Глава 50. Аренда

Семейные-то семейные, а вот прибыли послы исключительно мужским составом, прихватив с собой старших сыновей и секретарей. Девицы на выданье сразу же оживились, надеясь привлечь к себе внимание, даже негодующе посверкивали глазами, что первыми были представлены старшие герцогини, то есть мы с Джоанной. Жена Томаса быстро вставила свои «пять копеек», мило заметив, что Селия готовится к помолвке, в связи с чем интерес к девушке у ленгерайцев поубавился. Как только делегация переместилась, мы с Джоанной едва заметно выдохнули и продолжили общаться, не обращая внимание на других, но и не выпуская из виду своих мужей. Официально хозяином замка на сегодняшний вечер считался Томас, а главным ответственным лицом за переговоры — Адам. Поэтому первая часть бала, этакое условно-неформальное «знакомство», легло на их плечи. Когда ленгерайцы откучковались к закускам, мы снова воссоединились с мужьями, тихонько интересуясь, как вести себя дальше. Если опустить нецензурные строки, мелькавшие в глазах Томаса, то приказ Его Величества звучал примерно так: гости не должны скучать и чувствовать себя обделёнными вниманием. Впору было вспомнить Екатерину Медичи с её «летучим эскадроном любви». Вот где бы её барышни пригодились. Даже Адам, поджав губы, желчно заметил, что раньше предупреждать надо было. Соответственно, будучи старшими из герцогинь, нам с Джоанной придётся следить за тем, чтобы юные особы не переходили границ, но не вступать при этом в конфликт с ленгерайцами и данвертцами. С учётом количества молодых свободных мужчин в составе делегации миссия обещала быть «бодрящей». Отчаянно захотелось на север, где за один косой взгляд, глазки смотрящего могли «случайно» оказаться на частоколе.

Пока ситуация позволяла, мы с Адамом были вместе, слиняв на некоторое время к столикам с закусками, возле которых суетились слуги, подавая подошедшим выбранное лакомство. Оставалось только порадоваться, что тут правилами проведения балов предполагалась фуршетная зона. Это уже по окончании танцевальной части накрывались столы и объявляли приглашение на ужин, а потом обсуждение насущных вопросов. Честно говоря, манера ленгерайцев вести переговоры в ночи подбешивала. Нет бы с утра начать, день потратить на дела, а потом развлекаться… Но тут условия диктовал, к сожалению, не Данверт. Приходилось считаться с пожеланиями гостей. В какой-то момент Адама позвал герцог Мерай, посол Ленгерайя, пришлось остаться в сопровождении Энид. Благо в этот момент Джоанна с Селией приглядывала за другой частью зала, где кружились в танце гости.

— Не откажет ли герцогиня Рогенборн скрасить этот вечер танцем со мной?

Я обернулась и увидела перед собой старшего сына того самого посла.

— Простите, герцог Нэрей, но вынуждена отказать. Я танцую только лишь со своим мужем, а он, к сожалению, некоторое время назад был ранен, когда занимался ликвидацией банды контрабандистов на севере. Герцог Рогенборн не просто господин над своими землями, но ещё и приграничный лорд, в чьи обязанности входит поддержание порядка на границе. Поэтому прошу меня простить за мой отказ. Было бы дурно согласиться на танец с вами, проигнорировав полагающийся выход с супругом.

— Вот как… — пробормотал молодой герцог. — Уважаю ваш выбор и заботу о муже. Не откажите тогда в беседе. Вы упомянули северную границу, бывали там?

Вот же жук настырный! Ничего, поболтаем. Вряд ли он не знает того, о чём буду говорить я.

— Довелось этим летом. Жена всегда сопровождает своего мужа, если того требуют обстоятельства, а мой супруг большую часть года проводит на границе. Север… Чудесный, но суровый край, как и его жители. Всё-таки погодные и природные условия накладывают свой отпечаток на характер. Но, тем не менее, они же и сплочают. Так что с удовольствием вернусь туда после завершения переговоров. Люблю тишину и уединение.

— Достойный ответ, Ваша Светлость. Жаль, не могу сказать точно, как скоро вы с супругом сможете вернуться в приглянувшиеся вам места. Обсуждения условий по покупке нужного участка земли могут затянуться, так как обе стороны заинтересованы в обладании им, но и в сотрудничестве тоже…

Я сделала круглые глаза, а затем озадаченно произнесла:

— А разве покупка — это единственный выход? Насколько я слышала, вас интересует добыча квордана, так как из этой руды ваши мастера наловчились делать первоклассные клинки, отличающиеся лёгкостью и прочностью. Один из моих племянников, увлекающийся различными рудами и минералами, рассказал, что в природе залежи квордана чередуются с менгеаром, который, в свою очередь, популярен у оружейников Данверта. Так почему бы не объединить усилия на одном клочке земли?

Герцог Нэрей заинтересованно покрутил кубок в руках:

— Что вы имеете в виду, Ваша Светлость?

— Аренду на взаимовыгодных условиях. Наверняка наша сторона заломит цену, чтобы хоть как-то компенсировать обратный выкуп ненужного вашей менгеара. Что мешает Ленгерайю арендовать нужный участок лет на… Сколько, по вашим расчётам, нужно будет для того, чтобы добыть квордана настолько, чтобы месторождение не обеднело? Племянник рассказывал, что если не повредить основную жилу, то лет через пять снова можно будет открыть шахту для дальнейшей разработки…

— Три года. По нашим предварительным расчётам. А в чём взаимовыгодность?

— Ваши работники сохраняют секрет разделения двух руд, а с наша сторона своевременно вывозит менгеар, не дав загубить окружающую среду. Всё-таки он достаточно специфичен, когда отделён от квордана, и может отравить почву, находясь под прямыми солнечными лучами. К тому же в окрестностях водится много дикого зверья, с которым местные данвертцы научились справляться своими силами. То есть, вам не потребуется тратиться на серьёзную охрану, ограничившись лишь дозорными постами. Ещё и жизни своих земляков сохраните, не тратя время на изучение повадок и уничтожение зверья.

Герцог хмыкнул:

— Любопытное предложение. А что ваш муж думает по этому поводу?

Я развела руками:

— Никогда не вмешивалась в его дела, когда речь идёт о более «высоких уровнях доверия». Просто предложила свой взгляд на проблему. Нечто подобное видела на севере просто. Если кто-то в чём-то хорош, почему бы этим не воспользоваться, минимизировав затраты? Если вдруг расчёты вашей стороны ошибочны или месторождение имеет какие-то свои особенности, что мешает срок аренды заключить, например, на пару лет с условием дальнейшего продления, если обе стороны окажутся довольны сотрудничеством и не захотят его прекратить?

— Знаете, даже никогда не думал в эту сторону. Интересный вариант. И особенно необычно услышать его из уст прекрасной женщины.

— Вы мне льстите, Ваша Светлость. Я всего лишь рачительная хозяйка…

Герцог Нэрей незаметно перевёл разговор на сельское хозяйство, но я прекрасно видела, как ему не терпится обсудить вариант аренды со своим отцом. Под конец молодой человек извинился и откланялся, заметив, что не стоит ему так долго стоять под испепеляющим взглядом герцога Рогенборна, иначе может превратиться в прах, который отошлют в коробочке в его родной Ленгерай.

Рассмеявшись шутке, я «приняла извинения» и подождала, когда Адам подойдёт.

— И о чём вы тут так долго беседовали, Эмилия?

— Если вкратце, то я тебя «отмазала» от танцев. Герцог Нэрей хотел пригласить меня, но ведь не станцевав с тобой, это выглядело бы оскорблением…

Адам склонился к самому моему уху и шепнул:

— Вот за это огромное тебе спасибо! Я совершенно не умею танцевать!

— А я не знаю ни одного местного танца! Вот бы мы смотрелись в глазах других!

Тихонько посмеиваясь, мы указали подошедшему слуге на закуски. Незаметно я развернула Адама так, чтобы он заслонил меня от секретаря герцога Мерая и быстро затараторила:

— Адам! Быстро выведи меня из зала и предупреди Томаса, чтобы присоединился к нам как можно быстрее. Сильно не вертись, у меня есть подозрения, что один из секретарей посольства умеет читать по губам.

Однако Адам, галантно предложив мне свою руку, с улыбкой ответил:

— Миледи, как вы смотрите на то, чтобы немного развеяться? Например, немного прогулявшись по саду?

— Разве что не более четверти часа, не хотелось бы отрывать вас надолго от наших гостей, милорд.

А затем Адам шепнул мне на ухо:

— Пока будут плутать по бесчисленным лестницам, чтобы понять, какой именно мы ушли, поговорим в кабинете Томаса. Запасном…

Мне даже не пришлось мучиться, чтобы изобразить румянец на щеках. Знает же, стервец, как его борода меня щекочет.

Незаметно нырнув в одну из ниш, за которой скрывалась дверь в тайный ход, за одним из поворотов увидела Томаса, приложившего палец к губам. Через две минуты мы уже сидели в небольшом кабинете.

— Томас, вы можете приказать незаметно проследить за всеми слугами, которые крутились возле того столика, рядом с которым я беседовала с герцогом Нэреем?

Томас приоткрыл дверь и коротко кому-то что-то сказал. Затем он расположился за письменным столом, заваленным бумагами:

— Эмилия, надеюсь, повод оторвать меня от дел был действительно весомым…

— Аренда! Я предложила герцогу Нэрею подумать насчёт аренды рудников! — я быстро пересказала ту часть разговора, которая касалась добычи нужных руд.

— И ленгерайец заинтересовался… — Томас задумчиво забарабанил пальцами по столу.

— Несомненно. Думаю, у них не так много денег, чтобы выкупать участок земли, который после выработки нужно будет забросить на некоторое время, чтобы спустя несколько лет возобновить добычу. Плюс нужно избавляться от ненужного им менгеара. Даже если начнут складировать его до того, как продадут нам.

Томас перевёл взгляд на младшего брата:

— Адам?

— Думаю, что Эмилия права. Ленгерайцы весьма экономно относятся ко всему. Сам же говорил, что вся загвоздка в том, чтобы согласовать с ними цену, покрыв ею наши расходы на выкуп менгеара.

— Допустим. Эмилия, есть ещё что добавить?

— Нужно будет с ними поторговаться. Допустим, они предложат двести тысяч, тогда сразу выставляйте счёт на четыреста. А потом торгуйтесь, добавляя те условия, которые я озвучила ранее: вывоз руды, охрану, сохранность их профессиональных секретов и так далее. Но так, чтобы ниже трёх сотен не опускаться. По факту выиграете и вы, и они. А «вишенкой на торте» — автоматическое продление договора, если по истечении времени те захотят продолжить. Без повышения суммы аренды. Всё равно данвертцы не могут разработать это месторождение, иначе давно бы уже шахту поставили. А ленгерайцы явно придумали, каким образом можно добыть оттуда квордан, иначе не нацелились бы на этот кусок земли!

Томас переключился на моего мужа:

— Адам, думаю, стоит начать переговоры так, как и договаривались: с разговора о купле-продаже. Как только заикнуться об аренде, тяни время. Дальше уже сам…

Муж кивнул:

— В общих чертах задача ясна. Дальше останется только надеяться, что всё пойдёт по плану.

— Тогда расходимся. Чует моё сердце, что ленгерайцы проигнорируют ужин.

— Томас, как я смогу с вами связаться, если что-то срочно потребуется?

— К вам или вашей служанке подойдёт один из моих слуг. Он сориентирует, через кого меня позвать. Кстати, Монс уже присматривает за ней. На всякий случай. Из соображения безопасности.

— Благодарю!

Загрузка...