Глава 19. "Случай 735"

Пока мы поднимались, я видел, как Горо нервничал. Всё же, он боялся власть держащих и люмены имеющих, хоть и не признавался в этом. Мне же было по барабану. Для меня не было разницы между обычной уборщицей и толстосумом, сидевшим в пентхаусе на вершине мира. Хотя уборщица, на мой взгляд, всегда будет более честным и более милым человеком, чем Хэчиро.

На всякий случай я запустил видеозапись — всё-таки взломанный нейрофон штука полезная.

Когда створки лифта распахнулись, Хэчиро сразу рассеянно уставился на меня, как бы в полусне. Видать, сразу не поверил, что мне, его условно младшему брату, какому-то жалкому Божку, хватило дерзости явиться к нему без поклона и приглашения. В этот раз ни чиновников, ни партнёров рядом с ним не было, только его постоянный спутник — бутылка дорогущего виски, опустошённая наполовину. Рядом стакан, на дне которого плескался янтарный напиток, примерно с полпальца.

Видимо, он только собрался пригубить, а тут явился я.

— Привет, братец, — равнодушно поздоровался я. Кланяться не стал, хотя чувствовал, что как минимум уважение к себе он ожидал.

— Ты что тут делаешь, вошь, — обычно он старался вести себя относительно сдержанно. Весь такой из себя невозмутимый, властный. Но теперь руки его ощутимо задрожали от злобы. Он привстал с застывшим на лице возмущением. — Как ты смеешь! Как ты….

— Ты бы присел, — я взглянул на него так, как мог бы взглянуть дракон на свинью, которую собрался сожрать. — Надорвешься же.

И он плавно опустился в кресло, ощутив силу моего взгляда. Ощутив четкое намерение убить его. Конечно, убивать его я пока что не собирался, но было приятно увидеть страх и растерянность на его лице.

— Думаешь, я пришёл забрать у тебя клан? — усмехнулся я.

— Мы же договорились…. — он сглотнул, и не выдержав психологической нагрузки, не выдержав панибратства, рявкнул, стукнув кулаком по столу: — Мерзкий Божок! Недомерок! Как ты посмел прийти сюда без приглашения?!

— Лучше закрой пасть, — мрачно ответил я. — Пока что я не планирую делать тебе ничего плохого. Но если ты продолжишь в том же духе, то могу передумать. Давай лучше обсудим дела, как цивилизованные люди. Как бизнесмены, — я без приглашения уселся в гостевое кресло. Мягкое кожаное кресло, с удобными подлокотниками. Горо уселся в соседнем кресле, — Мне кое-что от тебя нужно. Совсем немного.

— Ты ничего от меня не получишь, — огрызнулся он. — Что бы это ни было. Уходи отсюда, — он стал сдержанней в словах. — И ещё хочу предупредить, что ты можешь ждать визита от досинов. Я заявлю на тебя властям.

— И как ты докажешь мою вину? — прищурился я. — Я ведь знаю, что твой кабинет не прослушивается. Знаю, что за ним не наблюдают. Ты ведь не хочешь, чтобы кто-нибудь случайно уличил тебя в привычке пребывать в сомнительной компании, — я покосился на бутылку, и Хэчиро уловил мой взгляд. Разумеется, установить отсутствие камер и прослушки мне удалось через беглый Точечный анализ.

— Что тебе надо? — нахмурился Хэчиро. — Люменов хочешь? Пришёл выпрашивать взнос на право оказаться в третьем обруче? Теперь это твои проблемы, — он развёл руками. — Ты сам отделился от Мацубаэ и отказался от фамилии Симура.

— Дело не в люменах, — я по-деловому сцепил руки в замок. — Я даже готов заплатить тебе за искомый предмет.

— Какой предмет? — с подозрением спросил он.

— Гео, — произнёс я. — Мне всего лишь нужен один бог из многочисленной армии твоей прислуги.

— Бог кулинарии? — Хэчиро искреннее вскинул от удивления брови. — Ты только ради этого нарушил несколько законов и смешал меня с грязью? Ну, — он задумался. — Даже если ты заплатишь, я тебе его не отдам. Из принципа.

— Понимаешь ли, — я вздохнул. — Тут вопрос касается не только тебя и меня. Вопрос касается ещё и восприятия нас обществом. Снайпер, которого ты на меня натравил, заявил перед смертью, что ты держишь в плену его брата Гео, и эти слова стали частью последней трансляции с божественных боёв. В данный момент народ может и не поверил ему, — я пожал плечами. — Мало ли, что взбредёт в голову умирающему человеку.

— У нас с ним был уговор, — Хэчиро пригрозил мне пальцем. — И это тебя не касается. Снайпер этот — обычный охотник.

— И это самое главное, — перебил я. — Ты захватил в плен родственника человека, ты манипулировал человеком. Неважно, при каких обстоятельствах я с ним встретился. В данный момент существует заявление этого человека, публичное. И это заявление, с моей руки, может получить подтверждение. Ты ведь не забыл, что я имею возможность запустить трансляцию в любой момент? И так же могу опубликовать видеозапись, которую сейчас веду. И поверь, полтора миллиона подписчиков быстро распространят его. Спустя сутки запись будет на каждом нейрофоне Японии. Если сейчас Императорская Палата может списать всё на предсмертный бред, то после публикации нашей с тобой беседы у чиновников появятся вопросы….

— Триста тысяч, — Хэчиро всё понял, и сразу перешёл к делу. — Меньше, прости, запросить не могу. Иначе актив будет убыточным.

— Мне плевать на твое желание извлечь выгоду из мальчишки, — я добродушно улыбнулся. — Триста тысяч — небольшой уровень заряда. Я готов им пожертвовать. И хорошо, что ты быстро всё понял.

— Ты поплатишься за свою дерзость…. — прошипел Хэчиро, а затем произнёс в пустоту, воспользовавшись нейрофоном. — Гео, поднимись сюда. Быстро. Да знаю я, что ты ещё не закончил работу над блюдами! Быстро поднимайся!

Пока ждали Гео, предпочли помолчать. На данный момент с Хэчиро хватит унижений. Впрочем, я просто поставил его на место, но с его точки зрения — унизил. И было видно, как ему это не нравится.

Огляделся, увидел пентхаус через призму Иного зрения, и заметил какую-то странность в стеклянном шкафчике, где стояли бутылки с выпивкой. Подозрение вызвал только марочный виски — я точно помнил, какой у него был Точечный состав, но он как-то поменялся. Причем, комбинация была отнюдь не положительная. Нельзя было наверняка сказать, что именно произойдет с человеком, который решит пригубить такой напиток, но ничего хорошего — определенно.

Я предположил, что зачем-то виски отравлен. Скорей всего самим Хэчиро. Ну, или тем, кто желает ему смерти.

Створки служебного лифта распахнулись, и оттуда, виновато пряча глаза, вышел Гео.

— Твой новый хозяин, — Хэчиро небрежно повел рукой в мою сторону.

— Новый…. Хозяин? — не понял Гео, подняв на меня удивленный взгляд.

— Да, — буркнул Хэчиро. — А теперь будьте добры, уйдите отсюда. Оба. Файл о передаче собственности я тебе отправил. Подпиши и заплати.

— Как скажешь, — я охотно встал, дал мысленную команду перевести на пауэр-бэнк Хэчиро 300 тысяч и отправил электронную подпись, жестом пригласил Гео к себе.

Гео подошел ко мне неуверенно, был растерян, словно подобранный с обочины котёнок. Мы втроем вошли в лифт, молча спустились вниз, молча вошли в общественный лифт, и направились на третий уровень.

— Это было сильно, — прокомментировал Горо. — Любого другого на твоём месте….

— Отправили бы на крышку? — усмехнулся я. — Я уже там. Причем по доброй воле. Да и доказательств у него нет, чтобы натравить на меня досинов.

— Кто вы, господин? — с непониманием вмешался Гео. — Зачем вы меня забрали?

Кто я? Ну и вопрос. Странно быть медийной личностью, и столкнуться с тем, кто тебя не знает. Даже толпы фанатов после первого боя удивили меня не так сильно, как этот пацан.

— Я Макото. И забрал тебя по просьбе твоего брата, — произнес я. — Он ведь у тебя был, верно?

— Был…. Есть, — Гео энергично закивал. — А где он? Почему Сато сам не пришел?

Дела. Это что, мальчишка жил в информационном вакууме? Скорей всего, так и есть. Если он не знал меня, значит, не знал, что случилось с его братом.

— Хэчиро ничего тебе не сказал? — искреннее поинтересовался я.

— Не сказал чего? — встревожился Гео, побагровел. — Чего он мне не сказал?

И вот тут растерялся я. Одиночество стало для меня чем-то, ну, привычным. Умер кто-то? Ну, ладно. Жалко, конечно, но все мы там будем. Случилось что-то? Да и черт с ним. Я никого не ждал, и меня не ждал никто. Пожалуй, даже собственный клан с девчонками пока что не изменили мою позицию на этот счет. И вот тут я сталкиваюсь с человеком, который кого-то ждет, на что-то надеется.

Как ему сказать, что он теперь такой же, как и я? Как сказать, что у него больше никого не осталось? Как сказать, что умер его брат?

— Твой брат погиб, — я решил рубануть с плеча. — Я убил его.

Может, и не стоило так говорить. Но рано или поздно правда всплывёт — событие ведь было публичным. Не видел смысла оттягивать.

— Ч-что…. — Гео обмяк весь, взгляд его стал опустошенным, растерянным. Лицо его побледнело. Руки его безвольно свисли по швам, сделались будто ватные. — Убили?

— Он не со зла это сделал, — тут вмешался Горо, взяв Гео за плечи. — Хэчиро стравил их на крышке. И выбора у Макото не было. Он здесь по просьбе твоего покойного брата, который попросил присмотреть за тобой.

— Нет! — Гео сбил ладони Горо со своих плеч. — Быть этого не может, вы всё врёте! Это чушь!

В груди возникло неприятное ощущение. Давление, что ли. Гнусно стало. Я вспомнил, как сам несколько тысяч лет назад мчался за Потоком душ по Илларановым полям и умолял не бросать меня одного. Видимо, этот парень чувствовал то же, что и мне когда-то довелось.

— Ты не один, — вдруг сказал я. — Мы за тобой присмотрим. И поверь, не только ты, не только твой брат пострадали от рук этой мрази Хэчиро, — я опустился перед Гео на колено, положил руку ему на плечо, заглянул в увлажнившиеся от подступивших слёз глаза. — Он убил моего деда, Симуру старшего. Чуть не убил меня. Чуть не убил моего партнёра Кайоши. Он заставил меня убить твоего брата. И я заставлю его заплатить, Гео. Я убью его. И уничтожу всех, кто виноват в смерти твоего брата.

И Рэви, и Хэчиро. Всех. Теперь я точно понял, зачем именно мне нужна власть. Разнести в щепки это змеиное логово, выжечь напалмом Императорскую Палату, сравнять Мацубаэ с землёй, уничтожить всю чиновничью кодлу. Теперь не только ради себя. Не только ради девчонок, которых несправедливо заставили стать убийцами или несправедливо обвинили. Гео тоже стал лишней монетой в копилке грехов нынешнего правящего режима, и теперь я окончательно окреп в намерении не только уничтожить Рэви, но и разломать всё, что она создала.

— Как же так, — зрачки Гео дрожали от стресса. — Я ведь только приготовил ему тамаго-яки…. Он так любил тамаго-яки, так радовался, когда я угощал его тамаго-яки…. Но теперь угощение достанется этим уродам из совета директоров!

Я поднялся на ноги. Казалось, он начнет истерить, начнет размахивать руками, бить меня. Но вместо этого просто бухнулся мне под грудь и стал жалобно всхлипывать. И чего с ним делать? Может, обнять его? Как-то утешить? Я не знал, что ещё можно сказать.

Остаток пути мы провели в молчании. Гео быстро успокоился, ничего не говорил, да и я не стремился разговорить его. Он равнодушно отреагировал и на двор нашего дома, и на сам дом, и на внутреннее убранство, когда мы вошли.

Девчонок не было, а вот беспорядок за ними остался знатный. Похоже, они поехали к Сигурни. На столе лежала остывшая пицца — они её так и не доели.

— Можешь поесть, если хочешь, — я указал на пиццу. — Чего посвежее нет, извини. Времени не было. Но можем заказать что-то, если хочешь.

— Это не еда, — ответил Гео. Он взглянул на меня, как бы успокоившись, но я знал, в душе его скреблись кошки. — У вас есть продукты в холодильнике? Я приготовлю что-нибудь нормальное.

— Есть, — кивнул Горо. — Холодильник там, — он указал в сторону кухни.

Гео кивнул, ушел на кухню, и совсем скоро запахло, вроде как, омлетом. Причем я не слышал ни звона сковороды, ни гула электроплитки, вообще ничего. Вернулся он с тремя тарелками, а на них лежал омлет, нарезанный тонкими слоями и свёрнутый в рулет.

— Это тамаго-яки, — Гео поставил тарелки на стол. — Угощайтесь. Я сделал его сладким. Для завтрака отлично подходит. Правда, мой брат больше любил солёные блюда.

Я взял рулет и откусил кусочек. Аппетита не было, конечно, но мне захотелось попробовать тамаго-яки из уважения к мальчику.

— Вкусно, — оценил я. И не соврал. Рулет был действительно вкусным. Не знаю, чего он туда добавил, но привкус был шоколадным.

— Дружкам Хэчиро тоже понравится, наверное.

— М? — не понял я, положив рулет на тарелку.

— Когда Хэчиро позвал меня, я готовил праздничный ужин. Много блюд, — вспоминал Гео. — Они собираются что-то отмечать после Фестиваля Луны. Бесят, — он сжал ладони в кулаки. — И пьют без остановки, а потом, пьяные, жрут как свиньи.

— Пьют, говоришь, — я хмыкнул.

Теперь всё встало на свои места. Имею ввиду марочный виски со странной Точечной структурой. Либо Хэчиро решил кого-то отравить, либо кто-то решил отравить Хэчиро. Впрочем, я был не против смерти ни его, ни тех, кто ведёт с ним дела.

— Пьют. И ведут себя мерзко, — сказал Гео. — Я рад, что вы меня оттуда забрали, господин Симура.

— Можно просто Макото, — улыбнулся я.

Гео кивнул.

— Ты можешь поселиться в комнате Сигурни, пока её нет, — предложил я. — А там разберемся, где тебе кости бросить.

— Хорошо, — Гео снова кивнул. — Спасибо, госпо…. — он осёкся. — Спасибо, Макото.

Я пока не знал, что именно можно сделать с парнем, где его применить, но знал, что способен дать ему убежище и защиту. Этого пока было достаточно. В данный момент он вполне мог быть корпоративным поваром. Почему нет? Если идея с волшебными карточками выгорит, никто не запретит нам открыть небольшой ресторан, а может быть даже сеть ресторанов.

Доев рулет, я облегченно откинулся на спинку дивана. На сегодня, думаю, план минимум был выполнен. И Гео забрал, и по гордости Хэчиро катком прошёлся. Конечно, хорошо было бы съездить в порт, проведать Кайоши, проконтролировать его. Хотя, какой в этом смысл?

В бизнесе он точно разбирался лучше меня, и даже если он что-то задумал — вряд ли я это пойму.

* * *

Хэчиро был в ярости, был в бешенстве, но совсем этого не показывал. Не пристало презентабельному господину истерить, будто психически неполноценный подросток, как этот чёртов Макото. Истерикам Хэчиро предпочитал выпивку; сейчас, побелевшими от напряжения руками, он сдержанно наливал виски в стакан из пузатой бутылки, но всё равно промахнулся и плеснул немного на стол.

— Недоносок! — рассвирепел Хэчиро, вскочил с кресла и с размаха швырнул бутылку в стену. Брызнули осколки, зазвенело стекло, по полу разлилось пятно, источавшее запах спирта. — Мр-р-азь! Да как он смеет так разговаривать с Верховным руководством! Не-е-т, — протянул он, медленно усаживась в кресло. — Что-то с ним не так. Это не может быть мой сопливый, бесполезный младший брат. Не может быть. Такое просто невозможно.

Хэчиро внезапно замолчал. Он с ужасом понял, что впервые жизни заговорил сам с собой, будто безумец. Неужто младший братец извёл его настолько, что он действительно сошёл с ума от злобы? И ни алкоголь, ни ощущение власти эту злобу не заглушали, а злоба навела на мысли: «Как бы мне прижать этого недомерка?»

Он задумался. Макото всегда был безобидным, слабым, беззащитным и нерешительным. Если и существовала на земле женщина, по досадному недоразумению получившая тело мужчины, то это был Макото и никто другой. А как же он бесил со своими щенками и котятами, которых таскал домой чуть ли не ежедневно. Не было более жалкого, более омерзительного человека. С ним носились что папаша, что Симура старший — разницы нет. Стоило младшему брату появиться на свет, как все усилия старшего брата быть хорошим сыном и гордостью семьи сделались тщетными.

«Макото — твой младший брат. Ты несёшь за него ответственность. И ты будешь помогать ему вести дела, когда он вступит в наследство» — Хэчиро вспомнил слова отца. Но ведь это Хэчиро поднимал Мацубаэ вместе с отцом, Хэчиро сидел за рыночными расчётами и бизнес-планами до утра, именно Хэчиро первым почувствовал рынок Божьего сбыта и сумел первым на него выйти, сделав клан ценным ресурсом для Императорской Палаты. Хэчиро сделал всё для роста компании, и вдруг старому хрычу, Симуре старшему, показалось, что Хэчиро недостаточно добр к людям, и не готов вступить в наследство.

Симура старший решил, что Макото будет подготовлен должным образом и поставлен на пост главы клана, а Хэчиро отведётся роль…. Консультанта.

Консультанта, Боги его дери!

Хэчиро нисколько не жалел, что выпнул Макото из клана, нисколько не жалел, что лишил его фамилии. Жалко только, что убить не смог — хотя убийство после изгнания необходимостью и не было. Просто хотелось, чтобы Макото перестал существовать.

«И вот теперь, — хмуро думал Хэчиро, — после всего, что я из-за этой твари пережил, он приходит в моё здание! Без разрешения сидит в моём кресле! И в наглую, угрозами, забирает мою собственность! Дальше что? Секретарша? Офисы на этажах? Клан? Откуда в нём вообще взялась наглость так себя вести? Откуда взялась смелость учавствовать в битвах и побеждать? Не-е-е-т….»

Хэчиро знал, наверняка знал, что это Случай 735, прописанный в самом конце Свода Законов о Божественной Дискриминации, а потому неведомый для большинства граждан, которые ленятся читать законы. Очень опасная догадка. Очень опасная. Случай 735 — тема настолько щекотливая для Святой Смертной Императрицы, что если чиновники вдруг хоть какой-то намёк на ложное заявление найдут, Хэчиро умрёт. Его убьют. Без суда и следствия.

Однако он был готов рискнуть, и как минимум был достаточно пьян для отчаянных решений. Настолько ему хотелось вывести Макото из игры, настолько хотелось испортить младшему брату кровь, что он не стал отказывать себе хотя бы в малейшей возможности реализовать задуманное.

Хэчиро уверенно вызвал нейроинтерфейс, мысленно открыл список каналов связи, и выбрал экстренную линию для прямой связи с Императорской Палатой. Он приложил немало волевых усилий, чтобы взять под контроль заторможенную речь и звучать трезво.

— Акихико слушает, — равнодушно ответили ему. — Надеюсь, Хэчиро, у тебя что-то серьезное. Иначе быть беде…

— Есть подозрение на Случай 735, — тяжело обронил Хэчиро, осознавая, что воображаемая гильотина закона поднялась в верхнюю мёртвую точку и закачалась у него над хребтом.

Возникла короткая пауза, напряжённая. Пожалуй, даже Акихико не ожидал такого поворота событий.

— Вы уверены, господин Симура? У вас ещё есть шанс отказаться от заявления, пока я не написал протокол и не отправил досинам, — Акихико вдруг перешёл на деловой стиль общения. — Если мы инициируем проверку, дороги назад не будет. Если подозрения не подтвердят, то вы….

— Я знаю, что меня ждёт, — перебил Хэчиро.

Загрузка...