Глава 9

Я промолчала, но в целом с характеристикой, как бы грубо это ни звучало, была согласна. Интересно, если его отдать на перевоспитание дедушке или папе? Кто кого? Аферист станет приличным челов… драконом или суровые некроманты станут не очень благовоспитанные людьми?

— Что ты так смотришь? Что не так? — напрягся Эдгар под моим прищуром. — Я уже извинился! Все объяснил.

— Не все, — припомнила я грусть и негодование, которые испытывала, узнав от Джерзога, что беглый муж — дракон. — Объясни мне, пожалуйста. Ты обещал мне развод, на этом условии я и согласилась на брак. Но ты дракон, о чем я не знала. Драконы не разводятся, это общеизвестный факт. Кста-а-ати… — перевела я взор на Ирдена.

Тот быстро прожевал, проглотил, улыбнулся и жестом предложил первому объясняться брату.

Эдгар заюлил:

— Ну это просто не принято… Но все же условно… И можно вполне договориться, если сразу… Мы же взрослые и разумные существа. И главное, чтобы родители не узнали…

— Родители уже знают, — мрачно сообщила я. — Я ведь сказала, что риата Летиция сейчас у моих родичей…

— А не должны были! Зачем проболталась? Сама виновата! И вообще, вон с ним договаривайся. А я — недостойный муж, от тела отлучен, наказан и вообще мое место с краю.

— Интересно, без Заразы у меня получится? — задалась я вслух.

— Что именно, ягодка? — поинтересовался Ирден.

— Вышвырнуть твоего родственника отсюда. Бесит страшно! Чтоб у него… клыки росли и не стачивались!

Удержать при себе проклятия, когда сильно злишься, очень тяжело. Но я маг, поэтому всегда приходится следить за словами и менять их на пожелания. А то мало ли… Предстать перед судом не хотелось бы, а необоснованное магическое нападение — это порой повод для судебного разбирательства и наказания.

— Что значит «вышвырнуть»? — оскорбился Эдгар, но тут же языком потрогал свои клыки. Тоже маг, знает, что всякое случиться может даже от пожелания, сказанного в сердцах. — Я все-таки аристократ, дракон, приличное существо. Попрошу выбирать выражения!

— Точно! — кивнула я своим мыслям. — На опыты!


С трудом встала, выбравшись из горы подушечек. Нет, все же сидеть за столом на полу не по мне, неудобно и некомфортно. Потянулась, вытащила волшебную палочку и сосредоточилась.

— Эй-эй, ты что это задумала⁈ — напрягся Эдгар, поймав мой многообещающий взгляд.

На него шикнул близнец:

— Молчи и не мешай!

Я попыталась ощутить то, что уже чувствовала под руководством Заразы. То смутное и непонятное волшебство, позволяющее феям создавать разрывы в пространстве.

Воздух передо мной подернулся рябью, замерцал, потом появилась словно бы затянутое тонкой пленкой овальное окно. Определенно иначе выглядит место перехода, и отсюда тяжелее его открывать, словно что-то сильно давит и мешает. А с той стороны донеслись женские голоса:

— Антилия, но девочка же теперь фея. Ей не понравится этот цвет. — Дракономать была напориста и энергична.

— Но она все же из клана некромантов, Летиция. Нас никто не поймет, если мы возьмет этот… этот… — Мама пыталась подобрать слова.

— Хватит спорить! Берем черный и багряный! — вставил свое слово дедушка.

— Но риат Доминго!

— Дедушка, а давай Кларе напишем? — внес разумное предложение Жан-Луи.

И вот тут я не стала терять время и вмешалась в разговор.

— Родители, никакого черного и багряного! Деда, это моя свадьба!

— Клара! Кларисса! О, сестра! Внучка! Доченька! — множество возгласов прозвучало одновременно.

А мой портал начал медленно затягиваться и сужаться. Все же трудно здесь с волшебством. Поэтому я затараторила:

— Всех люблю, всех целую. Мам, цвета белый, золотой и немножко малинового! Риата Летиция, дедушка, отдаю вам на перевоспитание Эдгара! Мы его вытащили из гарема амазонок. Пока не вернусь — не выпускайте! — И тут же повернула голову к Ирдену и скомандовала: — Зашвыривай его!

— Что⁈ Нет! Не сме-е-ей! — завопил беспутный аферист.


Ирден не терялся, быстро понял, что к чему, и спустя мгновение лишь босые пятки сверкнули, а Эдгар рыбкой улетел в окошко разрыва пространства. Только пленочка чпокнула, лопнув и тут же затянувшись.

— Мама! Ай! Не дерись! Ой! — раздался звук оплеухи. — Ну ма-а-ам!

Чувствуется, дракономать в негодовании приласкала сына.

— Леандр, Жан-Луи, — крикнула я, потому что портал начал стремительно уменьшаться. — Разрешаю его обижать, он плохой дракон!

Ирден захохотал, зааплодировав мне.

Тут дверь стремительно распахнулась, и в комнату вбежали Амалия, Алкеста, а за их спинами переполошившиеся слуги, которые приносили нам обед.

Амазонки принялись озираться, Амалия стремительно прошлась по комнате, пощупала руками воздух, после чего глянула на меня совсем уж ошалело и бросилась прочь. Вероятно, докладывать королеве. Алкеста с интересом посмотрела на веселящегося Ирдена, хмыкнула и обронила:

— Жаль, не успела попрощаться с Эдгаром. Он забавный.

Я выразительно подняла брови, но амазонка ничуть не устыдилась. Просто развела руками и призналась:

— Мы его больше месяца караулили. Привыкли. Существо, конечно, совершенно беспутное, — уж прости светлая госпожа, что я так о твоем муже, — но веселое.

Ирден снова засмеялся в голос, но ничего не сказал.

Я хотела ответить, но тут в комнату вошла сама королева.

— Ну и ну, — прохладно заметила она, окинув взглядом комнату. — И где же твой недостойный супруг, дочь волшебства?

— Он меня разозлил, — невозмутимо ответила я. — Поэтому я его вышвырнула отсюда, чтобы не раздражал и не портил мне настроение. Отправила на перевоспитание к своей свекрови. Пусть его мать снова займется сыном, а мои мама и дед ей помогут.

Тут меня посетила мысль:

— А у вас тут как обстоят дела с нечистью и нежитью? А то у меня вся родня некроманты, всех упокоят и закопают.

Королева на мгновение растерялась. Вероятно, просто не поспевала за происходящими событиями. Если у них жизнь течет неторопливо и медленно, то неудивительно. Сидят тут, никого не трогают, и тут вдруг я: «Здрасте, я ваша фея».

— Нечисть есть, разумеется. Но мы с ней неплохо справляемся и сами. Привыкли. А нежить — кто именно?

— Зомби, упыри, ли́чи, скелеты, вампиры и стриго́и, призраки, ду́хи, умертвия… Обитают тут? А то я могу поспособствовать. Не сама, конечно, я не умею. Но мои родные могут оказать поддержку, они привыкли, на кладбище как к себе домой ходят. Как у вас с этим обстоит?

— Нормально, — ошарашенно отозвалась Рогнеда.

— «Нормально» — в смысле их много, но мы справляемся? Или «нормально» — слава богам, у нас их нет и нам не надо?

Рогнеда моргнула, и у нее вырвался смешок.

— Второе. В большом мире все это обитаете? До сих пор?

— Да куда ж они денутся? Обитают, конечно.

— И все же, куда ты отправила дракона?

— В мой родовой замок. Свекровь там гостит у моей семьи, вот раз уж все вместе собрались, все сразу и займутся воспитание Эдгара, — не словом не солгала я. Оно как-то безопаснее говорить чистую правду, но так, как это выгодно мне.

— Почему не в свой замок и не в замок дракона? Вы живете не там? — уточнила Рогнеда. Значит, все же знает, что в других краях супруги живут у мужчины.

— Нет, ваше величество, мы живем в моем доме, — легко ответила я, не уточняя, о ком я конкретно. Я вообще про себя и Заразу, но королева же не просила сообщить список тех, кто входит в это «мы». — У меня свое дело, артефакты-помощники, разумные растения, я не могу их бросить. А драконы улетают, прилетают, снова улетают по делам. Чаще всего Ирден остается только на ночь, ужин и завтрак. У него ведь тоже работа, он не может сидеть рядом со мной целыми днями. И орки тоже работают, приносят мне деньги, выполняют распоряжения, я ведь их вождь. Эдгар же вообще шлялся все это время невесть где, пока я его искала.

Рогнеда покосилась на один из своих перстней и поджала губы.

Ну а я что? Правду ведь говорю, так все и есть.

А я все это сказала и с досадой цыкнула. Почему? Ну вот почему я не спросила у Заразы раньше про портал? Ведь если я бы знала, что могу открывать такие проходы, то давно бы уже навестила племя орков в степях. Поговорила бы с шаманом, узнала, что им требуется, что хотят. Ну и ненавязчиво избавилась бы от топора вождя, проиграв его кому-то более подходящему на эту роль.

А так я думала, что мне потребуется огромное количество времени и сложный путь, чтобы достичь племени, а потом вернуться обратно. Ну вот кто мог предположить⁈

— Что не так, дочь волшебства? — заметила мою мимику амазонка.

— Племя у меня там без пригляда… Орки… Можете называть меня по имени, ваше величество. Кларисса или Тере́зия.

— Хорошо, Терезия. Я польщена. Дозволяю тебе также обращаться ко мне по имени.

— Рогнеда. — Я приложила ладонь к сердцу и вежливо поклонилась как равная равной.

Королева кланяться не стала, но тоже приложила руку к сердцу и кивнула. Все же она старше меня по годам, ей можно так.

Что сказать дальше я не знала. Вести серьезный разговор о том, в чем амазонки нуждаются, пока вроде рано. Мы гости, только прибыли. И что делать непонятно.

И в этот момент мне в руки шлепнулся вестник. Я под изумленным взором амазонок и двух слуг развернула его, прочитала впопыхах накарябанный текст и рассмеялась.

«Ну, Клара!!! За что⁈ Я от тебя такого не ожидал. Нельзя быть такой злой, ты ведь добрая феечка. Столько родни-некромантов — это сущий кошмар. Мама в ярости! Чуть не спалила меня. Слуги — зомби, а шурины хотят мою чешую на опыты. Братишка, спаси, пока не поздно! Спрятался на чердаке».

Под немигающим взглядом королевы дракономуж ознакомился и прижал ко рту кулак, чтобы не захохотать. А Рогнеда не выдержала:

— И что же вам пишут?

— Ирден, можешь прочитать вслух, — сквозь смех выдавила я. Боги… «Спрятался на чердаке»… Ну это надо⁈

Этот шедевр эпистолярного жанраа вызвал вполне закономерное веселье у всех, в том числе и у парней-слуг. Они переглянулись, потупились, но улыбки у них предательски выползали.

— Что ж… — промолвила королева. — Я немного озадачена твоими действиями, но знаю, что в большом мире все иначе. У мужчин много свободы, они не обязаны сидеть закрытыми в домах. Но, Терезия, я все же настоятельно не рекомендую позволять оставшемуся тут супругу много свободы и позволять ему выходить куда-либо одному. У нас острая нехватка мужчин. Мне не хочется потом решать споры моих подданных с тобой.

— Я поняла, — кивнула я, отгоняя веселье, вызванное выходкой Эдгара. — Когда мы сможем побеседовать?

— Думаю… — помедлила Рогнеда. — Думаю, сначала вам стоит погостить и осмотреться, чтобы понять, как мы живем. Я приставлю к вам охрану. Вот, к слову, Амалия и Алкеста могут. Их подопечный больше не здесь, так что они освободились от прежних обязанностей. Будут сопровождать вас по очереди.

Обе амазонки тут же повернулись ко мне и отдали честь.

— Хорошо. Меня будут также сопровождать горгулья, муж и кто-то из моих орков. И еще… Ваше величество, мои супруги — драконы. Они регулярно оборачиваются во вторую ипостась, им необходимо летать. Надеюсь, это не составит проблемы?

— Пусть… Мои подданные будут оповещены о гостье-волшебнице, драконе и ручной нечисти. И об подчиненных орках, — добавила она, так как я уже открыла рот, чтобы прояснить и это.

Я умею быть крайне дотошной и занудной и никогда не ленюсь уточнять детали столько раз, сколько требуется для окончательного уговора.

— Встретимся за ужином. — Она повернулась и пошла к выходу из комнаты.

— Можете все убрать, — негромко сообщила я слугам, мявшимся на пороге. — И пока нам больше ничего не требуется.

Парни быстро собрали и унесли остатки обеда и посуду. Алкеста и Амалия терпеливо ожидали.

— Кто нас будет сегодня сопровождать? — обратилась я к девушкам. — Нам принесли одежду, мы бы сейчас переоделись во что-то более подходящее к вашему климату и отправились на прогулку. С нами пойдет горгулья и кто-то из орков.

— Я! — шагнула вперед Амалия.

— Я останусь здесь и присмотрю за твоими оставшимися мужчинами, светлая госпожа, — сообщила Алкеста.

С нами отправили самого молодого. Джерзог шагал за мной, на его плече привычно ехала довольная Зараза. Амалия указывала я нам путь, выступая экскурсоводом.

Выделенная нам местная одежда оказалась вполне удобной, поэтому я решила пока в ней ничего не менять. Облачилась в коротенькое платье без рукавов, сандалии со шнуровкой вокруг щиколоток, на талии тонкий ремень, на который я привесила топорик и футляр с волшебной палочкой. Волосы заплела и заколола, чтобы было не так жарко.

Ну что я могу сказать? Понятия пока не имею, где географически располагается страна амазонок, в пространственном кармане или нет, но тут жарко, влажно, хватает источников воды, много зелени, различных птиц и насекомых.

А еще жгучее солнце. И я сразу поняла, что нам нужны головные уборы, а мне еще и защитный крем от ожогов. Я хоть и темноглазая брюнетка от рождения, но кожа у меня как у всех эстаринцев достаточно светлая. В Клайдберрисе я ежедневно наносила защиту, чтобы не обгореть под палящими лучами. Тут же светило еще более жгучее. А Ирден вообще блондин, хоть и дракон. Оркам-то ничего, а вот нам, увы. Даже горгулья у меня лысенькая, и ее тоже нужно беречь.

Пришлось сообщить о проблеме Амалии, и она довела нас до соответствующей лавки. Продолжили мы прогулку в шляпах с широкими полями. Мне помогла нанести крем на все открытые части тела хозяйка лавки, а Заразу обмазал Ирден.

Горгулья только вытягивала лапки и крутилась, подставляя под его пальцы спинку и бока.

Что я могу сказать? Странный край, странные уклады, странное соотношение мужчин и женщин. Последних было много. Собственно, из того, что мы увидели за четырехчасовую прогулку, мужчин и мальчиков здесь катастрофически мало. Охрану несли молодые женщины, они же охотились. Работу и торговлю осуществляли женщины постарше. Рукоделием, ткачеством, прочей деятельностью с сидячим времяпрепровождением — пожилые.

Я никак не комментировала, только смотрела.

Все встреченные мужчины были в уже знакомых нам ошейниках, знаках принадлежности. Даже маленькие мальчики, у них ремешки были тоненькие и даже на вид мягкие. Я все же не выдержала, спросила — зачем, ведь дети еще? Кому они могут понадобиться-то?

— У нас рождается очень мало детей. А сыновей и того меньше, светлая госпожа, — отозвалась Амалия. — Совсем немного. Каждый мальчик — это будущий мужчина, это чей-то муж или наложник, тот, с кем удастся продолжить род.

— Но тот парень, что приносил нам обед. Он сказал, что у его матери восемнадцать детей. И он четвертый сын.

— Верно. Но его матери удалось родить столько детей за всю ее долгую жизнь. Она сейчас уже старуха. Ее последний ребенок родился, когда ей было гораздо больше полувека. Если бы не шаманка, не выносила бы. Эта женщина ничего больше не делала, только пополняла род и воспитывала детей. И ей повезло. Такие плодовитые мужчины, как достался ей, — редкость. Печальная особенность нашего места.

— Вырождаетесь? — тихо уточнила я.

— Вырождаемся, — согласилась амазонка. — Нет свежей крови. Нет нового семени. Женщины не могут забеременеть, даже если есть от кого. Те мужчины, которые здесь поживут несколько лет, тоже не могут больше размножаться. За свежую кровь готовы сражаться.

Мы с Ирденом переглянулись. Вот уж попали мы в местечко.

— И вы надеетесь, что я помогу вам. Но чем? Помочь выбраться? Переехать в другие края?

— Это не в моей компетенции, светлая госпожа. Ее величество знает. Только с ней можно обсуждать.

— А затем мусин затаскиваете? Вы зе списиально улаган делаете? — подала голос Зараза.

— Не только мужчин, — без тени улыбки ответила Амалия. — Кого повезет. Животных. Птиц. Путников. Растения. Иногда караваны попадаются с товарами. Мы в основном все делаем сами, но образцы было бы неплохо…

Город закончился, дальше простирались лес и возделанные поля. Совсем вдали — горы. Правда, при взгляде на них возникало странное чувство, будто они нарисованные.

Загрузка...