Глава 38, в которой я пакую скудный багаж и прощаюсь с тенями.
Редкие и дорогостоящие трофеи, к коим я относил: золотые звезды, узелковый янтарь, жемчуг всех цветов и, разумеется, костяные шарики активаторов сферы неуязвимости, хранились у меня в самом надежном сейфе — в инвентаре, занимая аж восемьдесят три из имеющихся в наличии ста пяти ячеек. Остальные менее ценные: черные и белые звезды, гладкая янтарная нить, белый и золотой горох, складировались в отдельном рюкзаке, разросшимся за три с половиной года практически ежедневного пополнения до весьма внушительных размеров. И, конечно же, перед финальным погружением на смертельно опасные глубинные уровни, я решил забрать с собой эти многолетние накопления.
Пока я пристраивал за спиной пухлый рюкзак с трофеями, три огненных лика на вершине утеса угрюмо прожигали тяжелыми взглядами мне спину.
— Ссваливаешшь, зсначчицца, ссуччий кот, — шипение вредной старухи первым разрядило напряжение момента. — Ну и катиссь…
— Я тоже буду по тебе скучать, Фиалка, — хмыкнул я в ответ.
— Удачи, Рихтовщик!.. Ну а ежели чего вдруг там у тебя не заладится, милости просим. Игроком ты себя показал умелом, и товарищем достойным, потому местечко под двенадцатый факел на утесе я лично тебе подберу. Слово! — заверил обстоятельный Клоун.
— Благодарю, уважаемый, — я кивнул хмурому старику, — но надеюсь не придется вас беспокоить.
— А я уверен, что все у тебя получится, — тепло улыбнулся мне со своего факела старина Куцый, только сейчас прерывая начавшееся в коридоре сердитое молчание. — Мне чертовски жаль расставаться с тобой, друг. Но если кто-то и способен вырваться из этой адской круговерти, то это ты, Рихтовщик. Потому прощай, и не поминай нас лихом, когда вернешься на Континент!
— Спасибо, дружище, на добром слове… Прощайте, все тени утеса! — выкрикнув последнюю фразу так, чтоб ее услышали лики теней и на нижних факелах, я коротко разбежался и, толкнувшись от края обрыва, полетел в раскрывающееся мне навстречу «объятья» щупальцев союзника-осьминога.