Вслед за ударной волной ядерного взрыва по горгонской равнине прокатился ураган, а за ним — чудовищный псевдотропический ливень, поэтому высадку пришлось ненадолго отложить.
— Но оно того стоило, — заметила Виктория-Мако Аматерасу-Виндзор, стоя на корпусе андромедянского звездолета. — Вы только посмотрите, как он сверкает! Настоящее голубое серебро! — императрица была почти готова прослезиться от восторга, но вовремя вспомнила, что не сможет утереть слезы за стеклянным забралом защитного шлема. Очередная экспедиция спустилась на поверхность планеты в бронескафандрах, потому что уровень радиации в эпицентре и его окрестностях все еще оставался высоким. Англо-японский челнок приземлился прямо на брюхо спиралодиска, и его пассажиры высыпали наружу — сама императрица, Томас Хеллборн, Синтия Кромарти, чертова дюжина имперских гвардейцев и с полдюжины британских ученых. Бортовой прожектор челнока нацелился точно на предполагаемый входной люк — и в горгонской ночи засверкало искомое голубое серебро.
— Чего же мы ждем? — нетерпеливо поинтересовалась владычица Трех Миллионов Миров, в то время как ее верноподданные ученые осторожно изучали якобы входное отверстие.
— Сдается мне, его совсем недавно открывали, — объявил один из них. — Эти царапины на поверхности…
— Разумеется его открывали, — напомнил о себе Хеллборн, — иначе как бы они затащили внутрь наших парализованных пленников?
— Чего мы ждем? — повторила императрица.
— Ваше Величество, — отозвался тот же ученый, — я бы не рекомендовал, вот так сразу, и без принятия дополнительных мер предосторожности…
— Это тот самый момент, — перебила его Виктория-Мако, — когда я произношу пафосную речь о долге и самопожертвовании, но мне почему-то лень. Открывайте его! Я приказываю!!!
Британские ученые подчинились.
Проникнуть внутрь андромедянского звездолета оказалось гораздо проще, чем думалось давно покойному экипажу «Тантры». Достаточно было потянуть за грибовидную ручку, торчавшую из трехметрового люка — и тот немедленно распахнулся. Возможно, его действительно открывали недавно и забыли запереть. Или замок — как был он не выглядел — пришел в негодность после того, как корабль перевернулся вверх дном. Или сломался, потому что за ним невнимательно следили в последнюю сотню тысяч лет. «Ну да какая разница?» — подумали почти все участники экспедиции, кроме самых образованных. Так или иначе, путь в недра корабля был открыт. Теперь императрица временно смирила гордыню и пропустила вперед парочку своих телохранителей, нырнувших в образовавшийся колодец. Минуты две спустя гвардейцы доложили:
— Выглядит безопасно, можете следовать за нами!
И они последовали.
— Как-то здесь все странно и неестественно, — задумчиво пробормотал капитан Хеллборн, озираясь по сторонам.
— Корабль перевернулся, — напомнила Синтия. — Следовательно, мы стоим на потолке.
Экспедиция оказалась в просторном цилиндрическом коридоре, диаметром как минимум в два человеческих роста, освещенном нашлемными фонарями, лучи которых отражались от голубых серебряных стен. Коридор убегал в обе стороны от входа на десятки метров, изящно закруглялся и скрывался за поворотами. Вдоль потолка — то есть перевернутого пола — тянулось нечто, напоминающее поручни. Пол — то есть потолок — был усыпан прозрачными стеклянными или пластмассовыми осколками (разбитые лампы?). Стены были украшены таинственными узорами (надписи?) и вроде бы ничем больше.
— Направо или налево? — императрица почему-то перешла на шепот.
Синтия посмотрела на экран своего комбраслета:
— Сигналы идут с той стороны. Налево, если не возражаете.
— Налево так налево, — согласилась Виктория-Мако. — Если я спасу ваших потерянных солдат — они будут принадлежать и служить мне!
Никто и не подумал с ней спорить. Англо-японские гвардейцы взяли оружие на изготовку, ослов и ученых поместили в центр маленькой группы, и зашагали в указанном направлении.
Путешествие затянулось. Неудивительно, если вспомнить, что диаметр спиралодиска приблизительно равнялся четырем сотням метров. Но на каком-то этапе даже самые недалекие участники поняли, что их водят за нос.
— Теперь сигналы доносятся с другой стороны, — объявила Синтия. — Такое впечатление, что мы описали половину круга и скоро опять вернемся к выходу.
Некоторое время спустя спутники убедились в ее правоте.
— Мы пропустили как минимум одну дверь, — предположил один из ученых, — дверь, что ведет из коридора дальше, во внутренние помещения корабля.
— Скорей всего, больше чем одну, — проворчала императрица.
— Смотрите во все глаза и ощупывайте стены по правую руку, — продолжал тот же ученый. — Сообщайте о любых подозрительных выступах, деталях, элементах! Любой из них может оказаться замочной скважиной.
— Подозрительные детали? — усмехнулся Хеллборн. — Да они тут везде! — Он провел пальцами, затянутыми в перчатку скафандра, по таинственным узорам на стене.
Так или иначе, отважные исследователи последовали мудрому совету, но при этом ровным счетом ничего не добились, а всего лишь описали второй круг почета и пошли на третий. Один из гвардейцев забрался на плечи своего товарища и под пристальным наблюдением ученых подергал за поручни, что тянулись вдоль потолка (то есть пола) — без малейшего положительного результата. Четвертый круг, пятый… Ничего похожего на кнопки, рычаги или кодовые панели. Простота, с которой пришельцы проникли на корабль, оказалась обманчивой. Коридор, что скрывался за входным люком, оказался лабиринтом, ведущим в тупик — пусть и в переносном смысле. Императрица снова изволила проявить недовольство и откровенное нетерпение:
— Тащите все инструменты, что есть на борту челнока! Дрели, автоген, лазер! И взрывчатку! Побольше взрывчатки! Я не собираюсь так просто отступать и сдаваться!
Никто из ее спутников в этом и не сомневался.
За исключением нескольких гвардейцев, что продолжали патрулировать замкнутый коридор и простукивать стены, команда выбралась наружу, «перекурить и подышать свежим воздухом», — как изволили плоско пошутить ее величество. Луч прожектора медленно скользил по окружающей равнине, где по-прежнему царило постъядерное мертвое спокойствие. Британские ученые принялись копаться в грузовом отсеке челнока и извлекать на свет приборы и механизмы, должные споспешествовать дальнейшему штурму. В черных небесах горели многочисленные звезды, под которыми снова собирались грозовые тучи. Как оказалось, не только в буквальном смысле.
— Ваше величество, — из челнока выглянул пилот, — вас срочно вызывает капитан флагмана. Он принял какое-то странное сообщение.
— Я в скафандре, болван, — напомнила императрица. — Просто переведи сообщение на мой шлемофон.
Пилот так и сделал, но поскольку радиостанции всех скафандров работали на одной волне, сообщение услышали все. Суровый и где-то даже грубый женский голос, говоривший на неизвестном языке (всезнающая Синтия машинально опознала несколько китайских корней и предлогов), на который накладывался механический голос автоматического переводчика:
— Всем кораблям Межзвездных Сил Атлантидов в системе Железной Звезды! Говорит боевой звездолет Тормансианской Народной Республики «Нежная Смерть»! От имени Великого Кольца приказываю вам немедленно капитулировать, сложить оружие и освободить удерживаемых вами граждан Советской Земли! В случае неподчинения и агрессивных действий вы будете немедленно уничтожены! Пять стандартных земных минут на размышление! Время пошло! Повторяю! Всем кораблям Межзвездных Сил Атлантидов…
— Атлантиды? — удивился Хеллборн. — О чем это они? Они вообще кого-то из нас имеют в виду? Атланти… Они что, до сих пор против НАТО пытаются воевать?!
— …немедленно уничтожены! Четыре минуты сорок секунд на размышление! Время идет! Повторяю! Всем кораблям Межзвездных Сил Атлантидов!..
— Да конечно нас, идиот, здесь больше никого нет! Чего вы ждете, капитан?! — почти завизжала Виктория-Мако. — Или вам нужны особые приказы, чтобы защитить наш корабль?! Открывайте огонь по этой сволочи, кем бы они ни были! Сожгите их насмерть! Заставьте их страдать!!!
— Будет исполнено! — рявкнул капитан флагмана и снова уставился на многочисленные экраны радаров. Легко сказать, но как сделать? — Боевая тревога! Все по местам! Приготовиться к бою! Кто-нибудь видит этих мерзавцев?!
— Да! — радостно отозвался один из офицеров мостика. — Вот он, прямо по курсу! Вывожу на главный экран!
На главном экране появился какой-то несуразный и довольно неуклюжий звездолет, медленно ползущий вдоль плоскости эклиптики по направлению к «Ямато» и Горгоне.
— Это они, никаких сомнений, — согласился англо-японский капитан. — Захват цели! Дистанция, скорость… — Дьявол, неудобная позиция, да еще пристыкованный к линкору трофейный «Джозеф Конрад» мешает маневрировать. Ладно, ничего страшного. Ракеты справятся. Будем действовать наверняка…
— Есть захват! — отозвался старший артиллерист «Ямато».
— Установки с первой по четвертую — залп!!!
Огромный имперский линкор едва заметно содрогнулся. На радарных экранах загорелись четыре новые красные точки, которые принялись стремительно приближаться к таинственному кораблю межпланетных коммунистов.
* * * * *
— Командир, они открыли огонь! — доложил один из офицеров «Нежной Смерти».
— Вижу, — кивнула капитан Ма-Ри-Соль. — Тип снарядов?
— Твердотопливные ракеты, вроде наших из эпохи Чагаса, — отозвался младший тормансианин. — Радиация не превышает естественный фон. Полагаю, неатомные боеголовки.
— Как будто нам не все равно, — осклабилась Ма-Ри-Соль, сверкнула раскосыми адскими угольками и тряхнула пышной гривой иссиня-черных волос. В этот момент она удивительным образом напоминала англо-ниппонскую императрицу, с которой пока что не успела познакомиться, — и если подумать, в этом не было ничего удивительного. В то время как Виктория-Мако являлась потомком японских императоров и англо-саксонских королей, капитан «Нежной Смерти» числила в своих предках американских гангстерских капиталистов и муравьиных лжесоциалистов древней Восточной Азии. С высоты двух тысяч лет безудержного расового кровосмешения — никакой разницы. — Держать прежний курс!
— Есть, командир!