуть менее полуметра и метнул в сторону друзей. Достигнув земли, она рассыпалась на множество мелких самонаводящихся сгустков, каждый из которых мгновенно выбрал себе цель. То тут, то там осыпались в тлен тела, летели куски мёртвой плоти, бряцали падающие на землю клинки, звенели схлопывающиеся осколки. От количества используемой магии воздух трещал, как во время сильной грозы. С появлением Грега дело пошло быстрее. Недаром из всей троицы он имел не только самый большой резерв, но и обладал самым сильным даром. Упорно расчищая себе путь, Грег продолжал продвигаться к центру поля. Чем ближе к Стефании и Тео, тем легче будет их подстраховать в случае чего, не первый час ведь отбиваются. Создав очередную сферу, Грег замахнулся, но чуть не добросил до конечной цели, увидев, как два умертвия одновременно набросились с проржавевшими мечами наперевес со спины на прикрывавшую Тео Стефанию. Чертыхнувшись, он метнул ритуальные ножи, останавливая нападавших. В последний момент девушка успела прикрыть щитами себя и свою пару. В это же мгновение выпущенная ранее сфера, чуть отклонившись от курса, попала в основание одной из башен. Раздался взрыв и древние стены начали оседать вниз, осыпая камнями всё вокруг. Грег едва не поседел, но вовремя заметил искрящийся разрядами магии купол, выставленный друзьями поверх щитов. Вторая башня начала крениться, но устояла.

Едва осела каменная пыль, как Стефания как бы оттолкнула купол от себя и тот, спружинив, скинул с себя нападавшие осколки плит и камней, прежде чем развеяться.

Тео погрозил кулаком:

— Дружище, я, конечно, понимаю, что мы уже как-то умерли, но нас уничтожать не надо! Умертвия не мы, они!

Грег показал всем видом искренние извинения и начал было формировать новую волну некромантского пламени, как обратил внимание на странное поведение Стефании. Девушка не глядя лёгком взмахом руки магией отшвырнула подальше от себя умертвия, продолжая крутить головой, словно прислушиваясь к чему-то. Грег сперва не понял, в чём дело. Какой-то странный, чуть слышный звук. На этот раз Тео набросил последний защитный контур, отрезая их со Стефанией от умертвий, и навострил уши. Откуда-то сверху раздался хруст, похожий на трескающееся стекло.

Девушка запустила один за другим несколько сканирующих импульсов.

— Ребят, купол над Хиллстоуном повреждён! У нас есть шанс выбраться отсюда!

— Потом доломаем! Вначале зачистим окончательно всё здесь! — обрадованный Тео сгрёб в охапку Стефанию и крепко обнял.

Высвободив правую руку, она показала растопыренные указательный и средний пальцы, а затем ткнула ими в сторону остатков башен:

— "Вилка"! Это же "вилка"!!! Типа ретранслятора! Ставлю бутылку морса на то, что тот самый артефакт, о существовании которого мы догадывались ранее находится ровно посередине между башнями и это он создаёт купол, вот только при взрыве или во время обрушения одной из них, видимо, повредился.

— Разберёмся! — Грег продемонстрировал большой палец и вернулся к прерванному занятию.

Вскоре он, наконец-то, добрался до друзей и они втроём, применив "Ветряную мельницу", добили остатки умертвий. Покачнувшись, Тео бросил к ногам оружие и пробормотал:

— Неужели всё? Даже не верится…

Стефвния только молча кивнула и стащила у него фляжку с водой, плюхнувшись прямо в гору пепла. Рядом тяжело опустился Грег. Всё-таки долгое пребывание полуумертвием-полуличем сказывалось на общем состоянии.

Неожиданный гул невдалеке заставил их троих обернуться. Оставшаяся башня внезапно продолжила крен и грозила вот-вот рухнуть.

— Падай уже, не беси! — фыркнул Грег, и они синхронно ударили в сторону останков некогда величественной крепости, не забыв прикрыться защитными щитами.

— Минус одна аномальная локация. Выч-ч-чёркиваем. — задумчиво протянул Тео, подбирая меч. — Ещё бы с болотами вопрос решить и совсем красота получится.

— Кстати, о болотах… У меня внутренний хронометр сломался или до заката ещё несколько часов?…

Стефания и Тео моментально повернулись в ту сторону, куда указывал Грег.

— Твою ж мать… — выругалась девушка и опустилась на четвереньки, разгребая пепел, чтобы добраться до земли.

Парни не мигая смотрели на туман, подступавший к полю.

— Там разлом! На болотах Разлом! И он увеличивается! — Стефания вскрикнула, дуя на обожжённые ладони. Грег быстро накрыл ожоги своими руками, пытаясь хоть немного притупить боль подруги. Ухаживая за детьми после пожара в приюте, ему удалось немного овладеть основами целительской магии, хоть она и считалась недостижимой для тех, у кого дар некроманта.

— Магия… Тёмная магия… Но не такая, как у нас… Много магии… Её привлекла наша. А без Эрвина вышла из-под контроля. Она уже попыталась вытянуть из меня силу. Если не запечатать Разлом, она поглотит всё вокруг и двинется дальше… Это конец… Её необходимо остановить!

Ошарашенный Тео убрал оружие и скинул куртку:

— Печати Хроноса?

— Без вариантов… — хрипло подтвердил Грег.

Стефания внимательно посмотрела на друзей.

— Тогда работаем!

Три правых ладони одновременно хлопнули друг о друга. Грег, Стефания и Тео крепко обнялись и повернулись спинами, образовав правильный треугольник.

Начав читать заклинание, формирующее печати Хроноса, все трое призвали свои силы и направили её по земле накрывая территорию Проклятых башен, Хиллстоун и Гнилые болота, стремясь к Разлому…

***

Она сидела за столом и перекатывала между пальцами потемневший от времени брегет. Время… Время… Время… Как сложно за ним следить, когда несколько минут здесь могут равняться годам, а то и десятилетиям "там". Периодически отщёлкивая крышку, Госпожа Последнего Покоя следила за секундной стрелкой. Отпущенный на выведение из игры некроманта, оказавшегося Эрвином Торном, срок подходил к концу. Изредка она могла видеть происходящее в Хиллстоуне, используя своих подручных в качестве проводников, но не более. Госпожа не лукавила, когда говорила Стефании, что не может обнаружить некроманта из-за искусно установленной им защиты. Божественные артефакты способны и не на такое. По уровню исполнения, она только недавно поняла, кто его создал. Но, боясь её гнева, любвеобильный пакостник где-то затаился.

В очередной раз откинув крышку, Госпожа выругалась. Стрелка перестала двигаться.

— Великий Часовщик! Твоих рук дело? — прорычала она, вскакивая из-за стола.

Откуда-то из серого марева раздался спокойный голос:

— Твоё время ещё не наступило, Кло! Куда ты торопишься? Ты не властна над теми, кто однажды пересёк Грань, но вернулся. Дай им сделать своё дело. Не вмешивайся. Это против правил…

— Расскажи лучше о правилах своему братцу, когда он в следующий раз решит приударить за одной из нас! И чтобы не раскидывался маскирующими артефактами, опасаясь гнева её супруга-рогоносца!

— Кло, ты забываешься…

— Часы сломаны. А я чувствую, что моё время пришло. Считай, я в своём праве. Так и передай другим незримым наблюдателям, решившим, что пора нарушить Порядок своим бездействием и сыграть на чужом поле.

С этими словами Госпожа покинула свои Пределы, метнувшись чёрной тенью.

Загрузка...