Битва за особняк штаб-квартиру инквизиторов и семейное гнездо Арах была ожесточенной, но постепенно маги начали слабеть, а без поддержки лорда почувствовали себя неуверенно. Кто-то сдался, кому-то удалось ускользнуть. Погибших было немного с обеих сторон. Раненых пленных удалось взять пятнадцать человек, остальные сбежали. Ведуны ликвидировали все ловушки под руководством Макса и Элисенды, расставили караул по периметру. Алиса поставила защитный купол, и тогда начали разбираться с тем, что внутри.
Среди захваченных инквизиторов нашлась пара перемещающих магов. Алиса пообещала отпустить их, если они вернут ее мать в Валенсию. Очень много техники пострадало при атаке, но им удалось найти работающую, и под присмотром Элисенды и Алисы маги стали высчитывать координаты и мощность перемещения.
По приказу Алисы узников выпустили из камер и привели в главный зал особняка. Макс узнавал некоторых магов, но с трудом. Многие постарели от постоянного страха и пыток, а кто-то и вовсе потерял рассудок. Но были и здоровые, сильные маги, которые с радостью приняли предложение Макса о сотрудничестве и борьбе против королевской власти. Ведунов они сторонились. Да и те не пылали страстью к магам.
Но Макс постарался донести до них, что магам и ведунам лучше держаться вместе, если они хотят свергнуть инквизицию и короля. Макс продолжал верить в свое магсопротивление и вербовал людей из пленников.
— Мы уже осмелились проникнуть в Барселону, нанесли урон инквизиторам, теперь необходимо набрать союзников, укрепить позиции и, не теряя времени, идти на дворец, — настаивал он, уговаривая Алису.
— Я отсюда не двинусь, пока моя мама не вернется в Валенсию, — резко ответила она. — Ты можешь делать, что хочешь, Макс. Я не собираюсь вести ведунов войной против короля.
— То есть как это не собираешься? — Жак де Марли даже убрал с головы пакет со льдом, который ему приложила Ива. Горбунья и Тарита тоже были здесь, но Тарита только наблюдала, сложив руки и сидя на одном из столов. Она качала ногами, кусала губы и вслушивалась в разговоры. А Ива хлопотала, пытаясь помочь раненым и освобожденным пленникам. Как ведунам, так и инквизиторам. От нее одинаково шарахались и те, и другие. Только Макс жалел, что он не ранен, ведь тогда она приблизилась бы к нему. А пока что девушка, замечая его интерес, старалась отойти подальше, а разговоров с магом не поддерживала, несмотря на все его попытки. Внимание Макса сильно смущало ее и даже пугало.
— Алиса, раз мы уже продвинулись так успешно, не время отступать, — Макс отвел ее в сторону. — Ты даже не понимаешь, какого успеха добилась сегодня! Особняк инквизиторов — одно из самых защищенных укреплений Барселоны после королевского дворца. Зачем останавливаться на полпути?
— Я не хочу рисковать жизнями… — Алиса отвела взгляд, но потом закончила чуть тише: — Я не вижу себя во главе войска. Война противна мне так же, как и месть. Я не смогу вести людей на гибель ради идеи…
— Ради свободы, Алиса. Ради будущего и нашей же безопасности! Если мы не свергнем Игниса, то он быстро восстановит влияние, пошлет карательные экспедиции против ведунов. Как тогда… когда… погиб твой отец.
Алиса отвернулась от Макса.
— Что же мне делать, Макс? — слезы покатились по ее щекам. — Как пойти против него?
Макс знал, что она имеет в виду не короля.
— Возможно, он в беде, Алиса. И ты пойдешь не против него, а даже за…
Он хотел обнять ее за плечи, но увидел ревнивый взгляд Жака де Марли и отступил. Алиса ничего не заметила.
— Я не знаю, как быть, Макс. Дай мне время. Сначала я верну маму в безопасное место, потом решу, что делать с пленными и что делать дальше нам. Но не дави на меня. Я знаю, что времени нет… времени всегда чертовски мало… Но только оно расставляет все по местам, Макс.
Макс чувствовал, что каждый раз, произнося фразу про время, Алиса думает о его хозяине. И да, он сам тоже постоянно думал о Рэе. То негодовал, что принц Люме обвел его вокруг пальца, то пытался понять весь ужас внутреннего противоборства Рэя и поражался силе воли хозяина времени. Он и уважал его, и побаивался, и не мог понять, принять, простить. Но вместе с тем хотел увидеться с ним, чтобы лично выяснить, что же происходит. Максу думалось, что такая же борьба, только куда более глубокая, болезненная и изматывающая, идет в душе Алисы. Анна сказала ему не давить на нее, ведь Алиса пережила глубокий шок и потрясение. Макс поначалу не слишком в это верил, но сейчас увидел явственно: Алиса ежесекундно бьется с внутренними противоречиями: добро и зло, убийца отца и любимый человек, принц Люме и хозяин времени. Ее разрывает на части, и она еще неплохо держится, раз ведет за собой людей.
Тем временем Тарита не выдержала и поймала Иву за рукав, когда та проходила мимо.
— Почему ты носишься с этими мерзавцами? — спросила Тарита, показывая на пленных инквизиторов. — Их надо прикончить, чтобы не коптили небо.
— Они пленные и безоружные, Тарита. Они не враги уже, — мягко возразила Ива.
Тарита упрямо поджала губы, соскочила со стола и пошла к Алисе.
— Ты ведь уничтожишь инквизиторов, Алиса? — спросила она, отвлекая девушку от Макса.
— Я еще не решила, что с ними делать, — Алиса чувствовала себя неуютно с Таритой. Несмотря на то, что некогда они были одним целым, чем больше времени проходило, тем больше они дистанцировались друг от друга. Алиса сочувствовала прошлому Тариты и ее потерям, но ощущала в ней большую озлобленность и обиду. Но и осуждать ее за это не могла. Она была сама на грани того, чтобы погрузиться в пучину черной ярости и обиды, когда выяснилось, кто такой Рэй. Но сейчас, когда оказалось, что он не причастен к похищению ее матери, Алиса понимала, насколько мудрее, чем резкая и требовательная Тарита, оказалась Ива, которая настаивала на том, чтобы выяснить все причины, побудившие Рэя так поступить. Не зная как следует хозяина времени, Ива защищала его. На такой поступок способен только глубоко чувствующий боль другого человек. А Тарите, хоть Алисе и были понятны ее мотивы, не хватало способности понимать и прощать. Алиса металась между этими двумя противоположностями, признавая, что и в ней самой было помногу от каждой. И сама не знала, что в ней победит в итоге — любовь или ненависть.
— А против короля Игниса пойдешь? против принца Люме? — не отставала Тарита, глядя в упор фиолетовыми глазами.
— Я не знаю, Тарита, — устало ответила Алиса. — Дай мне время.
В этот момент ее позвала Элисенда: инквизиторы вычислили точные координаты и начали плести заклинание. Алиса зашла в комнату, где лежала Женевьев, и поцеловала ее в щеку.
— Мама, я люблю тебя… — прошептала она ей, глотая слезы. — Но ты не думай обо мне, не беспокойся, не ищи. Будь уверена, у меня все хорошо. Я на учебе, обязательно позвоню, как только смогу. Прощай, мама.
Женевьев улыбнулась сквозь сон, ее губы чуть разомкнулись, словно она хотела что-то сказать, но тут она начала таять и исчезла. Алиса положила ладонь на еще теплую простыню и уткнулась в нее лицом. Теперь надо было снова принимать решения. И брать на себя ответственность за поступки.
Поднявшись, она вышла из комнаты. Кивнула на двух инквизиторов, что переместили Женевьев.
— Этих отпустите.
— А что с остальными, моя королева? — спросил Жак де Марли.
Повисла пауза.
Одноглазый Сью развлекался тем, что проходил мимо связанных инквизиторов, проводя хвостом им под носами. Или поворачивался задом, приподняв хвост. Но, почувствовав, что все внимание приковано к пленникам, сел и вопросительно посмотрел на Алису.
— Казнить! — выпалила Тарита. Странно было смотреть, как девушка с ангельским личиком и неземными глазами требует смерти. — Ты должна их казнить. Они пытали людей!
— Не надо! — визгливый голос Ивы только для Алисы был иным. Глубоким, грудным, нежным. — Прошу, отпусти их!
— Отпустить я их точно не могу, Ива, — возразила Алиса. — Они не замедлят примкнуть к своим ускользнувшим коллегам.
Вера внимательно слушала переговоры, стоя за портьерой. Она как раз вышла из душа и оделась, когда на особняк напали ведуны. Девушка сначала пряталась в спальне, а потом осторожно проскользнула в коридор, спустилась в холл и схоронилась за тяжелой занавесью. Пока она наблюдала за ведунами, она узнала много нового: лорд Арах мертв, Сантьяго удалось сбежать, ведуны и маги сговариваются против короля, а еще у них есть необыкновенное, странное оружие: девушка с крыльями бабочки.
Она прошла мимо Веры, и дочь лорда Шершен еле сдержалась, чтобы до нее не дотронуться: девушка-бабочка притягивала своей энергией, как магнит. Вера до сих пор не понимала, что это такое, но интуитивно чувствовала, что Тарита подпитывает магов силой: на ее глазах пленные, лишенные энергии, восстанавливали свою магию, стоило девушке к ним прикоснуться. Раз так, то она очень пригодилась бы Сантьяго. Если Вера сможет привести Тариту к нему, то тогда Санти уж точно будет отдавать Вере предпочтение перед другими женщинами. А если он сможет победить это мелкое восстание, то дослужится до таких высот, что отец еще будет очень счастлив, что его дочь пришлась Санти по вкусу.
Только как бы подружиться с этой Таритой, как выйти из особняка, чтобы переманить ее на сторону Сантьяго?
Вера слушала спор девушек очень внимательно. Уродливое мерзкое существо ратовало за помилование, прекрасная Тарита — за казнь. Значит, она на инквизиторов зла? Плохо дело… Юная ведьма колебалась между двумя крайностями, но в итоге решила, что отдаст инквизиторов под суд тем, кого они держали в плену и пытали. Пусть они решают судьбу своих мучителей. Вера содрогнулась: судя по довольным взглядам бывших пленников, нынешним придется несладко. Тарита решением ведьмы осталась недовольна: Вера посчитала это за добрый знак. Теперь надо быть осторожней: Тарите лучше не знать, что Санти — инквизитор. И раз ей так не терпится, чтобы ее друзья пошли войной на короля, это лучший аргумент для сближения. Но время пока еще было неподходящее.
Вера продолжила прятаться и подслушивать. Если ее обнаружат раньше времени, то ее могут выдать инквизиторы, ее слишком часто видели здесь с Санти. Лучше появиться, когда вокруг Тариты будет меньше людей.
Ждать пришлось долго.
Над особняком шумели самолеты королевского воздушного флота, то и дело раздавались команды выйти и сдаться. Получалось, что дом окружили, но почему-то штурмом взять не могли. Вера догадалась, что дело в какой-то защите, примененной ведунами. Надо же, какая сильная эта ведьмочка с грустными глазами. Но она вряд ли доверится Вере, Алиса казалась очень вдумчивой и серьезной. И вокруг нее постоянно крутились ведуны и маги. Поэтому единственной надеждой Веры была Тарита.
Элисенда поменяла платье и приняла душ перед тем, как спуститься в общую залу на ужин. Вопреки ожиданиям, она чувствовала себя здесь как дома. Даже самой было странно, что так просто и легко на душе, в то время как в кабинете все еще лежит тело отца.
А с другой стороны… вместе с ним умерли все ее страхи. Кроме тех, что были связаны с Максом. Мага она любить не перестала, только вот чувство вины за наложенное проклятие отравило любовь, заставило чувствовать себя предательницей, эгоисткой и мелочной девицей. Но сказанного не воротишь. А при виде того, как Макс пытался очаровать пугливую горбунью, Элисенда испытывала не ревность, а жалость и вину.
Если бы теперь Макс вдруг воспылал к ней чувствами, она первая бы отказалась. Потому что невозможно было бы принять его любовь, если на ее чувствах толстым слоем грязи лежит вина за проклятье.
Так что, с одной стороны, стало легче, что страсть и любовное волнение ее не мучили. А с другой, она испытывала ответственность за сотворенное. И теперь каждое свое действие и слово тщательно обдумывала. Чтобы больше никому не навредить. Ведь она, мертвая, никогда не станет равной им, живым.
Сев за стол вместе с остальными, она ела, тщательно пробуя пищу на вкус, смакуя каждый кусочек. Как хорошо, что хоть эти простые удовольствия были доступны.
— Элисенда…
Элисенда повернулась и встретилась взглядом с Алисой. До сих пор они говорили мало, но сегодня мертвая девушка чувствовала на себе то и дело взгляд Алисы, от которого ей было неловко. Если ведьма прогонит ее, куда ей пойти?
— Я хотела с тобой поговорить.
Элисенда вся сжалась, но кивнула и встала из-за стола. Мельком поймала на себе взгляд главного ведуна и втянула голову в плечи. Наверно, он недоволен ее присутствием здесь. И убедил Алису ее выгнать.
Они прошли в небольшую комнату, куда шум из зала, где сидели ведуны и маги, сдвинув все столы вместе, долетал легким гулом.
Алиса указала Элисенде на стул, поставила второй напротив и села. Их колени почти соприкасались. Алиса вдруг наклонилась вперед.
— Расскажи мне о себе.
Элисенда застыла на мгновение, забыв о том, как дышать. Но потом усилием воли заставила себя сделать вдох.
— Зачем? Я думала, Макс рассказал, — ответила она.
— Макс рассказал, как нашел тебя. Но ведь это не вся твоя история, — улыбнулась Алиса. — Я хочу понять тебя получше.
— Я единственная дочь лорда Араха, — начала девушка, но Алиса прервала ее:
— Это мне тоже известно. Скажи, что тебе нравится… или нравилось делать?
— Читать, — оживилась Элисенда. — А еще раньше мне нравилось путешествовать. Но это когда я была еще совсем маленькой…
— А с богами ты встречалась когда-нибудь?
— Как я могла? Они же далеко…
— Но некоторые живут здесь, в кружевном мире. Возможно, ты встречалась с ними…
— Нет, не думаю. Но мэтр Берггрен рассказывал мне о них.
— Вот как? — Алиса оживилась. — Мне не пришло в голову расспросить его. Расскажи, пожалуйста, что он говорил о них.
Элисенда пересказала все, что вспомнила. Алиса слушала внимательно, не перебивала. От Макса она знала о Небесном Страннике, теперь еще узнала о Небесном Ветре. Какие интересные и разные боги… Кто-то близок к человеку по своим слабостям и капризам, а кто-то далек и непонятен. Но в одном Алиса была уверена: ни одному ведуну и магу не под силу сделать такую копию мертвого тела и вдохнуть в него жизнь лишь наполовину. Тут действовал бог, но то ли его мощи не хватило на окончательное превращение Элисенды в живую девушку, то ли в этом и состояла задумка.
— Скажи, а никаких изменений в тебе не происходит?
— Происходит, — оживилась Элисенда. — Я стала лучше чувствовать все: запахи, вкус, предметы, тепло и холод. Раньше все тело было онемевшим, нечувствительным, а сейчас я все равно что живая. Только сердце не бьется.
— Знаешь, я думаю, со временем и сердце забьется, — честно сказала Алиса. — Уж очень необычное ты творение богов. Но даже если нет, то у тебя все равно потрясающая возможность прожить невероятно интересную жизнь. Твоя душа в этом теле чувствует себя как дома. Ты обладаешь редкими знаниями по оккультной магии. Не всегда, правда, это идет на пользу… но я думаю, ты и сама раскаиваешься в опрометчивом проклятии…
— Еще как! — горячо воскликнула Элисенда.
— Значит, ты научилась кое-чему важному. За Макса не переживай, — Алиса улыбнулась. — Что-то мне подсказывает, что ему этот урок тоже был нужен. Он немного потерян по жизни, из-за своих ошибок упустил ту, что была для него по-настоящему важна. И теперь никак не определит свою судьбу. Но он обязательно справится.
— Макс хороший человек. Добрый. И очень заботливый.
— Да, — Алиса улыбнулась. — За него не волнуйся. А себя береги.
— Ты позволишь мне остаться с вами? — спросила Элисенда.
— Конечно, оставайся, если хочешь. Нам нужны силы для противостояния Сантьяго и королю Ватра.
— И принцу Люме, — добавила Элисенда. И спохватилась: — Ой…
— Ничего, — взгляд Алисы потух, она опустила голову. — Возможно, и ему тоже.
Элисенде стало вдруг жалко ведьму. Она много слышала хорошего и дурного о принце Люме и хозяине времени, поэтому ей самой было любопытно узнать, какой же он на самом деле. В свое время ее заперли в башне, чтобы скрыть от принца, и она боялась его, но потом оказалось, что иногда близкие люди могут стать чудовищами куда более страшными, чем какой-то принц, которого она и в глаза-то не видела.
— Что ты намерена делать дальше? — осмелев, спросила Элисенда.
Алиса пожала плечами.
— Нам все равно придется бороться, чтобы выйти из окружения. Но сейчас в Барселону входят значительные силы ведунов, они займут стратегические позиции: Тибидабо, бункер Эль Кармель, все возвышенности. Тогда мы сможем отбить воздушные атаки. И через Макса бросим клич магам, чтобы присоединялись к нам.
— Алиса, — Макс заглянул в комнату. На его лице явно читалась тревога. — Анна написала, что она здесь, рядом с особняком. Мы сможем совершить вылазку, чтобы ее забрать?
— Думаю, да, — Алиса поднялась. — Предупреди остальных.
— Я с вами! — решила Элисенда.
Алиса только кивнула.