Гарнизон замка Эмраса не сопротивлялся, когда узнал о гибели хозяина. Распахнули ворота для рыцарей Кинии. Получив ключ от охранных заклятий, рыцари проверили почти каждый уголок, и только тогда их госпожа посетила главную обитель мятежника.
Однако, прежде чем заглядывать в сам замок, Киния прогулялась по небольшим посадкам около него. Сперва вампирша прохаживалась в сосновой роще, иногда проводя ладонью по шелушащейся коре на стволах. Там и сям дети скота выкапывали или собирали с побегов личинки вредителей. По краям посадка дежурили упыри из Низшей нежити, следя за тем, чтобы, с одной стороны, живые не отлынивали от работы и не пробовали сбежать, а с другой стороны — защищали скот от Бесхозной нежити или зверей, которые могут забрести сюда в поисках лёгкой добычи.
Вороны перелетали с ветви на ветвь, ожидая, когда дети оставят раскрытый мешок без присмотра, так что появится возможность стянуть оттуда жирных личинок майского жука. «Не будь воронья, глядишь, здесь бы селились певучие птахи, — зло подумала Киния. — Все их гнёзда разорили. Повымирали пташки. Теперь только карканье и слушай». Вопреки фантазиям художников из живых, которые традиционно рисовали нежить в сопровождении стаи ворон, Киния их не любила. И это было взаимно — при появлении вампирши сообразительные птицы убирались подальше.
Из-за нехватки света деревья, как и урожай на огородах скота, росли плохо. Человеческих усилий не хватало, чтобы повысить плодородность, так что Высшей нежити к своему неудовольствию пришлось постигать друидическую магию. Волшебное садоводство, как и огненные заклятья, давалось вампирам и личам очень нелегко. Приходилось идти на колдовские хитрости и для того, чтобы создавать воздушный купол над поселениями живых. С недостатком растительности скот поражало удушье.
«Как интересно получилось, — усмехнулась про себя Киния, помахивая хвойной веточкой, — В Эпоху света мы выжимали из жизни все соки, не заботясь о последствиях. А в Эпоху тьмы стали трепетными огородниками и скотоводами. Хотя всю Войну затмения Онгхус проповедовал, что после победы мы будем как никогда свободны от любых условностей. Обретём подлинную вечность, когда угроза живых минует — провозглашал он…»
Киния прошла через деревню скота. На первый взгляд, она мало чем отличалась от поселений Эпохи света. Всё те же каменные домишки с тростниковыми крышами, вон колодец, при дворах туда-сюда снуют куры, народ занят повседневными хлопотами и, встречая благородную особу, низко кланяется.
Но в глаза бросалось расовое разнообразие обитателей деревни: люди, эльфы, дворфы, полурослики, орки и прочие разумные существа, хотя они не смешивались друг с другом, живя отдельными общинами. Для каждого находилась своя работа: так, например, мускулистые орки выполняли самый тяжёлый труд, дворфы строили и высекали что-нибудь из камня, а эльфы занимались ремеслами, требующими аккуратности или ловкости рук — гончарное дело, ткачество и тому подобное.
Кроме практичности в этом разнообразии крылась эстетическая польза. Кровь, в зависимости от возраста, питания и расы скота, имеет свой вкус. А уж если в нужных пропорциях смешать, например, кровь юного эльфа, здоровье которого берегли от хвори, и могучего дворфа, хорошенько напуганного перед нанесением раны, то можно создать сладкий, и в то же время крепкий напиток. Среди вампиров появились прославленные кровавые кулинары, добившиеся больших высот в этом искусстве. «Вейлин, мерзкий упырёныш, — Киния облизнула клыки. — Вызнать бы секрет его „Крови Небожителя“».
Помимо множества рас, житель Эпохи света обратил бы внимание на то, что в деревне почти не было деревянных изделий или тем более построек из дерева. Вместо изгородей и частоколов делали земляные насыпи. Здесь не услышишь стук топора. Да, в дикой местности ещё есть сухие леса, вроде того, из которого Онгхус призвал энтов, но их трухлявые деревья почти не годились как стройматериалы.
В деревнях скота не было культовых сооружений по типу часовен или церквей. Хотя среди лордов ходили толки, будто в песчаном королевстве Та-Мерит для живых изобрели религию, согласно которой Высшая нежить являлась божествами, и если будешь хорошо себя вести, то получишь честь обратиться в зомби, тем самым приблизившись к божественной природе. Само собой, не было кладбищ: господа обращали едва остывшие трупы в нежить, чтобы те служили уже в качестве рабочих или боевого мяса.
Крестьяне не знали песен, музыкальных инструментов, праздников и всего прочего, что позволит им создать свою культуру, а значит, укрепить общность — дорога, однажды приводящая к открытому бунту против нежити.
Не то чтобы в Эпоху света жители деревень были шибко читающими, но всё же сейчас обучать живых грамоте строжайше запрещалось. К живым в руки не должны попасть хроники прошлого, из которых можно узнать, что когда-то скот непредставимо долго правил на земле, а нежить отваживалась выползать из тайных логовищ только с наступлением ночи. Скот не должен знать, что когда-то в его руках была мощь, перед которой трепетали даже вампиры и личи. Скот должен считать, что его сегодняшнее положение было таковым всегда.
Насмотревшись на внешние владения, Киния, наконец, отправилась в замок. Побродила по алхимической лаборатории, заглянула в покои Эмраса, оценила колдовской зал, и добралась до библиотеки.
— Впечатляет, — Киния задрала голову, чтобы окинуть взором огромное помещение с несколькими ярусами.
За всю Эпоху тьмы Высшая нежить едва ли успела написать столько книг, а значит, здесь должно храниться немало трудов Эпохи света. Если только у Эмраса не было одержимости каждый день писать новый том о какой-нибудь незначительной ерунде. «У каждого из Высшей нежити свои причуды и слабости, — напомнила себе Киния».
Вампирша ценила вещи, которые особенно сильно напоминали об ушедшей эпохе; о времени, когда в жилах текла горячая кровь. И книги, написанные живыми авторами, относились к таким вещам. Прежде всего — баллады. В них Киния любила по несколько раз перечитывать места, в которых герои кушают; перечитывала описания природы и любовных переживаний. Ничто так не позволяло забыть о мёртвой серой действительности и хоть на миг ощутить себя заново ожившей, как погружение в мир книжных историй!
Даже самый дальний книжный уголок освещался волшебными светильниками. Значит, Эмрас частенько бывал здесь и заботился о том, чтобы помещение всегда было в надлежащем виде. Киния медленно пошла вдоль длинных стеллажей, нередко останавливаясь, чтобы вытащить какую-нибудь книгу, и полистать её.
— Я проведу тут немало ночей, — удовлетворённо произнесла вампирша, заплутав в книжном лабиринте.
Шорох вырвал Кинию из мечтательного предвкушения. Благодаря чуткому слуху вампирша распознала, что звук издавался не крысой или призраком. Скорее это походило на осторожную поступь. Звук повторился.
Киния рванула к источнику шороха. Миг, и вампирша с такой силой прижала чьё-то тело к стеллажу, что он зашатался, и с полок посыпались книги. Киния сжимала горло девушки. Живой. От удивления вампирша чуть ослабила хватку, но девушка не прекращала хрипеть, жадно хватая ртом воздух и молотя ладонями по стеллажу. Вспомнив, как случайно сломала шею служанке, Киния одёрнула руку, но сразу же схватилась за воротник платья незнакомки. «Почему скот наряжен в такую красивую одежду?! — мелькнула мысль у вампирши».
Девушка оказалась эльфийкой. Из-под рыжей растрёпанной чёлки на Кинию испуганно смотрели большие изумрудно-зелёные глаза. Полные губы дрожали, будто девушка силилась что-то произнести, но все слова тонули в прерывистом дыхании, от которого часто вздымалась и опадала небольшая грудь.
— Что тут делаешь, скот?! Отвечай!
Киния так встряхнула девушку, что её длинные заострённые уши бешено закачались.
— Простите, простите меня! — жалобно пискнула эльфийка. — Я библиотекарь господина Эмраса!
— Биб… библиотекарь?..
От изумления Киния разжала хватку, и отступила на несколько шагов.
— Да, госпожа.
— Но… это ведь значит… что ты обучена грамоте.
— Всё правильно, госпожа. Сам господин Эмрас обучил.
— Он больше не господин, — голос Кинии вновь зазвучал по-стальному уверенно. — Этот предатель погиб. Теперь я — единственная госпожа этих земель… Подойди ближе.
Эльфийка сделала пару робких шагов. Киния пошла вокруг девушки и пристально осматривала её с ног до головы.
— У каждого есть свои причуды и слабости, — вкрадчиво повторила вампирша недавние мысли. — Причуда Эмраса оказалась весьма любопытной и, должно быть, сладкой на вкус.
Киния остановилась позади эльфийки, и мягко положила ладони на её плечи. Затем вампирша притянула девушку к себе, и склонила голову к её шее. Ощутив на коже прикосновение холодных губ, эльфийка вздрогнула и зажмурилась. Но колющей боли от укуса не последовало.
— Тебя следует выпить за то, что умеешь читать. Выпить всю без остатка, — шептала Киния. — Я чувствую, что ты говоришь правду. Ты действительно библиотекарь. И всё же витает интригующая недосказанность, будто хочешь что-то скрыть от меня. Не понимаю, что именно. Пока не понимаю… Скажи, зачем Эмрасу делать скот библиотекарем?
— Господ… ой, вернее, я хотела сказать, просто Эмрас, он говорил, что у меня есть магический дар. И это, в общем, поможет мне как, ну, библиотекарю… а-ай!
Дрожащая эльфийка с трудом подбирала слова — Киния массировала её плечи, и поцеловала в шею, при этом сладко постанывая[1].
— Здесь десятки тысяч книг!
Только что бывшая нежной, Киния больно схватила эльфийку за волосы, и резко задрала её голову, заставив посмотреть на верхние ярусы библиотеки.
— Целой жизни мало, чтобы их все перечитать и рассортировать. Хотя эльфы долгожители, и при помощи магического дара за один век ты бы справилась с этим в одиночку… Но тебе нет и полусотни лет. Я чувствую твою юную пышущую жаром ауру! Она жжёт всё моё тело, словно адское пламя!
Выкрикивая это, вампирша то встряхивала эльфийку, то страстно тёрлась лицом об её рыжую шевелюру.
— Как такое юное дарование справляется со всеми делами в библиотеке?
— Всё так, госпожа, я ни за что бы не справилась одна! — быстро сказала эльфийка. — Эмрас поставил под моё начало пару призраков из Низшей нежити — они помогают мне.
Киния так резко отпрянула, будто эльфийка и впрямь загорелась адским пламенем.
— Мало того, что скот обучен грамоте, — вампирша затрясла головой, — так ещё имеет в слугах Низшую нежить. Неслыханно. Неслыханно!
Вампирша заходила туда-сюда, что-то непрестанно бормоча. Когда, наконец, остановилась, то спросила:
— У тебя есть прозвище?
— Эмрас называл меня Вистра.
— Вистра… Вистра-Вистра-Вистра… Это же «роза» на языке восточных эльфов. Хорошо. Мне нравится. Не буду менять прозвище. Ну что ж. Тебя бы следовало выпить до дна, но пока повременю с этим — уж слишком интересный ты цветочек. Будешь и дальше выполнять свои обязанности библиотекаря.
— Спасибо, спасибо тебе, милостивая госпожа! — Вистра поклонилась, но вовсе не тем кривым поклоном, какой показывал крестьянский скот, а безупречно исполненным придворным реверансом.
— Эх, тебя бы на мои ужины-сценки. Глядишь, вышел бы толк. Ну да ладно. Вот тебе первый мой приказ как библиотекарю. Поставь на место книги, упавшие после нашего знакомства. А ещё к моему следующими приходу подбери пару-тройку хороших приключенческих баллад. Ясно?
— Исполню в лучшем виде, госпожа!
— Уясни вот ещё что: если без моего разрешения сделаешь за порог библиотеки хоть шаг, то будешь неделями умирать в муках, а потом твою душу выпьет один весьма жестокий призрак. Никому больше не говори, что ты библиотекарь, и вообще не отсвечивай, пока не услышишь мой голос.
— То же самое велел Эмрас, госпожа. Я живу в библиотеке, тут есть всё необходимое. Клянусь, что не ослушаюсь.
Киния уже собралась было уйти, но опять повернулась к Вистре.
— Вот ещё что… платье у тебя красивое. Но я хочу, чтобы ты всегда показывалась мне на глаза только в прозрачной ночной сорочке. Распоряжусь, чтобы тебе принесли такую. И чтоб никакой другой одежды![2]
— Д-да, госпожа.
Пробудившись, Киния встала с кровати, и осмотрела спальню. Взор упал на столик с мисками, на которых были сложены горки из фруктов и ягод. После недолгих колебаний, вампирша взяла тёмно-фиолетовую виноградину.
— Просто затвердевшая глина, — произнесла Киния с горькой усмешкой, пока разглядывала плод. — И магия иллюзии.
Однако чары оказались настолько искусными, что придавали не только иной вид, но и меняли материальные свойства: Киния чувствовала пальцами упругость и влажность плода.
— Не может быть.
Она медленно поднесла виноградину к устам. Столь же медленно поместила её краюшек на зубы. И аккуратно надкусила.
Выступил сок, капельки которого попали на язык. Киния вытащила виноградину, и взволнованно посмотрела на неё. Вампирша ощутила позабытый вкус — сладкий и слегка кисловатый. Дыхание перехватило.
— Я… ах… я… дышу?!
Она прижала руку к груди, чтобы прочувствовать биение сердца, и то, как усиленно работают лёгкие. Не веря ушам, Киния намеренно громко выдыхала, слушая это с благоговением, будто её застала врасплох прекрасная музыка, трогающая до глубины души.
Опомнившись, Киния положила в рот надкушенную виноградину, и начала пережёвывать её с тем же неторопливым тоскливо-мечтательным удовольствием, с каким приговорённый к смертной казни наслаждается богатым завтраком, поднесённым по последнему желанию. Съев плод, Киния жадно схватила всю гроздь, и выбрала следующую виноградину, ничуть не заботясь об этикете. Фиолетовый сок потёк по подбородку.
Пережёвывая, вампирша — нет, уже просто Киния! — заметила, что не чувствует привычного покалывания игольчатых клыков. Проведя языком по зубам, она нащупала человеческие клыки.
Киния сощурилась, когда в глаз попал луч света. Она повернулась к стеклянной двери балкона. Солнечный свет слегка жжёт кожу высших вампиров, а уж кровососов пониже рангом может обратить в прах. Но Киния больше не боялась. Она побежала к двери, широко распахнула её, и вышла на балкон, чтобы увидеть, как громады жёлтых облаков развеиваются, словно разбитые армии, которые бегут от торжествующего победителя — дневного светила. Киния подставила лицо золотистым лучам, позволив им нежным тёплым прикосновением ласкать розовую кожу.
— Я снова жива…
Она бросила в рот новую виноградину. И поперхнулась. Выплюнув плод на ладонь, Киния увидела, что он был почерневшим.
— С гнильцой попался.
Выкинула его вниз, потянулась за новым плодом, но остановила руку на полпути. Вся гроздь чернела прямо на глазах. Сморщенные гнилые виноградины отрывались от ветви и падали на балкон.
Кожу на лице и на руках поразил нестерпимый зуд. Солнечный свет ослепил, так что даже зажмурившись Киния не могла спрятаться в спасительной темноте. Вместо вкуса винограда на языке застыла омерзительная горечь, от которой Киния закашляла.
Она выронила гроздь, и заковыляла в комнату. Но едва Киния переступила порог балкона, как сухожилья на ногах затрещали, начали рваться. Завопив, Киния упала. Её кожа стремительно чернела, как недавно виноградины, пузырилась и сползала гнилыми пластами. Невыносимая боль заставила Кинию биться на полу; она кричала и судорожно перекатывалась с бока на бок. Волосы опадали, зубы трескались и вываливались изо рта.
А восходящее солнце немилосердно жгло, будучи глухим и равнодушным к тяжёлым страданиям Кинии. Тело окутал дым — предвестник пламени, в котором сгорит погибающий вампир…
Киния вскочила на кровати и закричала так, что задрожала стеклянная дверь балкона. Вытаращив глаза, вампирша завертелась на месте. Но вокруг была только обычная темнота. Киния ощупала тело — никаких ран.
Затем вампирша спрыгнула с кровати, и осторожно, будто ловя скорпиона за хвост, взяла со стола виноградину. Твёрдая и сухая на ощупь. Окаменевшая глина. Однако пробовать её на вкус Киния не решилась.
— Госпоже снился милый сон с овечками, резвящимися на зелёной цветущей лужайке? — рядом появилась Уна.
Кошмар сбил всю сонливость. Отмахнувшись от призрака, Киния пошла в библиотеку, не сочтя нужным одеться.