Глава 3

Утро принесло с собой свет и магию. Мне потребовалось несколько дополнительных минут, чтобы решить, что надеть. Не то чтобы это имело особое значение, но я надела свою бледно-голубую рубашку. Она сочеталась с моими глазами и выглядела мило. Затем натянула любимые джинсы и взглянула на себя в зеркало.

Делать полноценный макияж было бы уже чересчур. Я нанесла тушь и уложила свои светлые волосы, которые отрастали неравномерно из-за короткой стрижки. Сразу после того, как меня выгнали из Ордена, я «заморозила» кончики своих волос, покрасив их в синий цвет, но теперь краска полностью исчезла, и вместо этого у меня осталась голова, полная оттеночных бликов.

Прямо как девчонка перед выпускным балом: наряжаюсь и трясусь вся на нервах. Я скрестила руки на груди и посмотрела на себя в зеркало. Снайпер, смерть, убийство, жестокость, успех. Окей, так-то лучше.

Рафаэль всегда выявлял во мне мою скрытую сторону. Дикую сторону, ту, что состояла из чистых эмоций. Эта дикая Андреа безоговорочно любила его и совершала иррациональные поступки, например, сидела возле телефона с бешено колотящимся сердцем и ждала его звонка или бежала сломя голову навстречу опасностям, чтобы сражаться на его стороне. Эту дикую Андреа однажды арестовали. Мы устроили себе романтическое уединение в загородном клубе, и пока я отошла от джакузи во внутреннем дворике отеля, чтобы воспользоваться ванной, какая-то шлюшка пристала к Рафаэлю, не принимая ответа «нет». Когда я вернулась, она, вместо того чтобы быстренько ретироваться, предложила нам повеселиться всем вместе. Я пару раз макнула ее головкой в водицу. К сожалению, для этого мне пришлось наставить пистолет на охрану отеля, но тут появился заместитель шерифа. Рафаэль тогда так обрадовался. Я, наконец-то, вела себя как подруга-оборотень: иррационально, собственнически и по уши влюблённо.

Я не знаю, была ли эта часть меня самой, моей натуры гиены или просто той бескомпромиссной пятнадцатилетней девчонки, которая живет внутри каждой женщины. Но сейчас не время выпускать ее наружу. Я должна оставаться спокойной, чтобы извиниться и попытаться уладить отношения между мной и Рафаэлем.

Агентство «Новый Рубеж» располагалось в крепком строении на северной окраине Атланты, примерно в часе езды от Крепости. Царь Зверей, также известный как «сладкий котёнок» Кейт, сам выбирал это место. Он изрядно постарался найти здание, которое максимально близко находилось бы к Крепости, при этом не покидая черты города. Кэрран не любил оставаться без Кейт, а Кейт не любила оставаться без Кэррана.

Входная дверь не заперта. Отлично. Я вошла. Асканио оторвался от своей метлы.

Несмотря на то, что у «Нового Рубежа» было очень мало клиентов, сотрудников хватало в избытке, отчасти потому, что Кейт продолжала их нанимать. По ее словам, Асканио Ферара являлся стажером. На самом деле никто из здравомыслящих людей не нанял бы его в качестве стажера или кого-либо еще, кроме разве что «генератора пробок на дороге». Если поставить его на углу улицы, рано или поздно какая-нибудь бедная женщина-водитель врежется в столб.

Пятнадцать лет, блестящие черные волосы и зеленые глаза. Асканио был прекрасен. Не просто симпатичный, не просто привлекательный, а именно красивый. При взгляде на него возникала ассоциация с падшим ангелом: за невинным личиком и выразительными глазами скрывался коварный, лукавый ум.

Как и большинство детей мужского пола в клане гиен, его холили и лелеяли, тем более что он был потерян большую часть своей жизни, а его мать только недавно смогла отыскать его. За этот короткий период он попал во все мыслимые и немыслимые неприятности, кульминацией которых стал арест за секс втроем на ступеньках здания морга. Мальчик просто не соображал, как работает Стая, и, поэтому тётушка Би, в конце концов, навязала его Кейт. Выбор был прост: или так, или пристрелить его. Кейт решила превратить этот неистовый комок проблем и гормонов в нашего стажера. Как работает ее разум, я никогда не пойму. Для меня это загадка.

Асканио заметил, что я зашла, и отсалютовал мне, держа метлу будто винтовку.

Я указала на метлу:

— Нет.

— Почему нет?

Потому что подобный жест заставил бы любого бывшего военного инструктора негодовать с пеной у рта.

— Своим оружием отдают честь в знак уважения.

Он изобразил для меня озадаченную невинность.

— Но у меня нет ни винтовки, ни меча. Метла — мое оружие.

Умник какой.

— Малыш, ты заставляешь мой мозг взрываться.

Ave, Andrea! Ianitori te salutant!

Аве, Андреа, дворники с метлой приветствуют тебя. Кейт заставила Асканио и ее подопечную Джули изучать латынь, потому что на древнем языке было написано множество исторических текстов, связанных с магией, и, очевидно, это было важной частью их образования. Поскольку уроки проводились в офисе в течение нашего преобладающе свободного времени, я учила язык вместе с ними.

Я ткнула пальцем в Асканио.

— Лучше молчи. Латынь — мертвый язык, но это не значит, что ты можешь издеваться над его трупом. Закончи подметать, ianitor.

Он развернул метлу с ловкостью морского пехотинца на строевой подготовке, вонзил рукоять в землю, подпрыгнул, промаршировал вокруг нее, с прямыми ногами, и приземлился на одно колено, склонив голову и вытянув правую руку с зажатой в кулаке метлой параллельно полу.

— Ты выпил с утра кофе, не так ли?

Он взглянул на меня и кивнул с широкой улыбкой на лице.

Подросток буда. Этим все сказано.

Я села за стол и изо всех сил постаралась сосредоточиться на моем деле. Повторный обзор улик только подтвердил то, что я уже поняла прошлой ночью: я не нашла никаких вещественных доказательств. Большая часть собранного мной материала, выглядела как обычный мусор, что, конечно, не обязательно должно означать, что это он и есть. Все это могло быть зацепками, значение которых не сразу становилось очевидным. Я все равно каталогизировала их. Преступления редко раскрывались блестящими детективами в сиянии интеллектуальной славы. Большинство из них были решены терпением и такими же дотошными занудами, как я

Рев транспортного средства на зачарованном водном двигателе прогремел за нашей дверью. Рафаэль. Скорее всего. Кейт бы припарковалась в дальнем углу стоянки сбоку, потому что у нее были некоторые проблемы с выездом назад.

Я притворилась, будто погрузилась с головой в свои бесполезные находки. Всю дорогу по пути в офис я пыталась придумать, что я скажу и как это сделаю. Я хотела объяснить ему, почему я так поступила. Я хотела сказать, что люблю его. Это была попытка подготовиться к тому, что он может отшить меня, но большая часть меня отчаянно наивно надеялась, что он простит, и мы вместе отправимся домой.

В нашу до абсурда укрепленную дверь раздался стук.

Periculo tuo ingredere! — провозгласил Асканио.

Что, черт возьми, он только что сказал? Ingredere… Входите… Входите на свой страх и риск?

— Если это клиент, я тебя пристрелю, — предупредила его я.

Дверь распахнулась. Вокруг меня закружился непривычный аромат, тяжелый шлейф розы, пачули и кориандра — дорогие духи. В комнату вошла высокая девушка. В ней было почти шесть футов, а ее высокие блестящие каблуки прибавляли ей еще четыре дюйма к росту. Волосы цвета сверкающего белого золота ниспадали на спину ниже пояса. Ее фигуру облегало довольно короткое черное платье или длинная футболка, сложно решить, что именно. Как бы там ни было, на ее невероятно узкой талии оно было стянуто белым поясом с золотыми заклепками. На миловидном лице, с почти идеальным макияжем, было то слегка банальное выражение, которое иногда можно увидеть на моделях: она либо сонная, либо возбужденная, либо ей просто крайне необходимо чихнуть.

Позади девушки в кабинет вошла темная фигура. Шесть футов три дюйма, худощавый, в черной кожаной куртке и выцветших джинсах… Он вышел на свет. Синие глаза взглянули на меня, и мир вокруг нас развалился. Его лицо, обрамленное мягкими черными волосами, не было идеальным, как у Асканио, но оно было мужественным и притягательным, а выразительные глаза передавали своего рода сексуальную напряженность, обещание и вызов, из-за которых женщины полностью теряли самоуважение и подавали ему недвусмысленные знаки внимания, даже при своих мужчинах. Знакомый запах окутал меня, как парфюм, наполненный болью.

Рафаэль.

Будто во сне я увидела, как он положил руку женщине на задницу, нежно подтолкнув ее к двум стульям у моего стола.

Боже милостивый.

Он нашёл мне замену.

Он заменил меня лучшей версией меня самой. И привел ее в мой офис. Ткнуть меня в это носом.

Планета с мучительным хрустом вернулась на место. Я встала, не понимая как, протянула руку, и услышала, как мой собственный голос произнёс:

— Доброе утро.

— Ребекка. — Женщина пожала мне руку.

Я сосредоточилась на том, чтобы не раздавить костяшки ее пальцев на блинчики с хрящами.

— Я получил твое сообщение, — произнёс Рафаэль.

А я получила твое, громко и ясно. Другая «я» во мне, та, у которой отрастали когти и клыки, взвыла от беспомощной ярости. Она не воспринимала нюансов. Она понимала лишь то, что человек, который любил ее и заботился о ней, предал ее, и теперь ей было мучительно больно. Он был моим. Моим! Другая я кричала внутри, разрывая стены, чтобы ее выпустили наружу.

Я изо всех сил пыталась держать ее под контролем, навязывая логику эмоциям. Желание двигаться дальше — это элементарно. Двигаться дальше, я могу это понять. Это разбило бы мне сердце, но я бы это поняла. Но то, что я видела перед собой было гигантское послание «пошла ты к черту», написанное светящимися буквами.

Я заставила свой рот шевелится. Мой голос звучал ровно:

— Пожалуйста, присаживайтесь.

Они сели. Позади них Асканио глазел на нас, отвесив челюсть.

— Асканио, не мог бы ты принести нашим гостям кофе?

— Чёрный, пожалуйста, — сказал Рафаэль, его голос, словно нож, резал меня. — Сливки и сахар отдельно.

— Я не пью кофе, — сообщила нам Ребекка. — Он портит цвет зубов.

— У тебя были проблемы с копами? — спросила я, стараясь держать себя в руках, если я дам себе слабину, то сломаюсь.

Он взглянул на меня.

— Просто мелкие формальности. Были ли у тебя проблемы на раскопках?

— Вовсе нет. Стефан мне помог.

— Стефан. Он хороший человек.

— Да, так и есть. Кто твоя милая спутница? — Я улыбнулась Ребекке своей лучшей улыбкой. Рафаэль наклонился вперед, скользнув левой рукой по спинке стула Ребекки, его тело наполовину повернулось, чтобы прикрыть ее. Он узнал улыбку — она означала, что кого-то вот-вот пристрелят.

— Я его fiancée — сказала Ребекка.

Fiancée? Невеста.

Глаза Рафаэля слегка расширились. Видимо, он не хотел, чтобы я узнала, но было уже слишком поздно. Она выпустила кота из мешка.

— Как мило, — произнесла я, из моего голоса сочилась сладость. — Я не слышала объявления.

— Мы помолвлены, — добавила Ребекка. — Мы ждем окончания финального года, чтобы официально объявить.

— Ты имеешь в виду финансовый год? — О, Боже. Она была совсем дурой.

— Да, я так и хотела сказать.

Рафаэль провел рукой по пальцам Ребекки с ярко-розовыми акриловыми ногтями.

Я закрыла глаза на долгую секунду.

— Поздравления счастливой паре.

— Спасибо, — ответила Ребекка.

Рафаэль игрался с прядью ее волос.

Он серьезно сделал это.

— Вижу, ты перешёл на более роскошную модель, — сказала я. — Должно быть, влетело в копеечку.

— Стоит каждой потраченной монеты, — ответил он.

— У тебя всегда были дорогие запросы.

— О, не знаю. — Он пожал мускулистыми плечами. — Иногда мне доводилось бывать в трущобах.

Я убью тебя. Я причиню тебе боль, жалкий ублюдок.

— Будь осторожен. Иногда трущобы могут быть весьма опасными для тебя.

— Я могу позаботиться о себе, — сказал он и подмигнул мне.

— О чем вы говорите? — спросила Ребекка.

— Про мою машину, куколка. — Рафаэль поднял ее руку.

Нет. Нет, он не посмеет.

Он поцеловал ее пальцы

Каждый нерв в моем теле начал гореть.

— Вы кажетесь такой подходящей парой. — Я улыбнулась им. — Физически и интеллектуально. Ребекка такая потрясающая.

— Не говори, ещё и преданная, — добавил Рафаэль. — И любящая.

Прям как собака.

— Я уверена, твоя матушка просто в восторге от вас двоих.

На лице Рафаэля дернулся мускул. Шикарно, я попала в уязвимое место. Тетушка Би, его мать и глава клана гиен, была легендой. Буды — совершенно дикие, а она управляла ими с милой улыбкой и острыми, как бритва, когтями. При одном взгляде на Ребекку, у тетушки Би, должно быть, случился апоплексический удар.

Рафаэль нахмурил брови.

— В одобрении моей матери нет необходимости.

Ну, да.

— А она об этом знает?

Подошел Асканио с кофейной кружкой на блюде, баночкой сахара и чашкой сливок.

— Она ужасная женщина, — капризным голосом произнесла Ребекка.

Асканио замер.

Я уставилась на Рафаэля. Собираешься позволять подобное? Серьезно? Тетушка Би была его матерью, но она также являлась и его альфой, а Асканио состоял в клане.

Рафаэль наклонился к Ребекке, его голос был интимным, но твердым, как сталь, обернутая бархатом:

— Милая, никогда публично не оскорбляй мою мать.

— Она же меня оскорбляет. И ты ничего не делаешь с этим.

Асканио сосредоточился на Рафаэле, ожидая сигнала. Би управляла кланом, но Рафаэль значился мужской альфой клана.

Он бросил на Ребекку предупреждающий взгляд, но это не подействовало.

— Она грубая и злобная…

Асканио поднял банку с сахаром и опрокинул ее на голову Ребекке. Белый порошок рассыпался по ее светлым волосам и платью.

Она ахнула и спрыгнула со стула.

— О, нет! — Я широко раскрыла глаза. — Мне так жаль. Мальчики-подростки такие неуклюжие.

— Раф!

Раф? Он что, ее пудель?

— Почему бы тебе не выйти на улицу и не подождать меня в машине? — Предложил Рафаэль.

— Но…

— Выйди на улицу, Ребекка.

Она с недовольным видом покинула офис. Глаза Рафаэля зажглись глубоким рубиновым сиянием. Он взглянул на Асканио, словно решая, что с ним делать. Мальчик наклонил голову и молчал, не отрывая взгляда от пола.

Асканио был молодым талантливым оборотнем, но я сражалась рядом с Рафаэлем. Он мог пройти через комнату, полную таких Асканио за считанные секунды и никого из них не оставить в живых.

— Асканио, — я вложила в слово столько тихой угрозы, что мальчик застыл, словно окаменевший. — Твой альфа выглядел так, будто нуждался в твоей помощи?

Голос Асканио прозвучал надрывисто.

— Нет, мэм.

— Иди во двор и жди, пока я тебя не позову.

Асканио открыл рот.

— На улицу, живо. Оставайся на заднем дворе. Не разговаривай с Ребеккой.

Он стиснул челюсти и подорвался с места. Через мгновение задняя дверь громко захлопнулась.

Рафаэль разбил мое сердце на крошечные осколки, и те ранили меня изнутри. Никогда за все время, проведённое вместе, он даже не обмолвился о помолвке. А теперь, найдя красивую, пустоголовую идиотку он собирался на ней жениться. Почему она? Что она дала ему такого, чего не было у меня?

Ответ пришел ко мне болезненным осознанием. Она была рядом с ним. А я нет. Я отстранилась от него. Думала, он подождет, пока я приведу мысли в порядок. Проклятье, это была ошибка.

Я наклонилась вперед, спокойным тоном обращаясь к нему.

— Ты под кайфом?

— Чего?

— Ты чем-то обкурился, прежде чем решил, что выставить ее напоказ передо мной было бы хорошей идеей? Может, ты случайно съел какие-то странно выглядящие грибы?

Он улыбнулся мне. Это была блестящая ухмылка Рафаэля, острая, как лезвие его ножей.

— Ты же знаешь, я могла убить ее, прежде чем ты остановил бы меня.

— В этом не было никакой опасности, — сказал он. — Это бы означало, что ты ведешь себя, как оборотень, а мы все прекрасно знаем, что этого не произойдет.

Оу.

— Моя память, должно быть, меня подводит. Но я не помню, чтобы ты был таким жестоким.

— Люди меняются, — ответил он. — Ты ожидала, что для всех вокруг жизнь остановится, пока ты устраиваешь свою маленькую вечеринку самобичевания? Должен ли я был сидеть под дверью и ждать, как послушный мальчик, пока ты «ищешь себя»?

Было так больно, что я начала неметь.

— Я не захлопнула дверь. Мой телефон продолжал работать. Если бы ты хотел связаться со мной, то мог бы это сделать.

— Ой, прошу! Думаешь, у меня нет гордости? Я любил тебя, заботился о тебе, я предложил тебе место в Стае рядом со мной, но ты предала все, что было для меня важно. Как это обернулось для тебя, Андреа? Стоило ли того?

— Нет. Это не так. — На моем лице выступили морщины.

— Моя дверь тоже не была заперта.

Он копил все это с той ночи, когда мы поссорились. И теперь гнев выходил наружу.

— Ты предала меня, позволила Ордену обращаться с тобой как с дерьмом, а затем спряталась от всех в своей квартире. Это не та Андреа, которую я знал. Я думал, что могу на тебя рассчитывать. Думал, ты прикроешь мою спину. — Его лицо превратилось в дикую маску. — Я сделал бы ради тебя все.

Я тоже, тоже сделала бы для него все что угодно. Если бы в том клановом доме волков оказался он, я бы бежала туда так быстро, что даже весь Орден не смог бы меня остановить. Другая «я» так громко завыла у меня в ушах, оглушительно громко. .

— Ты наплевала на меня. Выбрала рыцарей вместо моего народа, а это значит, тебе был дороже твой драгоценный Орден, а не я.

Я дрожала, стараясь сдержаться. Мое тело изо всех сил сопротивлялось стрессу, предавая меня.

— Нечего сказать?

— Мне жаль, что я причинила тебе боль.

— Слишком поздно. Я устал ждать, когда ты перестанешь убегать от самой себя. Хочешь знать, что самое лучшее в Ребекке?

Его глаза, словно чистые рубины, горели алым. Я висела на волоске.

— Она — не ты.

Моя человечность разорвалась, и другая часть меня выплеснулась наружу.

Внезапно замолчав, Рафаэль ошарашенно уставился.

Клочья порванной одежды развевались вокруг меня. Неожиданно, возникло любопытное ощущение, что я наблюдаю за всем со стороны. Мои руки все еще лежали на столе, но теперь мягкий песочный мех с россыпью коричневых пятен покрывал твердые мышцы. Я знала, как выглядело мое лицо: смесь человека и гиены с темной мордой и моими голубыми человеческими глазами на ней.

Большинство оборотней имели две формы: человека и животного. Наиболее талантливые из нас могли поддерживать форму воина, находясь на полпути между животным и зверем. У меня не было животного облика. Для меня существовало только два варианта: мое человеческое «я» и мое другое «я», не человек и не гиена, а странное существо посередине. Я была зверёнышем. Мой отец начал свою жизнь будучи гиеной, но впоследствии заразился вирусом Lyc-V и превратился в человека. За мое происхождение меня ненавидели другие оборотни, некоторые даже пытались убить.

Я осмотрела себя, сидя на месте. Я так долго сдерживалась. Так долго вела себя хорошо. Всегда делала то, что от меня ожидали. Я следовала правилам и нормам. И посмотрите, куда меня это привело. Быть хорошим больно.

— Я не это имел в виду, — заговорил Рафаэль.

И почему я зря тратила все это время, притворяясь не тем, кем являюсь? Я устала, очень, очень устала постоянно сдерживаться. Сейчас я чувствую себя… правильно. Я чувствую себя свободной. Я не чувствовала этого с тех пор, как потеряла контроль и ударила тетушку Би. Она откинула меня на два лестничных пролета, но это того стоило. Черт возьми, это того стоило.

В любом случае, что я теряла?

Я глубоко вздохнула и отпустила старую добрую Андреа. Магия пронизывала меня, делая тело сильнее, а чувства острее. Запахи наполняли мой нос, проникая через рот и заполняя легкие.

— Андреа?

Я наклонила голову и посмотрела на него. Он привел в мой офис другую женщину. Что заставило его думать, что я стану это терпеть?

Я открыла рот и показала ему острые зубы. Большинство оборотней не умели говорить в полуформах, но я не из их большинства.

— Нет, ты имел в виду каждое слово. Я сказала тебе, что сожалею. Я взяла на себя ответственность за свое поведение. Но теперь все кончено. — Мой голос был твердым, пронизанный грубыми нотками рычания. — Этот офис — моя территория. Если ты хоть раз снова приведешь сюда свою женщину, я сочту это вызовом.

Он наклонился вперед, вдыхая мой запах. Его верхняя губа подрагивала, выдавая хищный блеск зубов.

— Изучала Законы Стаи?

Я засмеялась и услышала в своем голосе жуткий гогот гиены.

— Мне не нужно учиться. Я знаю все законы.

— Тогда ты знаешь, что не можешь напасть на человека.

— Кто сказал что-то о нападении на человека? Если ты снова приведешь ее сюда, это будет твоя ошибка. Я надеру тебе задницу, и даже твоя мамочка не сможет меня остановить.

Рафаэль наклонился ближе, его глаза светились.

— Обещания, обещания, дорогая.

Я щелкнула зубами.

— Я не твоя «дорогая». Твоя дорогая сидит на стоянке.

Начало глухого рычания послышалось из его горла, но глаза были, скорее, озадачены. Он не был уверен, что со мной делать.

Я хотела что-нибудь укусить. Я хотела рвать и разрезать вещи на части своими когтями, избавляясь от боли. Я хотела, чтобы он ушел. Но если он уйдет, нам придется сделать это снова. У меня еще есть моя работа. Этот сукин-сын не лишит меня этого. Я получу необходимую мне информацию и больше не позволю ему беспокоить меня.

Я взяла ручку когтистой рукой.

— Твой запах меня раздражает. Давай закончим, чтобы я проветрила помещение и убрала из своей жизни тебя и твою девчонку. Здание «Синяя Цапля». Как ты его купил?

Он уставился на меня.

— У нас четыре мертвых человека. Твой народ. Постарайся не тормозить.

— Закрытый аукцион. — Рафаэль откинулся назад, изучая меня.

— Были ли другие покупатели?

— Да. Это было очень ценное строение.

— Ты знаешь, кем они были?

Закрытый аукцион означал, что каждый из участников делал конфиденциальную ставку на здание. Рафаэль всегда делал свою «домашнюю работу» и изучал других покупателей, чтобы понять, какую цену выставить против них.

— Могу назвать тебе тройку лучших, — сказал он.

— Я вся во внимании.

— Компания «Белл Рекавери». Кайл Белл занимается этим бизнесом много лет. Работает он достойно, но слишком дорого и медленно. Обычно я могу перебить его цену.

Я записывала все, что он говорил.

— Какие у вас с ним отношения?

— Мы недолюбливаем друг друга. — Рафаэль пожал плечами.

— Он огорчился, что ты его обошёл?

— Кайл довольно тяжело воспринял это.

— По твоему мнению, он опустился бы до убийства?

Рафаэль покачал головой.

— Нет. Кайл много шумит и топает ногами. Он может заставить своих ребят избить кого-нибудь, но он не попадётся на привлечении посторонней помощи, например волшебных змей. Он никому не доверяет.

Итак, Стефан уже рассказал ему о моем визите.

— Понятно. Следующий.

— Еще есть Джек Анапа из предприятия «Импут Энтерпрайзис». — Рафаэль наклонился вперед, положив руки на стол. Его запах царапал меня, как мелкозернистая наждачная бумага. — Анапа — осел. У него горы денег, и он просто играется с ними.

Я покосилась на него.

— Он тебе не сильно нравится?

— Он не серьёзный. — Рафаэль скривил гримасу. — Он баловался строительством, он баловался судоходством, теперь он балуется экстракцией. Ему становится скучно, и он начинает что-то другое. Для него это игра. Для нас же это бизнес.

— Он был расстроен проигрышем на аукционе?

— Изначально он выиграл его, но разрешения не были должным образом оформлены, поэтому оно перешло ко мне, как предложившему вторую самую высокую цену. В небоскребе много ртути. Из-за термостатов. Когда здание рушится, ртуть вытекает на дно. Прежде чем берёшься за утилизацию, ты должен доказать городу. .

— Что достаточно квалифицирован, чтобы безопасно удалить ее, — закончила я за него. — Я помню. — Однажды я была с Рафаэлем, когда он подавал документы на разрешение. — Ты бы сказал, что Анапа способен на убийство?

— Да. Но я не думаю, что он убил моих людей. Похоже, у него нет мотивации. Я наблюдал за ним, когда он проиграл патент. Он просматривал какие-то бумаги, которые его помощник сунул ему под нос. А затем махнул рукой и сказал: «Да, что ж. Се ля ви.» И ещё он пригласил меня на свой день рождения перед отъездом.

Интересно.

— Третий участник торгов?

— «Гарсиас Констракшн». Я давно знаю Гарсиас. До того, как я начал, они находились в этом бизнесе уже около десяти лет. Семейное дело. В основном они занимались утилизационными работами среднего объема и не проявляли больших амбиций примерно ещё два года назад, пока Эллис не перенял компанию от своего отца. Они продвинулись очень быстро, слишком быстро и купили права на огромный жилой комплекс. — Рафаэль снова поморщился. — Такой жуткий дом. Я бы его не купил.

— Слишком дорого?

— Не слишком дорого для покупки, но слишком дорого для работы. Судя по тому, как он рухнул, там пришлось бы перевернуть тонну щебня, прежде чем можно было добраться до чего-то приличного. Слишком много человеко-часов. Эллис начал это в мае, а в феврале прошлого года Гарсиас все еще копались в нем, и дошло до того, что часть здания рухнула. Погибли семеро рабочих. Очевидно, Эллис вложил все свои ресурсы в здание и позволил страховке аннулироваться. Страховые компании действительно нас ненавидят. Выплаты зашкаливают. Гарсиас поступили честно и в любом случае заплатили пособие по случаю смерти из своего кармана. После этого компания прекратила свое существование.

— Так как же они могут позволить себе делать ставки на «Синюю Цаплю»? — Спросила я.

— Поговаривают, они получили крупные инвестиции. Это была их попытка вернуться в бизнес. Они порядочные, трудолюбивые парни, Андреа. Они не убили бы мою команду.

— Но кто-то это сделал, Рафаэль. Что насчет продавца?

— Город Атланта.

Это точно тупик.

— Ты знал о хранилище?

— Нет. — Он нахмурился. — Рианна, одна из охранников, только недавно родила ребенка, три месяца назад. Это был ее второй день на работе. Ник — ее муж. Ты помнишь Ника Моро?

— Ник плотник? Тот, что переделывал нашу, нет, извини, твою кухню?

Рафаэль кивнул.

— Да.

Я вспомнила Ника. Он рассказывал всякие смешные истории, когда устанавливал шкафы, показал мне фотографию своей жены и сказал, что она самая замечательная женщина на Земле. Он говорил, что они пытаются завести ребенка, и если это окажется мальчик, они назовут его Рори, а если девочка, то они все равно дадут ей имя Рори.

Рафаэль дразнил его, что они ставят ребенка на смех, на что Ник направил свой молоток на него и сказал, что, если он хочет раздавать советы по именам детей, пусть сначала заведёт своих несколько.

— Это девочка? — тихо спросила я. — Малышка Рори?

— Мальчик, — ответил Рафаэль.

А теперь его мама умерла. Я бы сама достала этих ублюдков из-под земли. Нашла бы и заставила заплатить.

Я пришла в себя.

— Спасибо за сотрудничество. Мы закончили. Я сообщу тебе, когда у меня появится зацепка.

Разговор окончен. Убирайся к черту из моего офиса и моей жизни.

— Разберись с этим.

Рафаэль поднялся со стула и ушел.


*** *** ***


Единственное, что у меня осталось — это работа. Все остальное пропало. Я найду убийц. Я бы нашла их, даже если это было последнее, что я сделаю. Я должна разобраться с делом, чтобы помешать им убить кого-либо еще, чтобы дать пострадавшим месть и утешение, и больше всего мне это нужно, чтобы доказать себе, что я все еще чего-то стою.

Я вытащила телефонную книгу и отыскала три адреса участников торгов.

Запах Рафаэля все еще витал в комнате. Я зарычала на него, но он отказался бесследно испариться.

Во мне кипели боль и разочарование. Я была слишком взвинчена, мое тело напряжено, и я хотела выстрелить во что-нибудь, чтобы выпустить всю боль, накопившуюся внутри.

Итак, Рафаэль заменил меня семифутовой тупицей, ну и что? Скатертью дорожка. Мне без него лучше.

Задняя дверь открылась со слабым скрипом. Асканио вошел в офис и замер.

— Что? — спросила я.

Он разинул рот, его глаза расширились.

— Говори уже!

— Буфера, — выдавил он.

У женщин-оборотней не было груди в форме воина. В ней просто не было необходимости. У женских особей была либо плоская грудь, либо ряды сосков. У меня же были настоящие груди. Покрытые мехом, но все же вполне узнаваемые взрослые женские сиськи.

— Ты ведь не первый раз видишь грудь, не так ли?

— Гм. Нет.

— Тогда перестань вести себя как дурачок.

Асканио со звуком захлопнул рот.

— Не нарывайся на Рафаэля, — предупредила его я. — Если будешь пытаться, он порежет тебя на маленькие кусочки и оставит их ровной кучкой на полу. — Мне пришло в голову, что мне по душе мой звериный тембр. Он был глубже, мощнее и звучал лучше. Своего рода привлекательная женщина-монстр.

— Ну, не знаю. — Он наградил меня взглядом, полным подросткового высокомерия. — Думаю, ему пришлось бы туго.

— Нет, не пришлось бы. Однажды мы дрались с собакой размером с двухэтажный дом. Рафаэль оторвал ей одну голову.

Асканио моргнул.

— Одну?

— Их было три. — Я встала и вытащила из сумки сменную одежду. Другая «я» была примерно на двадцать пять процентов крупнее, но моя футболка с длинными рукавами неплохо растягивалась. Я натянула ее и надела штаны. Теперь они больше походили на капри и туго облегали мои икры.

— Я ухожу.

— Прямо так?

Я вытащила нож и разрезала подол штанов. Так намного лучше.

— А кто меня остановит?

— Но ты. . не в человеческом обличие.

Да, и мне надоело стыдиться того, кто я есть. Я пристально посмотрела на паренька.

— Если я снова захочу стать человеком, мне необходимо будет вздремнуть. У меня нет времени на сон. Если у кого-то есть проблемы с тем, как я выгляжу, пошли они к черту.

— Э-э-э. .

— И перестань смотреть так ошарашено. Я же прикрыла грудь, не так ли?

— Но я все еще знаю, что они там. Я их видел.

— Дорожи памятью. — Я взяла сумку со стола.

Асканио прыгнул перед дверью.

— Могу я пойти с тобой?

— Нет.

Он захлопал своими ресницами передо мной.

— Я буду предельно тихим.

— Нет.

— Андреа, мне надоело оставаться здесь одному. Пожалуйста, пожалуйста, можно я пойду с тобой? Я буду хорошо себя вести.

Последние несколько недель он сидел взаперти в офисе, сначала из-за полученных травм, а затем из-за того, что выздоровел, и мы хотели, чтобы таким он и оставался.

— Я иду искать убийцу. Если ты пойдешь со мной, то можешь быть ранен, когда мы столкнемся с неприятностями на пути. И тогда мне придется провести очень неприятный разговор с тетушкой Би, который будет выглядеть примерно так: «Ты не присоединилась к клану, ты рассталась с моим сыном, и ты позволила этому милому драгоценному мальчику пострадать.»

Асканио демонстративно взял мой стол одной рукой и поднял его на четыре фута над землей.

— Меня беспокоят не твои мышцы. А твои мозги. Или отсутствие таковых.

Он поставил стол на место.

— Пожалуйста, Андреа.

Он сходил здесь с ума и проводил учения, используя метлу в качестве вспомогательного инвентаря. Я могу его понять. Была на его месте.

— Умеешь водить? — Если бы я полностью откинула сиденье назад, я бы поместилась в джип, но вести машину с моими габаритами и трёхдюймовыми когтями довольно проблематично.

— А Племя управляет вампирами? Конечно, я умею водить машину.

— Ладно.

Он подпрыгнул на три фута в вверх.

— Теперь, пока ты находишься со мной, ты выступаешь в качестве представителя нашей фирмы. Это значит, что ты будешь вежлив и уважителен. Если какой-то придурок назовет тебя «засранцем», ты назовешь его «сэр». Даже если тебе придется опрокинуть его на землю и переломать ему кости, ты все равно будешь называть его «сэр», делая все это. Ты следуешь моему примеру и выполняешь мои приказы. Это означает, что нельзя проявлять инициативу и начинать драки без моей явной команды. Ты меня понял?

— Да, мэм.

— Отлично. Иди возьми свой нож.

Он побежал в подсобное помещение и вышел с тактическим охотничьим ножом в ножнах на поясе. Боуи — модель «Гильдии наемников», имела шестнадцатидюймовое черное лезвие и весила почти два фунта. С его помощью можно было рубить небольшие деревья. Этого ему сейчас вполне достаточно.

— Пошли.

Он замешкался.

— Кэрри и Деб на нашей стоянке. Я видел их из окна.

Я отошла назад и выглянула в окно, внимательно рассматривая площадку перед домом. Возле моего джипа нас поджидали две буды. Слева, Кэрри, высокая итальянка, лет сорока с лишним, с темными волосами до плеч, прислонилась к машине, засунув руки в карманы джинсов. У Кэрри была оливковая кожа и какая-то жесткость во взгляде, которая подсказывала, что тебе придется оторвать ей руки, прежде чем она перестанет преследовать тебя. Деб, ее подружка, была лет на десять моложе, выглядела мягче, с круглым лицом и на два дюйма ниже ростом. Ее рыжие волосы, подстриженные в пушистую легкомысленную прическу «Боб», обрамляли загорелое лицо. Карие глаза были всегда наполнены озорством. Она быстро сдавалась и обычно в драке доверялась инстинктам.

Тетушка Би использовала их для несложных работ, связанных с наведением порядка. Эта старая стерва снова взялась за свое. Мы с тетушкой Би никогда не сходились во мнениях. Однажды она помогла мне во время вспышки, когда магия заставила меня потерять контроль над своим телом, но это был единственный случай доброты, который я когда-либо видела от нее.

— Что эти двое здесь забыли? — Пробормотала я себе под нос.

— Может быть, у них есть какие-нибудь брошюры, способные спасти наши души и сделать так, чтобы мы стали ближе к Господу, — предположил Асканио.

— Что, к тебе опять заходили те милые дамы из церкви?

Он закивал головой.

— Я спросил их, если мужчина умер, а затем женщина снова вышла замуж, и трое из них встретятся на небесах, будет ли для них грехом иметь тройничок, поскольку все они были женаты в глазах Бога. Но потом они вдруг решили, что им куда-то срочно нужно спешить.

Даже толика знаний порой бывает опасна.

На парковке Деб скрестила руки и пнула крошечный камень. Он полетел за горизонт, как будто им выстрелили из пушки. Деб посмотрела ему вслед, поморщилась и спряталась за джип. Кэрри покачала головой.

У любого оборотня на территории Атланты было три дня, чтобы предстать перед Стаей. После этого они либо получали разрешение гостя, позволяющее им заниматься своими делами, либо просили о присоединении к Стае. Если договориться не получалось, им следовало удалиться. Пока я была членом Ордена, тетушка Би не пыталась привлечь меня в клан. Я думала, она не хотела создавать проблемы с рыцарями. Но позднее я поняла, что ошибалась — она оставляла меня в покое, потому что Рафаэль имел на меня виды, а потом мы с ним начали встречаться. И как только мы разошлись, она бросилась на меня, как акула.

Тетушка Би хотела поиграть со мной и, чтобы я присоединилась к ее клану и стала одной из ее девочек-буд. Однажды я уже была в клане гиен. Спасибо, не надо.

— Мы могли бы выйти через парадную дверь, — сказал Асканио.

Они думали, что могут меня запугать. Что ж, тогда им следовало привести с собой намного больше людей, потому что я всегда доводила дела до конца.

— Конечно, нет. Мы пойдём здесь. Что бы ни случилось, держись подальше, иначе я никуда тебя больше с собой не возьму.

— Да, мэм.

Я вышла через заднюю дверь.

Пусть буды увидят меня такую, мех и все остальное. Их глаза расширились.

— И куда же ты, черт возьми, собралась в таком виде? — Спросила Кэрри.

Зря ты с этого начала. Зря, ой, зря.

— Куда угодно, черт возьми. Куда захочу.

— Я не понимаю, — Кэрри покачала головой. — Ты пытаешься спровоцировать тетушку Би? Что, твоя жизнь слишком веселая и тебе не хватает страданий?

Я усмехнулась им. Видите зубки? Обратите внимание, вы увидите их вблизи, если не будете следить за языком.

— Я чем-то могу вам помочь, дамы?

— Конечно, — отозвалась Кэрри. — Ты можешь рассказать нам, по какому случаю была встреча между тобой и Рафаэлем.

— И зачем мне это делать?

— Потому что тетушка Би хочет знать, — ответила Деб.

Должно быть, они пытались подслушать, но прежде, чем Кейт получила этот офис, все тот же Джим, что поручил мне это расследование, переделал это здание. Я не знаю, что он засунул в стены, но место было звуконепроницаемым.

— Тетушка Би теперь уже следит за собственным сыном? — Спросила их я.

— Не твое дело, — огрызнулась Кэрри. — Послушай, мы можем пойти по плану «А», где мы приятно поболтаем и разойдемся по своим путям, или мы можем последовать плану «Б», где у нас будет более энергичный разговор и немного развяжем тебе язык, пока ты не почувствуешь, что сама хочешь с нами поделиться. В любом случае тетушка Би получит то, что хочет.

— Как насчет плана «C»? — Спросила я.

— И что это за план? — поинтересовалась Деб.

— Тот, где вы обе катитесь к чертям. — В моем голосе послышалось рычание. — Вы пришли сюда, на мою территорию, и думаете, что можете на меня давить? Ну давайте. Пробуйте. Посмотрим, что вам это даст.

Деб моргнула.

— Да пошла ты, тупая сучка, — прорычала Кэрри. — Хочешь урок, я тебе его преподам.

Тело Кэрри растеклось, обретя новую форму: получеловека-полуживотного, окутанного редкой шерстью песочного цвета. Толстые веревки мышц скручивались в массивную шею, которая поддерживала круглую голову с гигантскими челюстями и лесом острых клыков. Мышцы продолжали сжиматься между ее лопатками, образуя горб. Колоссальные бицепсы приводили в движение ее руки, сеть вен протекала сквозь кожу. На ногах и руках выросли трехдюймовые когти, которые способны были рассекать плоть, как нож, разрезающий спелый плод. Она представляла собой то, что снится в ночных кошмарах. Если только вы не видели пострашнее.

Я сделала пару шагов вперед так, чтобы у меня было достаточно места для маневра. Моя пушистая форма была пропорциональной: конечности правильно сформированы, челюсти сложены в аккуратную мордочку, и, хотя мои руки и ноги были огромными и вооружены когтями, мои пальцы не деформировались. Мне было легко поддерживать эту форму. Но Кэрри была обычным оборотнем, и ее форма воина была нестабильной. Ее гигантские бицепсы выпирали из слишком длинных рук, ограничивая ее движения, в то время как на ее коротких ногах едва хватало мяса, чтобы поддерживать ее тяжелое тело. Она сгорбилась, потому что позвоночник входил в ее таз под неправильным углом. Мне не стоит ожидать удачных выпадов ногой в свою сторону. Она не специализировалась на боях, что означало, она будет сражаться, как любой другой не боевой оборотень: когти, зубы, ничего особенного. Но достаточно, чтобы разорвать на части большинство обычных людей.

Рядом с ней Деб подняла руки. Не воин, но она разбиралась в боксе.

Глаза Кэрри смотрели в мою сторону, сияя рубиновым светом. Она весила на сто фунтов больше меня, и считала, что драка уже у неё в кармане.

В моей голове скрипучий голос Мишель издевательски кричал из глубины моих воспоминаний: «Ударь ее еще раз, Кэнди. Ударь эту сучку-звереныша. Она заслужила это

Никогда больше.

Кэрри направилась ко мне. Она с грохотом пересекла тротуар и бросилась на меня, ударив правой рукой по диагонали и вниз, пытаясь задеть мою грудь. Я откинулась назад. Ее когти рассекли воздух в дюйме от моей груди. Я схватила ее за запястье, выдернула массивную руку и ударила тыльной стороной ладони по ее локтю. Хрящи хрустнули, сустав треснул, ее рука согнулась под неправильным углом, вывернувшись наизнанку. Кэрри взвыла и упала на одно колено, ее правая нога подогнулась, а левая почти прижалась к земле. Я надавила ногой на слабую лодыжку, вложив в удар всю силу бедра и ягодиц. Для неё это было, как удар отбойным молотком. У ноги не было ни единого шанса. Кэрри закричала, когда ее кость сломалась.

Деб встала боком в боевую позу, разминая руки, пытаясь представить перед собой невидимую мишень. Ее ладони были сжаты в кулаки.

Я сделала шаг, развернулась и ударила по бедру. Моя голень врезалась в твердую ногу. Колено Деб согнулось, бедро внезапно стало бессильным. Она тяжело вздохнула, ослабив защиту, и я повернулась, нанеся резкий пинок по ее голове.

Этот выпад сбил ее с ног. Она отлетела, покатившись по асфальту и врезалась в каменную стену, граничащую с парковкой.

Правильно. Больше ни один оборотень никогда не посмеет меня ударить, пока я лежу, свернувшись клубочком на земле. Особенно буда.

Кэрри, недвижимая, растянулась лицом вниз на тротуаре. Боль, должно быть, была слишком сильной, и Lyc-V вырубил ее, пока регенерировал тело. Деб слабо простонала у стены. С широко раскрытыми глазами, Асканио все еще стоял у двери, его лицо замерло от шока и чего-то подозрительно напоминающего восхищение.

Я подошла к Деб, схватила ее за волосы и приподняла лицо. Она уставилась на меня испуганными глазами.

— А теперь послушай меня, — сказала я. — Скажи клану, что я приду к тетушке Би, когда буду готова сама. И, если я поймаю кого-нибудь из вас у себя на работе или возле своей квартиры снова, вы пожалеете об этом.

Я отпустила ее и выпрямилась.

— Асканио! Заводи мотор.

Он побежал к джипу и начал напевать зачарованному двигателю. Через пятнадцать минут мы выехали со стоянки. Когда мы повернулись, я видела, как Деб поднялась и, пошатываясь, направилась к Кэрри. Хорошо это или плохо, но она доставит мое послание. Я была в этом уверена.

Загрузка...