Глава 4

Головной офис «Белл Рекавери» располагался в прочном кирпичном строении на краю крупного промышленного района в юго-западной части Атланты. Уродливые руины здесь со всех сторон были плотно окружены ярко-зеленой растительностью. Природа устроила беспощадный штурм города. Люди сжигали ее и вырубали, но она все равно возвращалась, питаемая магией и растущая быстрее, чем когда-либо.

Асканио припарковался и даже не заглушил двигатель. Потребовалось бы слишком много пения, чтобы снова запустить его. А учитывая эмблему Стаи, в виде звериной лапы, нанесенной на поверхность двери, и тот факт, что я вышла из машины, сверкнув когтями и зубами, не существовало никого достаточно глупого, чтобы попытаться угнать ее.

Мы с Асканио прошли через парадную дверь.

Взволнованная секретарша оторвала взгляд от бумаг на столе и немного подпрыгнула на стуле. Женщина средних лет с окрашенными в неестественно красный цвет волосами.

— Доброе утро, — поприветствовала ее я, улыбнувшись.

Она отодвинула стул как можно дальше назад.

— Мы здесь от имени Стаи, чтобы поговорить с Кайлом Беллом.

— Он на рабочей площадке, — ответила секретарша. Ее глаза подсказывали мне, что она ответит на любой вопрос, просто чтобы поскорее выпроводить нас из своего офиса.

— И где же это находится?

Она сглотнула.

— Восточная часть двора Инман.

Не может быть.

— В Стеклянном Зверинце?

Женщина кивнула.

— Да.

— Спасибо за сотрудничество, мэм.

Мы вернулись обратно к нашему джипу.

— Кайл Белл либо реально смелый, либо глупый. Скорее всего, и то, и другое.

— Почему? — Спросил Асканио.

— Потому что проводить какие-либо экстракционные работы в Стеклянном Зверинце — чистое самоубийство. Особенно с наплывом магии. К тому же это незаконно. И теперь нам предстоит проехать через Бёрнаут, чтобы попасть туда. Я ненавижу Бёрнаут. Это место наводит уныние.

Мы снова сели в наш джип.

— Возьми направо, затем еще раз направо. Нам нужно выехать на Холлоуэлл-Паркуэй и там повернуть налево.

— Что такое этот Стеклянный Зверинец? — Спросил Асканио, выводя джип с парковки.

Насколько я знала, Стеклянный Зверинец был под запретом для безрассудных членов Стаи младше восемнадцати лет. И по уважительной причине.

— Сам все увидишь.

По мере того, как дорога поднималась на север, пейзаж менялся. Одно было неизменным: руины старых домов и зелень. Вокруг нас вдоль дороги проносились остатки сгоревших домов, на которых, время от времени, мелькали пятна зелёной растительности.

Из-за того, что я была вынуждена большую часть времени сидеть в штабе Ордена, у меня нашлось много свободного времени, чтобы прочитать путеводители и ознакомиться с картами города. В выходные я бегала трусцой по разным районам Атланты на случай, если мне, возможно, придется посетить их в профессиональном качестве. В моих путеводителях упоминалось, что много лет назад разрушительный пожар охватил всю западную часть города, уничтожив старые жилые кварталы к северу от 402. Огонь горел ярким, неестественным оранжевым светом и бушевал почти неделю, несмотря на проливные дожди и многочисленные попытки потушить пламя. Когда все, наконец, закончилось, земля утратила способность поддерживать жизнь местной флоры. В других частях Атланты любая область с чистой землей немедленно захватывалась растительностью, которая росла как на стероидах. Бёрнаут оставался свободным от какой-либо травы в течение десяти лет. Растения, наконец, вернулись: плющ-кудзу кое-где закрывал осыпающиеся стены, да ярко-желтые одуванчики и их кроваво-красные магически измененные братья торчали между упавшими кирпичами.

Несколько месяцев назад, во время бабьего лета, мы с Рафаэлем устроили пикник под гигантским дубом в поле за городом. Мне всегда хотелось устроить один из тех пикников, как в кино с красно-белой клетчатой скатертью и плетеной корзиной. Мы съели жареного цыпленка на вынос, запили его пивом и крем-содой и валялись на нашем импровизированном столе. Я собрала букет из желтых и красных одуванчиков и сделала нам два цветочных венка.

Теперь все это казалось таким глупым. Какого черта я это делала? Как какая-то помешавшаяся десятилетняя дурочка.

— Почему ты просто не сразилась с Ребеккой? — Спросил меня Асканио. — Ты бы выиграла.

— Конечно, я бы выиграла. Даже если бы она извергала осколочные гранаты и потела пулями, я бы выиграла. Но она человек. А я оборотень с десятью годами боевого стажа и одной из лучших военных подготовок, которые можно получить.

— По природе ты должна бороться со своими соперницами.

По природе? Хах. Однажды я уже слышала подобное.

— В природе детеныши гиены рождаются с открытыми глазами и полным набором зубов. Они начинают сражаться с того момента, как только выходят из матери. Они роют туннели в берлогах, слишком маленькие для взрослых особей, и дерутся там. Около четверти из них не доживают до взросления. Так что, если бы это было природой и у тебя был близнец, тебе бы пришлось убить свою новорожденную сестру или брата. Должны ли мы бросить своих младенцев-буд в манеж и позволять им голодать, пока они не начнут убивать друг друга?

Асканио нахмурился.

— Нет…

— Почему нет? Это же естественный отбор. Природа. — Я поморщила нос. — Будам нравится этот аргумент, потому что он дает им повод совершать неправильные поступки. «Мне жаль, что я трахнул твою сестру, или мой пенис застрял в твоей немецкой овчарке. Это все моя природа. Просто ничего не могу с собой поделать.»

Асканио фыркнул.

— Не будь таким парнем, — сказала я ему. — Это бредовое рассуждение. Мы не животные. Мы люди. И это хорошо, потому что не гиены завоевали этот мир. И да, я знаю, что это чертовски смешно, учитывая, что в эту самую секунду я вся в меху и с когтями, но человеческая часть меня все еще наблюдает за дорогой. Все мы знаем, что происходит, когда зверюга берет верх над нами.

— Мы превращаемся в люпусов, — сообразил Асканио.

— Именно.

Люпизм был нашей постоянной угрозой. Из-за него погибало пятнадцать процентов детей-оборотней, некоторые при рождении, некоторые в подростковом возрасте, что вынуждало Стаю гуманно избавляться от них. Если рассматривать буд, число становилось еще больше — почти четверть. Оба брата Рафаэля одичали, и тетушке Би пришлось их убить. Вот почему с любым выжившим подростком в клане буд обращались как с сокровищем.

Если бы у меня когда-нибудь появились дети от Ра… Эта мысль кольнула меня, как ножом в сердце. Никаких маленьких буда-детишек. Никакого Рафаэля. Дверь захлопнулась, и мне нужно постараться выбросить его из головы. В этой жизни тебе везёт, если у тебя есть шанс стать счастливым. Я упустила свой. Тот факт, что это был совместный провал, только сильнее ранил.

Что было, то прошло.

— Но она же глупая, — негодовал Асканио. — Она оскорбила тетушку Би!

— И поэтому мы должны перерезать ей глотку? — Я серьезно взглянула на него.

— Ну, нет.

— Допустим, я выбью из нее сопли. Что бы это дало? В природе животные сражаются, чтобы продемонстрировать свое превосходство. Чем ты сильнее, тем лучше твой генофонд. Более сильное животное, более сильные детеныши, больше шансов на выживание для вида. Рафаэль уже знает, что я лучший боец, и все равно предпочел ее мне. Это урок для тебя: когда у тебя появится шанс стать счастливым, ты должен им воспользоваться и относиться к своему партнеру так, как он заслуживает, чтобы к нему относились. Не воспринимай все как должное.

Давать советы легко. Следовать им куда тяжелее.

На развилке мы повернули направо и направились дальше на север. Обугленные дома продолжались. Справа большая табличка, прибитая к старому телефонному столбу, огромными красными буквами гласила: «ОПАСНО». Внизу четким черным шрифтом было написано:


IM-1: Зона инфекционной магии

Не входить

Только уполномоченный персонал


Второй знак поменьше под первым, написанный на пластике перманентным маркером, предупреждал:


Держись подальше, глупец.


— Мы ведь не собираемся держаться подальше, не так ли? — спросил Асканио.

— Нет.

— Круто.

Мы проехали мимо другого почерневшего дома. Слева из земли под острым углом торчал большой сине-зеленый осколок. Справа, у металлического каркаса пожарного грузовика, еще один обломок бледно-голубого цвета поджидал, чтобы поранить чью-то лодыжку. Первые признаки Зверинца.

Тут и там осколки пробивали почву, справа вдалеке круто поднимался зазубренный айсберг в двадцать футов высотой, блистая полупрозрачным зеленым и синим светом на утреннем солнце.

Асканио прищурился.

— Что это такое?

— Стекло, — ответила я.

— Правда?

— Ага.

— Откуда оно здесь?

Впереди теснились новые айсберги, образуя целый ледник.

— Некоторые из них со станции Холлоуэлл. До смены площадь Инман являлась железнодорожной станцией Южный Норфолк. Место было громадным. Только на одной станции более шестидесяти пяти направлений. Не говоря уже о железнодорожном вокзале Тилфорд, который находился совсем рядом. Вместе они обслуживали более сотни поездов в день. Затем построили станцию Холлоуэлл. Вокзал должен был стать новым суперсовременным терминалом, и большая его часть состояла из стекла. Угадай, что случилось, когда начали бить магические волны?

Асканио ухмыльнулся.

— Оно разломалось.

— Все так. Повсюду образовывались стеклянные холмы. Волшебные волны продолжали вызывать крушение поездов, но железная дорога стойко держалась. В течение следующих нескольких месяцев некоторые железнодорожники начали понимать, что количество стеклянных холмов только увеличивается. Больше никто не обращал на это внимания. Затем во время второй вспышки из стекла повылазили странные существа и убили половину рабочих.

— Что за существа? — спросил парень.

— Никто не знает.

Вспышки — мощные, ужасные магические волны, приходящие раз в семь лет. То, что было невозможно во время обычных магических волн, становилось реальностью в период вспышки. Магия в такой момент могла держаться три дня подряд, а затем исчезать на долгое время, но ее последствия часто становились смертельными.

— В конце концов, военные вернулись, чтобы восстановить станцию. Там было около двухсот поездов, и некоторые из них были забиты товарами. Солдаты обнаружили, что стекло увеличилось и покрыло поезда. Когда они попытались расколоть его, на них напали эти существа. Никто так и не понял, что именно привело к многочисленным жертвам. Но, в конце концов, сотрудники ВПСО сдались и оцепили двор Инман колючей проволокой. Стекло никогда не переставало расти. В те время вертолеты еще изредка летали по небу, поэтому, когда один из репортеров посмотрел на это место сверху, он назвал его «Стеклянным Зверинцем».

Впереди над дорогой встречались два стеклянных айсберга, сросшиеся в массивную арку. Мы проехали под ней в стеклянный лабиринт. Пики зеленого, синего и белого цветов возвышались над нами: некоторые соединялись, некоторые стояли отдельно, некоторые изгибались, а другие были невероятно огромными. Свет становился бирюзовым, как будто мы находились под водой. Стеклянные скалы загромождали разрушающуюся дорогу, окрашивая землю разноцветными тенями.

Мой затылок зудел, нервы покалывали, словно какой-то невидимый снайпер направил на меня прицел своей винтовки. Кто-то наблюдал за нами из ледяной глубины. Асканио замолчал, сосредоточенный и напряженный. Он тоже это почувствовал.

Дорога перед нами сверкала.

— Стой, — скомандовала я.

Джип остановился.

Дорогу пересекал огромный стеклянный холм. За несколько ярдов до асфальта он разлетался на море осколков. Аналогичная глыба отмечалась на другой стороне. «Белл Рекавери», должно быть, пытались взорвать стекло. Кайл Белл нацелился вернуть поезда. Один только металл стоил бы целое состояние, не говоря уже о содержимом вагонов. После разбора им пришлось бы вывозить металл, а без отремонтированной дороги это было бы невозможно. Вот только теперь все вокруг было разбито.

Я вышла из машины и двинулась вперед, осторожно, чтобы не наступить на что-нибудь слишком острое. Кожа на моих лапах была грубая, и Lyc-V заживлял любые порезы, как только они появлялись на коже, но все равно царапины болели. Асканио последовал за мной.

Множественные осколки усеивали асфальт: большие глыбы стекла по краям и более мелкие куски в центре. Я присела, чтобы лучше рассмотреть. Стеклянная крошка шла двумя параллельными рядами.

— Идем по этим следам, — сказала я. — Они используют трактор или бульдозер. — Наверняка, стекло порежет наши шины в клочья. — Припаркуй джип. Дальше мы пойдём пешком.

Мы спрятали джип за стеклянной горой и заглушили двигатель. Внезапно наступившая тишина вызвала в ушах монотонный гул. Я вынула из машины арбалет и длинный лук.

— Зачем два лука, госпожа? — спросил Асканио, решивший вдруг вставить в свою речь английский акцент.

— У арбалета высокая мощность, но требуется больше времени для перезарядки. — Я проверила тетиву длинного лука. — Иногда нужно стрелять быстро. И ты можешь хоть десять минут не умничать? — Я схватила колчан.

— Не знаю, госпожа, я еще не пробовал. — Он покачал головой. — Но ведь стрелами не убить монстров?

— Не совсем. — Я вытащила одну стрелу и показала ему заклинание, начертанное на наконечнике стрелы. Один из магов Военного Подразделения Сверхъестественной Обороны был не прочь подзаработать. Обошлось недёшево, но это того стоило. — Хотя, если у тебя остались сомнения, можешь отойти вон туда? Я подстрелю тебя, и мы узнаем, не больно ли.

— Нет, спасибо.

Я взяла запасной лук и второй колчан и протянула ему.

— Тогда замолкни и неси это.

Я легким бегом двинулась вперед вдоль дороги, огибая стеклянные выступы по краю. Асканио следовал за мной, отставая всего на пару футов. Стекло поглощало наши шаги, и мы скользили, как две тени.

Уголком глаза я заметила, что появилось какое-то движение. Что-то притаилось на вершине стеклянного гребня слева. Что-то с длинным хвостом, спрятавшееся в тени. Я продолжила бежать, делая вид, что не вижу этого. Никто за нами не последовал.

Приглушенный рев возвещал о том, что водяным двигателям здесь нашли полезное применение. Мы прошли под еще одним стеклянным навесом, идущим параллельно дороге. Впереди полоса асфальта поворачивала в бок, проходя сквозь проем между стеклянными пиками на солнечный свет. Я сбавила скорость и бесшумно двинулась к ближайшему уступу айсберга, примерно в пятнадцати футах от земли. Слишком гладко для подъема. Хорошенько сгруппировавшись, я подпрыгнула вверх. Мои руки схватились за край стекла, и я подтянулась. Асканио прыгнул следом за мной. Мы поползли по уступу к проему.

Перед нами раскинулась поляна длиной примерно с половину футбольного поля. Справа земля немного взбиралась вверх, где склон усыпан бледно-зелеными стеклянными глыбами. Большой строительный шатер располагался на вершине возвышенности, прочный брезент был натянут на алюминиевый каркас. Вид слева представлял собой беспорядок из огромных осколков, уходивших кривой линией в глубокий стеклянный лабиринт. Посреди одного из кусков торчала хвостовая часть перевернутого вагона.

Рядом стояло устройство на зачарованном водном двигателе, приводившее в движение огромный отбойный молоток, рядом с которым двое строителей в касках и полных лицевых щитках нацеливали инструмент в стекло, покрывающее вагон поезда. Восемь других рабочих, одетых в аналогичное защитное снаряжение, били по стеклу дубинами и кирками.

По периметру сновали трое охранников, каждый из которых был вооружен мачете. Ближайший к нам высокий, широкоплечий мужчина лет тридцати с небольшим выглядел так, будто без колебаний воспользуется своим клинком. Пока магия действовала, огнестрельное оружие было бесполезным, но охрана все равно казалась слишком слабой для экстракции в Стеклянном Зверинце. У них, очевидно, был ещё какой-то козырь в рукаве.

— Видишь, что они делают? — пробормотала я Асканио.

— Они пытаются вытащить этот вагон, — предположил он.

— Почему это незаконно?

Он недолго поразмышлял над этим.

— Это им не принадлежит?

— Технически железная дорога вышла из строя, так что это заброшенный объект. Попробуй еще раз.

— Тогда не знаю.

— На чем мы сейчас сидим?

Он посмотрел на бирюзовую поверхность под нашими ногами.

— Магическое стекло.

— Что мы о нем знаем?

— Ничего, — ответил он.

— Именно. Мы не знаем, что заставляет его расти, и не понимаем, как это остановить.

— Значит, все, что они вынут из этого вагона, может прорасти стеклом, — сказал Асканио.

— Совершенно верно. Они собираются продать все, что достанут, и не сообщат покупателю, где это взяли. И когда где-нибудь вырастет еще один «Стеклянный Зверинец», будет уже слишком поздно.

— Разве мы не должны что-то с этим сделать?

Я подняла пустую руку.

— Нет значка. Мы можем сообщить об этом, когда выберемся отсюда, и посмотрим, не захочет ли ОПА что-нибудь с этим сделать. — Кроме того, в нашу задачу не входило сообщать об этом, и я в значительной степени покончила с актами гражданской ответственности. Теперь это не моя проблема. — Они должны знать, что то, что они делают, незаконно, — продолжила я. — А это место опасно, поэтому у них здесь наверняка, есть что-то кроме трёх бандюганов, шатающихся по периметру с большими ножами. Есть какое-то средство защиты, которое мы ещё не увидели. Будь готов к сюрпризу.

Глаза Асканио загорелись жутким рубиновым сиянием.

— Можно мне уже обернуться?

— Пока нет.

Смена формы требует больших затрат энергии. Изменив форму дважды подряд, можно вообще вырубиться на длительный период. А это значит, что как только Асканио поменяет форму, ему придётся оставаться таким, а мне он нужен свежий и полный сил.

Мы спрыгнули с уступа и пошли по дороге прямо к охраннику. Он увидел мое лицо и отступил.

— Что ты, черт возьми, такое?

— Андреа Нэш, — представилась я. — Это мой напарник, Робин из Локсли. [прим. Имеется в виду Робин Гуд, который родом из Локсли]

Асканио отсалютовал своим луком. К счастью, никакой латыни от него не последовало.

— Я расследую убийство от имени Стаи. Мне нужно поговорить с Кайлом.

Мужчина уставился на меня. Это явно выходило за рамки его обычных обязанностей.

— У вас есть какие-то документы?

Я вручила ему свое удостоверение: миниатюрную копию моей лицензии частного сыщика, утвержденную госсекретарем штата Джорджия, с маленькой фотографией на ней.

— Откуда мне знать, что это ты? — спросил он.

— А зачем мне лгать?

Он обдумал это.

— Хорошо, у тебя есть что-то, что говорит, что ты из Стаи?

Асканио слегка закашлялся.

Я лёгким движением руки провела от лба до подбородка, указывая на свое лицо.

— Я выгляжу так, будто мне нужно доказывать, что я из Стаи?

Охранник снова задумался.

— Ладно, хорошо. Пойдем со мной.

Мы последовали за ним в палатку. Вблизи она казалась намного больше, почти сорок футов высотой. Внутри мужчина средних лет внимательно изучал таблицы рядом с более высоким и худощавым собеседником со шрамами от прыщей на узком лице. Оба были в касках.

Мужчина средних лет поднял глаза. Коренастый, мускулистый, наверное, в юности он мог быть довольно спортивным, но сейчас, по-видимому, нет. Он выглядел как один из тех нападающих, которые стоят перед защитниками, за исключением того факта, что он позволил себе немного подрасслабиться, и большая часть его мускулов теперь пряталась под слоем жира. Волосы были седыми и коротко остриженными, но в темных глазах были живость и острота. Он не выглядел дружелюбным. Он выглядел как парень, который мог бы заказать убийство оборотня.

Кайл окинул меня взглядом и сосредоточился на охраннике.

— Что это, черт подери, такое?

— Это люди из Стаи, которые хотят поговорить с вами, — сказал охранник. — О каком-то убийстве.

Кайл откинулся назад, его лицо приобрело кислый вид.

— Тони, ты помнишь, чтобы я приказывал тебе впускать сюда любого засранца?

Охранник поморщился.

— Нет.

— Да, я тоже такого не помню. Фелипе, ты это помнишь?

— Нет, — отозвался более высокий мужчина.

— Так я и думал.

Тони сделал паузу, явно сбитый с толку.

— Так что же мне теперь делать?

— Вышвырни их к чертям собачьим. Если я захочу поговорить с какими-нибудь уродливыми сучками или детьми-панками, я тебе сообщу.

Кайл снова уставился в свои бумаги.

Тони положил руку мне на предплечье.

— Пошли.

— Уберите от меня руку, сэр.

Охранник сильнее потянул меня:

— Не усложняй.

— Последний шанс. Убери от меня руку.

Кайл поднял глаза.

Тони попытался оттащить меня назад. Я резко подняла руку и толкнула его локтем в лицо. Удар отбросил его назад. Тони уронил мачете. Тот вонзился в грязь, ручка торчала вертикально. Кровь хлынула из его носа, ее запах поразил меня, как выброс адреналина.

— Придержи его, — сказала я.

Асканио подошел к Тони, повалил его на землю лицом вниз и поставил одно колено ему на спину.

— Не двигайтесь, сэр.

Мальчик запомнил. Я испытала такую гордость.

Тони попытался высвободиться.

— Слезь с меня!

— Не сопротивляйтесь, иначе я сломаю вам руку.

Тони замолчал. Кайл посмотрел на меня. Позади него Фелипе осторожно отступил на пару шагов.

— Теперь мы можем поговорить об убийствах. — улыбнулась я им.

— А если я не хочу говорить?

— Тогда мне придётся настаивать, — ответила я. — У меня был неприятный день, четверо наших людей погибли. Мне хотелось бы немного повеселиться.

— Вы, оборотни, слишком наглые, — сказал Кайл. — Думаете, что можете просто заявиться куда угодно и доставать обычных порядочных людей.

— Говоря, по правде, я могу. — Я пристально посмотрела на него.

— Ребятам из ОПА это придется по душе, — вставил Фелипе, более высокий мужчина за Кайлом.

Ха! Он угрожал мне копами.

— Ребятам из ОПА плевать. Эта область обозначена как IM-1. Вы находитесь здесь, нарушая, как минимум, два городских постановления, один закон штата и два федеральных закона. Все, что вы изымаете, заражено магией неизвестного происхождения. Вывоз материи отсюда карается штрафом в размере порядка двухсот тысяч долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет, либо и то, и другое вместе. Продайте это, и получите еще десятку к общему сроку в тюрьме штата.

Кайл скрестил руки.

— Это все?

— Жадность — ужасная вещь, — продолжила я. — Когда вы извлечете металл и продадите его застройщику, а затем в новой школе или больнице в городе начнет расти неведомое магическое стекло, будьте готовы, что вам это с рук не сойдет. На данный момент это не моя проблема. Я здесь только, чтобы задать вопросы. Ответьте на них, и я вас поблагодарю и уйду. Но имейте в виду, что, если вы меня разозлите — убью всех. И никто не станет вас здесь искать.

И я могла. Могла просто оторвать ему башку, он бы даже не успел сообразить, что произошло. Если кто-то умрет на территории Стеклянного Зверинца, полицейские просто решат, что парень сам выкопал себе могилу, придя сюда. А это интересная мысль.

В палатку вошло существо, передвигающееся на четвереньках. Раньше оно было человеком, но весь жир с его организма ушёл, и его заменили твердые, узловатые мышцы, а кожа по всему телу натянулась так туго, что выглядела неестественно. Его голова была лысой, как и остальные части уродливого тела. Два глаза, красные и лихорадочные от жажды, впивались в меня, как пара горящих угольков. Огромные челюсти выступали вперёд, и из разинутой пасти торчали два изогнутых клыка.

Вампир. Отвратительный запах нежити закружился вокруг меня, вызывая инстинктивное отторжение. Фу. Что ж, это объясняет облегченную охрану. Их главной защитой была нежить. А там, где был вампир, должен быть и навигатор.

Заражение патогеном Immortuus разрушало разум человека. Никакого сознания не оставалось. Вампиры поддавались только инстинктам, и эти инстинкты кричали: «Еда!» Они не размножались. Они не соображали. Они охотились на плоть. Все, у чего был пульс, подходило для добычи. Но их пустой разум стал идеальным средством управления для некромантов, так называемых навигаторов, или Мастеров мертвых — погонщиков с должным образованием и талантом. Некроманты пилотировали вампиров, телепатически управляя ими, как автомобилем с дистанционным управлением. Они видели глазами вампира, они слышали его ушами, а когда нежить открывала пасть, из неё доносились слова, нашёптанные погонщиком.

Большинство навигаторов работали на Племя. Между Племенем и Стаей было непростое перемирие, находившееся на грани полномасштабной войны. Если Племя обеспечивает сохранность этой территории, это только усложнит нашу задачу.

За вампиром последовал мужчина. На нем были рваные джинсы, черная футболка со словами «Сделай мой день», написанными кроваво-красными буквами и пирсинг на разных частях лица. Конечно, он мог быть одним из подмастерьев Племени, но это маловероятно. Во-первых, он последовал за своим вампиром, вместо того чтобы сидеть где-то в другом месте, оставаясь в тени и дергая за ниточки нежить своим разумом. Во-вторых, подмастерья выглядели так, будто только что вышли из рассмотрения дела в Верховном Суде. Они всегда были безупречно одеты: дорогие костюмы, хорошая обувь и ухоженный вид

Нет, должно быть, этот болван работает по фрилансу, а это значит, что я могу избавиться от него без дипломатических последствий, если он, конечно, первый не убьет меня.

— Где ты, черт возьми, шлялся, Энви? — Спросил его Кайл.

— Энви? — Я уставилась на него.

Асканио подавил смешок.

— Гулял в окрестности, — ответил парень в рваном.

— Я хочу, чтобы они ушли, — приказал Кайл. — Делай свою гребаную работу.

Вампир зашипел. Энви улыбнулся, обнажив гнилые зубы.

Асканио собрался с духом и снова обратился ко мне:

— Теперь-то можно?

— Нет. — Я повернулась, подошла ближе к мачете, которое Тони уронил на землю, и посмотрела на погонщика.

— У тебя есть шанс уйти. Воспользуйся им.

— Могу я убить их? — спросил Энви у своего босса.

— Ты можешь делать все, что хочешь, — ответил ему Кайл.

Мне нужно действовать быстро. Вступление в рукопашную схватку с вампиром кончается плохо. Я бы предпочла сразиться с разъяренной медведицей гризли.

— Уноси ноги. Последний шанс.

Энви ухмыльнулся.

— Молись, сучка.

— Ты связан с Племенем? — Я задала вопрос.

— Черт, нет.

— Неправильный ответ.

Снаружи разбилось стекло. Крик прорвался сквозь тишину, грубый, болезненный крик человека, испытывающего явный ужас. За ним последовало еще два других.

— Теперь-то что, черт возьми, произошло? — Кайл зарычал.

Мы выбежали из палатки.

Вагон раскололся сверху, как банка с тухлой фасолью, и существа вывалились наружу, забравшись на крышу. Толстая бледно-серая шкура покрывала их приземистые, бочкообразные тела, поддерживаемые шестью мускулистыми медвежьими ногами. На каждой конечности были широкие лапы, а на длинных цепких пальцах находились короткие, но толстые когти цвета слоновой кости. Узкий панцирь тянулся вдоль их спин, и когда одно из существ встало на дыбы, я увидела идентичный костяной щит, защищающий живот и грудь. Панцирь оканчивался длинным сегментированным хвостом с жалом скорпиона. У них были большие круглые головы с кошачьими челюстями и два ряда крошечных глаз, сидящих глубоко в орбитах. Глаза смотрели вперед, а не в сторону. Обычно это признак хищника.

Звери носились по гладкой поверхности, прилипая к стеклу, как будто у них был клей на подушечках лап. Самый большой из них был около шести футов в длину и должен был весить триста фунтов. Самый маленький был размером с большую собаку. Это означало, что некоторые из них были совсем детенышами. Голодные, маленькие детишки.

Рабочие попятились, размахивая инструментами. Из этой стеклянной западни вёл только один выход, и он лежал на противоположной стороне, почти прямо за вагоном и тварями.

Орда сосредоточилась на людях, наблюдая за ними с пристальным вниманием голодных хищников, которые пытались решить, являются ли объекты перед ними съедобными. Более крупное из существ подняло голову. Его широкие челюсти раздвинулись, обнажив небольшой лес кривых клыков. Мясо. Конечно.

Рабочие перестали двигаться.

Самый большой зверь смотрел на людей внизу, поворачивая голову налево, направо, снова налево… Мышцы сжались на его плечах.

— Отходите, — крикнул Кайл. — Не провоцируйте их. Энви, живо туда.

— Сейчас, — ответил навигатор.

Первое существо прыгнуло, целясь в центр толпы. Люди разбежались, разделившись на две группы: ближайшие к нам восемь человек побежали к палатке, а двое других — в обратном направлении, к стеклянной стене.

Зверь погнался за группой побольше. Один из охранников, крупный темнокожий мужчина попытался атаковать его. Зверь издал звук, напоминающий сову, и щелкнул зубами. Охранник увернулся, замахнулся и ударил зверя по шее. Мачете резануло кости и хрящи, как мясной топорик.

Голова зверя склонилась набок, наполовину отрубленная. Мои ноздри поразил интенсивный запах крови, горький и отвратительный. Хищные инстинкты отступили — что бы это ни было, для еды не годится.

Существо пошатнулось и упало на землю. Темная кровь, густая и ржаво-коричневая, залила стекло.

Орда разразилась тревожным криком.

— Не так уж и сложно, — заметил Фелипе Кайлу с явным облегчением в голосе.

Земля задрожала. Металлические стены вагона лопнули. Из него вырвался огромный, гротескно мускулистый бегемот, его передние конечности напоминали стволы деревьев. Однажды я видела собаку размером с маленький дом. Но этот монстр был значительно больше. Он был выше строительной палатки. Как, черт возьми, он там вообще поместился?

Кайл выругался.

Зверь увидел мертвое потомство, открыл пасть и заревел. Он выглядел точно так же, как и его детеныши, за исключением костяного панциря, который прикрывал большую часть головы, как будто кто-то вытащил череп наружу и зажал им уродливую морду. Четыре глаза были размером с мячи для пинг-понга. Попытка выстрелить в них стрелой была бы той ещё задачкой.

— Так, ладно, — заговорил Энви. — Я ухожу.

Кайл выпучил глаза при взгляде на него.

— Я заплатил тебе, ты… слизняк!

— Недостаточно, — сказал Энви.

Вампир схватил навигатора, перекинул его через спину, и бросился прочь, перепрыгивая через людей и уворачиваясь от орды зверей. Мгновение, и они исчезли в стеклянном лесу.

Лицо Кайла побагровело от внезапной ярости. Он изо всех сил пытался что-то сказать.

Отозванные ревом родителя, существа поползли к большей группе.

Фелипе схватил меня за руку.

— Помоги нам!

— Зачем? — Со службой городу покончено. Моей задачей больше не было спасать любого идиота от последствий его собственной глупости. Они отправились в Стеклянный Зверинец самостоятельно, зная о риске. Почему я должна подвергать свою жизнь опасности из-за людей, которые пытались натравить на меня вампира? Я им ничего не должна. Мне просто нужно было получить необходимую информацию от Кайла и убедиться, что Асканио и я выберемся отсюда в целости и сохранности.

Звери окружили большую группу. Рабочие почти уперлись в стеклянную стену. Пройдет совсем немного времени, и одно из существ осмелеет и нападет.

— Пожалуйста! — В глазах Фелипе было отчаяние. — Там внизу мой сын.

Ну и что? Каждый был чьим-то мужем, женой, чьим-то сыном, чьим-то малышом Рори. .

Вот дерьмо.

Я посмотрела в лицо Фелипе и увидела там Ника. В их чертах не было ничего схожего, но именно так, должно быть, выглядел Ник, когда узнал, что его жена умерла. Фелипе смотрел на меня широко открытыми глазами, отчаянно и испуганно, его лицо стало резким, как будто он собирался вздрогнуть от боли и закричать. Каждая морщинка покрывала его испещрённую шрамами кожу. Все правила, которые общество навязывало мужчинам, все обязательства быть храбрыми, никогда не паниковать, вести себя с каменным спокойствием и достоинством — все они бесследно исчезли, потому что этот человек мог потерять своего сына. Беспомощный он умолял меня спасти жизнь его ребенку, и я знала, что отец без колебаний поменялся бы местами со своим мальчиком.

Я не могла просто стоять и смотреть, как его сына съедают заживо. Это просто не я. Не таким человеком я хочу быть.

Я сняла ножны с руки и протянула Асканио.

— Стрела!

Он выдернул стрелу и вложил мне в ладонь. Я сделала зарубку.

— Я буду стрелять быстро. Приготовься подавать следующую стрелу. — Я натянула лук.

Первый зверь осмелел и прыгнул, нацелившись в ближайшего рабочего.

Тетива лука и стрела спелись в порочном, счастливом дуэте. Наконечник стрелы вонзился существу в горло. Первый зверь с шипением упал, пытаясь ударить лапой по древку. Стрела заскулила. В ране вспыхнул синий огонек, и зверь взорвался.

Я протянула руку, и Асканио вложил в нее еще одну стрелу.

Второй зверь последовал за первым. Через миг второй взрыв швырнул в стаю куски мяса и костей. У меня не было времени разглядывать. Я продолжала стрелять, быстро, точно, наполняя воздух стрелами.

Звери запаниковали. Они метались взад и вперед среди взрывающихся братьев и сестер, кусая и царапая друг друга. Их гигантская мать-монстр зарычала, невпопад щелкая массивными челюстями, не в силах понять, что убивает ее детенышей.

— Бегите! — закричала я людям внизу.

Рабочие бросились к нам, убегая вдоль стены. Звери погнались за ними. Воздух непрерывно свистел смертоносным хором, когда мои стрелы находили цели.

Фелипе выхватил кирку из рук другого мужчины и побежал к группе. Женщина слева от меня бросилась за ним, как и Тони — охранник, и двое других.

Одна из рабочих, невысокая женщина, споткнулась, упала и заскользила по стеклянному склону. Два зверя навалились на нее и с мокрым булькающим рычанием вонзились в ее тело. Я пустила в них две стрелы, но было уже слишком поздно. Женщина издала короткий гортанный вопль, который прервался на середине. Стекло запачкала кровь. Мгновение спустя стрела взорвалась, и человек и зверь размазались по стеклу кровавым месивом.

Первый спасшийся рабочий добрался до палатки и рухнул позади меня. Остальные спустя мгновение подтянулись к нему. Последними добежали Фелипе и темнокожий охранник, оба забрызганные кровью.

Мать-Зверь повернулась в нашу сторону. Наконец-то, нашла своего врага, не так ли?

— Держать периметр! — рявкнула я. — Время бороться за свою жизнь! Используйте все, что у вас есть.

Рабочие выстроились в линию.

Чудовище наклонило голову, и я увидела узкую щель в ее панцире, расположенную высоко между глаз. Мягкая розовая ткань расширялась и сжималась, заполняя щель шириной в стопу, а затем втягиваясь обратно. Привет, цель.

Зверюга снова качнула головой и заорала в мою сторону. Акустическая волна ударила меня, как рев торнадо. Придется скрутить мать, иначе никто из нас не выберется отсюда живым.

— Теперь-то мне можно обернуться? — спросил Асканио.

— Да. Сейчас самое время.

Кожа Асканио разорвалась. Мощная мускулатура разворачивалась вдоль его скелета, грубая кожа покрывала формирующееся тело, сквозь новые ткани прорастал бледный коричневато-серый мех. Темная грива росла на его голове и сползала с затылка на спину. Бледные полосы рассекали его передние конечности, заканчиваясь пятидюймовыми когтями. Его лицо, как и тело, превратилось в смесь человека и полосатой гиены. Глаза вспыхнули красным огнем.

Мать-Чудовище подняла колоссальную переднюю лапу и сделала шаг вперед. Земля задрожала.

Буда открыл здоровую пасть, взревев в ответ, а затем разразился леденящим кровь диким гоготом гиены. Волоски у меня не коже встали дыбом. Вот тебе и симпатичный мальчик.

— Отвлеки ее, — крикнула я ему. — Заставь смотреть только в одном направлении.

Асканио перепрыгнул через головы рабочих и бросился к чудовищу. По дороге он отшвырнул зверя поменьше. Тот взвизгнул, и чудовище поспешило на зов.

Я натянула лук. Еще рано.

Асканио дал отпор другому существу.

Пока рано. Ещё есть время.

Бегемот с рычанием пригнулся.

Рано…

Огромные зубы щелкнули рядом с Асканио. Он пригнулся, уклонившись на пару дюймов.

Я отпустила стрелу. Она рассекла воздух, ускоренная тетивой так же сильно, как и моей волей, и врезалась прямо в незащищенную область ее головы. Да! Получилось!

Стрела заскулила и взорвалась. Кровь хлынула из ноздрей чудовища. Она потрясла головой и… бросилась на Асканио. Он увернулся и, отскочив от стекла, прыгнул на нее, по пути царапая ногу чудовища своими когтями.

Черт. Стрела ее даже не повредила.

Асканио и мои стрелы не наносили достаточно урона. А мачете тем более. Мы могли бы возиться с ней хоть целый день, и ничего лучшего не добились бы.

Бегемотоподобный монстр погнался за Асканио. Мальчик отпрыгивал взад и вперед, метаясь как бешеный кролик. Он не может держаться так вечно.

Если бы только у нас было что-то, какое-то оружие, что-то…

Чудовище замахало хвостом прямо над брошенным на стекле тяжелым отбойным молотком. Он все еще был прикреплен к резервуару шлангом, по которому в него закачивалась заряженная вода. Шланг был слишком коротким, чтобы дотянуться до зверя.

Я повернулась к Фелипе.

— Будет работать без шланга?

Ответ занял у него секунду.

— Да! — Он резко поднял руку, растопырив пальцы. — Пять минут.

Я бросила лук на пол и побежала к отбойному молотку. Мои лапы скользили по стеклу, залитые звериной кровью. Я разбежалась, подпрыгнула на несколько футов вверх и приземлилась рядом с отбойным молотком, подняв его с земли. Тяжелый ублюдок.

Прямо передо мной нарисовалась нога чудовища толщиной с дерево. Я прыгнула на нее и схватилась за колючую шкуру, не выпуская из руки огромный молоток. Долбаная штука, должно быть, весила триста фунтов, не меньше, а мне приходилось держать ее одной рукой. Было ощущение, что моя правая кисть вот-вот выскочит из сустава. Я подтянулась, ухватившись за шкуру чудовища левой рукой и задними когтями.

Существо начало двигаться, преследуя Асканио. Ее мускулы интенсивно двигались подо мной. Я прижалась крепче, как блоха, и продолжила карабкаться по туловищу. Затем перебралась через плечо и побежала к голове. Она снова взревела, и я направила тяжелый инструмент прямо в основание ее шеи — единственное место, незащищенное панцирем.

Я щелкнула переключателем отбойного молотка.

Ничего не произошло.

Внизу люди что-то выкрикивали. Я прислушалась.

— Пой! Пой заклинания, чтобы заработало!

Агррх. Я зашевелила губами, молясь, чтобы аппарат завелся быстрее, чем наши машины.

Асканио метался по рабочей площадке, выигрывая мне время. Внизу более мелкие монстры атаковали кучку рабочих.

Работай, — молила я, распевая. — Работай, тупой инструмент.

Работай.

Работай.

Отбойный молоток содрогнулся в моих руках. Я впилась когтями в спину зверя и воткнула острую пику в плоть чудовища. Горячая кровь залила мои ноги. Зверь взвыл в агонии, оглушив меня звуком мучительной пытки. Инструмент вонзился в ее тело, и я надавила на него сильнее, погружая корпус глубоко в тело монстра.

Чудовище тряслось, как мокрая собака, пытаясь избавиться от меня. Я настойчиво давила, глубже загоняя молоток внутрь. Мое тело начало затягиваться в образующуюся рану. Руки погрузились в мокрую плоть. Я глубоко вздохнула и с головой оказалась внутри кровавого месива, плотно сдавливающего меня со всех сторон. Глухой ритмичный звук дал понять, что сердце зверя бьется где-то рядом со мной.

В какой-то момент отбойный молоток с силой всего своего веса ударил меня по рукам. Я прошла насквозь через тело несчастного существа и инструмент свалился на землю. Я приземлилась на него сверху, рукоять неудачно задела мою грудную клетку.

Ой. Это точно сломанное ребро.

Зверь пошатнулся надо мной, из красной дыры в его груди густым потоком лилась кровь.

Я вскочила и побежала, спасая свою жизнь.

Существо качнулось, закрывая собой солнце, и с оглушительным стуком рухнуло на землю. Стеклянный пол поляны раскололся от удара. Трещины потянулись от огромной туши до прозрачных стеклянных айсбергов. В течение доли секунды ничего не происходило, а затем гигантские осколки стекла полетели со стен вниз, разбиваясь и превращаясь в острую, как бритва, шрапнель.

Я бросилась бежать, прячась за бак с зачарованной водой.

Вокруг меня грохотало стекло, словно я сидела на корточках в центре артиллерийского залпа. Осколки резали шкуру, покалывая меня, как пчелиный рой. Я почувствовала запах собственной крови. Земля задрожала.

Постепенно шум утих. Наступила тишина. Я выпрямилась.

Где мальчик?

Палатка лежала в руинах, раздавленная осколком янтарного стекла размером с внедорожник. Какой-то мужчина кричал, его нога была разорвана. Люди медленно выходили из укрытий. Я оглядела оставшихся в живых. Фелипе обнимал молодого человека. По крайней мере, его сын выжил.

Асканио нигде не было видно.

Пожалуйста, будь жив.

По поляне раздался гогот гиены. Я повернулась. Парень забрался на тело зверя. Кровь залила его мех. Чудовищный рот раскрылся в счастливой психопатической усмешке.

Я выдохнула.

Постепенно тело монстра обмякло. Мать-Зверь умерла. Я убила ее. Во рту горел вкус ее крови. Позади нее зияла глубокая черная дыра, проделанная в земле под остатками вагона. Должно быть, это ее подземное логово. Она выращивала свой выводок там, в безопасности и вдали от всех, пока команда Кайла не вторглась в ее владения.

Такая бессмысленная жестокость. В этом не было никакой необходимости. Как минимум один человек убит и многие другие ранены, а этот гигантский невообразимый зверь и ее выводок погибли, потому что Кайл Белл просто хотел заработать по-быстрому на стороне. Теперь он стоял у остатков палатки, скрестив руки, и раздавал приказы.

Я подошла к Кайлу. Увидев меня, он открыл рот от удивления. Я замахнулась и врезала ему левой. Удар повалил его на землю.

— Это твоя вина. Ты привел этих людей сюда. Ты знал, что это место опасно. — Я подняла его за рубашку и повернула к мертвому зверю. — Посмотри! Люди погибли из-за тебя. Ты это понимаешь? Если бы не ты, мне бы не пришлось убивать это животное. Она просто защищала своих детей.

— Она пыталась нас убить!

Я снова его ударила.

— Она пыталась убить тебя, потому что ты ворвался в ее дом.

Рабочие стояли вокруг нас с мрачными лицами. Никто не пытался помочь своему боссу.

Я посмотрела на них.

— Все, что вы здесь собираете, заражено. Находиться здесь — незаконно. Выносить что-либо из этой зоны — преступление. Вы должны были это знать.

Кайл оставался на земле, пока я не схватила его за рубашку и не потянула вверх, его лицо было в двух дюймах от моего.

— Я спрошу об этом всего лишь один раз. Что было в хранилище под «Синей Цаплей»?

— Какое хранилище?

— Отвечай ей, — крикнул Фелипе. — Ты сейчас же ей все расскажешь.

— Я не знаю о чем, черт возьми, говорит эта сука.

— Если ты мне не ответишь, я убью тебя. — Я встряхнула его, мои окровавленные когти пятнали его рубашку кровью чудовища. — Что было в хранилище?

— Я не знаю! — Вопил он. — Я ничего не знаю ни о каком хранилище! Клянусь!

— Ты имеешь какое-то отношение к убийствам на территории «Синей Цапли»? Отвечай мне!

Его зрачки расширились, он повис в моих руках, совершенно безвольный, парализованный страхом. Он не лгал. Люди в состоянии полной паники замирают или бегут. Мать-природа отключает их умственные способности, чтобы ее любимые детишки могли позаботиться о себе до смерти. Кайл был слишком напуган, чтобы сформулировать ложь. Он действительно понятия не имел, о чем я говорю.

Я бросила мужчину на землю и посмотрела на его команду.

— Он весь ваш. Вы должны скорее убираться отсюда. Я сообщу об этом месте первому же полицейскому, которого встречу.

Я подобрала свой лук и колчан и пошла прочь. Асканио спрыгнул со зверя и присоединился ко мне. Его голос выходил глубоким рычанием сквозь крупные зубы.

— Прррошто. Шшикарррно

— Это трагедия. — Люди пришли сюда раньше животных. Я понимала это, но, когда ты превращаешься в животное, твоя точка зрения немного меняется.

— Да. Но шшикарррно.

Он всего лишь мальчишка. Что он ещё понимает?

— Поррручается мы ничего не рррашкопаи?

— Не правда. Мы выяснили, что Кайл Белл не имел отношения к убийствам. Мы можем исключить его из нашего списка подозреваемых. Ты голоден?

— Штррашшно.

— Отлично. Тогда пойдём, поищем чего-нибудь.

Загрузка...