Альвах очнулся от немилосердной тряски. Случившееся он помнил смутно. После того, как он спустился по лестнице на первый этаж, в дом ворвались люди в серых рясах поверх посеребренных кольчуг, до изумления схожие с подручными Инквизиторов третьих и вторых степеней. Так же молча и деловито они бросились на него. Кого-то из них он даже успел расшвырять по углам, и мог бы продержаться дольше, если бы один из нападавших — по-видимому, маг, не полыхнул темной аурой, и мир перед глазами самого романа тоже неожиданно не потемнел.
С трудом проморгавшись от невесть когда набившегося в глаза сора, Альвах огляделся. Он лежал щекой на грубых досках, которые, к тому же, тряслись, подпрыгивая словно на ухабах. Подняв глаза кверху, бывший Инквизитор увидел вокруг прутья решетки и понял окончательно. Судя по всему, он ехал в клетке — можно было бы предположить, что в таких перевозили преступников, если бы не выгравированные на прутьях защитные руны. Перемычки между прутьев были покрыты серебрением. Альвах был хорошо знаком с подобными повозками. В таких доставляли в тюрьмы Храма только ведьм.
Роман попытался двинуть руками. Запястья были связаны. Веревка — тугая и толстая, несколько раз перетягивала его тело. Несмотря на то, что ноги были свободны, Альвах с трудом мог пошевелиться. К тому же, он слышал и видел гораздо хуже, чем обычно, словно после тяжелого удара по голове. Должно быть, заклятие, которое применил маг, было сильным. А может, дело было в новом приступе слабости — Альвах не понимал. Да и не это теперь беспокоило его.
Он был в руках Ордена Инквизиции. В этом не было сомнений. И Инквизитор, и его люди пришли не просто так — они целенаправленно искали его, Альваха. Точнее, романку Марику. Ведьму, бежавшую из Вечного Рома. И они точно знали, где искать.
Но откуда они вообще узнали о нем?
Альвах готов был поклясться — на него донес не внезапно прозревший в догадке Седрик. Даже если бы де-принц своими глазами видел, как романка Марика творит непотребную женскую магию, он бы никому не отдал мать своего ребенка.
Но кто еще мог знать?
Догадка пришла быстро, одновременно с тем, как остановилась телега. Альвах в последний раз сильно приложился головой и плечом. С прекращением тряски стали возвращаться зрение и слух. Роман стал различать пофыркивание лошадей, звяканье сбруи, негромкие переговоры и, в отдалении, стук — словно молотом по наковальне.
Снова послышался стук, но другой и ближе, и затем скрип. Дверь клетки медленно отворилась, и в телегу забрался какой-то человек.
Альваха ухватило за руку выше локтя. Резкий рывок едва не вырвал плечо. Попытавшийся поставить его на ноги человек выругался.
— Проклятье. Тяжелая!
Больше он не сказал ни слова. Так же молча к нему присоединился другой. Как и первый, этот был одет в серую накидку подручного Инквизитора. Вдвоем мужчины все же заставили Альваха подняться на ноги и выволокли его из клетки.
Ударившая по ногам земля была одета в камень. Подслеповато щурившийся роман огляделся. Потом, распахнув глаза, огляделся уже осознанно.
Широкая, со всех сторон окруженная каменными стенами площадка, была ему хорошо знакома. Это был внутренний двор небольшой крепости при Храме Светлого, которую занимал Орден Инквизиции Ивенотт-и-ратта. Сюда Инквизитор второй степени Марк Альвах и его подручные привозили тех ведьм, которые были изловлены живьем.
— Чего встала! Пошла!
Не удержавшись от толчка в спину, Альвах снова упал на плиты. Вместе с болью пришел холод. Отправляясь навстречу Седрику, он не накинул полушубка. И, как оказалось, за время в клетке успел люто закоченеть.
Его вновь вздернули на ноги. Выворачивая руки, новую изловленную ведьму повлекли к хорошо знакомым дверям. За этими дверьми Альвах обычно сдавал ведьм с рук на руки страже, расписываясь за каждую в книге.
Пока его тащили к приемной, Альвах в несколько рывков огляделся. Этот отряд ловцов был незнаком, как не был ему знаком идущий позади Инквизитор — невысокий, жилистый роман средних лет. Возможно, роман прибыл в крепость после того, как исчез Альвах. А может быть, даже на его место.
Додумать мысль не удалось. Альваха уже втолкнули в приемное помещение, поставив перед приемщиком — венемейцем Родригезом. Этот выходец из западных земель империи романов был прислан в Ивенотт-и-ратт задолго до того, как сюда приехал сам Альвах. Ни для кого не было секретом, что венемеец угодил в Веллию исключительно в силу собственной свирепости и нетерпимости к женскому пороку. Среди народов империи ходила присказка о том, что если кто-то и был злее романов в отношении к ведьмам, так это венемейцы.
Меж тем, незнакомый Инквизитор обошел Альваха и двух удерживавших его подручных. Подойдя к столу Родригеса, он положил на него расправленный пергамент.
— Отчет, — коротко проговорил он по-велльски. — Ведьма изловлена по доносу благородного Эруцио Публия. Находилась в указанном им месте. Ее приметы сходятся с описанием, содержащимся в доносе.
Родригез окинул Альваха внимательным взглядом, потом покопался в сложенных у него на столе бумагах и вытащил еще один пергамент. Некоторое время он вглядывался то в ровные темные строчки, то в лицо изловленной ведьмы. Наконец, чему-то кивнул и придвинул Инквизитору книгу.
— Все верно. Ставь подпись, твоя светлость.
После того, как тот расписался, его люди отступили от Альваха и вместе с предводителем покинули помещение. Их дело было сделано. Зато стражники Родригеза по знаку начальства окружили кусавшего губы Альваха.
— Ну-ка посмотрим, кто тут у нас.
Среднего роста, плотный Родригез всегда блестел, словно он специально натирал себя всего топленым свиным салом. Пахло от него тоже не лучше, чем от свиньи. Несколько прядей длинных, слипшихся волос обрамляли обширную потную лысину. Из-за общей немытости и запаха, Альвах в бытность Инквизитором всегда старался держаться от Родригеза подальше, общаясь с ним только, когда того требовала служебная необходимость.
Теперь он как мог отодвигался, пытаясь увернуться от чужих вонючих пальцев, которые за подбородок поводили его голову так и эдак, разглядывая лицо. Если раньше тусклый взгляд Родригеза вызывал раздражение романа, то теперь он был по-настоящему напуган. Еще подручным ему единожды приходилось видеть, каким образом приведенных ведьм подготавливали для заключения. То, что теперь предстояло ему самому, загодя наполняло сердце тоской и отвращением.
— Как твое имя, тварь? — тем временем, спросил Родригез, поглаживая Альваха по лицу. Бывший Инквизитор сглотнул, не решаясь отстраняться. Он догадывался, что при попытке любого неповиновения, его попросту изобьют, после чего все равно принудят к тому, что посчитают необходимым. Способы воздействия на ведьм и колдунов были тут отточены давно.
— Марика, — стараясь выговаривать четче, чтобы не заставляли повторять, пробормотал он. Родригез перестал его поглаживать и несколько раз хлопнул по щеке.
— Я напишу, что ты назвалась Марикой, тварь, — последний хлопок по силе можно было бы посчитать пощечиной. — Но я чую ложь. Ты смердишь ложью, тварь. Ничего, тебе еще развяжут язык.
Он мотнул головой.
— В комнату очищения. Эта шлюха использовала нечестивую волшбу, чтобы обольстить высокого мужа. Не церемоньтесь с ней.
Альваха вновь толкнули в спину. За приемным помещением был знакомый полутемный коридор. Бывшего Инквизитора, который еще не оправился от заклятия и не мог быстро идти, протащили по нему под руки и втолкнули в комнату с низким потолком. Здесь ему тоже приходилось бывать, но только единожды и лишь в качестве наблюдателя.
Он знал, для чего эта комната. И мысленно призвал Лея укрепить его волю настолько, чтобы выдержать все то, что его ожидало здесь.
В комнате стояло три стола — за одним из них сидел невысокий лысый духовник, имя которого Альвах запамятовал. Другой был побольше и крепче. Его столешница лоснилась поверху, свидетельствуя о многократном использовании. По бокам к ней были прибиты деревянные распорки. На третьем столе в правильном порядке были сложены инструменты, предназначение которых было Альваху известно — во время своего единократного ознакомления с приемкой новой ведьмы ему приходилось наблюдать за действиями приемщиков. Тут же стояли бочка с водой и несколько тазов. В одном углу комнаты был тлевший очаг, в другом — отверстие, для слива воды в отстойник.
Один из сопровождавших Альваха воинов подошел к столу с ожидавшим за ним духовником, и положил перед ним кусок пергамента, исчерченный корявыми литерами приемщика Родригеза. Духовник быстро пробежал глазами написанное, морщась в самых непонятных местах. Потом чему-то кивнул и, поднявшись, прошествовал к сжавшемуся Альваху.
— Что ж ты, Марика, — цепкие черные глаза вперились в лицо романа. Духовник оказался ненамного выше «пойманной ведьмы». — Такая красивая женщина и такое творишь…
Альвах промолчал. Он знал, что слова здесь бесполезны. В положении арестованной женщины бессмысленно было что-то говорить вообще. Все сказанное тут же использовалось против нее самой.
— Отец Марух, — вклинился один из стражников. — Ее обвиняют в соблазнении мужа высокого ранга. Господин приемщик велел…
— Без тебя знаю, сын мой, — отец Марух еще раз смерил Альваха взглядом. — Ты, потерянное для света дитя… Не ведаю, какими снадобьями и амулетами ты пользовалась для достижения цели, но здесь у тебя ничего этого не будет. Где бы ты ни прятала твои мерзкие колдовские вещи, мы должны отобрать их и уничтожить, во славу Лея. Сними одежду и положи на этот стол. Нужно тебя обыскать.
Альвах почувствовал, что его руки снова свободны. Страх навалился, липкими холодными пальцами проникая в самое нутро. Он затравленно огляделся. Морды стражников уже предвкушали привычное зрелище и бывшему Инквизитору внезапно пришло в голову, что если так, то менее губительно для здоровья и рассудка было бы видеть рядом только одну перекошенную похотью морду — Седрика или Ахивира, но никак не десяток.
Стиснув зубы, он распустил шнуровку и стащил платье через голову, понимая, что если упираться, то ему попросту помогут. Потом, уже медленнее, стянул штаны и сбросил сапоги, оставшись стоять на каменном полу босым и обнаженным.
Натянув кожаные, шитые серебром перчатки, духовник действительно осторожно брал каждую его вещь и раскладывал на столе. Потом, все так же соблюдая предосторожности, приблизился и вытащил из волос Альваха забытую перевязку, после чего присоединил ее к остальной одежде.
— Больше ничего нет, — выдавил Альвах, правильно истолковав требовательный взгляд. — Не видишь?
— Лей да замкнет твои уста, — отец Марух несильно ударил арестованную по губам. — Не говори без позволения, дитя. Мы знаем, что дочери Лии — подлы и изворотливы. Ты могла спрятать колдовские снадобья на себе. Открой рот.
Как был, в перчатках, духовник залез в рот Альваха и довольно долгое время в нем копался, дергая за щеки и отодвигая язык. Потом вынул пальцы и зарылся ими в густые волосы бывшего Инквизитора.
Нужно отдать ему должное — искал он мастерски. Руки отца Маруха шарили в волосах, ощупывали шею, проводили под грудями, забирались подмышки. Альвах мог бы оценить его опыт, наблюдай он со стороны. Однако теперь оценивать не получалось. Стоявший обнаженным под плотоядными ухмылками стражи, вынужденный показывать себя во всех сокровенных местах, Альвах чувствовал остро накатывавшие омерзение и дурноту. К тому времени, как духовник проник в его женское естество, изо всех сил державшийся бывший Инквизитор едва не обеспамятовал от сильного душевного волнения. С трудом удерживая себя в руках, он вытерпел тупую растягивавшую боль, не выдав себя ни единым звуком.
Наконец, отец Марух отошел от него, позволяя выпрямиться. Альвах опустил руки и поднял голову. Его выжидающий взгляд был стеклянным. Той частью его разума, что еще могла мыслить, еще раз подумалось, что лучше еще одно унижение с Седриком, чем то, что только что довелось перетерпеть.
Духовник вновь смерил его взглядом. Лицо «ведьмы» цвело красно-желтыми пятнами, но побелевшие губы были крепко стиснуты. Очевидно, арестованная женщина изо всех сил боролась с собой, чтобы не вскрикнуть или не разрыдаться.
Но не издала даже короткого стона.
— Велика в тебе гордыня, потерянное для света дитя, — отец Марух неодобрительно покачал головой. — В твоем положении нужно молить Лея о снисхождении и прощении. Быть может, тогда Светлый сжалится над твоей пропащей душой.
Он кивнул одному из стражников.
— Зовите цирюльника. Большая сила дочерей Лии — в их волосах. Не оставим соблазна этой заблудшей женщине вновь воспользоваться ее чарами.
Альвах опустил голову. Подобно телесным, его душевные силы были готовы вот-вот ему изменить. Силой одной только мужеской воли он еще держался.
— Вижу, враг в тебе силен, — отец Марух уже был у стола с инструментами. Альвах не поднимал головы, но он слышал звук льющейся воды и знал, что должно последовать дальше. — Ничего, мы изгоним его, дитя. Пусть твоя порочная женская природа будет сопротивляться изо всех сил, цепляясь за свою греховную мерзость, воля Светлого все равно сильнее. Мы будем по мере наших скромных сил помогать тебе обрести смирение. Вот увидишь — едва мы омоем твое тело снаружи и изнутри очищенной водой, твое упорство в грехе уже поколеблется. Ты в надежных руках.
Альвах вскинул глаза на клистирную трубку, которая была наполнена кипяченной в посеребренной посуде, осененной рассветными лучами водой, распорку для насильного вливания воды в глотку — и не удержался от свирепого оскала.