— Рассказывай, — командует Беннинг.
— На самом деле все просто, — говорю и сажусь на стул. Фей залезает на соседний.
Граф бросает на Феофана мимолетный взгляд.
— Как мне кажется, тут вопрос вообще не в браке. Это вам специально оставили затравку, чтобы вы попались, — сообщаю свои наблюдения и вижу, как брови графа ползут вверх. — Все прекрасно знали, что вы в любом случае организуете проверку. В мастерских подготовили зацепки, небольшие видимые нарушения и, скорее всего, даже предложения, как их исправить.
— Почему ты так считаешь? — Беннинг внимательно смотрит на меня. — Я же не знал про высокий процент брака.
— Потому, что его проще всего проверить, — говорю. — Я банально сходил в ювелирную мастерскую гномов со своими накопителями и в двух словах опросил работников.
— Гномов? — удивляется граф. — Они же отказываются сотрудничать и помогать нам с проверками. Как ты их уговорил?
— Никак, — честно рассказываю. — Они не подозревают, что их опросили. За добрые советы эти милые создания ничего не просят, — смеюсь.
— Да уж, — ухмыляется Беннинг и с нескрываемым интересом ждет продолжения.
— В мастерских брак до пятидесяти процентов приемлем, если учитывать разную квалификацию рабочих, — сообщаю. — А вот мастерские гномов обрабатывают заготовки без отходов и практически без брака. В общем-то, как и опытные мастера.
— То есть ты хочешь сказать, что вот эти пятьдесят процентов, которые мы с тобой вычислили по бумагам, вполне реальны? — удивляется Беннинг.
— К сожалению, да. Обучения сотрудников нет, да и новое руководство не занимается развитием королевской мастерской. Но мы сейчас к этому вернемся, — заверяю. — Смотрите, брак — это для отвлечения внимания. Новое руководство мастерской использует опытных работников для обработки контрафакта. У гномов я также узнал, что стоимость обработки — это как раз-таки чуть ли не половина стоимости самого накопителя.
— В любом случае это небольшое нарушение, Виктор, — немного разочаровано говорит Беннинг. — Дополнительные доходы идут мимо королевства и измеряются тысячами золотых.
— Все так, но мастера ясно дают понять, что обрабатываются два разных вида кристаллов: одни очень хорошего качества, другие плохого. То есть поставляют два разных материала. Причем официально мастерские отгружают именно обычные накопители и всего раз в неделю.
— И много обрабатывается кристаллов высокого качества? — становится серьезным Беннинг.
— Все опытные мастера работают после обеда. Так что на выходе, мы имеем около двадцати отличных накопителей в день, — выдаю подсчеты Беннингу.
— Знаешь, — задумчиво говорит Беннинг. — А в таком виде история выглядит немного по-другому. Ладно, что ты предлагаешь?
— Это только первая часть… — замечаю. — Там ещё штрафы, экономия…
— Да мне не особо важно. — Граф останавливает меня жестом. — Того, что ты сказал достаточно, чтобы привлечь фигурантов. Как мы можем найти доказательства?
— Если мы возьмем партию кристаллов, то поймем, что происходит. Привозят накопители после обеда, — рассказываю. — Более того, мы нашли возможность незаметно провести несколько человек на территорию мастерских.
— Интересно, каким это образом? — спрашивает Беннинг.
— Там, на выходе из канализации, срезан замок. То есть кто-то постоянно незаметно попадает на территорию, закрытую от посещения, — сообщаю.
Фей нетерпеливо ерзает на стуле. Взглядом даю понять, что мы скоро закончим.
— Понял, — отвечает граф. — Выделю тебе двух бойцов, проведете операцию сразу после обеда. Не думаю, что будут боевые действия. Всё же работают не маги. Охранников втроем вы спокойно нейтрализуете.
— Подождите, — обращаюсь к Беннингу. — Я там тоже нужен?
— Конечно, Виктор, — заверяет граф. — Благодарностью не обижу. Лучше не отказывать. Так что мои люди будут завтра ждать тебя у таверны «Цветущий вепрь».
Да уж, ну и название. Туда и заглянем после того, как разберемся с кристаллами.
— Основную работу мы проведем сами, — объясняет граф. — Когда будет возможность изъять всю документацию.
— Понял, — соглашаюсь.
— До завтра, — прощаюсь с Беннингом. Фей нетерпеливо спрыгивает со стула и торопится на выход.
— Как и договорились. — Граф пожимает мне руку.
Выходим из серого здания. До конца рабочего дня еще прилично, так что спешим вернуться в мастерские.
— Хорошо, что мы застали Беннинга, — говорю Феофану. — А то неизвестно, где его искать после рабочего дня.
Фей устало кивает и нехотя спускается за мной в канализацию. Оставляю сторожки на двери на всякий случай. Уходим в подземный переход. Он быстро приводит нас в коридор мастерских.
Мы почти успеваем вернуться в кабинет до конца рабочего дня. Но все же чуть-чуть опаздываем.
Нас встречает недовольный начальник смены.
— Не понял, почему без спроса покинул рабочее место? — с претензией спрашивает мужик.
— Чай искали, — отзывается фей из-за моей спины.
— Не понял. — Недовольство начальника растет.
— Чай, чай искали, — повторяю за Феофаном.
— Не положено! — слышу в ответ. — Норма выполнена?
— Конечно. — Показываю на проверенные накопители. Начальник смены смягчается.
— Чего сразу не сказал? Ладно, — говорит он. — Завтра у тебя будет работа поинтереснее, ты заслужил доверие. Кристаллы сейчас заберут.
Дверь за мужиком захлопывается, и через некоторое время заходит молодой парнишка с тележкой. Он грузит кристаллы и увозит их из кабинета.
Сменщик приходит вовремя: ни минутой раньше.
— Начальство не в духе, — предупреждаю его. — Будь осторожнее.
Передаю рабочее место.
— Главное, что за тобой ничего не нужно доделывать, — радуется сменщик и провожает меня довольным взглядом.
Фей чуть ли не бегом покидает мастерские. Следую за ним.
Неспешно идем по городу. Ищем, где бы перекусить — все же день получается какой-то нервный.
— Вить, а Вить, там олень на вывеске, может это наши? — фей дергает меня за полу накидки.
— А похоже. — меняю направлен е. — Тут и поужинаем. Вроде пока с едой нам в таких местах везло.
Заходим в таверну и заказываем два больших куска мяса.
Девушка принимает заказ и почти тут же возвращается к нам.
— Мясо закончилось, могу предложить салаты и супы, — виновато сообщает.
— Нет, не может быть. — Фей напрягается и заглядывает девушке за спину, будто она прячет там еду.
— Я видел у вас выжжен на стене таверны олень с ветвистыми рогами? — замечаю.
Девушка неуверенно кивает.
— Фео, — обращаюсь к напарнику. — Помнишь, нам жетон давали в другом городе? Напомни, как он выглядит?
Феофан роется в поясной сумке и достает жетон с изображением вепря. Девушка смотрит на него с узнаванием и тут же переводит взгляд на нас и говорит:
— Мне кажется, для вас мы сможем найти пару мясных блюд
— Наконец-то лучший момент этого дня. — Фей потирает ладошки.
Девушка исчезает на кухне.
С едой управляемся быстро. Запиваем все литром сладкого черничного морса и выдвигаемся домой.
Всю дорогу чувствую на себе взгляд, только сейчас уже не злобный и тяжелый, а как будто бы нейтральный.
Закрываю дверь, на всякий случай проверяю комнаты.
— Всё чисто, Вить, — сообщает Феофан и ложится спать.
Утро наступает слишком быстро. Немного нервничаю. В голове крутятся тяжелые мысли про мастерскую. Кажется я влезаю в чужую интригу, не видя ее уровней. Слишком мало я знаю про королевство. Просто момент с производством показательный. Год минимум что-то происходит, а действовать Сали только сейчас.
Ладно, может просто не было подходящего момента? Ну я почти в это верю. Но обычно фискальные службы такой момент сами создают, а не ждут, когда в их распоряжении появиться неопытный маг.
В прошлой жизни я уже участвовал в такой игре, но, видимо, судьба любит повторы. Только сейчас все же ожидаю более позитивного развития событий.
— Давай сегодня побыстрее, — тороплю фея. — Надо выдвигаться в мастерские.
— Ну чего сразу пораньше, Вить? Это же скучно, — сопротивляется Феофан. — Давай лучше перекусим.
— Дело в наших деньгах, — мотивирую фея. — Сад, вишни… Помнишь об этом?
— Да, помню, помню. Давай быстрее собирайся! — тут же переобувается Феофан.
Быстро собираемся и без завтрака идем в мастерские. Феофан всю дорогу бурчит себе под нос, и я его понимаю. Но дело прежде всего.
Заходим в рабочий кабинет, сменщик кивает и показывает мне на стол. На столе навалены различные виды кристаллов, в том числе и нестандартные. Похожие заготовки обрабатывал мастер, с которым я разговаривал.
— Алена. — Выпускаю девушку. — Найди помещение рядом. Пустое. Где не чувствуешь наблюдения. И где нет людей. — Даю задание нежити. — Сможешь?
— Да, Виктор, — произносит девушка и исчезает.
В это время успеваю проверить несколько длинных кристаллов. Проводить магию через острые вытянутые пирамидки непривычно. Складывается ощущение, что провести через себя поток магии накопители могут всего один раз. Держу кристалл в руках. Нестабильное ощущение усиливается.
— Там швабры и большие бутылки. — Алёна возвращается в кабинет и рассказывает про найденную комнату. — Близко от норы.
Ну да, от норы. Усмехаюсь про себя. Киваю. Девушка возвращается в браслет.
Возвращаюсь к длинному накопителю, пытаюсь пропустить через него магию. Кристалл вибрирует.
— Так и нужно? — удивляюсь.
— Не знаю, Вить, я в этом не разбираюсь. — Пожимает плечами Феофан. — Ты же у нас маг.
Беру нестабильный кристалл. Не помешает найти начальника смены, чтобы узнать причину таких энергетических колебаний. Иду в комнату, где меня принимала на работу уставшая девица.
Начальник смены стоит возле стойки, облокотившись на нее локтем. Девица мило смеется, прикрыв рот ладошкой. Начальник без умолку рассказывает истории из жизни.
Прерываю их легкий флирт и спрашиваю:
— Прошу прощения, но у меня действительно срочный вопрос, — обращаюсь к мужику.
Тот с досадой отвечает:
— Хорошо. Какой?
— Вот у меня кристалл. — Показываю длинный накопитель. — Если я начинаю подавать в него магию…
Начальник меняется в лице, подпрыгивает и бежит ко мне.
— Ты что делаешь? — Выхватывает заготовку у меня из рук.
— А как? — спрашиваю. — Мне же нужно проверить, как реагирует кристалл.
— Смотри, ставишь его в амулет для зарядки и потом медленно, очень медленно, — еще раз акцентирует мужик. — Подаешь магию. Совсем чуть-чуть. Понятно?
— Даа, — тяну. — Так все же как мне проверить, держит ли кристалл магию или не держит? — уточняю.
— Также как с обычной заготовкой. — Практически теряя терпение, рассказывает начальник. — Только магия подается медленно, мало и очень плавно. Это понятно?
— Да, — говорю. — Но вопрос в другом. — Накопитель вроде как нестабильный, он вибрирует.
Начальник смены смотрит на кристалл у меня в руках и задумывается.
— Одноразовая история, — объясняет мужик и выпрямляется. — Он взорвется, если его переполнить. Все нормально, так и должно быть. Не направляй туда много магии. Это достаточно специфическая штука.
— А предупредить? — удивляюсь. — Он же мог долбануть.
— Ну, вообще-то мог. — Нервно потирает руки начальник. — Но к тебе эти заготовки попали по ошибке. Их должен был проверять твой напарник. Но теперь делай сам, раз уже умеешь. Все, давай. Иди к себе.
Да уж. Ну и подход у них к работникам. Такие вещи следует объяснять заранее.
Девица кидает на меня недовольный взгляд.
— Спасибо, — говорю я.
Начальник смены возвращается к прерванному разговору и снова беспечно облокачивается на стойку.
Ухожу проверять кристаллы. До обеда нужно сделать максимально увлеченный вид.
Переглядываемся с феем. Наступает время операции, которое назначено нам Беннингом. Выпускаю нежить в виде призрака.
— Алена, нам нужен ящик. Проводи нас так, чтобы никто не видел, — говорю я.
Спокойно идём за нежитью и выходим к месту спуска в канализацию. Отодвигаем плитку и быстро спускаемся в подземелье. Подходим к решетке. Ниточки, которые я вчера оставил, не тронуты, следовательно, никто сегодня тут еще не ходил. Выходим в город.
Возле таверны «Цветастый вепрь» видим двух человек. Снова улыбаюсь, прочитав название. Два мужчины с заметной выправкой мирно разговаривают на точке встречи. В одном из мужчин узнаю уже знакомого лейтенанта. Едва заметно киваю, проходя мимо. Лейтенант подтверждает, что узнал. Люди Беннинга сворачивают разговор и идут за нами, словно прогуливаясь. На улице лучше не вызывать лишних подозрений.
Незаметно спускаемся в канализацию. Быстрый переход до лестницы.
— Аккуратно следуйте за мной, — говорю лейтенанту. — Постарайтесь ничего не говорить. Мы проведем всех незаметно, но вы тоже помогите мне в этом.
Лейтенант кивает.
— Мы постараемся ничего не говорить.
— Да, именно. — подтверждаю.
Алена тихо подсказывает мне на ухо, куда идти, чтобы наша группа ни с кем не встретилась. Добираемся до пустой комнаты, что нашла девушка. Завожу туда стражей.
— Господа, тут нужно подождать некоторое время, пока не прибудет поставка. Мы сейчас рядом со складом. Идти меньше минуты. Постарайтесь не выдать свое местоположение. Хорошо? — спрашиваю.
— Конечно, — подтверждает лейтенант.
— Я вас подстрахую снаружи. Но и вы лучше запритесь здесь. — Показываю на дверь. — Уборщики тут будут только к вечеру, так что беспокоить вас никто не должен. Советую на всякий случай — перекройте доступ шваброй. А снаружи буду я, если понадоблюсь.
Служивые кивают. Выхожу из помещения, закрываю дверь.
— Алена, сможешь посматривать и за складом, и за этой комнатой, и если что, быстро мне сообщить?
— Конечно, Виктор. Будь спокоен.
О, почти правильная фраза, автоматически отмечаю. Некоторое время все равно беспокоюсь. Не хочется, чтобы кто-нибудь случайно наткнулся на ребят. Получается отвлечься работой. Более того, время пролетает незаметно, пока не раздается шепот нежити:
— Виктор, в нору заходят люди.
Быстро поднимаюсь.
— Фео, пошли, труба зовет.
Фей, всхрапнув, просыпается на столе. Протирает глаза ручками.
— Я не сплю, не сплю. Готов! — Слетает вслед за мной со стола.
Торопливо иду к комнате уборщиков. Еле слышно скребусь в дверь.
— Это я, — обозначаю присутствие.
Стражники открывают почти сразу. Они ожидали моего прихода.
Подхожу к людям графа и предупреждаю:
— Скоро они будут на месте. Надо выдвигаться.
Лейтенант кивает.
Алёна шепчет на ухо:
— В комнату, где смотрят, заходят люди.
— Всё, выходим, время, — говорю лейтенанту.
Перед складом лейтенант берет командование на себя:
— Встань за спиной. Распоряжение Беннинга.
Молча перемещаюсь к нему за спину.
Как только со склада доносятся звуки голосов, влетаем в незапертые двери.
Перед нами три перевозчика, начальник смены и кладовщик в форменной одежде.
— Всем оставаться на местах, — объявляет лейтенант. — Государственная служба безопасности!
Все замирают как вкопанные. Люди графа активируют амулеты, чтобы ослабить контроль за пространством.
— Никто на меня не смотрит, — тихо шепчет мне на ухо Алена.
Киваю. Значит, люди графа сняли наблюдение. Это хорошо.
Лейтенант подходит к ошарашенным людям и говорит:
— Давайте выкладывайте все, что есть. Сюда. — Показывает на пустой край стола.
Большой и плохо освещенный склад заставлен коробками и тележками.
Охранники выкладывают боевые амулеты. Остальные просто выворачивают карманы. Как я и думал: никакой особой подготовкой даже не пахнет.
— Хорошо, — почти не удивляется лейтенант. — Показывайте тогда, чего несли.
— Мы ничего не несли, — говорит начальник смены.
Остальные боязливо переглядываются. Видно, что мы застали всех врасплох.
Кладовщик чуть отступает, стараясь прикрыть собой ящик.
— Ага, — усмехается лейтенант. — А это что такое? — Показывает на ящик.
— Это не наше, — отвечает кладовщик, испуганно поглядывая на начальника. — Мы просто с друзьями разговариваем.
— Сюрприз готовим коллеге, — подхватывает один из перевозчиков.
— Ага-ага, — говорит Лейтенант. — Сейчас будет вам сюрприз. Открывайте.
Начальник смены открывает ящик. Феофан подбегает и заглядывает внутрь. Подхожу вместе с ним ближе и вижу длинные кристаллы.
— И куда это вы армейские взрыватели перевозить собрались? — спрашивает лейтенант.
Дорогие читатели, у нас перерыв день или два.