Глава 3 На морском берегу

Ехать на чемодане мне довелось впервые. Обычно на короткие расстояния ездила в креслах, ладьях, или на единорогах. А во время дальних путешествий – в карете. И если бы не сбежала от отца, то сейчас плыла бы по этой дороге на ладье. Но роптать по поводу чемодана не приходилось: видимо, парень был небогат, раз не имел нормального транспорта. Спасибо и на том, что есть.

Уже совсем стемнело, и огни большого города становились всё ближе. И зачем так далеко от города строить Залы Прибытия? Раньше я об этом не задумывалась, так как не приходилось идти пешком, или ехать верхом на чемодане, а сегодня остро ощутила дискомфорт, а вместе с ним негодование. Ну кому мешал бы Зал Прибытия в центре города? Подумаешь, туда-сюда снуют пассажиры в ступах с мётлами, безлошадные кареты, дирижабли или летучие контрабасы. Они же никак не помешали бы жителям, ведь летают исключительно на большой высоте. Впрочем, я, наверное, единственная, кому пришлось идти пешком, ведь люди всегда путешествуют с багажом и если что, на нём же и едут до города, как мы сейчас.

Хорошо, что при въезде в город не проверяли карточки личности, а то меня прямо там и сцапали бы. Зато в небе раскинулась моя фотография и бегущая строка сообщала всем, что я потерялась и что нашедшему полагается большое вознаграждение. С замиранием сердца подумала, что мой новый знакомый может соблазниться – уж больно выгодное предложение. Стоит ему сейчас направить чемодан в Департамент Магических Проблем, как деньги ему гарантированы. Оставалось надеяться на его порядочность.

Фотография продолжала маячить, привлекая к себе внимание людей. Я уткнулась лицом в спину спутника, чтобы стать как можно более незаметной.

На шумной многолюдной улице мы затерялись среди проносящихся мимо самоходных веников, двухколёсных железных скакунов и столов, скачущих галопом. Я украдкой озиралась по сторонам, рассматривая незнакомую часть города. Прежде не приходилось бывать здесь, а потому всё казалось необычным.

Старинные замки с каменными стенами, увитыми плющом перемежались с ультрамодными постройками со светящимися стенами и тёмными окнами. Внутри таких удивительных домов всегда было интересно – можно было смотреть на улицу сквозь стены, а тебя самого не было видно снаружи. Лестниц там не было, и жильцы летали между этажей в тазиках. Но такое жилище могли позволить себе только состоятельные люди.

Мы же с отцом довольствовались уединённым замком из трёх этажей, с вечно нетопленными каминами. В особые холода камины так дрожали, что сотрясались стены. Мы с отцом и немногочисленной прислугой одевались потеплее и не роптали на судьбу.

Но больше всего я была возмущена поведением гобеленов! Они вечно возмущались тем, что их грызёт моль и что в них много пыли. Совсем папа распустил их! Нет, чтобы приказать им сбегать на улицу и вытряхнуться!

А ещё несносные рыцарские доспехи вечно гуляют по ночам и скрипят, лязгают и топают. Хорошо ещё, что кровати хранят наш сон: аккуратно, чтобы не разбудить нас, убегают от доспехов в тихие комнаты, куда те не захаживают. Только из-за этого никогда не знаешь, в какой комнате проснёшься.

Мои воспоминания об отчем доме внезапно прервались: я увидела, что на меня пристально смотрит девушка, едущая рядом с нами в гигантском футляре от очков. Она подняла глаза к небу, где висела моя фотография и принялась махать моему спутнику. Он оглянулся и она, усилив голос с помощью магии, закричала, что меня надо передать властям. При этом она отчаянно тыкала пальцем в чёрное небо.

- Как раз везу её в Департамент Магии, - прокричал он в ответ, тоже усилив голос.

Я не сразу испугалась того, что он везёт меня в Департамент. Может, до меня не сразу дошёл смысл его слов? Зато первое, о чём подумала, свелось к тому, что раз он усиливает голос, значит, обладает магией. Это порадовало меня потому, что маги не жадные до денег. Ведь им они особо не нужны – сами могут себе наколдовать что угодно. Так что, может, мне удастся уговорить его не отвозить меня в Департамент.

- Прошу вас, остановите чемодан, - попросила я, прокричав ему в самое ухо.

- Что случилось? – спросил он, повернув голову.

- Не надо сдавать меня властям. Я не преступница, а всего лишь беглянка. – Почему-то показалось, что он не услышал меня, поэтому добавила: - Сбежала от отца. Это не преступление!

Парень промолчал, и я запаниковала. Представила, что будет, если я окажусь в Департаменте Магии. Меня передадут отцу, а он будет ужасно сердит. И тут же отдаст меня замуж за Иргона лишь потому, что наша семья обнищала. От злости скрипнула зубами. Нет уж! Меня не так просто продать богатею! Я ещё поборюсь за свою свободу!

- Остановите сейчас же, или я спрыгну! – прокричала я на ухо парню.

Даже если расшибусь, то это будет сущей ерундой по сравнению с вынужденным замужеством.

Видимо, моя угроза возымела действие. Парень направил фибровый чемодан к обочине, густо усаженной кустами, и остановился. Хорошо, что девушка в футляре от очков уехала, а больше никто не обращал на нас внимания. Я спрыгнула с чемодана и попятилась, пристально глядя на парня.

- Что с вами? – не понял он.

Ха! Он ещё и спрашивает! Делает вид, что не понимает, как я испугалась того, что он сказал той девушке.

- А вы как думаете? – холодно ответила я вопросом на вопрос. – Неужели неясно, что раз я убежала от отца, то не горю желанием вернуться. И вам не удастся затянуть меня в Департамент Магии.


- Кто вам сказал, что я намерен сделать это? – его голос дрогнул от еле сдерживаемого смеха. Видимо, решил потешиться надо мной.

- Да вы сами минуту назад сказали проезжающей девушке… - начала я, но он перебил меня:

- А что я должен был сделать? Сказать, что помогаю бежать вам? Думаю, это насторожило бы её. А нам с вами проблемы не нужны. Доверьтесь мне.

Ага, хорошо ему говорить «доверьтесь». Если бы он знал, как нелегко даётся мне доверие после того, как родной отец не придумал ничего лучшего, как продать меня. Я продолжила пятиться, пока не упёрлась спиной в дерево. Скосила глаза, высматривая путь побега.

Парень словно прочитал мои мысли и, сложив руки на груди, усмехнулся.

- Хотите бежать? Тогда не буду вам мешать. Но уверяю, большей глупости вы не могли бы и придумать. Ваша фотография висит в небе, и каждый встречный узнает вас. Где вы собираетесь ночевать, что собираетесь есть?

- Еду я наколдую, - сквозь зубы произнесла я.

- Можно и так, - он кивнул, и даже потёр ладони, словно в предвкушении проблем, которые у меня будут после того, как я претворю задуманное в жизнь. – Тогда ваш папенька отыщет вас по магическому шлейфу быстрее, чем вы успеете ойкнуть. Так что колдовать вам нельзя, ночевать негде, есть нечего, да и одежда тоже вскорости загрязнится.

Я забегала глазами, осознавая его правоту.

- Что же делать? – я была в отчаянии.

- Для начала определитесь, доверяете вы мне, или нет. Если нет, то я поеду дальше. Но если будете благоразумны, я помогу вам укрыться.

Хм… Особого выбора у меня не было. Да и не похож он на подлеца, позарившегося на обещанное моим отцом вознаграждение. Интересно, а где отец возьмёт посуленные деньги, если у нас за душой ни гроша? Неужто награда за поимку обещана моим несостоявшимся женихом? Не осмотрительно с его стороны. Ушёл в траты раньше, чем успел со мной познакомиться.

- Так что вы решили? – поинтересовался парень. – Считаете меня способным сдать вас?

- Извините, - еле слышно произнесла я, стесняясь своей недоверчивости. Человек мне помочь взялся, а я подозреваю его во всём! Оправдываясь, добавила: – Просто очень страшно.

- Понимаю, - он кивнул и, глянув на маленький чемоданчик, велел: - Запрыгивай!

Чемоданчик лихо вскочил на большой чемодан, и улёгся, откинув свою крышку, явив нашему взору аккуратно сложенные вещи. Парень порылся внутри и извлёк большой шейный платок. Встряхнул его и протянул мне.

- Повяжите на голову, чтобы закрыть волосы и часть лица.

Я взяла его и принялась укутываться. Не сразу, но я справилась с задачей. Глянув на парня, увидела его смеющийся взгляд. Небось, теперь я была похожа на пугало. Но зато никто не поймёт, что на фото в небе изображена я.

Парень не спешил садиться на чемодан и везти меня дальше. Может, раздумывал над тем, что со мной делать? Он пошёл вдоль кустов, махнув мне и чемоданам, чтобы следовали за ним. Маленький фибровый чемоданчик лихо спрыгнул, на лету захлопнув крышку, и побежал за владельцем, смешно подкидывая коленца. Большой чемодан галантно пропустил меня вперед, и все мы спустились к ночному морю по лестнице, проложенной меж кустов.


Сонные волны ворчливо облизывали берег, лениво перекатывая гальку. Чёрные волны убегали в ночную даль. Кроме веющего из пустоты холода, я не почувствовала ничего – ни восторга, что нахожусь на берегу моря, ни желания искупаться в нём.

Скосила глаза на спутника. Ощутила неловкость из-за затянувшегося молчания.

- Меня зовут Ричард Грей, - представился парень, ведя нас по кромке набегающей воды.

- А меня Мэри Куксон, - отозвалась я.

- Очень приятно, мисс Куксон, - судя по интонации, он улыбнулся. – Что же такого ужасного вы натворили, что ваш папенька собрался так скоро выдать вас замуж? Плача на обочине дороги, вы так сбивчиво рассказывали мне обо всём, что я не понял и половины.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него, но в темноте разглядела только силуэт.

- Я же говорила вам, что мы обнищали, и отец нашёл выгодную для меня партию, - я с трудом сдержалась, чтобы не разозлиться. Чем он слушал, когда я рассказывала ему об этом, сидя под деревом у дороги? Неужто, и впрямь я слишком неразборчиво говорила?

- Просто мне кажется, что этой причины не достаточно для подобного решения, - ответил мой спутник. Неожиданно поймала себя на мысли, насколько приятен его голос. Правда, интонация выдавала, что Ричард не верит в мою историю и думает обо мне невесть что. В подтверждение этому я услышала: - Признайтесь в чём истинная причина свадьбы. Может, точно так, как сейчас, ранее вы сбежали из дома с каким-то юношей, отчего пострадала ваша репутация? И теперь ваш отец вынужден срочно выдать вас замуж за любого, кто согласится жениться на девушке с сомнительным прошлым?

- Да как вы смеете, мистер Грей? – злобно зашипела я, чувствуя, как запылали мои щёки. – Как подобное могло придти вам в голову? Я – порядочная девушка, и не позволю рисковать своей репутацией!

- Неужели? – он рассмеялся, а чемоданчик, крутящийся у его ног, повалился на гальку, мелко дрожа от еле сдерживаемого смеха. – А как тогда вы находите наше сегодняшнее путешествие? Имена друг друга мы узнали лишь пару минут назад, а до этого вы изволили сидеть на обочине дороги, а после – ехать с незнакомцем. Вы всегда так ведёте себе с посторонними мужчинами?

- Что вы себе позволяете? – мой голос приобрёл свирепую интонацию и я скрипнула зубами. – Вы пообещали помочь мне, а сами подозреваете меня в невесть чём! Это оскорбительно для леди!

- Леди не посмела бы сбегать от отца и сидеть под деревом у дороги, - парировал он.

Вот уж несносный грубиян! Чем выслушивать подобное, лучше буду ночевать на берегу и помру от голода! Оскорбившись, развернулась и пошла прочь, еле сдерживая слёзы обиды. В чём-то он прав: моё поведение далеко от идеала. Но случилось то, что случилось, и нечего упрекать меня!

- Постойте! – он догнал меня и ухватил за локоть. – Я не хотел обидеть вас.

- Но вам это удалось, - с вызовом бросила я.

- Я уже извинился. Просто мне надо знать, чего ожидать от сложившейся ситуации. Ведь если бы я оказался прав, и вы были бы опорочены вследствие побега с неким юношей, то ваш отец прав, выдавая вас замуж. Это – лучший способ избежать позора. Скандалы вашему родителю ни к чему.

- Опять вы за своё? – устало выдохнула я, чувствуя, как ночной прибой облизнул мои ноги. Я отдалилась от кромки воды и пошла вдоль неё в обратном направлении. – Я рассказала вам всё, как есть. Раз вы сомневаетесь, то можете оставить меня. Попробую сама решить свои проблемы.

- Отчего же такая лютая неприязнь к загадочному жениху? – спросил Ричард, наконец-то поверив мне. – Чем он успел насолить вам? Вы ещё не знакомы с ним, а уже ненавидите.

Я чуть не подавилась воздухом. Вытаращилась на него и спросила:

- То есть вы думаете, что брак с Иргоном может меня радовать?

- Эээ… - протянул Ричард, покачав головой. – Насколько я понял из вашего рассказа, отец не упоминал о свадьбе с Иргоном. Почему вы исключаете иной брак? Вдруг отец нашёл вам богатого и благородного мужа?

На секунду я смутилась. И впрямь, с чего я так решила? Но тут же неутешительные доводы заполонили моё сознание: во-первых, я настолько была уверена, что отец имел ввиду именно Иргона, что даже ни на мгновение не сомневалась в этом! А во-вторых, сейчас я была настолько зла, что ненавидела всех богатых мужчин, независимо от того, маги они или Иргоны! Им бы только жён покупать! А кто спросил женщин? Разве есть кому-то дело до девичьих желаний? Так что всё равно замуж не пойду! Я не продажная дешёвка!

- Терпеть не могу богатеев из высшего общества! – в сердцах выпалила я, топнув ногой. Тут же вспомнила, как отец вывозил меня на балы, где я знакомилась с выходцами из знатных семей. – Они все, как один, напыщенные снобы, считающие себя центром вселенной. Не знаю, что так влияет на мужчин, делая их несносными гордецами, богатство или происхождение. Им кажется, что каждый, у кого есть деньги, заслуживает почитания. Даже будь он последним негодяем, но наличие денег, якобы, делает из него достойного человека!

Я замолчала, отчаянно сопя.

- Надо же, какая лютая ненависть к богатству! – заулыбался Ричард. – Мисс Куксон, не кажется ли вам, что вы несколько предвзяты?


- Вот уж нет! – чрезмерно пылко воскликнула я, раздувая ноздри. – Мне противна мысль, что какой-то богатей решил купить меня! Как можно после этого с почтением относиться к состоятельным людям?

Злость пенилась с каждым моим словом. Было противно ощущать себя вещью, которую можно продать или купить.

- Ненавидите знатных состоятельных мужчин? – посерьёзнел Ричард, еле уловимо сжимая мой локоть. – А вы не полагали, что подобными высказываниями можете оскорбить кого-то?

- Кого же? – удивилась я, на всякий случай оглянувшись. – Кроме нас двоих здесь никого нет. Вы одеты в простую одежду, а, судя по тому, что добираетесь домой верхом на фибровом чемодане, не относитесь к богатеям или к знати. Так что я могу быть спокойна.

- Надо же какие интересные наблюдения! – рассмеялся он и, остановившись, развернул меня к себе лицом. В свете луны я увидела его улыбающееся лицо с яркими искрами озорных глаз. – А что ещё вы можете рассказать обо мне?

- Ну… - растерянно протянула я. – Даже не знаю. Ведь мы с вами едва знакомы.

- И всё же, что ещё можете добавить?

- Ну… - повторилась я, судорожно составляя список качеств Ричарда. – Вы добры, порядочны, обладаете состраданием, не падки на деньги, но при этом не богаты. Думаю, вы, как и я, из благородной семьи обедневших магов. Кроме громкого имени ничего нет за душой. – Замолчав, решила, что наговорила лишнего, и поспешно добавила. – Надеюсь, я не обидела вас своими предположениями?

- Нисколько, - улыбнулся он. – Тем более что они верны.

Больше он ничего не сказал и повёл меня к лестнице, ведущей к проезжей части. Чемоданы засеменили следом, шелестя галькой.

- Куда мы? – почему-то спросила я, будто собиралась провести с ним всю ночь на берегу.

- Попробуем переночевать у моего друга, - подмигнув, ответил он. – Тот из богатой семьи, но сам не кичится ни происхождением, ни властью денег. У него большой замок на берегу моря. Я частенько ночую там в домике для гостей. Так что наше появление не станет для него неожиданностью.

- А у него не возникнет желания сдать меня властям? – забеспокоилась я, с тоской оборачиваясь на берег. Мне казалось, что там безопаснее.

- Он даже не увидит вас, мисс Куксон, - заверил меня Ричард. – В гостевой домик всё равно никто не заходит, так что мы там будем в безопасности.

- Мы? – до меня только сейчас дошло, что парень вознамерился ночевать со мной под одной крышей!

- Вас что-то смущает? – невинным тоном спросил он.

- Но моя репутация… - начала я, но его смех прервал меня.

- Она и так испорчена дальше некуда, - заверил он, озорно подмигнув, вызвав моё смущение. – Вы и так слишком много времени провели наедине с малознакомым мужчиной, то есть со мной. Поверьте, досужие языки уже сплели бы из этого события грязную сплетню. Так что отбросьте предрассудки. Кроме нас с вами никто не узнает о совместной ночёвке. Если вы обязуетесь не покушаться в ночи на мою честь, то со своей стороны я отвечу вам тем же.

Всё это прозвучало так потешно, что я рассмеялась. Хоть подобное происходило со мной впервые, но я знала, что Ричард не опорочит меня. Не такой он. От него веяло благородством, и это вселяло в меня доверие.

Загрузка...