На удивление, Гарри очень неплохо выспался. На неудобном диванчике, сидя с дополнительной «тяжестью» в виде вейлы, но выспался.
Необъяснимо, но факт.
Темпус показал девять утра. Значит, пора в столовую.
Только сначала покурить.
Ага… сначала разбудить бы девушку, наверное.
— Флер, подъем. Вставай, я кушать хочу, — она еще сильнее прижалась комочком к Поттеру, пробормотав что-то на французском.
Почти пустая комната с потухшим камином и диваном напротив. Почему-то Гарри находил это немного сюрреалистичным.
Ну, в принципе, один раз покурить можно и тут. Притянув к себе пачку сигарет, он достал одну и прикурил. И, откинув голову назад, с выражением величайшего удовлетворения сделал затяжку.
С едой можно было и повременить. Даже с учетом того, что его плечо жуть как затекло, гриффиндорец был доволен своим положением. А кто не был бы?
Флер не знала, что делать. О, конечно, она проснулась от толчков Гарри, но во-первых, отпускать его совсем не хотелось, во-вторых, это хорошо ночью, когда люди настроены на откровения, а сейчас ей было немного стыдно. Боже, ей впервые стыдно перед кем-то. И за заигрывания вчерашние, и за то, что уснула на нем. И вообще… девушка не знала, что делать.
Но проблема решилась хотя бы на время сама собой. Он расслабился и закурил. Вообще, раньше бы Флер сказала, что не переносит запах сигарет и встречаться с кем-то, кто курит, точно не будет. Но сейчас запах сигарет был как будто бы частью Гарри. Она не могла себе представить его без этого запаха. И ей это нравилось.
Ну, на самом деле, ей в последнее время нравилось все, что связано с Гарри Поттером.
Уф, пора «просыпаться», наверное?
— Уа-а-а-а, — зевнула вейлочка, сексуально потянувшись.
— Доброе утро, Флер.
— Прости, я вчера уснула у тебя на плече. Тебе, наверное, было неудобно? — немного жалобно спросила Делакур.
— Вовсе нет, я давно так не высыпался, что на самом деле странно. Не могу найти ни одно обстоятельство, из-за которого это могло произойти, — немного задумчиво ответил он.
Почему-то после этого заявления к француженке вернулась вся вчерашняя и смелость, и игривость. Она прижалась грудью сильнее, приблизилась губами к его уху и точно прошептала:
— А как же тот факт, что вы спали с очаровательной вейлой на себе?
— Немного самодовольно, не находишь? — насмешливо поинтересовался Гарри. — И мы вроде договорились, со мной всю свою… ты поняла… ты оставляешь за порогом.
— Ох, уже пофлиртовать нельзя… — вздохнула она, возвращая свою голову ему на грудь. — Ладно, ладно, поняла.
— Знаешь, мне, конечно, тепло, уютно и так далее по списку, но я проголодался. А сейчас как раз завтрак… — на удивление, неуверенно начал Поттер.
— О, наш мистер Совершенство не знает, как намекнуть девушке, чтобы она свалила наконец? — игриво спросила вейлочка.
— Нет. Я не люблю говорить намеками. Я проголодался, а сейчас завтрак. Пойдем, проведу тебя в Большой зал, а там, я думаю, найдешь путь в свою карету, — продолжил он уже уверенно.
— Уф, ладно, пойдем. Но сначала утренние процедуры. Где тут ванная?
— Я вчера впервые зашел в это помещение вместе с тобой.
Флер с неохотой оторвалась от него и пошла заглядывать в три двери, которые были в разных углах комнаты. В двух из них были просто пустые комнаты, а за третьей нашлись все нужные ей удобства. Сейчас она быстренько приведет себя в порядок, и они вдвоем пойдут на завтрак…
Через пятнадцать минут Гарри понял, что идти в ванную надо было первым.
Через полчаса Поттер собирался уже плюнуть и просто пойти в Большой зал, но в этот момент вышла Флер. В одном полотенце. Стерва.
После еще пятнадцати минут, в течение которых Гарри успел привести себя в порядок, а Флер — одеться, они наконец-то выдвинулись в большой зал.
Когда они уже вышли из апартаментов, Поттер задал логичный с его стороны вопрос:
— Флер, не подскажешь, зачем ты держишь меня под руку?
— 'Арри, я просто боюсь потеряться, — слишком невинно ответила девушка, картинно хлопая глазками.
Черт. Ладно, когда она настолько явно переигрывает, это даже сексуально.
По дороге вейла смогла развести Гарри на рассказ о том, о чем они говорили с директором.
Двери Большого зала распахнулись, впуская их.
Пара выглядела на самом деле довольно красиво: высокий черноволосый юноша с леденящим взглядом в костюме-тройке, который определенно привлекал большую часть женской аудитории, и блондинка-вейла в бело-голубом платье, которая держала героя под руку и привлекала ВСЮ часть мужской аудитории с не менее ледяным взглядом. Черное и Белое.
Флер была очень довольна. Можно сказать, она заявила свои права на одного конкретного волшебника. Это было просто замур-р-рчательно.
Они подошли и сели за стол Гриффиндора, потому что это факультет Гарри, а Делакур хотела провести как можно больше времени с ним.
Большинство парней за столом уставились на Флер и так и замерли. Да и не только за столом.
Гермиона удивилась, почему Гарри сел в некотором отдалении от них. Не говоря уже о том, что его не было, по словам Рона, сегодня в спальне. А пришел он с этой француженкой под ручку и в новой одежде.
Только она хотела позвать Поттера, как её перебил недовольный голос Рона.
— Гарри, где ты был ночью?
— Дамблдор выдал мне личные апартаменты как участнику Турнира. Там я провел ночь, — нейтрально ответил парень, не смотря в сторону рыжего.
— А почему ты пришел под ручку с другим чемпионом? Гарри, она твой враг!
— Нет, она мне не враг, а соперник. И это абсолютно разные вещи. И я могу проводить свое время с тем, с кем захочу, — уже холоднее закончил Гарри.
Флер была на седьмом небе. Он фактически защищает её от нападок его прошлых… тут уместнее слово «любимцев».
Тут Гермиона решила показать себя и задать важный вопрос.
— А почему ты не в школьной форме?
— Так как я участник Турнира, то могу носить то, что захочу.
— Ну и зачем ты напялил эту маггловскую несуразицу? — выпалил Уизли.
— Этот костюм от «Armani» стоит примерно семьсот галлеонов. Я закупился хорошими вещами летом.
Такой ценой была удивлена даже Флер. Нет, она могла потратить на платье семьдесят галлеонов, ну сто, но никак не семьсот. Для справки, последняя модель метлы стоит восемьсот шестьдесят галлеонов.
Рон сначала выпучил глаза, а потом отвернулся, всем своим видом демонстрируя обиду. Правда, иногда поглядывал, думая, что его никто не видит, на Флер.
Поттер же, казалось, этого не замечал. Хотя, почему казалось, если так и есть? Он мог быть удивительно внимателен к мелочам, но когда дело касалось чувств окружающих по поводу него, был удивительно слеп.
— Ладно, Гарри, пойдем на зельеварение. Урок начнется через пять минут, — Грейнджер решила, что ничто не объединяет как общий враг в лице Снейпа.
— У меня свободное посещение, — смотря перед собой, ответил Поттер.
— Но, Гарри, это же Снейп. Ты отстанешь, а он потом: «… бла-бла-бла…», — цитата не точная, но студент слышал именно это. Уж что он точно знал, что если эта надоедливая что-то вобьет себе в голову, то тут только отключаться.
— У меня нет необходимости посещать пары четвертого курса, — перебил он её в итоге.
— Как нет?
Гермиона казалась оскорбленной до глубины души. Этот Поттер подумал, что если его выбрал Кубок, то он действительно знает все лучше всех в школе?
— В конце этого года я сдаю ЖАБА, а после становлюсь личным учеником Дамблдора. Мне нет необходимости посещать пары.
А что? Директор не говорил молчать. Значит, можно рассказать, чтобы они отвязались от него.
— Очень хорошая шутка, Гарри. Ха-ха, я посмеялась. Давай доедай и пойдем! — немного хмуро ответила командным тоном кудряшка.
— Девочка, он говорит правду. Директор оценил по достоинству его интеллект. Если ты была не в курсе, у него есть диплом Оксфорда, который он получил за несколько месяцев до зачисления в Хогвартс, — вмешалась Флер, выдавая свой лучший ледяной тон.
Гарри немного недовольно глянул на нее, но промолчал. Он собирался немного попридержать тузы в рукаве. Но что сделано, того не воротишь.
Гермиона казалась ошарашенной. Диплом Оксфорда, выпускные экзамены на четвертом курсе. Нда, плакала её слава умнейшей ведьмы. Как бы она ни гордилась своими знаниями, вряд ли даже экзамены СОВ смогла бы сейчас сдать, даже теорию, а о практике и говорить нечего.
Опустошенная Грейнджер, взяв за ухо Рона, потащила его в класс.
— 'Арри, так чем ты тогда собираешься заняться сегодня, если не секрет?
— Пойду либо в библиотеку, что-то читать, либо отрабатывать заклинания… Приглашаю вас помочь мне, — предвосхищая вопрос, который последует от вейлы, предложил он. Если не можешь предотвратить — лучше возглавь.
— Merci, d'accord, — промурлыкала довольная Флер.
Примерно в таком духе прошел месяц. Гарри полностью посвящал себя самообучению и вейле. Она постоянно была рядом. И не сказать, что это раздражает. В последнее время он даже рад её видеть.
Но вот настал день первого испытания.
Честно говоря, с этим испытанием все, кому не лень, пытались помочь Гарри: кто-то рассказывал, что там будет, кто-то — что делать, кто-то делал еще что-то в таком духе. Гарри кивал с умным видом, просчитывая в голове очередную формулу высшей трансфигурации, которой он занялся.
Это в ней самое сложное — держать в кратковременной памяти мозга огромный пласт формул визуального оформления и описания того, что и во что ты трансфигурируешь. У Гарри проблем с этим нет. Пока что формулами он смог вывести трансфигурацию огромной цепи, потому что первое задание — традиционно сражение с чем-то большим и опасным.
Поттер на данный момент знал о первом испытании только то, что оно будет через двадцать минут.
Он последним зашел в палатку чемпионов.
— Привет, Гарри! — радостно воскликнул Бэгмен. — Входи, входи! Чувствуй себя как дома!
В углу на низком деревянном стуле сидела Флер, бледная, на лбу были видны капельки пота. Крам еще сильнее хмурится — похоже, нервничает. Седрик ходит из угла в угол. Увидев Гарри, Диггори слегка улыбнулся. Поттер ответил вежливым кивком головы.
Будучи в шоке от своих действий, он наколдовал рядом со стулом Флер еще один и сел на него, приобняв вейлу, тем самым успокаивая её. Она прижалась к нему теснее.
Кто-то в комнате свистнул.
Бэгмен был одет в старую мантию с черно-желтыми, как у осы, полосками. Толстый, веселый, он выглядел карикатурой в окружении бледных и напряженных чемпионов.
— Итак, все в сборе. И я сейчас сообщу вам, что делать! Когда зрители соберутся, я открою вот эту сумку, — он поднял небольшой мешочек из красного шелка и потряс им. — В ней копии тех, с кем вам предстоит сразиться. Все они разные. Каждый по очереди опустит руку и достанет того, кого ему послала судьба.
Бэгмен развязал шелковый мешочек.
— Леди, прошу вас, — объявил он, предлагая мешочек Флер.
Она опустила внутрь руку и вынула крошечную точную модель валлийского зеленого с биркой номер «2» на шее. Флер не выказала ни малейшего удивления, скорее осознанную обреченность. И вернулась обратно в успокаивающие объятья Гарри.
Вторым выбирал Крам. Ему выпал китайский огненный шар с номером «3». Виктор не моргнул и глазом, просто смотрел под ноги.
Седрик вытащил сине-серого шведского тупорылого под номером «1».
Гарри с интересом достал своего дракончика под номером «4». Венгерская хвосторога, кажется, — это один из самых свирепых драконов. Делакур, кинув на него обеспокоенный взгляд, подтвердила его опасения.
Дальше Поттер не слушал. Он обдумывал свой план в голове, зависнув невидящим взглядом вперед, не отдавая себе отчет ни в чем. Левой рукой Гарри прижимал к себе вейлу, а правой — нашел ее дрожащую руку и аккуратно взял.
«По-моему, его подсознание озабочено личной жизнью тела больше, чем сознание», — мелькнуло в голове француженки, что немного подняло её настроение.
Услышав, что Седрик справился с задачей, Гарри отвлекся от мыслей.
— Давай, Флер, я верю в тебя. На удивление.
— Спасибо, — поддержка с его стороны была так себе, но она давно уже приняла его таким, какой он есть, и понимала, что это действительно важные слова.
Потом был Крам.
Последним выходил Поттер.
Что же, победить дракона? Почему нет?
Зрители замерли в ужасе, когда после обычных, хоть и в меру страшных, в меру опасных драконов на поле вывели ЭТО. Огромная машина для убийств, которую вели двадцать драконологов. На трибунах стало тихо, потому что, в отличии от предыдущих драконов, этот внушал какой-то древний, первобытный страх.
А с другой стороны арены выходит Поттер, одетый в знакомый нам костюм. Полностью хладнокровным, спокойным пешим ходом, держа в правой руке палочку, смотря прямо в глаза дракона, он начал приближаться.
Дракон бесился, пытался вырвать цепь и уже напасть на этого наглого двуногого, который, не меняя выражения лица, все шел в его сторону.
Гарри же, держа все нужные формулы и образы в голове, подходил к монстру.
ТРЕСЬ!
Цепь сорвалась с крепления, и дракон резко дернулся в сторону Мальчика-который-стоит-с-пустым-лицом.
Казалось, Гарри не выживет в этот раз, ведь открытая пасть дракона была в паре метров от него. Но Поттер просто сделал свистящее движение снизу вверх палочкой, и за одно мгновение дракона прибили к земле огромные металлические цепи, трансфигурированные из камня. Еще один росчерк палочкой и огромная каменная сосулька, созданная из воздуха, пробивает голову хвостороги насквозь.
Зрители молчали. Кто-то даже услышал сверчка где-то за ареной.
Гарри посмотрел вопросительным взглядом на судей.
— Мистер Поттер, вашей целью было украсть золотое яйцо из кладки, а не убить дракона!
… Упс!