Быстро сбросив рюкзаки, чтобы обеспечить себе свободу движения, трое беглецов схватились за ножи и выбрали удобную позицию для защиты — н открытом месте, подальше от зарослей кустов, у вертикального среза скалы, прикрывшего их с тыла. Гусеницы выползли на берег и неспешно направились к людям — прямиком через заросли, ловко срезая жвалами тонкие стволы, встававшие у них на пути. Хруст и треск сокрушаемого кустарника зазвучал в ушах лорда Энтони погребальной музыкой. Он понял, что справиться с гусеницами будет не так-то просто.
— А что они с нами сделают, если догонят? — спросил лорд Энтони.
— Убьют и высосут мозги, — ответила Нуся. — Это их главный продукт питания — мозги живых существ.
Лорд Энтони понял, что такая перспектива ему не нравится. Он снова взвесил на руке оружие ноксов. Поможет ли на этот раз странный «револьвер», меняющий цвет? Маленькие искры мерцали в толще неведомого металла, завораживая взгляд, но лорд Энтони не забывал одновременно следить и за ползунами.
И вдруг…
Одна из гусениц настороженно подняла голову и осмотрелась, как будто ища что-то… но что? Ведь ее цель находилась прямо перед ней, в каких-то десяти метрах! Гусеница скрипнула, как несмазанная дверь, и резко повернула вправо, туда, где лежали брошенные беглецами рюкзаки. Остальные пять, тоже заскрипев на разные голоса, лихо двинулись вслед за ней. Беглецы растерянно следили за ползунами, не понимая, почему те вдруг отвлеклись от преследования.
А ведущая гусеница подобралась к пухлому рюкзаку Лорримэра и на секунду-другую уткнулась в него мордой. И… Ее мощные черные жвала вцепились в крепкую синтетическую ткань и рванули ее. Подоспевшие товарки помогли растерзать рюкзак в клочья. За кучей толстых длинных тел невозможно было рассмотреть, на что с таким аппетитом набросились ползуны. Но они явно что-то пожирали!
— Лорримэр, — строго спросил лорд Энтони, — что там было, в твоем рюкзаке?
— Там много чего было, милорд, — ответил преданный дворецкий. — Уж не знаю, что они выбрали.
Лорримэр спокойно подошел к самозабвенно чавкавшим гусеницам, вытащил из-под них рюкзаки лорда Энтони и Нуси и вернулся обратно.
— Им понравились крекеры с луком, милорд, — сообщил он. — Ваши любимые. У меня был там большой пакет. Увы, теперь от него ничего не осталось.
— Крекеры с луком? — ахнул лорд Энтони. — Вот паразитки! Сожрали!
— Зато теперь им не до нас, — напомнила Нуся. — А если уж ползуны отвлеклись от преследования хоть на минутку, они уже и не вспомнят, зачем их посылали. Так что мы можем заняться своими делами.
— Но почему за гусеницами не пришли воины? — спросил лорд Энтони.
— А зачем? — пожала плечами Нуся. — Ползуны и сами бы с нами разобрались, без воинов. Слопали бы наши мозги, и делу конец.
— Ах, вот как, — задумчиво сказал лорд Энтони. — Значит, уша-дока уже считают нас покойниками?
— Да, ведь гусеницы вернутся сытыми, — улыбнулась Нуся. — Их дрессировщик проверит. Если ползуны откажутся есть — значит, догнали свою цель и подзаправились. Откуда ему знать, что они нашли кое-что повкуснее? Они вообще-то очень привередливые.
— Отлично, — расхохотался лорд Энтони. — Слушай, а жрецов, что сторожат башню, нельзя тоже взять на какую-нибудь дешевую приманку?
— Вряд ли, — засмеялась девушка. — Разве что ты им выкатишь пару бочек самогона. У тебя есть самогон?
— Увы, нет! — развел руками сэр Макдональд. — Ничего, придумаем что-нибудь другое.
Придумать что-нибудь другое оказалось не так-то просто. Беглецы подкрались поближе к башне, чтобы как следует изучить обстановку, но только и поняли, что до Кляма им не добраться. Вход в Жертвенную Башню располагался с северной стороны основания и представлял собой кованые железные ворота. Поперек их створок красовался толстый запор — целое бревно, охваченное бронзовыми обручами. Наверное, открыть ворота беглецам все же удалось бы, если бы они сумели к ним подобраться. Но перед воротами расхаживало два десятка вооруженных жрецов. Еще десятка три-четыре совершали непрерывный обход башни. Схватываться с таким количеством людей, к тому же рассеянных на довольно большой территории, не имело никакого смысла.
Нужно было изобрести какой-то трюк.
Время в запасе еще имелось, причем много времени — более суток. И никто уже не станет искать беглецов, поскольку уша-дока целиком положились на ползунов. Ползуны вернутся сытыми и довольными, все решат, что они слопали беглых пленников — и займутся своими делами. Обсудив все эти обстоятельства, беглецы, превратившиеся в спасателей несчастного Кляма, устроились неподалеку от башни и начали мозговую атаку.
Они перебрали с полсотни возможных вариантов спасения бывшего стража идола, но ни один не выглядел достаточно надежным. Наконец, окончательно истощив свои умственные способности, лорд Энтони и Нуся повалились на траву. Им был необходим хороший отдых. Один только Лорримэр выглядел так, словно только что принял ванну и сделал зарядку.
Но отдохнуть измученным напряжением мысли беглецам не удалось. Неподалеку, по другую сторону кустов, за которыми они скрывались, послышались шаги и негромкие голоса. Кто-то из жрецов охраны решил прогуляться. Все трое замерли, не дыша, прижавшись к земле, молясь всем богам, чтобы жрецы поскорее удалились. Но жрецы, как нарочно, остановились неподалеку. Их было двое, и голоса их звучали довольно молодо.
— До чего же мне все это не нравится! — сказал первый. — Я надеялся, что уловка Кима сработает. Ведь это тот самый страж, верно?
— Да, он, — подтвердил второй. — Может, он и не нашел жетон Кима? Или нашел, но не понял, что это может означать.
— Ким говорил, что сунул жетон прямо в карман одной из его курток, — возразил первый. — Как можно было не найти?
— Но ведь ему пришлось бежать, — напомнил второй. — Может, он эту куртку вообще с собой не взял?
— Нет, Ким проверил после его бегства, эту взял.
— А может, мы чего-то не поняли? — задумчиво сказал второй. — Он ведь вернулся, так? И не один, а с чужаком. Зачем?
— Да просто надеялся идола украсть и восстановить свою честь, — уныло сказал первый. — А включить рацию ему и в голову не пришло. Жаль.
— Ну, не горюй, что-нибудь другое придумаем. Сколько можно этого чертова идола продавать туда-сюда? Люди-то нам верят! Думают, это все по-настоящему происходит! А наши старые жлобы просто-напросто наживаются на Ого! И почему он их не покарает?
— Может, не такой уж он и могущественный? — осторожно предположил первый.
— Нет, я думаю, дело в другом, — возразил второй. — С ним ведь рядом почти всегда старшие жрецы находятся, так? Вот он и исполняет их заветное желание: нажить побольше денег. Они его продают друг другу, имитируют похищение… а ему-то какая разница, в чьих он руках находится? Они его снова продают, и опять желают того же… ну, в общем, замкнутый круг. Если бы этот наивный страж догадался включить жетон, он бы услышал переговоры, рассказал бы людям… Ладно, пошли, а то нас хватиться могут.
— Пошли. Может, еще один жетон «потерять»?
— Подозрительно покажется.
Жрецы удалились, а лорд Энтони и Нуся долго еще изумленно смотрели друг на друга, не в силах произнести хотя бы слово. Жрецы двух враждующих племен продают священного идола Ого друг другу! И делают вид, что он похищен! Вот это фокус!
— Ну и мерзавцы! — высказался наконец лорд Энтони. — Вот честное слово, они заслужили, чтобы идола у них украли по-настоящему! И мы это сделаем, клянусь!
— Сначала надо Кляма вытащить и самим отсюда выбраться, — напомнила ему Нуся. — А уж потом можно идола воровать. Хотя это уже и не нужно. Мы ведь теперь знаем, чем занимаются жрецы. Просто расскажем всем, стащим у любого жреца жетон, включим рацию, — нам поверят!
— Да, ты права… можно и так поступить. Но я, честно говоря, предпочел бы утащить этого чертова идола, просто из принципа. Настоящее похищение, не фальшивое. Ладно, после об этом поговорим.
Они вновь принялись перебирать реальные и нереальные варианты спасения бедолаги Кляма. Но любой из них с очевидностью вел к неудаче.
И вдруг лорда Энтони осенила идея.
— Нуся, — осторожно спросил он, — а как тут у вас относятся к ожившим покойникам?