9

Линкор «Урса Майор»

Зенитная прыжковая точка, Ласт Фронтье

Доминион Призрачного Медведя

22 ноября 3062 г.


— Вражеская зона высадки в двух километрах и ближе. Боевая нова, элементалам приготовиться, сброс по моему сигналу, — протрещал голос Литы по линии связи Джейка, — помехи были результатом радиоактивного загрязнения. Радиация для него не была проблемой, поскольку он был облачён в броню, но доза в атмосфере этой планеты могла убить человека средних размеров в течение минуты.

Конечно, этого бы не произошло, так как это была только симуляция. Тем не менее, до сих пор сигналы и изображения, обрабатываемые дисплеем Джейка, были такими же, как если бы они на самом деле ехали на корпусе «Мэд Дога» Литы, двигавшегося по пересечённой местности на скорости восемьдесят пять километров в час. На самом деле оба воина находились на разных палубах «Урсы Майор», разделённые более чем сотней метров, но связанные одной компьютерной симуляцией.

Не важно, сколько раз они проходили эту симуляцию, — два или три раза в день со дня прибытия в 288-ой, — виртуальная реальность, которую они создавали, оставалась почти полностью убедительной, благодаря передовой клановой голографии и обратной связи биотоков, Джейк мог слышать ветер, дующий по ту сторону шлема, и каждый шаг «Мэд Дога» отдавался толчком через броню костюма. Скорость меха сейчас замедлялась, чтобы подготовиться к сбросу элементалов.

— Пошли, — снова скомандовала Лита.

Хотя Джейк был самый старшим в командовании тринарием «Гамма», Лита была старшим мехвоином отряда. Она командовала отрядом, пока её элементалы находились на её мехе, — общий порядок для новых звёзд, руководимых элементалами, из-за одной вещи, — сенсоры боевых мехов были гораздо лучше, чем у элементалов, которые были не более, чем грузом, державшимся по бокам омнимеха.

— Звезда-один, выдвигаемся, — позвал Джейк, и его слова отозвались движением двадцати пяти бронекостюмов боевой новы тринария «Гамма». Прыжковые ускорители полыхнули языками пламени, воины спрыгнули, освободившись от своих захватов практически одновременно, приземляясь позади и по бокам по-прежнему шагающего омниса, чтобы не попасть ему под ноги.

— «Дельта» и «Эпсилон» пойнты, идите к холмам на левом фланге, и ждите моей команды, — быстро произнёс Джейк, — «Альфа», «Бета» и «Гамма» пойнты — со мной. Вторая звезда — на правый фланг.

Они высадились в ущелье, прорезающем довольно крутые холмы.

— Есть, звёздный капитан, — подтвердила Лита, — Мои мехи отвлекут их.

Их целью была рота Внутренней Сферы в составе двенадцати боевых мехов, которые произвели высотный сброс в холмах точно к северу от позиции Джейка. Его план был прост: разделить силы и победить. Орбитальное наблюдение показало, что три вражеских копья частично рассеялись при приземлении, так что план был вступить в бой с каждым копьем по отдельности, что лучше, чем встретить сразу всю роту.

Пять омнимехов новы представляли для сфероидов лучше всего видимую и самую заманчивую цель, поэтому они и послужили приманкой. Тем временем, основная часть элементалов будет двигаться в центр, точно к вражеской зоне высадки. Рассчитывая на вражескую реакцию на подошедшие с флангов мехи, элементалы имели хороший шанс ударить их с тыла. Также две звезды элементалов направились на левый фланг, служа мобильным резервом и блокируя путь к отступлению в случае, если вражеские силы попытаются ретироваться.

Джейк переключился на личный канал, разделяемый им с Вал, которая руководила пойнтом «Бета».

— Пока всё идёт по плану, — сказал он.

Помехи на канале добавили к её ответу визг.

— Так точно, но не забудь, что сегодня симуляцией руководит звёздный полковник Маркус.

— Я не забыл. Фактически, я рассчитываю на его решение подтвердить, что я негоден для командования.

— Почему он по-прежнему настроен против тебя, Джейк? — спросила Лита.

У Джейка не было ответа, хоть он обдумывал этот вопрос больше раз, чем смог бы сосчитать:

— Кажется, что он и Алекса не любят элементалов.

Голос Вал прозвучал через новую волну помех:

— Положим, Алекса огрызалась на тебя на вчерашней тренировке, и я думаю, она завидует твоему званию. Но звёздный полковник?

— Не важно, из-за чего он так ко мне относится. Я собираюсь это использовать, чтобы побить его сегодня.

— Как? — спросила Вал, хотя связь с ней становилась всё слабее, а визг — сильней, когда она удалялась от позиции Джейка. Её пойнт разведывал обстановку в холмах к западу от основной гряды.

— Они говорили о Маркусе, как об отличном тактике, но его нелюбовь ко мне может притупить его рассудительность и у нас будет преимущество, которое нам понадобится, чтобы разгромить численно превосходящие нас силы.

Сигнал Вал становился всё слабее:

— Я думаю… твой пойнт, Джейк. Оставайся на… связи с… поддерживается?

— Вал, я тебя потерял. Повтори всё после «Оставайся на», — Джейк попытался повысить уровень сигнала, предполагая, что Вал делает то же самое.

Помехи были единственным ответом ему.

* * *

Лита и её отряд рвались в бой, даже на симуляторе. Сейчас, когда её звезда сбросила элементалов, она приказала им держать максимальную скорость. Легко опередив элементалов, они собирались обойти вокруг холмов на востоке.

— Как вы думаете, план Джейка на самом деле сработает? — спросил Бен на частоте второй звезды. — Почему бы нам не остаться на позиции, более подходящей для обороны, чем рисковать, атакуя с фланга в открытом поле?

— Джейк думает, что Гилмор хочет, чтобы его действия выглядели плохо, поэтому сегодня мы попытаемся показать нечто. Он не собирается засесть среди холмов в ожидании атаки, но Маркус может быть непредсказуемым. Мы должны быть настороже.

Дальнейшее выглядело как хор воинов звезды.

— Мы всегда настороже, воут? — спросила Петра, пилот «Стормкроу».

— Ут, — раздался хриплый голос мехвоина Риза, — но в этой ситуации мы в невыгодном положении. Мы не только противостоим звёздному полковнику, мы не знаем состав его сил. У него может быть что угодно, начиная от старых мехов времён наследных войн, и заканчивая новейшими моделями, сошедших со сборочных линий. Мой «Хеллбринер» более чем достаточен для любой из старых моделей мехов, но насчёт последних моделей я не уверен. Вы видели описание «Темплара»?

— Я видела, — на этот раз ответила Умбриэль, — и, в самом деле, это грозный проект. Но мы знаем одну вещь: что Гилмор сформировал свои силы из усиленной куритянской роты, чтобы лучше подготовить нас к грядущим боям. Вряд ли у них есть доступ к одному из новейших омнимехов Федеративного Содружества.

Умбриэль была постоянным экспертом звезды по особенностям боевых мехов, что было неудивительно, учитывая, что она родилась в касте техников и делом заслужила назначение во фронтовые части.

— Хватит болтать, — оборвала их Лита. — Давайте сконцентрируемся на сканерах. Умбриэль, разведай, что там впереди, но оставайся в пределах видимости.

Сорокотонный «Вайпер» Умбриэли, самый лёгкий и быстрый в звезде, был отличным тяжёлым разведчиком.

— Есть, звёздный коммандер. Радиационные помехи могут отрезать меня от остальных, если я отойду слишком далеко.

* * *

— У меня та же ситуация, звёздный капитан, — сказал пойнт-коммандер Джон. — У нас также нет связи с пойнтом «Бета». Должно быть из-за радиации.

Пойнт «Гамма» Джона находился ближе, чем «Бета».

Джейк обдумывал варианты: искать Вал или придерживаться первоначального плана? Была возможность, что «Бета» попала в засаду, и в этом случае им нужна была помощь. С другой стороны, если они просто находятся вне досягаемости радио, то они также могут продолжать придерживаться плана, или даже могут сейчас возвращаться назад к точке встречи с остальными. К тому же задержка на поиск могла подвергнуть опасности координацию элементалов со второй звездой.

Джон снова радировал Джейку:

— Что мы должны делать, звёздный капитан? Мой пойнт может разделиться и поискать в западных холмах… –

— От, мы будем придерживаться плана, Джон. Держи свой пойнт поближе к моему и продолжай продвигаться на север.

Джейку не нравилась идея, возможно бросающая Вал на произвол судьбы, но отклонение от плана не нравилось ему ещё больше. Кроме того, Вал вполне способна позаботиться о себе, если её пойнт попал в переделку.

* * *

— Люди, у нас проблемы. Рассосредоточиться и огонь!

Вал ударила из лазера перед тем, как снова врубить прыжковые ускорители, с трудом уклоняясь от летящих ракет дальнего действия. Её мозг лихорадочно перебирал несколько возможных вариантов. Её пойнт располагался на правом фланге, в соответствии со стандартным развёртыванием, но радиоконтакт с остальной частью новы был потерян. Перед тем, как она смогла восстановить контакт, к их позиции приблизилось копьё вражеских мехов. Хотя пойнт из пяти элементалов обычно мог победить одного меха, полного копья из четырёх машин было более чем достаточно, чтобы заставить её пойнт с боем отступить к последней известной позиции Джейка.

По приказу её пойнт рассосредоточился, Вал надеялась, что вражеские мехи разделятся для преследования, что помешает им сконцентрировать огневую мощь. Ей повезло, что эта тактика сработала, но не повезло, что тяжелейший мех во вражеском копье — сорокопятитонный «Вульф Трэп» выбрал её в качестве мишени. Со скоростью бега в три раза больше, чем скорость её бронекостюма, оставались секунды до того, как он приблизится к ней для убийства.

Бросив быстрый взгляд на часть дисплея, показывающего вид сзади, она могла видеть гуманоидного «Вульф Трэпа», громыхающего по направлению к ней, приподнимая автопушку на правой руке в готовности раскатать её градом снарядов размером с её ногу.

— Пойнт «Альфа», это пойнт «Бета». Мы вступили в бой с вражеским копьем. Приём.

Вал снова попыталась связаться по радио, в слабой надежде, что это может спасти её пойнт из затруднительного положения.

Она неожиданно улыбнулась, вспоминая технический инструктаж для «Вульф Трэпа».

— Джейк, ты меня слышишь? У нас меньше сил, и нам нужна помощь. Приём.

Ничего.

Хорошо, есть не один способ снять шкуру с сурата. «Вульф Трэп» думает, что она убегает. Пусть он продолжает так думать.

Она поднялась на холм, затем упала ничком и перекатилась. Остановившись, она залегла вверх лицом за вершиной холма. Она чувствовала, как дрожит земля от шагов «Вульф Трэпа», на полной скорости приближающегося на дистанцию выстрела в упор. Пока он не наступит на неё, замысел может получиться.

Посмотрев вверх, Вал увидела над головой подошву гигантской овальной ступни, достаточную большую, чтобы раздавить её, как букашку. Она затаила дыхание, пока нога опускалась, но та опустилась в стороне от нее.

Она медленно выдохнула и подняла правую руку, выбрав цель на правой стороне спины меха, когда тот миновал её позицию. «Вульф Трэп» развивал большую скорость с помощью огромного экстралёгкого двигателя, целиком занимающего торс меха. Броня на спине меха была достаточно тонкой, чтоб быть пробитой двумя выстрелами из пехотного лазера Вал, если мех не обернётся слишком быстро и помешает сделать ей второй выстрел.

«Тут больше ничего не сделаешь», — подумала она. Вал выстрелила первый раз, рубиновое копьё полетело в спину «Вульф Трэпа» со скоростью света. Она увидела, что попала в цель. Да!

Пройдёт несколько секунд, пока кристаллы лазера в её оружии охладятся перед тем, как она сможет выстрелить снова. В этот напряженный момент она заметила, как «Вульф Трэп» замедлился, чтобы начать разворот. К счастью, сорок пять тонн металла и миомеров не могли остановиться и развернуться на пятачке. Земля и обломки скал полетели вверх, когда «Вульф Трэп» замедлился и начал поворачиваться вправо.

Вал видела, что её цель скрывается, и бросила быстрый взгляд на дисплей. Индикатор лазера был по-прежнему красным.

— Проклятая железка, охлаждайся! — крикнула она, как будто слова могли повлиять на перезарядку оружия.

Она снова посмотрела вперёд, и вовремя увидела, как рука «Вульф Трэпа» с автопушкой начинает подниматься. А лазерный индикатор загорелся зелёным.

— Сожри вот это, вольнорожденный подонок! — закричала она, врубая лазер.

Выстрел пришёлся точно в след, оставленный её предыдущей атакой, когерентный свет пробил дыру в наружной броне и вонзился в сложные внутренние механизмы. Годы тренировок были потрачены не зря. Если ей повезёт, этот выстрел может раскалить один из контейнеров с боеприпасами, расположенный в торсе меха, вызвав обширный взрыв.

Ей не повезло.

Не устрашившись, «Вульф Трэп» продолжил движение, завершив разворот, и обрушил поток снарядов из автопушки и багровые лучи из двойной лазерной установки в торсе. Когда оружие нашло цель на бронекостюме Вал, её дисплей наполнился помехами, а затем почернел.

Теперь, когда исчезли помехи, наведённые симулятором, она могла слышать голос Маркуса Гилмора.

— Бах — и ты мертва, — сказал он. — Поздравляю, пойнт-командер Валерия. Вы первая жертва на сегодняшних учениях. Явитесь для отчёта, когда придёте в себя после безвременной смерти.

* * *

— Звёздный коммандер, мой радар засёк цели, — это голос Умбриэль пробился сквозь забитые помехами волны.

— Докладывайте, пойнт «Каппа», — быстро откликнулась Лита.

— Впереди я вижу группу мехов. По моим расчётам, они очень близко к точке высадки. В группе от шести до девяти машин.

— Я бы сказала два копья, восемь машин, — сказала Лита, — очень похоже на основную часть их роты. Спорим, что их разведывательное копьё рыщет в холмах. Они движутся?

— От. Они кажутся неподвижными. Вероятно, они построились в защитный круг. Трудно сказать. Радиация играет шутки с моим радаром.

— Значит, они либо не видят нас, либо их это не волнует. Скоро у них прибавится забот. Пойнт «Эта»?

— Здесь, звёздный коммандер, — отозвался Бен.

— Бен, ступай вперёд, и присоединись к Умбриэль. Вы двое можете использовать прыжковые ускорители, чтобы пересечь холмы справа. Вы наверняка потеряете радиоконтакт, поэтому не ждите моего сигнала к атаке. А вернее, ударьте им во фланг точно через две минуты.

— Отличный план! — сказал Бен с волнением в голосе. — Вы наброситесь на них, и мы ударим в их уязвимое место.

Лита разогнала свой «Мэд Дог» до полной скорости.

— Да. И, если Джейк укладывается в график, он дойдёт до их другого фланга одновременно с тобой.

* * *

Джейк бросил быстрый взгляд на хронометр дисплея, а затём посмотрел на холмы впереди. До сих пор не было связи с пойнтом Вал, но он заставил себя отбросить мысли о них. Оставшаяся часть его сил дошла до цели вовремя.

— Пойнт «Альфа», пойнт «Гамма», стой!

По команде Джейка девять других элементалов перестали скакать через холмы, сформировав неровную линию пятидесяти метров длиной.

— Вражеская зона высадки должна быть прямо за северными холмами. Радиация сделала невозможной радиосвязь с нашими омнимехами, и наши собственные радары практически не действуют по той же причине.

Тут вмешался с вопросом Джон:

— Моя оценка вражеской позиции соответствует вашей, звёздный капитан, но как мы будет координировать нашу атаку, если у нас нет контакта со звездой-два?

Джейк улыбнулся. Джон был отличным воином и талантливым пойнт-командером, но всё время, без особой фантазии, пытался бросить вызов.

— Слушайте, — произнёс Джейк.

Десять элементалов застыли, недвижимые и безмолвные. И тогда до них донёсся слабый звук шагов боевых мехов и далёкого оружейного огня.

— Это они, и точно в срок, — сказал молодой командир. — Всем элементалам, вперёд!

С этими словами он врубил прыжковые ускорители, и влетел на вершину холма. Окинув взглядом долину, он увидел что его оценка «точно в срок» была, возможно, преждевременной. Омнимехи Литы уже вступили в бой с врагом, уступая им числом примерно в три раза.

— Они уже потеряли два меха, — это был снова Джон.

— Надеюсь, что нет. Но, если потеряли, значит, мы не должны мешкать. За мной, двигаемся невысоко и тихо.

Слегка используя прыжковые ускорители, Джейк бежал к зоне досягаемости оружия. Он вместе с остальными хорошо маскировался в умеренно пересеченной местности, и радиационные помехи делали их почти невидимыми для радаров.

Когда он почти подошёл на дистанцию атаки к ближайшему меху Синдиката, — пятидесятитонному[11] «Блэкджеку», Джейк услышал слабый треск на открытом канале новы. Быстрый взгляд на иконку радио на дисплее включил автоматический настройщик, который начал попытки уловить слабый сигнал. Перед тем, как элементал получил результат, его силы вышли на дистанцию атаки.

— Всем элементалам, огонь по «Блэкджеку» по моему сигналу, — приказал он.

Десять бронепехотинцев замедлились и остановились, скрывшись за небольшой возвышенностью в двухстах метрах от среднего меха.

— Огонь! — вскомандовал Джейк. Двадцать ракет ближнего действия полыхнули, освобождаясь из установок и понеслись в спину «Блэкджеку». Восемнадцать нашли цель, взорвавшись на десятиметровом теле меха, и почти половина из них разорвались в правом боку. Джейк мог наблюдать признаки вторичных врывов, сотрясшие «Блэкджек», когда начались рваться боеприпасы к автопушке. Мехвоин покинул кабину буквально за миг до того, как всю машину поглотил великолепный огненный шар оранжевого цвета.

Заряд эйфории пронёсся среди элементалов, но Джейк всё ещё разглядывал дым, медленно поднимающийся от места, где должен быть «Блэкджек», когда, словно читая его мысли, ракетный залп вырвался из облака дыма и взорвался на гребне, служившим прикрытием его группе, сбив большинство бойцов с ног.

— Хорошо, это отвлечёт их внимание! — раздался почти неслышный голос Литы, значит, она до сих пор в игре.

Джейк улыбнулся, услышав её. Его беспокойство о слабой дисциплине в звезде оказалось необоснованным. За последние несколько дней он усвоил, что в бою она полностью отдавалась делу.

— Получился слишком большой элемент внезапности. Мои отряды продолжат отвлекать их внимание.

— Большое спасибо, звёздный капитан. И вы не единственный сюрприз, припасённый для сфероидов.

Когда пара похожих на пауков «Бисямонов» пробились через дым к позиции Джейка, на них с севера обрушился град зелёных вспышек из импульсных лазеров. Один из мехов, избитый более чем дюжиной попаданий, прекратил продвижение, и развернулся на север, столкнувшись с «Новой» Бена и «Вайпером» Умбриэль. Другой «Бисямон» продолжил двигаться к элементалам, запустив в них из овальной канистры на спине рой ракет среднего радиуса действия.

Некоторые элементалы нырнули за гребень, спасаясь от града РСД. Джейк и четыре других элементала врубив прыжковые ускорители, взлетели вверх и прочь от надвигающейся атаки. Но они полетели не в ту сторону. «Бисямон» прицелился выше, поймав элементалов в верхней точке их полёта. Пять ракет ударили в Джейка, бросив его на землю.

На мгновение Джейк не мог даже вздохнуть. Электроды, наркотики и бессчетное множество других приспособлений, имплантированных в «тренировочный костюм» отображали бесконечное множество обстоятельств на поле боя, включая удар шквала, швыряющий на вас двадцать килограммов ракет. Это было больно, но правдоподобно, то же самое Джейк схлопочет в настоящем бою, если сделает такую же ошибку.

Приподняв своё тело в сидячее положение, он бросил взгляд на дисплей. Радар показывал, что Призрачные Медведи и силы Внутренней Сферы в самом деле полностью вступили в бой. Из-за помех трудно было сказать, какая сторона побеждает, не говоря уж о том, кто где. Джейк решил что никто из врагов не уйдет с поля боя, если он сейчас вызовет своё подкрепление.

Затем он осознал, что они не смогут услышать его сигнал или ответить.

Подняв себя на ноги, он ожесточился, готовясь ринуться в бой. Эта битва ещё не окончена…

* * *

— Эта битва окончилась, даже не начавшись.

Звёздный полковник Маркус Гилмор мерил шагами комнату, где всё ещё витал потный дух тридцати солдат боевой новы. Основной «разбор полётов» закончился, но Джейка попросили остаться.

— Я не согласен, сэр, — произнёс он, выпрямившись на стуле. — Вы слышали мой план, он почти сработал.

Гилмор остановился и повернулся к Джейку.

— Неверно. Вы знали о помехах, вызванных радиацией, и возможных проблемах со связью, но вы не предусмотрели этих обстоятельств.

— И мало того, — продолжил он — «почти сработало» я готов выслушивать от отправившихся в соламу — или мёртвецов. Но не от одного из моих звёздных капитанов.

Джейк обиделся, но согласился с командиром. Его план имел недостатки, а он не осознавал этого, пока не стало поздно.

— Вы правы, звёздный полковник. Я не отрицаю мою ошибку в расчётах. То, что я оспариваю — это вашу оценку результата. В худшем случае, битва окончилась вничью, некоторые могут даже назвать её незначительной победой клана.

Маркус Гилмор отвернулся от лица Джейка к белой доске, висевшей в комнату для совещаний. Её поверхность была покрыта начертанными от руки диаграммами только что завершённого тренировочного боя.

— Я знал, что с вами будут проблемы в том момент, когда я вас увидел. Типичный самодовольный ристар. Я думаю, что они должны были понять предел ваших способностей.

От этих слов кровь оттекла от лица Джейка в пятки.

— Нет, сэр, совсем не типичный ристар. А типичный воин.

Гилмор резко развернулся к Джейку.

— Ты возражаешь мне, солдат?

— Вы ждали, что я проиграю с того момента, как я впервые ступил на палубу «Урсы Майор». Вы считали, что я буду не способен командовать комбинированным подразделением, и что я могу пойти на ненужный риск, из-за того, что я амбициозный молодой воин.

— Точно, — кивнул Гилмор.

— Сегодняшняя тренировка была моим первым поражением с тех пор, с тех пор, как я принял это подразделение, и, при этом, незначительным поражением. Вы сами закончили всё это, звёздный полковник, объявив «тактическое поражение» моей стороне, перед тем, как я смог воспользоваться шансом подбить один оставшийся вражеский мех.

Гилмор скрестил руки на груди.

— Да, конечно. Мы все знаем вашу склонность к поединкам с боевыми мехами один на один. Но в чём состоит ваша точка зрения?

— Моя точка зрения проста. Я проиграл в условиях невозможности учесть окружающую среду, когда я составлял план боя. Сегодняшнее «тактическое поражение» произошло из-за радиации в этом придуманном мире и вашей стратегии противодействия. Это не имеет ничего общего с неумением командовать комбинированными силами, или амбициями ристара.

— Мой план был разрушен, — продолжил Джейк, — и я принимаю ответственность за результаты сегодняшней тренировки моей новы. Всё, о чём я прошу вас, это не принимать единственное событие, как доказательство, что ваша теория насчёт меня правдива.

Гилмор ответил не сразу, а по выражению лица ничего нельзя было понять. Затем он начал говорить, роняя каждое слово, как будто он тщательно подбирал его.

— Я думаю, ваша точка зрения полностью ясна, звёздный капитан. Теперь позвольте мне полностью прояснить мою точку зрения. Если я до этого дня не видел никаких подтверждений моих «теорий» о вас, у меня также нет никаких опровержений этого. Пока я их не найду, я буду очень внимательно наблюдать за вами, Джейк Кабрински.

Джейк внутри вздохнул, достаточно осторожно, чтоб не показать своё раздражение. Он видел, что ему требуется больше, чем несколько побед на симуляторах, чтобы убедить Гилмора, что он заслуживает свою должность.

Молодой элементал резко отдал честь.

— Я буду рад доказать, что вы заблуждались, сэр.

Слабое подобие улыбки пересекло губы Маркуса Гилмора, когда он отсалютовал в ответ и сказал Джейку, что он может быть свободен.

— Посмотрим, — произнёс он достаточно громко, чтобы Джейк мог услышать его за дверью.

* * *

Хан Малавай Флетчер углубился в изучение состояния своего тумена, когда его прервал вызов с главной палубы. Он нажал кнопку, подключившую к линии личные каналы связи с офицерами.

— Мой хан, вам пришло голографическое сообщение, — сказал офицер связи.

— Покажите мне его, — резко отрубил Флетчер.

Он повернулся на кресле к углу каюты, где должна была появиться голограмма. Через мгновение он увидел полноразмерное изображение волчьего хана Владимира Уорда.

— Поздравляю, Малавай Флетчер. Волки приветствуют вас во Внутренней Сфере, — произнёс Влад, с обычной самоуверенной улыбкой. — Я понимаю, что вы только что прибыли из домашних миров. Когда вы закончите смотр ваших войск, я приглашаю вас посетить меня на Тамаре.

— У меня есть информация, которая может быть вам полезной, но её содержание требует, чтобы я передал вам её лично. Я гарантирую, что это будет стоящая поездка. До встречи…

И голограмма снова растворилась в пространстве.

Флетчер откинулся на спинку стула, по-прежнему всматриваясь в место, где было изображение Влада. В раздумье он потёр челюсть. Какой же возможной «информацией» мог владеть хан Волков, чтобы она представляла интерес для хана Адских Коней?

Что же сейчас известно этим проклятым Волкам?!

— Да что бы то ни было, — проворчал себе под нос Малавай Флетчер, — мы будем готовы.

Загрузка...