Глава 5

— Так на что ты там согласна? — сухо спросил Таро Симада, едва они сели в машину. Не в том он был статусе, чтобы позволить себе выяснения отношений на глазах у тех, кто бы намного ниже его по положению в обществе.

— Ничего особенного, — безмятежно пожала плечами Мидори, с деланно равнодушным видом, — Всего лишь схожу на свидание с ним сегодня. Заодно хоть немного развлекусь, и не буду скучать в одиночестве.

— Ты не можешь идти на свидание с этим мальчиком. Боюсь, что он совсем не нашего круга, — попытался он мягко её образумить, — Ни к чему хорошему это не приведёт. А если вас кто-то из знакомых увидит? Мы потеряем лицо. Не может внучка президента Сони ходить на свидание с сыном начальника моей охраны.

— Да? Тогда подумай лучше, а что скажет общество, если станет известно, что дочка генерального директора Сони сбила машиной сына начальника его охраны, и уехала с места происшествия не дождавшись скорой, и никто, ни она, ни её отец не удосужились даже проверить потом, всё ли с ним нормально? — чуть ли не прошипела она, зло глянув на отца, — А ведь ты мне обещал, что всё узнаешь про него, убедишься, что всё нормально с ним, если надо будет — поможешь. Ну, что? Помог? Что-то он, почему-то, ничего не знает о твоей помощи!

— Так это был он? — неподдельно удивился Таро, — Бывают же в жизни совпадения… А ведь Кента и не говорил мне, что у него сын ногу сломал. Из него никогда лишнего слова не вытянуть. Мне доложили, что парень, которого ты сбила, отделался всего лишь сломанной ногой, и даже не стал в полицию заявлять о случившемся, вот я и не стал его искать. Подумал, что проблема сама собой разрешилась, что, видимо, парень понял, что сбили его весьма непростые люди, и побоялся заявление писать. Но даже так, это всё не повод на свидание с ним идти. Предложила бы денег ему, думаю, он не отказался бы. Подросткам всегда деньги нужны, и отец его вряд ли сильно балует. Не такой он человек.

— А вот представь себе, отказался! И от денег, и от подарка. Это было его предложение сходить пообедать вместе, когда я спросила у него, как я могу загладить свою вину перед ним. Так что извини, папа, но на свидание с ним я всё же пойду, — без малейшего сожаления в голосе произнесла Мидори.

— Хорошо, — вздохнул отец, — Может, ты и права. Мы действительно виноваты перед ним, и если он хочет, чтобы ты загладила свою вину таким образом, то пусть. Нет тут урона для нашей чести. Но пообещай, хотя бы, что не начнёшь с ним встречаться. Вот это будет уже точно лишнее.

— Нет, ничего обещать я не буду, — чуть подумав, решительно отказалась девушка, — Но это не означает, что мы обязательно будем встречаться, да и не в моём он вкусе, честно говоря. Но я всё же сама решу, с кем мне встречаться, а с кем — нет. Да, я уже смирилась с тем, что жениха мне выберете вы с дедом, но пока у меня его нет, я сама буду решать, с кем мне дружить и общаться.

— Смотри, дед узнает — будет в ярости, — постарался ещё раз переубедить её отец.

— А с дедом я сама как-нибудь разберусь. Ты же знаешь, он не может мне ни в чём отказать, — пожала плечами Мидори, и глянула в окно, — Приехали. Беги давай на свой самолёт. Хорошего тебе полёта, папочка!

* * *

— О! Это же Сяпакуряку! — подбежала радостная Мидори к Шапокляк, и тут же сделала с ней селфи, — А вон и Вани, но Гэ! — заметила она чуть дальше Крокодила Гену, и побежала уже с ним фотографироваться.

— Вы определились с заказом, или мне позже подойти? — на довольно хорошем японском языке спросила у меня явно славянского вида девушка-официантка, когда я с улыбкой наблюдал за бегающей от игрушки к игрушке Мидори

— Да. Принесите нам, пожалуйста, две порции пельменей, селедку под шубой, два беляша и морс, — попросил я на русском, отодвинув в сторону меню.

Девушка заметно удивилась моим владением языком, но с расспросами лезть не стала, вежливо поклонилась, и ушла.

— А где же Чэбура? Почему его тут нет? — подбежала ко мне расстроенная Мидори, напоминая сейчас ребёнка, которому не дали любимую игрушку.

— Ну, как же нет? — усмехнулся я, — Вон же он! — показал я ей рукой на другую часть зала, где у стены, за самоваром, спрятался Чебурашка. Похоже, кто-то взял посмотреть его, и забыл поставить на место.

— Где? Ой, точно! Какой же он всё-таки милаха! — расплылась в довольной улыбке Мидори, и побежала к нему.

Ресторан был почти пустой, так как основная жизнь в районе Роппонги, где находилось много клубов, диско, баров, кафе с кухней из разных стран мира, начиналась ближе к вечеру.

Приди мы сюда вечером, то без предварительной брони могли бы и не попасть, ресторан Байкал был весьма популярным в Токио, а сейчас с местами никаких проблем не было.

Честно говоря, выбирая этот ресторан, я и не знал, что в нём находятся игрушки-персонажи из разных советских мультфильмов, и особенный акцент был сделан на игрушках из мультфильма про Чебурашку, который пользовался тут невероятной популярностью. В Японии он был популярнее даже, чем у нас, в России. Они мало того, что купили права на наши советские мультфильмы про Чебурашку, так ещё и свой мультсериал сняли про него, который тоже стал пользоваться большим успехом.

И вообще, я был сперва в некотором шоке от того, что в этом мире есть мультфильмы и персонажи из моего мира. Слишком привык, что в этом мы расходимся, а тут сюрприз такой! Неужели, у нас не такие сильные расхождения по творчеству, как я думал? Когда вернусь домой, надо будет засесть за интернет, и тщательно всё проверить. А то так нарисую какую-нибудь мангу, а окажется, что она тут есть. Вот будет номер! А может, всё проще? Что если расхождения идут с какого-то года, а до него наши миры совпадают? — осенило вдруг меня. Так, в каком году у нас вышла первая книга про Чебурашку? Блин, в упор не помню. Ладно, вернусь к этому вопросу когда буду дома, и тщательно всё проверю.

Ресторан же я выбрал совсем по другой причине. Вести Мидори в какой-нибудь ресторан японской кухни было бы весьма обыденно, и ничем бы её не удивило. Она из такой семьи, что наверняка уже побывала во всех пафосных заведениях города, и выбери я подобный, для неё это стало бы всего лишь самым обычным свиданием, которых у неё наверняка были десятки, и наша с ней встреча очень скоро забылась бы в калейдоскопе воспоминаний из множества подобных встреч, а теперь она гарантированно запомнит наше свидание, даже если сама еда ей тут не понравится.

— Странное ты, всё же, выбрал место для свид… обеда, то есть, — быстро поправила сама себя покрасневшая Мидори, усаживаясь напротив меня, — Я и не знала, что у нас в городе есть такое заведение. Впрочем, ничего удивительного. Я в городе совсем недавно, и ещё мало где бывала. Но всё же, почему ты выбрал именно его? — с подозрением посмотрела она на меня, — Или ты откуда-то узнал, что я обожаю этот мультфильм?

— Понятия не имел. Но тут не сложно догадаться. По-моему, все девушки Японии обожают Чэбуру, — рассмеялся я, — Но выбрал я его не поэтому. Просто я русский язык изучаю, вот и захотелось побывать в русском заведении, проникнуться их культурой, так сказать, атмосферой.

— Русский язык? Ого! Он же очень сложный. У нас работала одно время русская служанка, и я пыталась с её помощью выучить несколько русских слов, чуть язык не сломала, — тихонько рассмеялась она, прикрыв ладошкой рот.

— Это просто дело привычки, — улыбнулся я, — Уверен, если бы ты хорошо постаралась, то всё у тебя получилось бы. Тут дело лишь в желании и упорстве.

— Может ты и прав, — как-то грустно вздохнула она, отведя взгляд в сторону, — Упорства-то у меня больше чем достаточно, но почему-то оно чаще всего проявляется там, где как раз не следовало бы…

— А ты чем увлекаешься в свободное от учёбы время? — решил отвлечь я её от невесёлых мыслей, ну, и действительно хотел узнать о ней побольше. Чем-то заинтересовала меня эта симпатичная девушка, с часто меняющимся настроением.

— Хорошо сказано про свободное от учёбы время, — и вот уже она не печальная, а вполне себе весёлая. У неё настроение прямо как флюгер какой-то, каждую секунду меняется, — Есть ли оно вообще, это свободное время? Из-за клубной деятельности я освобождаюсь только часа в четыре дня, потом ещё и репетиторы… Разве что в выходные остаётся немного времени порисовать, — смущённо призналась она.

— Ого, так ты рисуешь? — неподдельно удивился я. Оказывается, у нас с ней схожие интересы? — И что рисуешь, мангу?

— О, Ками! И ты туда же… — устало покачала головой она, — Почему все, кому я рассказываю о своём увлечении, тут же считают, что я рисую мангу?

— Так учитывая, насколько она популярна в Японии, в этом предположении ничего удивительного нет, — пожал я плечами, — А что тогда? Картины? Ты настоящий художник, оказывается?

— Ну, до настоящего художника мне далеко, конечно, — смущённо заёрзала она, — Но да, пытаюсь рисовать картины. Рисование манги же я не считаю настоящим творчеством, а сама манга — это не искусство, а обычный комикс. Причём, комикс, предназначенный для детей, но его почему-то читают и взрослые. Лично я не могу понять и принять феномен её популярности. Пустая трата времени, как по мне.

Я хотел было возмутиться, и объяснить всю глубину её заблуждений, но…

— Ваша селёдка под шубой, — поставила официантка перед нами тарелки и положила приборы.

— Что это? — с подозрением уставилась на еду Мидори, взяв вилку, но не спеша начинать её есть, — Что ещё за шуба с селёдкой?

— Это селёдка, прикрытая слоями морковки, лука, картошки, свеклы, и всё это смазано майонезом, — попытался объяснить я ей, с удовольствием отправляя первую порцию в рот.

— И это прям так вкусно, что ты жмуришься, как довольный кот? — перевела она полный подозрения взгляд на меня.

— Очень! — энергично кивнул я, — Попробуй!

— Ну-у… Ладно… — нехотя согласилась она, цепляя краешек блюда вилкой, и с явной опаской отправляя его в рот.

Только природная вежливость японцев, похоже, не позволила ей выплюнуть всё обратно. Даже лицо оставалось почти невозмутимым, когда она всё же стала жевать, но что-то в глубине её глаз выдавало, что она в действительности думает об этом блюде.

— Спасибо, очень… необычно, но, пожалуй, даже слишком необычно для меня, — дипломатично произнесла она, отодвигая от себя тарелку.

— Хе хе, это тебе за то, что ты сказала о моём увлечении. Манга, ей видите ли, не нравится, — злорадно подумал я, хотя на самом деле, на такую реакцию не рассчитывал. Японцы так-то едят селёдку, пусть и не в солёном виде, морковь тоже. Свеклу разве что редко. Но всё равно непонятно, почему ей настолько не понравилось.

— А тебе действительно это настолько нравится, как ты показываешь, или ты притворяешься?

— Тебе может показаться странным, но действительно нравится, — усмехнулся я, и увидел приближающуюся официантку, — О! Пельмешки несут! И морс. Замечательно. Уж это тебе точно понравится.

— Пэлмэшки? Что это? — с ещё большим подозрением смотрела Мидори на то, как перед нами ставят тарелки, наливают морс, и расставляют соусы — сметана, майонез и соевый. Японцы настолько обожали соевый соус, что ели с ним буквально всё, потому, видимо, и в русском ресторане его в обязательном порядке подают, когда к ним японцы заходят в гости.

— Это что-то вроде Гёдза, — пояснил я, накалывая пельмень вилкой, макая его в сметану, и отправляя в рот.

— Гёдза? Гёдза я люблю, — энергично кивнула девушка, — Жаль только, что у них тут палочки для еды не подают. Как это вообще можно есть вилкой?

— Вот так, — подмигнул я ей, накалывая очередной пельмень.

— Ну, хорошо. Попробую, — с сомнением произнесла Мидори, аккуратно макнула его в соевый, разумеется, соус, и положила в рот.

— Ого! Действительно, вкусно! — с энтузиазмом воскликнула она, прожевав, и уже гораздо увереннее приступила к еде.

— Извини, если вопрос покажется бестактным, но не могу не спросить. Что случилось с твоим отцом? Кто его ранил? Это очень опасно? Что врачи говорят? — забросала меня вопросами девушка, когда мы доели, и сыто откинулись на спинки диванчиков. Порции тут были не маленькие, и вполне позволили наесться. Морс Мидори тоже понравился, и она с удовольствием потягивала его, глядя на меня. Беляши ей, кстати, то же понравились. Впрочем, было у меня такое чувство, что японцам нравится вообще все блюда, которые содержат в себе мясо.

Я чуть подумал, да и рассказал ей всю историю непростых отношений моего отца с девушками, и про Айку. Она из такой семьи, что всё равно узнает при желании, так что пусть лучше это будет от меня.

— Послушала тебя, и как будто дораму какую-то посмотрела. Бывает же такое… — вздохнула девушка, когда я закончил, — И всех жалко… И отца твоего, и Свету, от которой ему пришлось уйти, и соседку вашу, потерявшую мужа и вынужденную растить одной весьма непростого ребёнка, да и Айку тоже жалко… Наверняка она заболела из-за смерти отца… Надеюсь, что её всё же вылечат, — грустно закончила она.

— И я надеюсь, — согласился я с ней, — Слушай, а как так получилось, что ты сегодня не в школе? Я тебе никакие планы не нарушил своим приглашением? — вдруг озадачился я, вспомнив, что это у меня освобождение от школы есть, а вот она должна быть там ещё в это время.

— Не, не нарушил, не переживай, — беспечно отмахнулась она, — У нас сегодня внеплановый выходной получился. Кто-то в субботу в столовой таракана увидел, вот сегодня и устроили что-то вроде санитарного дня. Травят. А ты сам-то почему не в школе? — с любопытством глянула она на меня, — Из-за отца?

— Не совсем, — уклончиво ответил я, гадая, рассказывать ей о своём актёрстве или не надо? Ещё решит, что я хвастаюсь. А с другой стороны, почему бы и нет? Честно говоря, у меня всё же было желание произвести впечатление на девушку, что уж скрывать.

— Я в кино снимаюсь, поэтому у меня освобождение от школы. И поэтому-то я и говорил, что по вечерам не могу встречаться, у нас как раз в это время съёмки, — признался я.

— Что? Ты ещё и актёр⁈ Вот это да! Расскажи! — чуть не подпрыгнула она, а в глазах аж какой-то азартный блеск появился.

Пришлось рассказывать, как случайно познакомился с режиссёром, о его предложении, о том, как вообще съёмки проходят. Её интересовало буквально всё. В результате, когда я закончил, и посмотрел на время, то пора было уже ехать на съёмки.

Ещё и Кастет с Гансом стали названивать, обнаружив мою пропажу. Я сегодня от них просто сбежал. Решил, что уж на свидании и без их присмотра обойдусь. Устал я немного от того, что они всё всюду со мной таскаются. Теперь придётся выслушать от них немало неприятных слов, ну, да ничего, потерплю.

* * *

— Какая у тебя, всё же, интересная жизнь… — грустно вздохнула Мидори, когда мы вышли на улицу, и встали недалеко от входа, в ожидании вызванных мною такси.

Она, оказывается, тоже сегодня сбежала от своих надсмотрщиков, и была не на машине.

— Ты в кино снимаешься, при этом, у тебя ещё остаётся время на изучении русского языка, и это только то, что я успела узнать о тебя. А я ведь чувствую, что есть ещё что-то… — внимательно посмотрела она на меня, и взяла под руку, — Ну, я права? Признавайся!

— Ещё я муай-тай занимаюсь, — нехотя признался я, но про мангу решил пока не говорить. Этим увлечением я на неё точно хорошего впечатления не произведу. Скорее даже, наоборот, — Мы как раз отмечали мою победу в турнире префектуры, когда случилось это происшествие с моим отцом.

— Ещё и муай-тай? Чем больше я тебя узнаю, тем больше удивляюсь, какая же ты, всё же, разносторонняя личность, — прижалась она ко мне чуть сильнее, — А ведь, честно скажу, когда я тебя только увидела, то ты меня даже напугал, немного. Тебе говорили, что ты на настоящего бандита похож? — хихикнула она.

— Постоянно говорят, — пожал я плечами, — Я привык уже. Впрочем, близкие люди прекрасно знают, какой я на самом деле, а на мнение остальных мне плевать.

— Разумно, — кивнула она, посмотрела куда-то в сторону, и вдруг поморщилась, — Ксо… Только этих придурков мне сейчас и не хватало. Хоть бы они мимо прошли.

Я проследил за её взглядом, и увидел направляющуюся в нашу сторону троицу парней, которые явно её увидели, и как-то сразу стало ясно, что они совершенно точно не пройдут мимо. И судя по взглядам, которые они кидали в мою сторону, им очень не нравилось, что я стою рядом с ней, и что она держит меня под руку.

Похоже, очень скоро мне придётся продемонстрировать ей одно из своих умений.


Примечание автора. Немного приболел, прошу прощения, за возможные опечатки. Вычитаю текст завтра. Следующая плановая глава — в среду. Если будут силы и время, то в выходные напишу и выложу главу внепланово.

Загрузка...