«Интересно, какой высоты эти деревья?» — думал Силк. В темноте их стволов не было видно, но приборы сообщали о них. Вот только высоту объектов компьютер давал весьма приблизительно, округляя на несколько метров, и цифры выходили слишком уж внушительные. Черт побери.
Зия до сих пор не пришла в сознание. Пару раз она начинала стонать и покрывалась испариной, но при этом ни на что не реагировала. Первая дозаправка, в Байя, прошла гладко. После того как Силк остановил самолет — единственное действие, не предусмотренное программой автопилота, два человека подогнали к нему сбоку небольшой бензовоз, закачали в бак горючее и без единого слова удалились. Один из них лишь подал Силку знак кулаком с оттопыренным кверху большим пальцем.
К тому моменту, когда Силк вырулил в хвост очереди на посадочной полосе и приказал компьютеру действовать дальше по программе, во рту у него пересохло от страха. Но на самом деле волноваться было не о чем. Взлет произошел плавно, без сучка без задоринки.
Второй раз они сели в Коста-Рике, в Гуапилесе. Процедура дозаправки здесь почти не отличалась от той, что была в Байя. Было совершенно очевидно: наземные службы предупреждены о том, что не следует совать нос в чужие дела, и в точности выполняют это предписание. Непостижимо.
Так или иначе, они уже почти достигли экватора, и теперь им предстояло лететь вдоль побережья Колумбии. Самолет сбавил высоту, удерживаясь в пределах двенадцати метров от поверхности океана. Он реял над гребнями волн, словно морская птица в поисках рыбы, настолько близко, что Силк видел белые барашки, освещенные звездами. Впереди них начиналась суша: полоса леса, через сотню километров — горы, а в двадцати тысячах километров от них — Иса.
Пора набирать высоту — иначе они налетят на деревья. А если даже этого не произойдет и самолет, срезав несколько веток, помчится дальше, он ударится о камни в предгорьях Анд и разлетится вдребезги, словно наполненная чернильница.
Каким бы никудышным пилотом ни считал себя Силк, в такой ситуации он уже вряд ли мог что-то напортить. Обливаясь потом, он потянулся к рычагу, чтобы перейти на ручное управление и попытаться…
И тут внезапно самолет взмыл вверх, поднявшись метров на пятнадцать над верхушками самых высоких деревьев. По надписи на экране компьютера Силк догадался, что сенсоры самолета задействованы в выполнении программы полета. И что Зия заранее настроила приборы на бреющий полет — чтобы их не обнаружили местные радары. Если она все сделала правильно, то самолет будет и дальше лететь над самой землей, поднимаясь или снижаясь в зависимости от рельефа местности.
«Если она все сделала правильно…»
— Ну, как наши дела?
Не будь Силк пристегнут ремнями к креслу, он бы сейчас подпрыгнул до потолка.
— Господи!
Зия смотрела на него почти в упор, прислонившись спиной к задней стенке кабины. Он отстегнул ремни и встал.
— С тобой все в порядке?
— Чувствую себя паршиво, но жить буду. И сколько времени я так пролежала?
— Примерно семь часов. Я тебе впрыснул адреналин.
— Наверное, он и помог. Где мы сейчас?
— Над Колумбией. Только что достигли береговой линии.
— Прекрасно.
— Я разделяю твою радость. И все-таки хочу задать тебе несколько вопросов.
Она оперлась о его плечо и проскользнула к креслу пилота.
— Хорошо, только дай мне хотя бы минуту — посмотреть, что тут творится. Ты ничего не напутал с посадками?
— Нет.
— А что со Спаклером?
— Он отправился кормить рыб.
— Ну что же, лучше половина победы, чем совсем ничего.
Она дотронулась до каких-то кнопок, считала информацию с экрана, кивнула.
— Никаких проблем во время дозаправки?
— Нет. Никто даже не разговаривал со мной. Просто закачивали горючее и уезжали. На все уходило не больше десяти минут.
Она закончила осмотр приборов, развернулась вместе с креслом и посмотрела на него.
— Хорошо. Не желаешь присесть? — Она жестом указала на второе кресло.
— Пожалуй, нет.
— И все-таки?
Силк сел.
Перебрав все доступные ему средства, Кинг снова пожалел о тех временах, когда состоял на службе в Скате. Если Силк до сих пор носит в себе жучок и не покинул этой планеты, то с помощью шпионской сети его обязательно бы обнаружили.
Он расположился снаружи небольшого гостиничного комплекса в Сансет-Бич, на юго-востоке от Сил-Бич, в свою очередь расположенного юго-восточнее Лонг-Бич. Окна здания выходили на берег залива. Тонкая песчаная полоска даже сейчас, при угасающем свете ноябрьского дня, была усеяна раковыми больными, пренебрегающими, судя по цвету их кожи, лосьоном от загара. Гостиница была старая, потрепанная непогодой, но все-таки неплохо сохранившаяся. К тому же она могла похвастаться системой безопасности, которые, как правило, устанавливали только в более современных зданиях. Забойщики предпочитали эту гостиницу именно из-за отсутствия показной роскоши.
Кинг, по-прежнему загримированный под негра, сидел во взятой напрокат машине и наблюдал за зданием. Если он не сильно просчитался, то Мартини Пирс все еще здесь обитает. Конечно, под другим именем, а уж как его теперь зовут — этого по обычным каналам не выяснишь. По таким, как телефонные справочники. Но Кинг рассудил, что Пирс слишком редко меняет привычки, чтобы съехать отсюда. Если он, конечно, до сих пор живет на этом свете. Но если это так, значит, он наверняка продолжает работать на Земную Службу Безопасности. Пирс — заурядный службист, безынициативный, начисто лишенный личных амбиций, вполне удовлетворенный скромным статусом хранителя информации. К тому времени, когда Кинг познакомился с ним, он уже лет пятнадцать не занимался оперативной работой и вовсе не горел желанием покинуть свой безопасный компьютерный мирок.
Кинг вздохнул. Пирс достиг всего, чего хотел, и теперь безмятежно доживал век в своих владениях. Ему сейчас уже под пятьдесят, и если он не занялся пластическими операциями и гимнастикой, то, значит, остался таким же толстым, лысым и — как бы это сказать помягче — маловыразительным. Кинг не видел этого человека лет десять, но был уверен, что узнает его с первого взгляда.
Пирс, должно быть, имеет доступ к глобальной шпионской сети прямо из дома — ведь это нужно ему для повседневной работы.
Коротко подстриженная женщина, на которой не было ничего, кроме светло-зеленых трусиков от бикини, проехала мимо него на роликовых коньках. На глазах у Кинга она чуть согнулась, потом подпрыгнула в воздух метра на полтора, разведя темные от загара ноги, и, сделав двойной тулуп, изящно приземлилась на свои пружинистые ролики. Небольшая, но упругая грудь колыхнулась от встряски. Девушка посмотрела на него с улыбкой и покатила дальше.
Кинг долго не сводил глаз с удаляющейся голой попки. Молодая крепкая спортсменка буквально излучала уверенность в том, что будет вечно мчаться по жизни, не падая, даже не оступаясь.
Он вздохнул. У жизни есть прекрасные стороны, а есть и уродливые. Не по своей воле он избрал этот путь. Он с удовольствием завершил бы операцию, не трогая этого Пирса. Но один неверный шаг приведет его сейчас на край пропасти. Если Забой заподозрит, что он сунул нос в его дела и добился своего — заполучил чип, который сделает потом предметом торга, — его уничтожат, как вчерашнюю секретную сводку. Да, флегматичного Пирса можно запугать, принудить к сделке. Но потом все равно придется позаботиться о том, чтобы он никому ничего не выболтал. Неприятно, конечно, но что поделаешь? Задача теперь сильно усложнилась. Риск тоже возрос. Он уже потерял слишком многое. Спаклер наверняка мертв, шпионка-аусвельтер и ее сообщник сбежали и, конечно же, давно распорядились его телом. По крайней мере он бы на месте шпионки поступил именно так. Ее прислали сюда, чтобы вернуть Спаклера на З-2, а в случае провала ликвидировать. После гибели Спаклера и исчезновения его тела информация, которой располагал Кинг, не стала менее ценной, но пот товарный вид потеряла — из-за отсутствия конкретных доказательств. Значит, ему придется заарканить шпионку и Силка. Оба подтвердят рассказ Кинга, и тогда он буквально из ничего получит хорошие барыши. Да, он найдет их, и не только ради денег, но и чтобы вкусить сладость победы. Они побили его в нескольких раундах подряд, не потому что они умнее — нет, по воле слепого случая, и все-таки он чувствовал себя глубоко уязвленным. Они за это заплатят.
Низенький лысоватый толстяк вышел из здания и направился к автобусной остановке на углу. Пирс.
Улыбаясь, Кинг вылез из машины.
— Наверное, ты за это время многое передумал, — сказала Зия.
Самолет снова стал набирать высоту. Вечерние грозы, бушевавшие к северу от них, давали достаточно света, чтобы Силк мог рассмотреть проступающие впереди зубчатые очертания гор.
— Да, например, я подумывал — не сбросить ли тебя в океан вместе со Спаклером.
— Ну и почему ты этого не сделал? Он пожал плечами.
— Посвяти меня в свои мысли, — попросила Зия.
— Посвящать придется долго — слишком много всего накопилось. К черту все это. Просто мне надоели твои игры. Ты — врушка. Я это знаю, потому что сам умею врать. Не пора ли тебе выложить все начистоту?
— Но теперь ты меня решил держать в неведении. Чтобы не выглядеть в ее глазах полным дураком,
Силк сказал:
— Хорошо. Вот мои соображения: мне кажется, что Спаклеру не полагалось находиться здесь, на Земле. Он каким-то образом вырвался со своей планеты — твоей планеты, З-2 — и прилетел сюда. А потом, поскольку знал, что за ним гонятся, при первой же возможности сбежал из карантина.
Силк замолчал и посмотрел на нее. В этот момент вспышка молнии осветила ее лицо, абсолютно бесстрастное.
— Ну-ну, продолжай.
— Именно тебя прислали, чтобы вернуть Спаклера обратно. Ты работаешь не на Земную Службу Безопасности, а на аналогичную организацию, существующую на З-2.
Она кивнула:
— Да, ты оказался умнее, чем я предполагала. Что еще?
У Силка засосало под ложечкой. Подумать только, перед ним — инопланетный агент.
— Мак обнаружила в организме Спаклера отклонения от нормы. Не заразную болезнь — Мак свое дело знала хорошо, — а какие-то скрытые свойства, настолько важные, что она погибла из-за этого.
Силк перевел дыхание.
— А теперь я хочу выяснить — имела ли ты отношение к ее смерти?
Зия покачала головой:
— Нет. Думаю, что и Спаклер не был в этом замешан. А вот тот верзила… Я не знаю, кто он, но агенты Земной Службы Безопасности обычно ведут себя по-другому. Еще одно неизвестное в этом уравнении. Он откуда-то знал, что собой представляет Спаклер. Если от Мак, тогда он ее, возможно, и убил. По крайней мере наши люди к этому не причастны.
Силк снова вздохнул. Он вдруг осознал, что руки его непроизвольно сжались в кулаки. И постарался успокоиться. Слава Богу, его подозрения не оправдались.
— Должно быть, здесь кроется что-то, связанное с генетикой, — продолжил он. — Нечто незаконное, согласно Генетической Конвенции.
Он вспомнил разговор, который они вели, пока летели с Гавайских островов на материк, перед тем, как вместе отправиться в туалет. Как она там называла Землю? Скучной утопией?
— В это с трудом верится, но мне кажется, Спаклер являл собой некую более совершенную модификацию базовой модели, — закончил он и посмотрел на нее испытующе.
Еще одна молния. Они приближались к эпицентру непогоды. Раскаты грома зазвучали секунды через две после вспышки. Дождь уже хлестал по стеклу.
— Пожалуй, нам лучше облететь это место стороной, — сказала Зия и защелкала переключателями. Когда она закончила, самолет начал выполнять вираж, отклоняясь от грозового фронта.
Зия выдержала его взгляд.
— Пойми, я не должна этого делать. Не должна сообщать кому-то больше положенного.
— Понимаю, — сказал Силк. — У меня ведь тоже работа секретная. Но я почти обо всем догадался сам, ведь так? Мы сидим по уши в дерьме, и я вполне заслужил того, чтобы знать правду.
— Да, пожалуй. Ты ведь мог сбросить меня вместе со Спаклером, — согласилась она. И замолчала на несколько минут.
Силк ждал.
— Да, во многом ты прав. Я действительно работаю на Новую Землю. Меня послали сюда, чтобы вернуть Спаклера. Он был ученым среднего калибра, работал в лаборатории Исследовательского Центра Бэдленда, занимался усовершенствованием геномов. До тех пор пока опыты не приносили результатов и лабораторией никто не интересовался, Спаклеру сходили с рук его извращенческие забавы. Но потом научный проект увенчался успехом, и лаборатория сразу оказалась в центре внимания. У нас на Новой Земле тоже есть политики. А Спаклер со своими собаками портил всю картину. К тому времени он уже завел девять животных — целый гарем. Деятельность лаборатории освещалась столь подробно, что он уже не мог оставаться в тени. И потому решил сбежать — чем дальше, тем лучше.
Она снова замялась, но Силк нетерпеливо кивнул.
— Наше руководство еще не готово сообщить внешнему миру о наших достижениях. Не могу объяснить тебе в точности, что это за штука и как она действует, потому что не знаю химических формул. Но покопавшись в научной литературе, я выудила оттуда кое-какие термины: теломы, сенстатины, ретровирусные нейрохроматики, анемоновая дистилляция, дегидроэпиандростерон и прочие словечки, о которые язык сломаешь. Произносить я их научилась, но понятия не имею, что они означают. Главное, что все это работает.
— Что именно работает, Зия? Что? Она посмотрела на него в упор:
— Генетическая инфекция. Стоит тебе получить эту инфекцию — и все: если тебя не переедет поезд или ты не разобьешь голову о биде, поскользнувшись на мокром полу в туалете, то ты не умрешь. Ты перестаешь стареть, Силк. Они назвали это Гормоном Вечности.
Силк остолбенел. Мать честная! Так вот почему за ними гонится такая свора! Господи! Если все это правда, то такой штуке цены нет! Средство от старения. Препарат, обеспечивающий вечную жизнь. Да это просто волшебство какое-то!
«Ну и как, по-твоему, земные власти поступят с тем, кто знает об этой штуке, когда они еще до нее не добрались? Ну а даже если они и доберутся, то что это изменит?»
— Мать честная… — Силк покачал головой, — да нам теперь крышка!