Глава 44


Я быстро направилась к воротам, стараясь не оглядываться. Вдали виднелись очертания леса, и я решила уйти туда, где смогу наверняка скрыться.

Стражи не было. Вообще никого. Ни единого человека, что было максимально странно, но мне сейчас это было на руку.

Пройдя через ворота, я немного прошла вперед по главной дороге, а потом свернула и оказалась на тропинке, ведущей в самую глубь леса. Деревья вокруг были высокими и густыми, их кроны скрывали небо, создавая ощущение уюта и безопасности. Я шла, слушая шорох листвы и пение птиц, и постепенно успокаивалась.

Я спешила уйти оттуда, когда на нас напали, но то, что я оставила Каю и Мию тревожило меня. Пусть они и были опытными стражами, кто знал, на что способны люди из секты… хотя, если так подумать, чем я могла там помочь? Ничем.

Только помешать и помахать кинжалом перед носом паломников.

Раздражала саму себя сейчас, но одновременно я испытывала некое облегчение. Это была моя возможность уйти.

Правда хорошая возможность.

Вокруг меня было тихо, и я не слышала звуков преследования. Значит они не нашли проход? Я шла уже больше получаса по темной чаще, которую освещала лишь луна. Чудо, что не попала в яму. Даже зная местность, в такое время суток было сложно быстро продвигаться вперед.

Вот только вскоре…

Чем дальше я углублялась в лес, тем сильнее становилось ощущение, что за мной кто-то наблюдает. Я наконец остановилась и огляделась, но вокруг было пусто. Лишь ветер играл с листьями, создавая иллюзию движения, но больше ничего.

«Мне уже просто мерещится. Просто мерещиться. За мной все это время никто не следовал, откуда сейчас взяться кому-то.», — подумала я, пытаясь успокоить себя.

Но внутренний голос не унимался.

«Будь осторожней сегодня», — снова и снова повторял он фразу Лин Яна, что услышала, когда выходила с таверны.

Я ускорила шаг, стараясь поскорее покинуть эту чащу и выйти на соседнюю дорогу, которая вела к небольшой деревне на берегу реки. Там был кое-кто, кто может помочь мне скрыться из столицы. Еще полчаса и я доберусь до нужного места, но, когда я вышла на опушку, передо мной предстала странная картина.

На поляне, окруженной высокими деревьями, стоял небольшой каменный алтарь. Вокруг него горели свечи, их пламя дрожало на ветру, создавая зловещую атмосферу.

Замерла, не зная, что делать.

Этого явно не должно быть здесь, что все это значит?

Я что, попала в чью-то ловушку? Или это просто кто-то решил тут предкам поклоняться?

Такое вполне возможно, ведь сегодня праздник фонарей, но лес… да к тому же еще и на моем пути. Такое ощущение, что меня сюда пригнали как скот на отбой. Вернее, сделали все, чтобы я сама пришла сюда…

Внутренний голос подсказывал мне бежать, но почему я сделала все наоборот. Я осторожно подошла к алтарю и наклонилась, чтобы рассмотреть его поближе. На поверхности были выгравированы странные символы, которые я не могла расшифровать.

Внезапно за моей спиной раздался шорох. Я обернулась, но никого не увидела. Сердце забилось быстрее, и я почувствовала, как страх сковывает меня.

— Кто здесь? — спросила я, оглядываясь по сторонам.

Ответа не последовало. Только ветер продолжал играть с листьями.

Пора уходить.

Я быстро развернулась, чтобы отправится дальше, но вдруг почувствовала, как кто-то схватил меня за руку. Вскрикнула и обернулась, но снова никого не увидела. Рука, державшая меня, была невидимой, но я чувствовала ее прикосновение как настоящее.

Да что тут происходит⁈

«Будь осторожней», — раздался тихий голос у меня за спиной. Я вздрогнула и обернулась, но снова ничего не увидела.

— Покажись!

— А я и не скрывалась. — из тени деревьев ко мне вышла наставница секты черного тигра, моя мачеха и еще одна женщина, которую я не рассмотрела, так как она осталась стоять в тени.

— Как…

— Как мы тебя нашли? — рассмеялась она. — Правда думаешь, что только вы готовились к этому дню? Думаешь только у генерала везде шпионы? Нет… Наши люди только прочно засели в столице, они повсюду. Следовать за тобой от того самого дома было одно удовольствие. Как будто были на охоте…

— Что от меня надо⁈ — рявкнула я.

— То, о чем меня попросили конечно. — она кивком головы указала в сторону моей мачехи. — Твою жизнь!

— Я собиралась сбежать из столицы, к чему такая жестокость?

— Потому что в первый раз мы не завершили начатое, хотя взяли за это плату. Стоит исправить свои ошибки…

— Сейчас… сейчас все закончится. — тут заговорила и госпожа Гуань. — На этот раз я лично тебя убью. Уже наверняка!

— Сколько можно повторять, я не Лэй Гуань⁈ Меня зовут Суин Ми!!! Я дочь лекаря с окраины столицы!!! Или вы просто хотите замуж младшую дочь выдать, так выдавайте! Я все равно сбегаю!!!

— Кого ты пытаешься обмануть? Мы знаем наверняка, что ты Лэй Гуань! — рявкнула госпожа Сан. — Мы проверили это еще в комитете!

— Так вот что тогда произошло⁈ — я сразу поняла, о чем она говорила. — Меня не пытались убить, а просто проверить ваши теории⁈ Тогда расстрою вас, я не она!

— Правда? А вот мы уверены, что ты и есть та самая единственная дочь Сю Гуань! У вас даже родимые пятна на спине одинаковые. — ухмыльнулась госпожа Гуань.

Я ничего не успела сделать, так как сзади меня кто-то схватил. Видимо этим людям очень хотелось доказать свою правду, поэтому госпожа Сан и моя мачеха пошли ко мне.

— Отпустите! — закричала я, но мои попытки докричаться пресекли, закрыв рот.

Пыталась укусить, но не вышло. Отпустить отпустили, но дали увесистую пощечину, а после совершенно не заботясь о моей репутации и просто девичьем стыде, мачеха начала практически рвать мое платье. Как бы я не сопротивлялась, ей помогали удерживать меня. А она от души постаралась, так как спину мгновенно коснулся холодный воздух, а после благодаря пламени свечи она увидела то, что ее явно порадовало.

— Как же хорошо. Это и правда ты.

— Да что вы вообще делаете⁈ Совсем с ума сошли, когда убили свою дочь⁈ Теперь всех будете убивать, кто хоть чем-то похож на нее⁈ — заорала я, снова получила пощечину и до меня наконец дошло, что в моей ситуации стоит быть разумнее.

Мы одни в лесу: генерал сейчас во дворце, разбирается с восстанием, Каю и Мия, чтобы помочь мне сбежать, остались в том доме задерживать паломников. Я даже не знаю, что с ними со всеми.

А что в итоге.

Каждый сделал что-то для меня, а я из-за своей же глупости все равно оказалась в ловушке.

— Наконец-то заткнулась, видимо поняла, что кричать здесь попросту зря. Свяжи ее. — госпожа Сан удовлетворенно улыбнулась.

— Что вам правда нужно от меня? — спокойно спросила я, когда меня привязали к дереву рядом с алтарем.

— Убить. Наверняка убить. Разве, ты не слышала нас? — удивленно спросила наставница секты, а я нахмурилась.

— Сомневаюсь, что только в этом причина. Скажите правду, как вы вообще оказались в лесу? Вы были на площади, свое бессмертие продвигали в массы, что тут забыли?

— Такая смелая, даже жалко заканчивать с тобой. Такие как ты были бы полезны в секте черного тигра, в отличие от тех, кто ничего не может. — она почему-то посмотрела на мою мачеху, и та заметно стушевалась. — Я же говорила, мы следовали именно за тобой.

Кажется, в их «дружбе» явно все не было так гладко.

— Тогда почему не убили еще тогда, в комитете? У вас же была хорошая возможность. Никто не видел, как меня похитили, почему не разобрались сразу⁈ К чему столько ждать⁈ — мое спокойствие немного пошатнулось, когда я увидела больше пятнадцати мужчин и женщин, которые были кроме нас на этой поляне.

— Потому что тогда было не время. — спокойно сказала госпожа Сан.

— Не понимаю.

— А тебе и не нужно.

— Но я хочу знать истинную причину! Если все равно умру сегодня, почему нельзя рассказать все как есть. — она внимательно смотрела на меня.

— А вдруг ты такая живучая, что снова останешься в живых. — она выгнула бровь. — Как мне быть уверенной, что мои тайны ты унесешь в свою могилу?

— Я одна. Как мне выжить в этот раз? — выгнула бровь я.

— В прошлый раз ты тоже была одна, и посмотри-ка… ты здесь. Живая. Даже мой яд тебя не убил. — госпожа Сан была, казалось, в ярости. — Знаешь, я одного не могла понять… как тебе удалось справится с ядом⁈ Ни один из тех, кого я отравляла не выжил, но ты… ты все еще жива.

Госпожа Сан замолчала, буравя меня тяжелым взглядом. Я выдержала её взгляд, хотя внутри всё сжалось от напряжения. Её слова о том, что я осталась живой, звучали как угроза, а не как констатация факта. Я чувствовала, что она не просто так заговорила об этом.

— Может быть, я просто везучая, — ответила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе. — Но это не объясняет, почему вы так долго ждали.

Она прищурилась, будто обдумывая, стоит ли продолжать разговор.

— Нет, дело не в везении, — наконец произнесла она, сделав шаг ко мне. — Ты обладаешь чем-то, чего у меня нет. Чем-то, что делает тебя особенной.

— Особенной? — переспросила я, стараясь не выдать своего удивления, но не сдержалась и расхохоталась. — И что же это? Может быть то, что меня просто спасли? Просто вылечили от твоего яда, госпожа Сан⁈

— От него нет лекарства. — заорала она в ответ. — Почему ты осталась жива⁈

— Второй раз я тоже выжила, знаете как? Просто вырезала вашу ледяную иглу! — рявкнула я. — Практически от всего есть лечение, даже такое кардинальное.

— Но в первый раз ты ничего такого не делала, а может… может ледяная игла все еще в тебе?

— Что…?

Она отошла от меня.

— Если это так, то я вообще ничего не понимаю.

— Сумасшедшая. — прошептала я.

— А давай сделаем так… попробуем третий раз, если ты снова не умрешь от яда, то я тебя отпущу. На этот раз навсегда, даже помогу выбраться отсюда и уйти подальше от столицы. Возможно, твоя стойкость к яду это… твой шаг к бессмертию?

— Что вы несете⁈

— А если умрешь, то мы тебя хорошенько изучим. Наши лекари такие же талантливые, как твой приемный отец. Интересно, он сильно расстроится, когда узнает, что с тобой случилось? Хм… Мне правда интересно, что же в тебе такого… не терпится проверить мою теорию. — она говорила и правда, как безумная.

Неужели она верила в бессмертие и думала, что я им обладаю?

Загрузка...