30

Штаб 140-го ударного кластера

Нью-Денвер, Предлиц

Доминион клана Призрачного Медведя

17 ноября 3063 г.


— Я рад, что это, наконец, кончилось, — сказал Бен, сидя в шезлонге, установленном им на крыше бараков.

Растянувшись в своём, Умбриэль захихикала.

— О? Я думала, тебе нравились тренировки рукопашного боя.

Бен выгнулся, чтобы посмотреть на неё:

— Не пойми меня неправильно. Они ценны и необходимы, но я лучше бы был в кабине меха.

— Или вовсе не на дежурстве? — подколола его Умбриэль.

— Да. Или не на дежурстве.

Бен смотрел на чернеющее небо, на котором появлялись первые ночные звёзды. Он указал на шесть ярких звёзд, расположенных в форме креста.

— Видишь эти? Я зову это созвездие Большим Крестом.

— Ты зовёшь? А какое его официальное название?

Бен пожал плечами:

— Я не знаю. Думаю, гораздо забавнее называть их самостоятельно.

Умбриэль рассмеялась, звук этот всё больше нравился Бену.

— Если ты собираешься называть их сам, мог бы попробовать более творческие названия, чем «Большой Крест». Пожалуйста.

Бен снова пожал плечами:

— Я начинаю с малого, и совершенствуюсь. Я называю его так, чтобы отличать о того, над ним. Это я называю Малый Крест. Видишь, хвост Большого указывает на него?

Умбриэль прищурилась и попыталась проследить за его пальцем.

— Кажется. Вот те семь звёзд там, да?

— Нет, должно быть шесть, как в Большом Кресте.

Умбриэль села.

— В Большом Кресте тоже семь, — она помолчала и прищурилась снова. — Нет, наверное, даже восемь. Был бы телескоп, я бы сказала точно.

Непонятно почему, Бен вспомнил её прошлую насмешку и тоже сел ровно.

— Эй, а что не так с тем, чтобы быть не на дежурстве? — спросил он.

Умбриэль улыбнулась:

— Ничего, но ты был таким правильным и сконцентрированным на боевом дежурстве и тренировках. Мне кажется, Лита повлияла на тебя.

Она потянулась и похлопала по его руке:

— Не волнуйся: тебе идёт. Кстати, отдых даёт нам время насладиться звёздным небом и отдохнуть от всех этих криков и ругани Литы.

Бен недоверчиво хохотнул.

— О, она не такая плохая. Я, несомненно, предпочитаю её старому брюзге Карлу.

— Я слышал это!

Умбриэль и Бен с ужасом переглянулись. Снизу им крикнул сам Карл. Бен замер, не уверенный, как хорошо воспримет такой эпитет «мягкий и сердечный» Карл. Умбриэль так же замолкла.

Карл закричал снова:

— Хорош, вы двое. Я забуду, что вы сказали. Есть безотлагательные дела, которыми надо заняться.

Бен и Умбриэль поднялись и подошли к краю крыши, чтобы взглянуть вниз. Карл с двумя вооружёнными солдатами из гарнизона стоял и смотрел на них. Бен заметил напряжённое ожидание на лице старого элементала.

— Кто-нибудь видел звёздного коммандера Литу?

Бена сильно удивил вопрос Карла. Он тоже обнаружил странности в поведении Литы? Или Джейк доверился Карлу, но не сказал об этом ему?

— Нет, сэр, — сказала Умбриэль. — Она не на дежурстве. Она закончила наши тренировки минут тридцать назад. Думаю, она ушла в город.

— Какие-то проблемы? — осторожно спросил Бен.

— Могут быть. Так, звёздный капитан Джейк говорил мне не подымать пока тревогу. На всякий случай, почему бы вам двоим не разогреть свои мехи? Только не шумите сильно, пока я вам не скажу, хорошо?

Умбриэль и Бен кивнули и переглянулись с тем же смешанным выражением на лицах, как и у Карла, отправившегося к главным воротам лагеря. Умбриэль начала спускаться вниз по стене здания, и Бен последовал за ней. Он на секунду посмотрел в небо, вспомнив, что сказала Умбриэль о лишних звёздах в его созвездии. Сейчас он тоже их видел. Но не мог сказать точно без телескопа…

* * *

Сара села за руль ховертранспорта, на котором они с Джейком должны были отправиться к ближайшей станции слежения. Она вела так быстро, что Джейку приходилось крепко держаться и опасаться за свою жизнь на нескольких крутых поворотах, но, к её чести, они добрались до места назначения за рекордно короткое время. В случае необходимости они смогли бы вернуться в город за час.

Когда машина остановилась и стала просто парить над землёй, Джейк увидел, что станция была просто аванпостом, состоящим из спутниковой тарелки, радиовышки и бункера размером с флигель с единственной дверью. Весь комплекс был окружён пятиметровой оградой, с колючей проволокой наверху и яркими знаками, предупреждавшими о высоком напряжении.

Джейк и Сара вышли из машины и направились к воротам. Джейк достал ноутпьютер из кармана, направил инфракрасный передатчик на замок и ввёл мастер-код систем безопасности, который дал ему Карл, когда тринарий прибыл на Предлиц. Щелчок подсказал ему, что ворота были открыты, а предупредительное гудение ограждения под напряжением стихло. Он дал знак Саре идти за ним.

Ноутпьютер открыл и дверь бункера управления, явив им огромное количество переключателей, проводов и контрольных ламп, что полностью сбило с толку Джейка.

— Это может занять несколько минут, — сказала Сара. — Не моя специальность, помните?

Джейк подошёл обратно к двери:

— Просто сделайте так быстро, как сможете. Я постою на страже.

Нервно переминаясь с ноги на ногу, он чувствовал себя неловко, будучи бесполезным, пока работала Сара. Он посмотрел на огни Нью-Денвера, которые выглядели необычно празднично с такого расстояния, а затем вверх, на спутниковую тарелку. Она была небольшой, только метр в диаметре, но, видимо, достаточной, чтобы выполнять свою функцию. Радиовышка была гораздо выше, металлический скелет высотой почти в двадцать метров.

Затем он увидел это. Джейк добежал до отделения с инструментами в грузовике за своим электронным биноклем и поближе присмотрелся к бугорку, который он заметил на середине высоты башни. Увеличив изображение, он увидел, что тот выглядит как небольшая коробочка с собственной антенной и крохотной спутниковой тарелкой, присоединённая скобами и проводами, заканчивающимися щипковыми зажимами. Он не был специалистом, но устройство явно не было частью башни!

— Сара, взгляните на это!

Она вышла наружу, раздражённая тем, что не добилась результата в комнате управления и взяла бинокль. Она смотрела на башню, пока Джейк показывал, где он заметил устройство.

— Видите это? — спросил он. — Это часть системы?

Она не сразу ответила, но, наконец, нашла то, что он ей показывал.

— Однозначно нет, — сказала Сара.

Она опустила бинокль и посмотрела на Джейка:

— Хорошая работа, сэр. Мы ещё сделаем из вас теха.

Она вернула бинокль, и направилась к лестнице на боку вышки.

Пока она занималась таинственным устройством, Джейк посмотрел в бинокль на базу. Холмы и деревья между ним и базой скрывали её, кроме самых высоких зданий, но в целом всё выглядело нормально.

Тогда он взглянул на город, но мерцающие огни полного жизни ночного города также не показывали ничего необычного.

Сара крикнула Джейку с вышки:

— Отлично, это ретранслятор. Его довольно просто выключить, и вроде бы на нём нет мин-ловушек. Ждите.

Хвала Керенскому за приятные мелочи, подумал Джейк, продолжая осматривать окрестности в бинокль. Ничего не увидев в городе, он поднял взгляд на небо над Нью-Денвером, где множество звёзд освещало небосклон.

И тогда он увидел что-то необычное, что могло быть метеоритом или спутником. Когда он выставил большее приближение, чтобы рассмотреть лучше, Сара выкрикнула: «Поехали!»

Когда сигнал тревоги раздался по всей станции, Джейк теперь видел, что эти пятна света были не метеоритами. Это были стыковочные корабли на полной боевой скорости, трение при вхождении в атмосферу нагревало их обшивку, пока они не стали светиться ярче звёзд вокруг них.

Сара соскользнула вниз по лестнице за несколько секунд. Прикрывая уши руками, она потрусила в сторону Джейка. Ей приходилось кричать, чтобы перекрыть рёв.

— Что за чёртовщина тут происходит?

Джейк продолжал смотреть в бинокль, установив максимальное приближение, и то, что он увидел, заставило его содрогнуться. Он медленно покачал головой и снова протянул ей бинокль.

— Именно чертовщина, Сара. Эти стыковочные корабли — корабли Адских Коней. И они направляются прямо на Нью-Денвер.

* * *

Бен только начал процедуру запуска своего омнимеха, когда по ангару начали выть сирены.

— Что это, во имя Керенского? — выкрикнула Умбриэль из открытой кабины своего «Вайпера».

Прежде чем он успел ответить, на приборной панели замигала лампа входящей передачи. Он закрыл фонарь, чтобы избавится от рёва сигнала тревоги, и нажал кнопку получения передачи.

— Мехвоин Бен на связи, приём.

Это был Джейк.

— Бен, смотрю, ты уже в своём мехе.

— Карл решил, что лучше перестраховаться, чем потом жалеть. Сигналы тревоги сошли с ума. Что происходит, сэр?

— Бен, ты был прав насчёт Литы. Система обнаружения была саботирована, и теперь сюда прибывают семь стыковочных кораблей Адских Коней.

— Чёрт возьми, а я думал, почему эти звёзды неправильно выглядят! — сказал Бен. Затем до него дошла действительность ситуации. — Клан Адских Коней? Тут? Но почему они не боятся ответных действий?

У него был миллион вопросов, и он не знал, что спросить в первую очередь.

Ещё один огонёк засветился на панели.

— Подождите, сэр. У меня входящая передача по открытому каналу. Я продублирую её вам. — Холодок пробежал по спине Бена, он сразу узнал этот нечеловеческий металлический голос.

— Защитники Предлица, это не бэтчалл. Это ваш смертный приговор.

Говоривший замолчал, словно давая возможность обдумать его слова.

— Эта планета будет очищена от грязи, называемой Призрачными Медведями. Само их существование — большая ошибка, и они будут стёрты огнями пути крестоносцев. За все унижения, которым подверг нас клан Призрачных Медведей, за всё множество раз, когда они отступали от пути кланов и их традиций, за предательство, которое они совершили, навсегда покинув звёздное скопление Керенского, я отказываю вам в чести бэтчалла.

Бен с трудом верил в то, что слышал, но продолжал включать мех так быстро, как его пальцы могли щёлкать переключателями.

Зловещий металлический голос продолжал, пугая Бена. Он вздрогнул, когда перспектива полномасштабного вторжения улеглась в голове молодого воина.

— Сим я, хан Малавай Флетчер клана Адских Коней, объявляю войну клану Призрачных Медведей, следуя традиции Внутренней Сферы, которой вы нагло пользуетесь. Никто не будет просить или даровать пощаду. Наше время пришло и мы не упустим его. Сейла.

Загрузка...