Глава 24

Мы вышли на улицу и глубоко вдохнули свежий ночной воздух. Коннор отошел от нас в строну, уставившись в темноту и подбоченившись, в его глазах было напряжение, а челюсть все еще сжималась от гнева.

— Встретимся в хижине, — сказала я Алексею.

Мгновение он смотрел на Коннора, вероятно, хотел убедиться, что оставить его было верным шагом, а затем кивнул.

— Там еще осталась пицца?

— Осталась. И она твоя, если ты сообщишь Тео последние новости. — Я совершенно забыла позвать Тео, прежде чем мы пошли поговорить с Бейо. С другой стороны, Бейо, скорее всего, не стал бы так откровенничать при еще одном незнакомце в комнате.

Алексей кивнул и направился к хижине. Я подождала, пока мы не остались одни, а потом спросила:

— Ты в порядке?

Ответное хмыканье Коннора было наполнено страданием.

— Я могу что-нибудь сделать?

Он оглянулся на меня, приподняв брови.

— Член моей Стаи только что признался, что хотел тебя убить, потому что, одним словом, считает мою семью бесполезной. И все же ты предлагаешь помощь?

— Я… беспокоюсь за тебя, — произнесла я.

Его ухмылка была обаятельной, грешной.

— Чего тебе это стоило?

— Многого, дурень. Так что не дави.

Со смешком, в котором слышалось облегчение, он заключил меня в свои объятия.

— Вряд ли я сейчас смогу назвать тебя негодницей.

— Тогда избавь нас обоих от неприятностей, — сказала я и расслабилась, позволив теплу его тела сжечь раздражение.


* * *


У меня не было маминого пристрастия к еде, но нельзя было отрицать, что запах оставшейся пиццы был опьяняющим, когда мы вернулись в хижину. Тео, Алексей и Лулу уже сидели за столом, уплетая ароматные ломтики.

— Спасибо, что подождали, — сказала я и взяла ломтик пепперони из почти пустой коробки.

— Пустяки, — произнесла Лулу. — Я написала Тео, который раскинулся, как древний бог.

Я жевала сыр и мясо, задумчиво глядя на него.

— Серьезно?

— Нет. — Тео глотнул газировку. — Я поговорил с Орденом — который едет в Гранд-Бэй, чтобы провести очень долгий разговор с Паломой.

— Хорошо, — сказал Коннор. — За ней нужен чей-то надзор. Сама по себе она очень опасна.

— Что вы узнали? — спросил Тео.

— Мы ищем пещеру, — сказала я и изложила группе краткую версию истории Бейо. — Предположительно, за водопадом есть пещера, которую использовала предыдущая группа «Сыновей Энея». Бейо с дружками нашли ее в Интернете, используя информацию, полученную от заклинательницы, и сделали ее своей штаб-квартирой. Возможно, они все еще там.

— О, — произнесла Лулу, проглотив кусок. — Я ее видела.

Мы все посмотрели на Лулу.

— Видела? — спросил Коннор.

— А то. Я провела кое-какие исследования, пытаясь понять, где хотела бы рисовать. Я рассматривала водопады, потому что в Интернете есть фотографии троп, и они выглядели круто. Еще было несколько видео, и среди них я видела то, что с пещерой. Она похожа на змеиный город. Прости, — добавила она на мой невольный всхлип.

— Уверена, что все в порядке, — солгала я.

— Она даже не хочет есть удон[59], — сказала Лулу с ноткой жалости в голосе.

Я посмотрела на Коннора.

— Это частная собственность, верно? Водопады и прилегающая территория.

— Верно, — ответил он. — Но я очень сомневаюсь, что они спрашивали разрешения. И мы сейчас не будем этого делать. Проще просить прощения, чем получать разрешение.

— Если мы их там найдем, — спросила я, — то как их вытащить оттуда?

— Вырубим? — предложил Тео. — С Бейо хорошо сработало.

Коннор улыбнулся.

— Я бы так и предпочел поступить. Легче двигаться. И, если судить по Бейо, они будут не очень тяжелыми. — Его голос был мрачным, но решительным.

— Ты хочешь, чтобы я остался здесь или отправился туда? — спросил Алексей.

— Тебе лучше остаться здесь, — ответил Коннор. — На случай, если они объявятся раньше нас. — А потом он незаметно кивнул в сторону Лулу, получив ответный кивок от Алексея.

Поскольку я оценила то, что Алексей будет за ней приглядывать, то не стала спорить с данной методикой.

— Как думаешь, сможешь нас направить? — спросила я Лулу.

— Я не собираюсь охотиться на монстров.

— Ага, — произнесла я, — не будешь. Но ты видела это место и, по-видимому, виртуальный тур. Ты можешь провести нас. — Я подняла свой экран. — При помощи электроники. При условии, что ты нашла свой экран?

— Нашла. И я не хочу вдаваться в подробности. Дашь мне знать, есть ли там какие-нибудь живописные места?

— Конечно.

— Скажешь Кэшу до или после того, как пойдете туда? — спросил Алексей.

Коннор откинулся на спинку, сцепив руки за головой.

— Не знаю. Честно говоря, мы, скорее всего, в любом случае получим один и тот же результат.

— Отрицание, — предположила я.

— Ага, — согласился Коннор. — Но, думается мне, что наши шансы на успех возрастут, если мы вернемся с Зейном и остальными.

— Тогда приступим, — сказала я.


* * *


Мы поехали той же дорогой, что и в вечер посвящения, припарковавшись вдоль дороги рядом с тропой. Наша машина была единственной, и мне не пришло в голову спросить Бейо, как они забрались так далеко в лес. «Между курортом и водопадами должно быть не меньше пятнадцати километров; неужели они пробегали весь этот путь?»

Мы пошли по тропе, миновали водопады и место, где обнаружили Лорена, и углубились в лес. Еще через пять минут пути тропа сузилась и исчезла.

— Направо, — сказала Лулу, ее голос прозвенел в наших подключенных к экрану наушниках. — Впереди перевал, нам нужно перейти его, а потом по валунам. Немного покарабкаться.

— Принято, — ответила я, и мы свернули направо. Местность здесь была относительно ровной, почва мягкой и суглинистой, над нами возвышались белые березы.

— По другую сторону водопада, немного выше по склону, есть несколько весьма крупных скальных образований. Ага, хорошо, — спустя мгновение произнесла она. — Вы приближаетесь. За поворотом метров в двадцати-тридцати. Обогните скалу и увидите.

— Я пойду впереди, — сказал Коннор. — Элиза за мной, — прошептал он. — Достань меч. Потом Тео.

— А сыр остался один[60], — произнес Тео, и я изобразила печальное звучание тромбона.

Мы пробирались через лес, держась обрыва справа, пока не услышали тихий плеск воды о камень.

Коннор поднял руку, и мы молча затаились, навострив уши и прислушиваясь.

Не было ни звука, ни движения, ни магии, по крайней мере, не в недавнее время.

— Они ушли, — тихо произнесла я.

— Но мы не теряем осторожности и бдительности, — сказал он, и мы двинулись вперед… и изумленно вытаращились на зияющую пасть в земле.

— Пещера, — спросила я, — или адова пасть? Судите сами.

— Адова пасть, — одновременно сказали Лулу и Тео.

Пещера представляла собой глубокую длинную щель в скале, камень по краям которой был красным. Звук воды становился все громче, несколько настойчивых капель, как эхо ударов воды и камень.

— Давайте зайдем, — произнес Коннор, а затем повернулся к Тео. — Можешь остаться здесь и продолжить звонок с Лулу?

— Я как раз собирался предложить остаться здесь, — ответил Тео. — Я не в восторге от тесных пространств.

— Хорошо, — произнес Коннор. — Следи за периметром. Если увидишь их, стреляй в воздух. Мы, вероятно, не сможем поддерживать связь среди всего этого камня.

— Принято, — ответил Тео.

— И будьте осторожны! — сказала Лулу. — Особенно со змеями.

— От этого стало совсем не легче, — сказала я ей. Но мы пробрались внутрь.

Над нами возвышалась каменная арка, потолок был достаточно высоким, чтобы можно было стоять. Земля была устлана мелким гравием и выглядела сухой. Вода была где-то вдалеке, в тенях впереди.

Я последовала за Коннором через это место, нащупывая путь по неровным камням. Пещера была около двенадцати метров в ширину, а затем сужалась до сырого прохода из влажного камня с прожилками минералов, который был холодным и слегка скользким на ощупь. И был бы весьма неудачно узким местом, если бы мы обнаружили на другом конце туннеля оборотней и нам бы пришлось выбираться.

Потолок опускался, становился все ниже, так что нам приходилось пригибаться, чтобы пройти. У меня не было клаустрофобии, но от ощущения движения сквозь твердый камень и под ним по моей спине начал стекать холодный пот.

Я попеременно переводила взгляд то на свои ноги, то на спину Коннора, и все равно чуть не споткнулась, когда мы переступили порог другого помещения.

— Черт, — проговорил Коннор, снова выпрямляясь. — Посмотри на это.

Не уверена, имел ли он в виду пространство или то, что находилось в нем. Потому что и то, и другое было удивительным.

Мы вошли в комнату, вырубленную в скале, в двенадцати метрах над нами возвышался потолок. Помещение по большей части было круглым, высеченное ветром, водой или движением земли в то, что теперь казалось геологическим собором. С потолка стекали белые сталактиты и блестели в луче нашего фонарика. Стены были из коричневого и коричнево-желтого камня. На них также виднелись следы ветра и дождя. Но еще и людей.

Там были изображения — не эпохи палеолита, а современные. Два человека, изображенных в традиционном стиле, кормящихся грудью волчицы, и надпись «Сыновья Энея», сделанная яркими красками. Алтарь был сделан из цельного скального образования, покрытого красной тканью, теперь запятнанной временем и геологическими процессами.

— Полагаю, это та самая пещера, — тихо сказала я, касаясь пальцами изображения. — Мел, — произнесла я, растирая песчинки между пальцами. — Требуется меньше принадлежностей, чем для росписи красками.

Лулу будет гордиться тем, что я чему-то научилась.

— Они спали здесь, — сказал Коннор, и я оглянулась. Он присел возле углубления в стене. — Спальные мешки, походные принадлежности. Никакой пыли. Ими недавно пользовались.

— Но не сегодня, — произнесла я. — Бейо какое-то время не было. Может, они запаниковали и сменили укрытие.

В грязи что-то блеснуло. Я встала на колени, стряхнула пыль и подняла свой кинжал. Тот, который я потеряла на ферме; тот, что погрузился в спину серебристого чудовища.

— Они были здесь после вечеринки у костра, — сказала я и, стряхнув грязь, показала Коннору кинжал. «И где же они сейчас?»


* * *


— Пусто, — сообщила я Тео и Лулу, когда мы вышли из пещеры. — Они пользовались ей, но не сегодня. Есть какие-нибудь признаки того, что они могли отправиться куда-то еще?

Тео покачал головой.

— Нет никаких следов, кроме тех, что оставили мы.

Я нахмурилась.

— Они не могли проскочить мимо нас. Мы бы их заметили.

Коннор выругался, и я оглянулась на него. Он смотрел на тропу, ведущую в сторону курорта.

— Что? — спросила я.

— Часть пути мы проехали, но они могут передвигаться в форме существ. — Тем не менее, это вызвало мысленный образ, который заставил нас всех улыбнуться.

— Значит, должна быть тропа, ведущая обратно к курорту, — сказала я. — И мы не ходили по этой тропе.

— Дорога обратно будет долгой, — произнес Тео.

— Да, но это единственный путь обратно, — сказал Коннор. — И они, должно быть, поняли, что Бейо предал их, что он их выдал.

— Они вернутся на курорт, — произнесла я. — Вернутся туда, где все началось.

— И к Бейо, чтобы воздать немного своей драгоценной мести.


* * *


Мы побежали обратно к машине, на удивление быстро преодолевая дерьмовую местность, и умудрились при этом не подвернуть ни одной лодыжки и не сломать ни одной ноги.

— Я поведу, — сказал Тео. — Тебе нужно сделать несколько звонков.

Коннор бросил ему ключи, вытащил экран, и мы забрались в машину. Он попросил Лулу передать сообщение Алексею, потом позвонил Джорджии и попросил ее предупредить Кэша и весь курорт и убедиться, что Бейо хорошо защищен.

— Позвони шерифу и дорожной полиции, — сказала я, когда он закончил звонить. Коннор посмотрел на меня, огорченный этим предложением. — Единственный способ это остановить — если кто-то положит этому конец. Этим кем-то должны быть мы.

Он выругался, но позвонил.

Тео мчал на всех парах, а почему бы и нет, учитывая, что была полночь, пробок не было, а единственный шериф округа, вероятно, не удосуживается выписывать штрафы за нарушение правил дорожного движения?

Мы заехали на стоянку для фургонов и проверили, как там Лулу.

— Запрись, — сказала я ей, — и не выходи, если это не один из нас.

— Я буквально не буду глушить мотор и собью их, если придется. Будьте осторожны.

— Будем, — ответила я и дождалась, пока она не закроет и не запрет дверь.


* * *


Нашей следующей остановкой была хижина. Там мы встретимся с Алексеем и Джорджией и подготовимся выдвинуться с хижине Бейо.

— Курорт начеку? — спросил Коннор, хмуро глядя на мерцающие кострища на берегу озера.

— Нет, — ответила Джорджия. — Просто небольшое представление. Мы не хотели слишком сильно что-то менять, чтобы не спугнуть их.

— Все в главном домике, — сказал Алексей, — который заперт и охраняется. За исключением Бейо. Мы подумывали вывезти его из хижины, но решили, что если оставим его — и его запах — там, это поможет сузить диапазон.

И заставить существ сосредоточиться на их цели.

— У меня есть друзья, которые живут на противоположной стороне курорта, — сказала Джорджия. — Они будут следить за периметром и подадут мне сигнал, если что-нибудь увидят.

— Похоже, вам нравится быть частью операции, — произнесла я с усмешкой.

— Приятно время от времени встряхивать мех.

— Кэш и Эверетт? — спросил Коннор.

Рот Джорджии скривился.

— Они в городе, играют в бильярд, — с горечью ответила она. — Мы оставили сообщения.

— Сама ответственность, — сказал Тео. — У них довольно интересный стиль руководства.

Алексей фыркнул.

— Пойдемте, — произнес Коннор. — И давайте покончим с этим.


* * *


Мы бесшумно двигались по курорту, держась в самой темной тени, приближаясь к хижине. Мы остановились в тени хижины, стоящей в десяти метрах от хижины Бейо.

Адреналин уже зашкаливал, монстр искал точку опоры, возможность выйти на первый план. Но я уже приняла решение по этому поводу. И последовала совету Джорджии.

Я потянулась к нему и задала вопрос:

«Ты хочешь сражаться?»

Сначала была тишина, и я подумала, что, пожалуй, идея о том, что мы можем обсуждать что-то, кроме нужды и насилия, нелепа.

А потом…

«Сражаться».

«Ладно», — сказала я ему. «Будь готов».

Монстр ответил потягиванием, от которого по моим венам разлилось восхитительное тепло.

— Наверное, надо было сделать это давным-давно, — пробормотала я и могла бы поклясться, что услышала его смешок.

Где-то впереди нас взорвалась и зашипела одинокая петарда.

— Полагаю, это сигнал? — прошептал Коннор.

— Он самый, — ответил Алексей. — Готовы выдвигаться?

— Вперед, — сказал он, и Алексей с Тео отделились, чтобы мы могли напасть с другой стороны.

— Я позволю сражаться монстру, — прошептала я, и Коннор оглянулся на меня. Настороженности, которую я ожидала увидеть, не было. Я увидела только ухмылку.

— Да?

— Он сильнее. Но я лучше владею мечом. Так что я собираюсь попробовать сражаться вместе с ним.

— Хорошо, — произнес он и крепко меня поцеловал. — Мне нравится иметь лучшее оружие.

Прежде чем я успела ему ответить, содрогнулась земля. На лужайку между берегом озера и хижиной вышли гибриды. Серебристый, рыжий и бурый.

Если Бейо говорил правду, серебристым чудовищем был Зейн. Тот, кто напал на Карли и в процессе утащил мой кинжал.

«Готов?» — спросила я монстра и почувствовала его ответный трепет. «Вперед», — сказала я ему и отступила, чтобы позволить ему забрать контроль.

Он вошел в мою кожу, этот хищник, и с безупречной точностью припал к земле. Я подняла катану, на лезвии которой блеснул лунный свет, и приготовилась действовать.

Серебристый гибрид поднял морду.

«Да», — подумали мы вместе. «Мы здесь. И на этот раз мы тебя одолеем».

Рыжее чудовище двинулось к двери Бейо.

— Вперед! — крикнул Коннор, и по курорту прокатился хаос.

Мы вскочили со своих позиций и окружили волков.

— Зейн! — позвал мой голос, и мы побежали к нему, мой монстр направлял мои ноги, двигал моими руками, размахивал за меня катаной.

Мне пришлось игнорировать тот факт, что Тео, Алексей и Коннор тоже столкнулись с опасностью, и сосредоточиться на чудовище передо мной.

— Эй, мудила! — произнесла я, и оно, скривив губу, поскакало вперед, прочь от хижины Бейо.

«Не самая светлая мысль», — подумала я и почувствовала, как монстр выражает свое согласие.

Гибрид потянулся ко мне, и я скользнула между его ног, нанеся длинный порез по его икре. Он взвыл, потерял равновесие и чуть не приземлился на меня, стремясь удержаться. Я вскочила на ноги и снова взмахнула катаной, направив ее вперед.

— Не впечатляет, Зейн. Хочешь попробовать еще разок?

Он рванул вперед, но вместо того, чтобы схватить, выставил руку и отшвырнул меня. Я крутанулась, чтобы увернуться от удара, но он все равно попал, отправив меня в полет.

На этот раз я усвоила урок. Я перекатилась, что смягчило удар при приземлении и помогло мне быстрее встать на ноги.

— Лиз! — услышала я голос Коннора сквозь звуки сражения и вопреки ужасу, с которым он столкнулся.

— Я в порядке, — крикнула я и снова повернулась лицом к чудовищу.

Монстр был зол. И если я не ошибаюсь, ощущал небольшую гордость.

«Возвращаемся», — сказала я ему и, сделав глубокий вдох, побежала к Зейну. На этот раз мы подпрыгнули, оттолкнувшись от земли, и пролетели над его головой, в полете разбрызгав комья земли. Мы развернулись, рубанули и пронзили плечо чудовища, перерезав сухожилия, отчего он упал на колени.

Монстр чувствовал себя победителем, и я упивалась его удовольствием.

Мы снова повернулись, готовые для очередного удара. Но начал мерцать свет, а воздух наполнился запахом горького дыма. На чудовище обрушилась магия, сотрясая его тело судорогами, являя бледного человека, тело которого было изувечено сражением и тяжестью заклинания, под которым он находился.

Являя Зейна.

Несмотря на то, что он был ослаблен, превращение не остановило его. Обнаженный и худой, он подошел ко мне, размахивая руками, как боксер, терпящий неудачу.

— Сука, — произнес Зейн. — Разрушила все…

— О, пощади меня, — сказала я и поняла, что хотел сделать монстр. Он сделал выпад — резкий прямой удар, сильный апперкот — а затем нанес прямой удар ногой, от которого тот взлетел в воздух.

Зейн ударился о землю, пролетел по ней метров пять и остановился. Грудь все еще поднималась и опускалась, но голова свесилась набок.

«Хорошая девочка», — сказала я монстру и впервые за все время нашей совместной жизни почувствовала, как он расцвел от восторга — и поняла, что у него тоже есть чувства, как и у меня. Это был не просто источник гнева, а существо — каким-то образом связанное со мной — которое также не просило оказаться в этой ситуации. И мне предстояло научиться искать обходные пути.

Я встала, огляделась и обнаружила, что половина курорта — в том числе Тео и Джорджия — наблюдают, как Коннор расправляется с бурым гибридом.

— Это впечатляет, — произнес Тео, когда Коннор вонзил кинжал в икру чудовища. пригвоздив его к земле.

Мы оба поморщились.

— Что впечатляет? — спросила я.

— Наблюдать за будущим Апексом в действии. — Он скользнул по мне взглядом и ухмыльнулся. — Ты готова стать будущей миссис Апекс?

— Осторожнее, дружок. — Я постучала по лезвию своего меча. — Я все еще вооружена.

Тео фыркнул.

— Какого хрена? — воскликнул Кэш, когда они с Эвереттом подбежали к полю битвы и вытаращились на сцену перед ними.

— Что это за хрень? — спросил Эверетт, на его лице появилась маска ужаса, когда он оглядел этих существ.

— Гибриды, — ответил Коннор. — Или те, кто остался в их форме. Джон и Маркус. Зейн вон там, — сказал он, указывая. — Они пришли убить Бейо, чего мы им не позволили, и убрать нас с Элизой, если получится. Не получилось, — беззлобно произнес он.

Кэш ничего не говорил, просто смотрел на чудовищ широко раскрытыми глазами… а его разум, вероятно, лихорадочно соображал, как он может использовать это в своих интересах.

Вспыхнула магия, и он вскинул руку, чтобы прикрыть глаза, а потом увидел, как Джон и Маркус начали перекидываться обратно в людей. И так же, как в случае с Бейо и Зейном, это был неприятный процесс.

— Что ты, на хрен, сделал с моими людьми? — спросил Кэш, когда снова появились оборотни, бледные, немощные и худые.

— Очевидно, ничего, — ответил Коннор. — Они сделали все это сами.

Но Кэш уже принял решение, выбрал свой путь и не собирался от него отступать. Он шагнул к Коннору с яростью в глазах.

— О, да твою ж мать, — проговорил Коннор и ударил кулаком в лицо подошедшего к нему Кэша.

— Прекрасное зрелище, — сказал Алексей, когда Кэш упал на землю. — Это было здорово.

Эверетт попытался выступить заместо Кэша и наброситься на Коннора, но Гибсон заломал ему руки.

— Нет, спасибо, старина. У тебя был шанс.

Коннор одобрительно кивнул.

— Вот такой ад вы сотворили в этом клане. Вы разрушили его, и все потому, что были чертовски полны решимости удержать власть, которую не заслужили. Это в прошлом.

— В прошлом, — согласилась Джорджия, становясь рядом с ними. — Это продолжалось слишком долго, — сказала она растущей толпе, сквозь вздохи и шок, пока они осматривали ущерб.

— У тебя нет власти… — начал Эверетт, но Джорджия лишь подняла руку.

— Только вот этого не надо. Учитывая, что перед вашими лицами неопровержимые доказательства того, что гибриды существуют, они смертоносны и являются членами вашего клана, думаю, мы с уверенностью можем сказать, что действия Элизы были оправданными, и она действовала в целях спасения жизни Карли наилучшим из доступных ей способов. Единственная, от кого ей нужно получить прощение — это Карли. — Она посмотрела на меня. — Прими наши извинения. — Она перевела взгляд на Коннора. — И ты тоже.

— Я ценю этот жест, — ответил Коннор. — И, Джорджия, ты — семья. Но вы все это сотворили. Невиновных среди вас нет. Вы знали, что Лорен гнусный злодей, и игнорировали жертв. Вы знали, что что-то калечит ваших людей, но игнорировали доказательства. Это неприемлемо. Северо-Американская Центральная Стая настоящим назначает Джорджию МакАллистер главой этого клана. Она главная до тех пор, пока клан не проголосует иначе.

— Ты, на хрен, не можешь этого сделать, — сказал Кэш, поднимаясь на ноги. — Мы не освобождаем тебя от Обсидео. Ты по-прежнему обязан нам.

Но глаза Коннора оставались ясными.

— Кэш, ты идиот. Когда требуешь Обсидео, ты должен четко сформулировать проблему. В противном случае, ты оставляешь выбор за человеком, который принимает обязательства, то есть за мной. Проблема в этом клане — его руководство. И я только что решил эту проблему.

Словно магия каким-то образом согласилась с ним, она ослабила свою хватку, сквозь толпу хлынула сила, как вода через прорванную плотину, закручиваясь у наших ног.

Коннор повернулся ко мне с удовлетворенной и самодовольной улыбкой.

— Коннор Киин, — произнесла я. — Эта небольшая часть стратегии была явно вампирской.

— Я буду считать это комплиментом.

— О, — произнесла я с посеребренными глазами, — это определенно был он.

— Хорошо, — сказал он, а потом притянул меня к себе. — Давай устроим еще немного вампирской драмы.

Он страстно меня поцеловал, позволив своей магии смешаться с водоворотами силы у наших ног, позволив другим почувствовать силу, влечение, эмоции. И когда он отстранился, его дыхание было тяжелым, а в глазах была смесь веселья, желания и самоуверенности альфы.

— Ох, продолжайте, — крикнул Алексей. — Я снимаю это на видео.

Мы повернулись, чтобы посмотреть в его сторону, и увидели, что он держит в руках свой экран.

— Зачем тебе это? — спросил Коннор.

— Потому что это был отличный поцелуй, и кто-нибудь заплатит хорошие деньги за эту запись.

— Алексей, — голос Коннора был категоричным.

Секунду они смотрели друг на друга, и Алексей улыбнулся первым.

— Потому что Стая захочет узнать, кто она и кто ты. Может, она и не оборотень. Но я думаю, им понравится то, что они увидят.

Я выгнула бровь.

— Это лучший комплимент, который я, вероятно, когда-либо получу от тебя, не так ли?

— Вероятно, — ответил Алексей.

— Тогда я приму его. И спасибо.

Его щеки даже немного порозовели.

Вспыхнули синие и красные огни, когда на стоянку въехала машина шерифа Полсона. Он вышел из машины и огляделся.

— Что, черт возьми, здесь происходит?

— Мы просто гости, — сказал Коннор, и мы похромали обратно в хижину. — Поговорите с Кэшем. У него есть ответы на все вопросы.

Загрузка...