Глава 23

«С Треваном все будет хорошо», ─ повторял себе Сейбер снова и снова. По-прежнему охваченный чувством вины за сделанный выбор Эванор ухаживал за младшим братом. Коранен топтался на месте, а Вульфер, приняв волчью ипостась, понесся на восточный пляж, чтобы привезти обратно вторую телегу. Обязанностью Сейбера было сходить к Ридану и сообщить о том, что произошло Второе Бедствие.

Пока он шел вдоль крепостной стены, по саду пронеслось нечто рыжеволосое, и блеснули аквамарины. Это куда-то торопилась Келли. Сейбер понял, что она возвращалась к башне Морганена. Не было никаких причин для такой спешки, ведь они ничего не могли сделать ни для Тревана, ни для Доминора, так как не знали достаточно хорошо тот корабль, чтобы увидеть его внутренние помещения в магическом кристалле.

Если только его младший брат не попытается совершить чудо. Рассказать Ридану можно и позже. Самого необычного из них восьми было иногда трудно вызвать из укромного уголка башни, который он использовал для сна. В светлые часы дня Ридан чаще всего был неприятно необщителен.

Быстро пройдя обратно через северо-восточную башню Тревана (их раненный брат, как и остальные, предпочитал удобства крыльев донжона; исключением был лишь их влюбленный в ночь брат) Сейбер вошел в башню Морганена и стал спускаться. Он услышал, как брат произносит мощное, незнакомое заклинание. Громоподобные слова долетали к нему по лестнице, пока он преодолевал последний пролет. Бесспорно, это заклинание было выше возможностей Сейбера.

Только чудом самые сильные из защищающих эфир заклинаний Морганена не оказывали воздействия на погоду. Это было очень сильным. Сейбер и не узнал бы, что творится заклятие, если бы не вошел в хорошо защищенную башню брата… и дверь внизу лестницы не оказалась бы открытой. Дойдя до приоткрытой двери, он отпрянул от вспышки света, а затем осторожно заглянул за угол. Магии было так много, что творящееся колдовство (в чем бы оно ни заключилось) нельзя было прерывать, на случай если заклинание все еще было нестабильно.

Однако колдовство уже свершилось. Морганен и Келли стояли перед главным магическим зеркалом, настолько большим, что его никогда не выносили из этой комнаты. В руках Келли был какой-то сверток, а его брат опасливо смотрел на невестку.

─ Ты уверена, что хочешь это сделать? ─ спросил Морганен.

─ Более чем. Готов? ─ спросила она, посмотрев на него. Ни один из них не заметил Сейбера за дверью.

─ Всегда. Пройди через зеркало, ─ сказал самый младший из них.

Сейбер понял, что зеркало изображало не корабль, каюты, либо палубу. Слишком уж много оно показывало необычных вещиц, которых в его мире не сыскать. А значит это мог быть только ее мир.

А значит она оставляет его.

Он все еще пребывал в шоке, когда она вошла в зеркало с обгоревшей, связанной в узел пижамой в руках.

Момент, когда она полностью прошла сквозь стекло, и рябь на поверхности зеркала исчезла, заставил его выйти из оцепенения.

─ Нет!

─ Эй-эй! ─ Морганен схватил брата, когда тот бросился за своей нареченной через всю комнату, пытаясь ее схватить, остановить.

─ Сейбер! Сейбер!

─ Ублюдок! ─ зарычал Сейбер, отбрасывая прочь младшего брата и разглядывая по ту сторону зачарованного зеркала рыжеволосую женщину. Сжатые в кулаки руки тряслись от желания сделать хоть что-нибудь. ─ Как ты мог позволить ей уйти?!

Растянувшись на полу Морганен смеялся… Смеялся! Разрываясь между необходимостью пойти вслед за женой и желанием удушить брата, Сейбер с тревогой взглянул на ушедшую и с яростью уставился на оставшегося. Все еще усмехаясь, его брат сел и покачал светлокаштановой головой.

─ Расслабься, Сейбер. Она вернется.

─ Что? ─ Сейбер переводил взгляд от изображения жены в зеркале, кричащую и размахивающую своим свертком (слова были едва слышны) на все еще полулежащего на полу брата и обратно. ─ Она вернется?

─ Да. И если не возражаешь, я должен подготовиться к тому, чтобы забрать ее. — Довольно вздохнув от того, как хорошо ему удалась роль свахи, несмотря на то, как грубо его «поблагодарили» за это, Морганен с улыбкой вскочил на ноги. ─ Я немного устал получать от тебя тумаки, но на сей раз я тебя прощу. Снова. Ты так сильно ее любишь.

* * *

Пройдя через зеркало, Келли застопорилась, поняв, что очутилась прямо посреди противостояния между двумя рядами членов общества «Средневековья» и фанатично настроенных горожан. Поскольку она возникла буквально ниоткуда, обе группы отпрянули, восклицая от удивления. Все еще испытывая головокружение от беготни и сдачи крови, Келли постаралась сосредоточиться. Она заметила свою подругу Хоуп, которую искала… но сейчас не было времени на счастливое воссоединение, потому что в этом мире она могла провести очень ограниченное время. Повернувшись в другую сторону, она подняла обгоревшую пижаму высоко в воздух.

─ Убийцы! ─ заорала она, привлекая этим словом всеобщее внимание.

Она впилась взглядом в горожан, которые ее преследовали, собирая всю силу своих чувств по поводу произошедшего, чувств, которые ей пришлось подавить, чтобы справиться с новым миром и его странными правилами.

─ Вам было недостаточно распространять ложь обо мне и распугивать моих клиентов необоснованными, суеверными, мелкими страхами! Посмотрите на это! — призывала к ответу Келли, размахивая связкой одежды. Она вытряхнула топик, демонстрируя прожженный след, который оставил ожог на ребрах, а затем бросила его на землю. — И на это!

Она вытряхнула пижамные брюки, которые пострадали от огня еще сильнее, фактически полностью сгорев примерно от колена и до самого низа.

─ Я была в своей кровати, убийцы! Крепко спала, когда на меня обвалилась пылающая крыша!

Бросив на землю второй предмет одежды и уперев руки в бока, она уставилась на своих обидчиков.

─ Вы совершили поджег и убийство, потому что у вас настолько отбиты мозги, что вы до сих пор верите в суеверия! Сейчас двадцать первый век, век разума, болваны, а не двенадцатый!

Она топнула обутой в аквамариновый туфель ногой. Такая гневная тирада все это время клокотала в ее сердце, потому что у нее не было причин обрушивать на кого-то свой гнев. С еще большей решительность, чем у Пандоры, она снимет крышку со своего собственного ящика с неприятностями, которые выльет на этих, посмевших напасть на ее друзей из средневекового общества.

─ Язычество — это религия, предубежденные ублюдки, и практикуется совершенно законно. А свобода совести гарантирована конституцией, вооруженные до зубов дебилы! Той самой, которая дала вам право на ношение оружия. И как вы собираетесь его сегодня применить? ─ потребовала она ответа, шагнув к одному из трех мужиков, сжимавшему винтовку. — Попытаетесь сегодня убить еще кого-то? А? Убийство против закона. И вы, ослы, не просто попыталась убить человека, вы решили это еще и повторить!

Она развернулась и пошла вдоль линии, в то время как мужчине, которого она осадила, хватило совести выглядеть пристыженным, и он неловко отвел винтовку в сторону.

Келли не унималась.

─ Эти люди историки! Они воссоздали Арденнскую операцию, битву при Геттисберге, сражения Второй мировой, Азенкур, завоевания Вильгельма и войну Роз! Вы обвиняете человека, воссоздавшего серый мундир Конфедерации во владении рабами, сегодня, в этом веке? Серьезно? ─ спросила она с властностью достойной королевы. Развернувшись и прошествовав обратно, она указала на некоторых людей, которых знала. ─ Программист! Официантка! Доктор! ДОК-ТОР! Он ортопед, специалист по заболеваниям ног, ради Бога! Здесь нет ведьм. В этом мире их не существует!

─ Тогда как он попал сюда, и ты… как ты выжила в огне, если не с помощью колдовства? ─ заявил один из вооруженных мужчин, а остальные ахнули и снова отступили на шаг. Одной рукой он сжимал винтовку, а другой куда-то указывал. Келли посмотрела в направление, куда он указывал.

Между двумя рядами людей стоял Сейбер. Впившись взглядом в ряд горожан, он прилагал все усилия, чтобы не обращать внимание на странности мира его жены. Он появился в своей аквамариновой верхней тунике без рукавов, а сложенные на груди руки весьма впечатляли из-за бугрящихся под кожей мышц. Сейбер знал, какое производит впечатление, особенно когда поиграл этими мускулами, и несколько мужчин, стоявших перед его женой и ее друзьями, вздрогнули. И это было хорошо, потому что он хотел, чтобы эти варвары знали ─ он здесь, дабы защищать свою жену.

Он говорил медленно, тяжело подбирая слова из-за вязкого эфира, но ему удалось с помощью переводного заклинания остаться понятым.

─ Она не ведьма… а я да. Кто-то из вас пытался убить мою жену, ─ прорычал он. ─ И я думаю, что этот кто-то здесь. ─ Распрямив и раскинув руки, он повышал голос с каждым труднопереводимым словом: ─ Coshak medakh valsa crodeh, inswat meerdah tekla var-deh! Pensih comri Verita-meh, Veritagis, sumol des-reh!

Сам воздух потрескивал от силы, которую он проталкивал сквозь него. Его рука хлестнула, и люди перед ним рефлекторно пригнулись, но не смогли уйти от удара. Ведь его брат подпитывал его силы энергией их собственного мира. Иногда это стоило того, чтобы быть одним из Восьми Братьев Пророчества.

Три человека начали светиться люминесцентным желтым цветом. Двое с винтовками и еще один.

─ Вот! ─ закричал Сейбер, указывая на троицу. ─ Они организаторы, ваши поджигатели, потенциальные убийцы!

Один из мужчин выронил оружие, кружась вокруг своей оси, пытаясь стряхнуть, счесать, сбить, хоть что-нибудь сделать со свечением, которое исходило от его одежды и кожи. Двое других сорвались с места, настолько быстро, что с одного слетела бейсболка, а другой отбросил винтовку, в точности как и первый. Остальные, поддержавшие эту троицу в бессмысленном рвении предстоящих разборок, испарились также быстро. Первый оставил попытки избавиться от свечения и, забыв про свой микроавтобус, бросился наутек. Он бежал, крича что-то о демонах из ада.

Сейбер согнулся пополам, уперев руки в колени, и тяжело задышал от затраченных усилий на демонстрацию магии в этом мире; это действительно причудливый мир, и не только в видимом плане. Келли поспешила ему на помощь, согревая его сердце беспокойством, светившимся в ее аквамариновых глазах.

─ Сейбер! С тобой все в порядке?

Он кивнул и, переждав мгновение, выпрямился, вытирая лицо.

─ В твоем мире даже простое выявляющее правду заклинание дается с трудом.

─ Ну, тогда я буду рада вернуться в наш, ─ выдохнула она, оглядываясь на своих друзей. Большинство членов общества все еще пребывало в шоке от столь странного зрелища. Некоторые попятились, кто-то даже бросился наутек с ярморочной площади, как и фанатичные горожане. И только одна побежала к ним. Ее подруга Хоуп.

─ Келли! Ты жива! С тобой в порядке!

─ Хоуп! ─ Келли схватила свою темноволосую подругу и крепко обняла. — Как давно я хотела тебя потискать…

Хоуп разжала объятия и шлепнула подругу по рукам. Карие глаза блестели от переполнявших их эмоций.

─ Где ты была все это время? Я нигде не могла тебя найти!

Некоторые из оставшихся теперь тоже решились подойти, восклицая что-то по поводу странного шоу. Келли быстро потянула Сейбера к себе, на ходу сочиняя объяснение, которое, как она надеялась, пройдет.

─ Это доктор Найтфол, он правительственный ученый. Он помог мне собирать улики против поджигателей, которые чуть меня не убили из-за своих чрезвычайных предубеждений против нашего сообщества. Мы не нашли достаточных доказательств для суда, но были уверены, что это проделали те трое. То световое шоу было просто фокусом, мы предварительно распылили на них флюоресцентный порошок, когда они смешались с толпой. Со временем воздействие кислорода привело к столь яркому свечению.

─ Но как вы двое появились здесь из ниоткуда? — захотел узнать ее знакомый ортопед.

─ Это секретная технология, ─ сымпровизировала Келли, чуть поморщившись, ─ Даже доктор Найтфол не знает, как она работает. Я понимаю, что этот маленький несостоявшийся конфликт попадет на страницы газет, но, пожалуйста, опустите наши имена. Мы не должны использовать эти штуковины в личных целях, ─ уклончиво добавила она, солгав во благо. ─ Не хочу, чтобы правительство снесло нам башку. Теперь, если вы нас извините, мы кое-что обсудим с моей подругой.

Схватив Хоуп, она потащила ее и Сейбера к палаткам на краю поля, высматривая ювелирный киоск подруги. Затащив их в глубину тента, за прилавок, она обняла подругу еще раз. Хоуп ответила на объятие с равным пылом.

─ Я знаю, что ты врешь, ─ прошептала подруга Келли на ухо, пока Сейбер рассматривал раскладушку и спальный мешок на молнии, сигнальный фонарь на раскладном столике и другие мелочи земной цивилизации, подобных которым ему не доводилось видеть раньше. ─ Но я не против. ─ Она достаточно отступила, чтобы проследить оценивающим взглядом за Сейбером, а затем с похотливой улыбкой снова зашептала Келли на ухо: ─ Только скажи, есть ли там, откуда он появился, еще такие?

Келли засмеялась и обняла подругу. У Хоуп свои странности, но она хорошая девушка, и Келли так ее не хватало.

─ Фактически, восемь, и семь из них все еще холосты, но ты не поверишь, куда тебе придется пойти, чтобы встретиться с ними. ─ Она покачала головой. ─ Хоуп, я не могу остаться. Я… Ой! Где мои манеры…

Она ударила себя по лбу и указала на мужа.

─ Сейбер, это Хоуп О'Нилл. Хоуп, это Сейбер Найтфолл, мой муж. И да — это его настоящее имя, и да — я вышла за него замуж. Хоуп стала моим первым и лучшим другом, когда я переехала сюда три года назад, ─ добавила Келли, обняв за плечи свою более молодую подругу.

Сейбер и Хоуп обменялись вежливыми кивками.

─ Я действительно должна идти. Не думаю, что смогу возвращаться очень часто. Я люблю тебя, и мне нравятся большинство людей в обществе «Средневековья», но мне не нравится жить в этом городе, и я больше не принадлежу тому месту, где привыкла жить, городку возле Сиэтла. Так что я остаюсь с Сейбером и его братьями… Ты понимаешь, что я говорю? ─ спросила Келли подругу.

Подруга чуть сощурилась.

─ Ты хочешь сказать, что, вероятно, мы больше никогда не увидимся?

─ Типа того — неохотно согласилась Келли. — Скорее всего. Из того места, где я теперь живу, довольно трудно наносить визиты.

Хоуп покачала головой.

─ Мы еще увидимся.

Когда ее рыжеволосая подруга открыла рот, она снова покачала головой и взяла ее за руку.

─ Нет, увидимся. Верь мне.

Она еще раз взглянула на Сейбера и хитро улыбнулась.

─ Если он ведьма, то и я тоже.

─ Хоуп, он действительно колдун, ─ твердо заявила Келли, пытаясь убедить подругу, хотя понимала, что это бесполезно.

Хоуп улыбнулась.

─ Я знаю… понимаешь?

Сейбер с хмурым видом посмотрел на девушку, с которой прощалась его жена.

─ Ты… провидица?

─ Да, но не всегда, и только в случайных, весьма раздражающих вспышках прозрения. Ох, не удивляйся, ─ приказала она Келли, смотревшей на нее с сомнением. ─ Я же говорила, когда мы только встретились, что станем хорошими подругами?

─ Ну, да… но так все говорят, ─ заметила Келли оправляясь от шока. Она покачала головой и философски пожала плечами.

Так или иначе, ее не удивило заявление подруги, что та обладает парапсихическими способностями. Опять же, она только привыкла к целому миру магии, поэтому ее не должно удивлять, что эта Вселенная породила свое собственное волшебство. Морганен предположил что-то подобное после ее появления. Однако теперь, для Келли из двух миров, этот мир ощущался как чужой.

Она вздохнула и с неохотой произнесла:

─ Мы действительно должны идти. Морганен ждет нас. В другом мире.

─ Так вот почему я не могла тебя найти. Все это время, ты была… в другом мире. ─ Хоуп взглянула на мужчину, который был с ними под тентом, и оттащила подруг в сторону. ─ Сделай мне одолжение.

─ Какое? ─ с любопытством спросила Келли.

─ Дай мне пару месяцев, чтобы уладить здесь все дела, а затем пригласи меня. В свой мир, ─ многозначительно добавила она, бросив еще один взгляд на красивого мужа Келли. ─ Я тоже не принадлежу этому миру, Кел. Если бы эти ребята с пушками узнали, что я могу видеть некоторые вещи, мой дом сгорел бы следующим. И они бы на сто черт его возьми процентов убедились бы, что мне не выбраться, потому что я действительно обладаю силами ведьмы.

Келли прикусила нижнюю губу. Она не могла говорить за других… но осознавала несколько вещей. Прежде всего, какими бы эти восемь мужчин ни были хорошими товарищами в ее жизни, а в своем супруге она обрела все, что только надеялась найти во второй половинке… она скучала по женскому обществу.

─ Хорошо, но только при одном условии. Пройди курсы акушерок и основательно подготовься. Купи книги о родах и на другие темы. На самые разные темы. Там, где мы живем, нет больниц и библиотек под боком, а я не доверяю ни одному из братьев, которые ни черта не соображают в рождении детей, если ты понимаешь, о чем я. Будь они хоть семи пядей во лбу волшебниками.

─ По рукам! Как мне с тобой связаться? ─ спросила Хоуп, сжав ладонь Келли.

─ Я попрошу Морганена поглядывать за тобой время от времени. Не волнуйся, я видела его магическое зеркало, и оно действительно заменяет неприличные места пустотами… но это долгая история, ─ добавила Келли, когда Хоуп вопросительно выгнула бровь. ─ Я также могу попросить его просматривать в магический кристалл твою кухню, поэтому тебе будет нужно лишь прикрепить к холодильнику записку с огромной надписью: «Келли, я готова идти», и мы с тобой свяжемся. И я бы хотела иметь несколько вещей по ту сторону, если ты не возражаешь совершить ради меня маленький шопинг?

Хоуп усмехнулась и с энтузиазмом обняла подруга.

─ Ты не пожалеешь об этом. Дай мне список всего, что ты хочешь, и я захвачу. Только не переусердствуй, а то мне понадобиться год на сборы.

Келли засмеялась и приобняла ее за спину.

─ Учитывая тот факт, что все мое имущество сгорело дотла, со списком покупок будет все в порядке. Я обещаю, мы пришлем тебе вещи на продажу, чтобы оплатить все покупки. Золото, драгоценные камни или еще чего-нибудь.

─ Мы должны идти прямо сейчас, — напомнил Сейбер жене. — Морганен предупредил, что портал не может долго оставаться открытым.

Келли кивнула и отпустила подругу. Она отступила и взяла Сейбера за руку.

─ Обещаю, мы увидимся снова на другой стороне… ─ она осеклась и улыбнулась, почувствовав себя кэрролловской Алисой. ─ На другой стороне Зазеркалья. Буквально!

Сейбер заключил жену в объятия. Они вернуться вместе, поскольку он не собирался ее отпускать. Он посмотрел на девушку, стоящую перед ними. Она была примерно на дюйм ниже его жены, с длинными темно-каштановыми волосами и с более пышными изгибами (хотя его жена благодаря регулярным приемам пищи постепенно приобретала приятные округлости). Одетая в костюм, который был почти точно стилизован, в двухслойной юбке, присобранной с одной стороны, и отделанной лентой блузе, соскользнувшей с одного плеча, она была по-своему привлекательна.

«Конечно, не столь прекрасной, как Келли, но для остальных…»

Эта мысль заставила подняться уголки его рта.

─ Я слышал, что вы сказали моей жене, и, думаю, это будет хорошая идея. В конце концов, еще не исполнились семь Стихов из нашей Песни Судьбы. Вы могли бы стать героиней одного из них.

─ И, думаю, нам пора уходить отсюда, пока мы не потратили целый день, пытаясь объяснить, что все это значит. Морганен! ─ закричала Келли, глядя на Сейбера с улыбкой ─ Забери нас домой!

Мир покачнулся и слегка заколебался. Из-под тента обратно в мастерскую, прочь из этой вселенной. Обретя равновесие, Келли развернулась и посмотрела на зеркало. Хоуп шагнула в зону видимости, сначала только как темное пятно, потом как фигура в цыганском наряде. Она оглядела палатку и помахала рукой воздуху… а потом улыбнулась и покачала головой. Прислушавшись, Келли запросто разобрала ее слова:

─ Какие у нее должно быть приключения в другом мире!

─ Через несколько минут я закрою портал.

Келли посмотрела на младшего из братьев. Он выглядел усталым, но его пристальный взгляд был сосредоточен на девушке в зеркале. Поскольку она не смогла разгадать выражение лица Морганена, которое как правило было всегда открытым и любезным, Келли отбросила большую часть мыслей, мелькнувших в ее голове. Большую, и поэтому решила все объяснить окольным путем:

— Гм, я пригласила ее пожить с нами, когда она приведет все свои дела в порядок. Что произойдет менее чем через год, и Сейбер дал добро, если тебе это интересно.

Морганен усмехнулся.

─ Так скоро перекладываешь вину на другого, сестра? Сколько раз мне повторять? Я люблю женщин. Идите, убирайтесь вон отсюда. Сейбер, ты уже рассказал Ридану?

─ Нет, я отвлекся, ─ признался Сейбер под взглядом жены. Он крепче сжал ее руку. ─ Мы сделаем это прямо сейчас. Спасибо, брат.

─ Только больше не бей меня. — Морганен с угасающей улыбкой проводил пару взглядом и затем снова взглянул на зеркало. Он оставил портал открытым на случай, если что-нибудь еще понадобится для решения проблемы с иноземцами, но похоже в этом больше не было необходимости.

Девушка в зеркале мило нахмурилась, касаясь пальцами воздуха точно там, где открывались врата в ее мир. Она никак не могла воспринимать магию, не со своими низшими способностями, но очевидно все равно ощущала их местоположение. Это поразило Морганена.

Она продолжала ласкать пальцами воздух в одном месте, с нежной улыбкой. У нее было лицо уличного мальчишки, с пухлыми губами и смеющимися карими глазами, более светлыми по сравнению с окаймляющими их темными ресницами. Если она могла находить зоны пересечения миров в своей реальности, где так мало магии… если она могла предчувствовать, как провидица… она была очень сильна. Пока Морганен изучал ее, она протянула руку прямо к плоскости зеркала, возможно в прощальном жесте, возможно, в последнем прикосновении к чему-то поистине волшебному в ее жизни.

Инстинктивно, не осознавая того, его собственное тело устремилось навстречу. Рука поднялась, потянулась… и прошла сквозь поверхность.

С ее стороны, из ниоткуда появилась рука. Она была сильной, гибкой, с твердыми мускулами какой и должна быть мужская рука. Ладонь встретилась с ладонью, пальцы коснулись пальцев, и она почувствовала тепло и силу. Тепло, что моментально разлилось по всему ее телу.

Задыхаясь, Хоуп отдернула руку. До того, как ее сердце перестало бешено колотиться, и она опять потянула свою руку, чтобы дотронуться, его рука исчезла. Сжав пальцы, Хоуп еще долго всматривалась в пустоту перед собой в наивном ожидании. Потом по ее губам скользнула легкая улыбка и, сощурив карие глаза, она тихо напомнила себе, что нужно возвращать к делам.

Нужно еще много всего сделать, прежде чем она сможет уйти. В конце концов, ее дом и имущество в целости и сохранности, и о них необходимо должным образом позаботиться. Да, чтобы порвать все связи с этим миром, Хоуп О' Нилл потребуется около года, но самое время сделать первый шаг.

Со своей стороны зеркала Морганен приложил высвобожденную ладонь к груди, не отводя взгляда от девушки. От подруги Келли. От Хоуп. Он слышал их разговор, когда брат и невестка были по ту сторону зеркала, с помощью собственного переводного заклинания.

Будет неплохо обзавестись Провидицей в семье.

Она могла быть предназначена для одного из братьев…

Он не сводил взгляда, когда она поправила одежду, и коснулся рамы, когда она вернулась за прилавок, чтобы уделить внимание покупателям. Ее бедра так естественно покачивались, что не заметить мог только слепой, а ее мягкие изгибы напомнили, насколько твердо его тело. Именно такие изгибы ему больше всего нравились у женщин. Понимание пронеслось в голове одной простой мыслью.

«Или она могла быть предназначена для меня. Ведь имя моей предназначенной Судьбой жены ─ Надежда. Почему это не может быть ее именем?»

Но прежде предстояло еще так много сделать: вылечить брата, спасти другого… а еще найти шесть жен, прежде чем он сможет восьмым пойти к алтарю со своей собственной женщиной.

Бесполезно мучить себя, наблюдая и тешась мыслями о ней. Казалась, судьба явно указала ее как его надежду, но сейчас он не мог сделать ее своей. Согласно Пророчеству до тех пор, пока его братья не обзаведутся женами, не сможет и он. Как бы Морганену ни хотелось продолжать наблюдать за подругой жены его старшего брата… его ждала работа. Повернувшись и взяв горсть красного порошка, стирающего границу между мирами, он бросил его на зеркало, распыляя по поверхности. Затем неохотно пробормотал слова, которые окончательно разорвали магическую связь.

Ее образ, веселый и улыбающийся, когда она общалась с другими людьми, посетившим ярмарку, медленно таял, а он стоял в своей мастерской с задумчивым и мрачным лицом. Шепот, легкое прикосновение к раме, и он перенаправил фокус в место в своем собственном мире, настолько далеком, чтобы большинство магов с трудом смогло бы достичь. Морганен лишь просто потянул больше силы из окружающего его мира, используя энергию, которую только один из них, Ридан, мог впитывать в разгар бури. В конце концов, большинство из тех моментов его якобы истощения, были обманом, прикрытием, чтобы убедить братьев, что он лишь немного сильнее самого сильного из них… а не значительно сильнее их всех вместе взятых.

Иногда маленькая, невинная, бережно сохраняемая ложь ─ наиболее полезное заклинание волшебника.

В первом месте, куда заглянул Морганен, было пусто. Пробормотав защитное заклинание, чтобы не дать распознать подглядывание в зеркало, он начал поиск своей добычи, просматривая когда-то знакомые залы. Настало время запустить вторую фазу Судьбы.

Загрузка...