Глава 20

В эйфории от удачного использования заклинания мы засели в одном из кафе рядом с центральной площадью и даже вино заказали, чтобы отпраздновать победу. Там нас и нашли принц с принцессой. Выглядели они отнюдь не осчастливленными нашей помощью, а злыми настолько, что я подумала бы что их зацепило заклинание против демонов.

Рауль, прежде чем ругаться, поставил защиту от прослушивания. Признаю, ругался он культурно, одними приличными словами, но с такими интонациями, что они казались неприличными. Досталось каждому, но больше всех — Альваресу. Рауль выговаривал холодно, но было видно, что внутри он кипит от злости: слишком спокойно он говорил, слишком длинные паузы между словами делал. Марсела же не посчитала нужным скрывать свои чувства.

— Как вы могли, сеньор Альварес? Вы, взрослый состоявшийся маг, — выпалила она, прервав брата. Странно, что при этом смотрела она не на Альвареса, а на нас с Ракель. — Я бы поняла, если бы в представлении участвовали только эти две сеньориты, которые понятия не имеют об ответственности.

— Почему это не имеем? — возмутилась Ракель. — Мы хотели вам помочь, поскольку как раз считали себя ответственными за судьбу Теофрении.

— Неужели? И сеньорита Катарина считает себя ответственной за судьбу Теофрении? С чего бы, если её не беспокоит судьба собственного герцогства? Такую беспринципную особу ещё поискать нужно.

— Марсела, — предупреждающе протянул Рауль.

— Хочешь сказать, дорогой брат, что я не права? Девица совершенно спокойно бросила на произвол судьбы людей, которые от неё зависят.

— Марсела, не суди о том, чего ты не знаешь, — резко бросил Рауль. — Во-первых, герцогство от неё никак не зависит, потому что находится под управлением графини Хаго, а во-вторых, Катарине грозит смертельная опасность. Не думаю, что герцогству станет лучше, если местное кладбище украсится могилой нынешней герцогини.

Продолжать он не стал, хотя и мог бы добавить «в-третьих», что эти обязательства вообще не мои, а предыдущей Эстефании. Вот она конкретно сбежала. А я так, пыталась выжить и принимать на себя не оговоренные клятвой обязательства и не могла, и не хотела.

— Вот как? — Марсела немного остыла. — Ты мне не говорил. Да и сейчас не говоришь ничего конкретного.

— Это не мой секрет, — отрезал Рауль. — Марсела, ты меня удивляешь своей горячностью.

— Извини. — Она приложила руки к вискам. — Просто мне невыносимо думать, что кто-то может вот так легко пренебречь своими обязанностями…

— В то время как тебе это недоступно?

Это был явно намёк на что-то, потому что Марсела дёрнулась, на мгновение «потеряв лицо», но очень быстро взяла себя в руки и холодно возразила:

— Я просто думаю о последствиях.

— Катарина тоже думает о последствиях и пытается спасти не только герцогство, но и весь мир, — напомнил Рауль.

— Да, мы все всё ради этого делаем, — вставила Ракель посчитавшая, что меня незаслуженно обижают.

— И это нас возвращает к тому, что прежде, чем делать всё, неплохо было бы сначала согласовать с другими. Никто не вправе решать столь серьёзные вопросы единолично.

— Нас пятеро, посвящённых в тайну, — заметила я. — Трое были за немедленное использование заклинаний, а это, несомненно, большинство, если вы не считаете, что титулы принца и принцессы дают вам по два голоса.

— Да ксуорс вас побери! — опять взвилась Марсела. — Вы можете представить наши чувства, когда неожиданно трое из священников, участвующих в молебне, упали на землю и стали корчиться, как будто их пытали.

То, что никто не умер, мы выяснили сразу, поэтому, хоть и испытывали чувство вины, но оно гасилось эйфорией от успешного использования заклинания.

— У них же из тела выходил божественный золотой свет, — невозмутимо напомнила Ракель. — Значит, вы должны были догадаться, что всё идёт как надо.

— Рауль, да весь город гудит, что Двуединый явил чудо, а это значит, что в Теофрении грядут золотые времена. И это только благодаря нам, — напомнил Альварес. — Как говорит Катарина, победителей не судят.

Я скромно промолчала, хотя могла бы возразить по поводу авторства. С другой стороны, как ни крути, это сказала действительно Катарина, хотя и не я, а Екатерина Вторая.

— То есть мы вам ещё и благодарны быть должны, сеньор Альварес? — едко спросила Марсела.

— Не то чтобы благодарны, но уж точно не стоит на нас ругаться, — ответила я вместо смутившегося Альвареса. — Народ ждал чуда, мы это чудо дали. А заодно обеззаразили несколько священников, что пойдёт на пользу церкви. Кроме того, мы провели эксперимент и выяснили охват совместного заклинания, чего не получилось бы сделать ночью, потому что результата не было бы видно.

— Катарина, да как вы не понимаете, — устало выдохнул Рауль. — Таких сюрпризов нам не нужно, пусть они хоть десять раз приятные. Мы должны быть к ним готовы. А не так, что, когда священники посыпались на пол, мы догадались, что это результат ваших действий, а не мор в церкви.

— Но вы же нашли что сказать, — смущённо предположила я.

— Разумеется, мы нашли что сказать, — уже не так агрессивно ответила Марсела. — Что Двуединый очищает пастырей своей церкви.

— Получается, среди священников высокий процент магов с низким уровнем дара…

Сказала я это больше для себя, чем для остальных. Почему-то мне казалось, что церковь и магия — понятия несовместимые.

— Разумеется, — ответил Альварес. — А куда им ещё идти? Для полноценного занятия магией Дара не хватает, зато его достаточно, чтобы служить проводником божественной воли.

Он упорно не смотрел на Марселу, а Марсела упорно не смотрела на него. Так упорно, что не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: эти двое неровно дышат друг к другу. Так что, похоже, я очень поторопилась, когда посчитала Марселу влюблённой в Теодоро. Для неё тот брак был всего лишь одной из неприятных обязанностей. А её неприязнь ко мне основывалась на том, что, по её мнению, я отбросила все свои герцогские обязанности, чтобы развлекаться, чего она себе позволить не могла. Впрочем, я могла ошибаться как тогда, так и сейчас. И нежелание Альвареса и Марселы смотреть друг на друга объяснялось давней неприязнью. В конце концов, Теодоро хорош и у него есть флёр…

И думать сейчас следовало вовсе не о чужих отношениях, у меня и без того было чем забивать голову.

— Встаёт вопрос, до конца ли очистились священники или там что-то осталось для развода, — перешла я к делу. — То есть освободился ли этот город полностью от влияния демонов.

— Бернар утверждает, что освободился, — неохотно ответил Рауль.

Что характерно, самого Бернара рядом с ним не наблюдалось, значит, шастает по городу и изучает атмосферу с тем, чтобы потом доложить Раулю.

— Мне кажется, всё равно имеет смысл прочитать заклинание на троих, — предложила я. — Волна будет больше и сильнее. Те демоны, что не выгорели, наверняка сдохнут. Возможно, стоит ещё читать заклинание по дороге.

— Точно, — оживилась Ракель. — Тогда кортеж будет сопровождаться золотым сиянием Двуединого.

Она восторженно вздохнула и подпёрла подбородок кулаком.

— Мы подумаем над этим, — сказала Марсела. — Но завтра, когда вы поймёте, что чуть не поставили под удар нашу миссию. А сейчас я возвращаюсь в гостиницу.

Она встала, и гвардейцы, которые сопровождали принца и принцессу, сразу подались вперёд.

— Сеньорита Наранхо, будьте любезны, составьте компанию Марселе, — неожиданно приказал Рауль.

— Но… — Подруга обречённо посмотрела на недоеденную отбивную.

— Пожалуйста, — с нажимом сказал Рауль. — Я распоряжусь, чтобы ужин доставили к вам в номер.

Ракель бросила на меня сочувствующий взгляд, встала с тяжёлым вздохом и присоединилась к Марселе, после чего они вместе удалились. Я понадеялась, что хотя бы моя подруга не вызывает у Марселы отрицательных эмоций, а значит, Ракель не достанется дополнительного выговора, в отличие от нас с Альваресом.

Рауль ругаться не торопился, дождался ухода сестры, сделал заказ, чтобы не глядеть, как мы едим, и лишь потом заговорил, но вовсе не о том, чего я ожидала.

— Если у вас, дорогие мои соратники, — вкрадчиво сказал он, — так много лишней энергии, что хватает на хулиганство, предлагаю её использовать на благо страны.

— Ты сейчас о чём? — подозрительно уточнил Альварес, который после ухода Марселы стал выглядеть куда менее напряжённым. — Мы её и так на благо страны использовали, с этим даже твоя сестра согласилась.

— Я сейчас о том, что неплохо было бы закрыть вопрос с Сиятельной бомбой. Бернар говорит, что в наших силах подорвать её незаметно, но делать мы это всё-таки будем за пределами города.

— То есть она у вас с собой? — изумилась я.

— Да, в одной из повозок, — признался Рауль, — под иллюзией.

При мысли, что всё время в пути я была рядом с этой пакостью, мне стало нехорошо. И после этого Рауль упрекает нас в ненужном риске? А сам-то, сам чем занимается? Да мы подвергли их куда меньшему риску, чем он — нас.

— Боже мой, зачем вы таскаете с собой бомбу? Это опасно.

— Если вы не забыли, Катарина, я как раз и предлагаю её больше не таскать. Формула сферы для подрыва предполагает участие трёх сильных магов. Причём именно сильных, умение там не столь важно.

Альварес тронул его за руку и спросил:

— А ты уверен, что Катарина достаточно сильный маг?

Что характерно, в своих силах он ни на миг не усомнился.

— Хосе Игнасио, я был лучшего мнения о твоих умственных способностях, — подколол его Рауль. — Неужели ты до сих пор считаешь, что Катарина показала свой настоящий уровень магии? Поверь, в нашей тройке самый слабый маг — ты.

Альварес вытаращился на меня так, что у меня появилось желание проверить, не вырос ли у меня случайно посреди лба рог. Я даже уступила своему желанию и украдкой проверила. Но нет, лоб был абсолютно гладкий.

— Это сколько у неё тогда?

— Меньше, чем у Рауля, — сразу попыталась я перевести стрелки на принца.

— С чего вы взяли, Катарина? — усмехнулся Рауль.

— У меня свои источники информации, — уклонилась я от ответа.

— Альба? — насмешливо уточнил он.

— По-моему, мы собирались обсуждать взрыв, а не мои источники информации, — отрезала я. — И не надейтесь, я их не выдам.

— А чего его обсуждать? — Альварес отвлёкся от разглядывания меня и переместил внимание на принца. — Его делать надо. Ты предлагаешь сегодня, Рауль, я правильно понимаю?

— Правильно, — согласился Рауль.

Тут как раз принесли его заказ, и всё время, что официант выгружал блюда на стол, принц молчал, а потом с явным удовольствием принялся есть.

У меня же, напротив, аппетит пропал, зато разожглось любопытство.

— Ну и? — не выдержала я.

— Вы о чём, Катарина? — он притворился, что ничегошеньки не понимает.

— Я о том, как мы будем сегодня взрывать.

Он невозмутимо ответил:

— Обычно. От вас с Хосе Игнасио потребуется только подпитка сферы. Остальное сделаю я.

Он отсалютовал нам бокалом вина. Мы с Альваресом переглянулись. Похоже, он тоже не был в восторге от неопределённости, потому что сказал:

— Хотелось бы услышать что-то конкретное.

— Конкретное? Ждём темноты и выезжаем из города на подводе с бомбой. Отъезжаем подальше и взрываем. Достаточно конкретно?

Рауль опять переключился на еду. Я же последовала его примеру: если потребуются все магические силы, то сейчас их нужно по максимуму восстановить и ни на что не тратить. А то вдруг что-то пойдёт не так, а я израсходовала магию на местную разновидность демонов? Эти от нас никуда не денутся, мы их взорвём сразу после бомбы, и будем уничтожать на своём пути всех демонов, кто попадётся. Пусть лучше заранее переселяются в соседние страны. А ещё лучше пусть возвращаются в свой мир и запирают двери.

Загрузка...