— Боб?
— У меня нет твоего рабочего телефона, Ленни. Или ты предпочитаешь обращение «специальный агент Джонсон»?
— Как тебе будет удобнее.
— А ты изменился, — сказала я. — Возмужал.
— Ты тоже изменилась, Боб.
— К женщинам время более беспощадно, — согласилась я.
— Зачем ты здесь? — он сообразил, что этот вопрос можно трактовать слишком широко, поэтому сразу же добавил. — Зачем ты вернулась в Город?
— Меня попросили вернуться, — сказала я. — А потом прямо-таки вынудили остаться.
— А это, — он махнул головой в сторону Дарвина. — Твой новый напарник?
— Это мой новый знакомый, — сказала я. — И, в отличие от тебя, он мне хотя бы не врет.
— У меня не было выбора, — сказал он. — Боб, я понимаю, что нам с тобой есть о чем поговорить, и совсем не против этого, но мне кажется, ты выбрала слишком экстравагантный способ.
— Я выбрала самый быстрый способ, — сказала я. — Не хотелось препираться с твоей секретаршей.
— У меня нет секретарши. И можно было обойтись без всех этих пистолетов.
— Кстати, а где твой пистолет, Ленни?
— У твоего приятеля.
Дарвин кивнул.
— А запасной?
— У меня нет запасного пистолета, я же не полевой агент, — сказал Ленни. — Боб, ты же знаешь, что я тебе не враг.
— Ну, друг ты тоже так себе, — заметила я.
Когда мы виделись в последний раз, спецназ ТАКС штурмовал общину сектантов Джеремайи Питерса, а мы с Реджи пытались оттуда убраться. Ленни тогда не просто нас отпустил, но еще и облегчил дорогу, а Реджи, чтобы отвести от него подозрения в саботаже, всадил две пули в его бронежилет.
И хотя с тех пор прошло не так уж много времени, я не была уверена, чью сторону специальный агент Джонсон в итоге выбрал. Он мне симпатизировал, это да. Но за те два года, когда мне так отчаянно нужна была хоть чья-то помощь, он так ничего и не сделал.
Все же мне было несколько неудобно от того, что мы так к нему вломились, и Дарвин наставил на него свою пушку, но это на самом деле был самый быстрый вариант до него добраться. Так-то я понятия не имела, где он теперь живет.
— У меня не было выбора, — повторил Ленни. — Директор Смит видит… видел в тебе угрозу.
— А до этого директор Доу видел во мне возможность, — сказала я. Жаль, что никто из них не попытался увидеть во мне человека, но что уж теперь… Я посмотрела на Дарвина. — Ты не мог бы оставить нас наедине?
— Ты уверена?
— Будь рядом. Если возникнет такая необходимость, я тебя позову.
Он кивнул и ушел на кухню, плотно притворив за собой дверь. Наверное, было бы разумнее совсем его отпустить, потому что я не думала, что дело дойдет до стрельбы.
Какого черта я вообще впутала в это «Континенталь»? Вероятно, окружение влияет на человека, и если из всех инструментов вокруг тебя одни молотки, все твои проблемы автоматически превращаются в гвозди.
— Мне не нужны неприятности, — сказал Ленни. — И я не собираюсь доставлять их тебе. ТАКС отказалось от преследования.
— Надолго ли?
— Тут я ничего не могу сказать. Так что привело тебя в Город?
— Ничего странного в последнее время не происходило? — спросила я. — На работе?
— Вроде бы, нет, — сказал он. — Ты же знаешь, вся наша работа — одна большая странность. Вот ты вернулась, это странно. А что еще должно было случится?
Что ж, подойти к интересующей меня теме окольными путями не получилось, и я решила взять быка за рога.
— Ты слышал о Черном Блокноте?
Он на мгновение задумался.
— Это городская легенда, — сказал Ленни. — Есть какие-то истории, но у нас нет доказательств его существования в реальности.
— Ты сейчас со мной искренен?
— Абсолютно, — сказал он. — Боб, поверь, я не стал бы тебе врать, даже если бы мне не приставили пистолет к голове.
— Сейчас у твоей головы нет пистолета, — сказала я. — И ты мне уже врал.
— Это было в рамках моих служебных обязанностей, а сейчас мой рабочий день закончен, — ухмыльнулся он. — Прости меня, Боб.
— Угу, — сказала я. — А ты знаешь министра финансов?
— Ты имеешь в виду, теневого? Нет, мы не были представлены друг другу.
— Но ты знаешь, кто он? Имя? Ты видел его в лицо? Или, может быть, его фотографию?
— Я знаю имя, разумеется, но я понятия не имею, как он выглядит. В нашей организации только директор Смит имел с ним дело напрямую. Ну, и может быть, кто-то из его заместителей, но тут я уже не уверен. А почему ты спрашиваешь?
— Пытаюсь выяснить, что тебе известно об его убийстве, — сказала я.
Он не особенно удивился. Но это не вызывало подозрений, учитывая его работу и текущую ситуацию.
— Я даже не знал, что он убит.
— Он убит, и я подозреваю, что в этом замешано ТАКС.
— ТАКС таким не занимается, — твердо сказал он.
— Может быть, ТАКС в целом таким и не занимается, — сказала я. — Но кто-то из ТАКС — вполне мог. Под чутким руководством директора Смита.
Он задумчиво покачал головой.
— И тебе есть чем подтвердить эти обвинения, Боб? И какое отношение к его убийству имеет городская легенда про Черный Блокнот? — взгляд его стал сочувствующим.
Видимо, он решил, что я окончательно свихнулась, и тут он был не слишком далек от истины. Что, впрочем, на обсуждаемую ситуацию никак не влияло.
Ну, как мне казалось.
— Черный Блокнот по умолчанию убивает вписанного в него человека сердечным приступом, — сказала я. — У министра финансов случился сердечный приступ.
— Как и у сотен тысяч людей до него, — заметил Ленни. — Инфаркт — главный убийца нашего времени, но это совершенно не означает, что за всеми инфарктами стоит ТАКС. Или директор Смит.
— Ты помнишь Аманду Бэйлиш?
— Э… нет, прости. Имя знакомое, но я не могу вспомнить, в какой связи я должен его помнить.
— Она была моей подругой, — сказала я. Когда-то, в прошлой жизни. — И потом, уже в то время, когда ты прикидывался мертвым, выяснилось, что именно она стояла за созданием Мигеля. Помнишь, того парня, на которого мы вместе охотились.
— А, эта Аманда… И что?
— ТАКС ее заграбастало, — сказала я. — Наверное, мне нет нужды говорить, зачем.
— Проект «Голем», — задумчиво сказал Ленни. — Так это она… Я не знал, Боб. Я не занимаюсь… разработкой оружия.
— Мигель, если ты не в курсе, был не человеком, — сказала я. — Он был придуманным персонажем, который не оставлял за собой биологического следа. Ни отпечатков пальцев, ни каких-либо выделений, по которым можно было бы установить его ДНК.
— Э… и что?
Я вытащила из кармана распечатанную фотографию из дела об убийстве Дафны, которое переслал мне Гарольд, и выложила ее перед Ленни.
— Качество снимка не очень, — заметил он.
— Это — Мигель, — сказала я. — Точнее, Мигель версии 2.0. Или 3.0, я же не знаю, как далеко директор Смит зашел в своих экспериментах.
Мистер «Джон Уэйн», конечно, был весьма отдаленно похож на «моего» Мигеля, но что-то испанское в нем все равно присутствовало. И, несмотря на проведенное время с Дафной, он не оставил в номере никаких следов.
Это, конечно, было так себе доказательство, и в суде оно бы не прокатило, но все мои полицейские инстинкты вопили о том, что я права.
— Допустим, это Мигель, — мягко сказал Ленни. — Или просто кто-то на него похожий, но пусть это будет Мигель. И как его не слишком качественная фотография связана с убийством министра финансов, Черным Блокнотом, и, самое главное, директором Смитом и ТАКС?
— У меня есть рабочая версия, — сказала я. — Ты готов ее выслушать?
— Разумеется.
— Министерство финансов получило Черный Блокнот в обход ТАКС, — сказала я. — В качестве сопутствующего бонуса какой-то своей операции. Осознавая всю опасность, которую может представлять этот артефакт, министр финансов спрятал его в своем личном сейфе и начал искать способы избавить от него этот мир насовсем. Директор Смит узнал об этом, и у него были на Блокнот свои планы. Чтобы заполучить его, он ввел в игру Аманду и очередного Мигеля, который соблазнил жену министра финансов и убедил ее выкрасть артефакт из сейфа мужа. Получив Блокнот в свои руки, он, возможно, убедил жену вписать в Блокнот имя своего мужа, после чего задушил ее в номере загородного клуба, где они встречались, и доставил артефакт своей создательнице. А точнее, стоящему за ней директору Смиту.
— Э… А причем здесь ты?
— Я — тот способ, который должен был избавить мир от Черного Блокнота, — сказала я. — Министр финансов связался со мной при посредничестве Джона Кларка. Ты помнишь Джона Кларка?
— Помню.
— Вы пытались его убить, — сказала я. — Несколько раз.
— Не мой отдел.
— Так ли это важно? — я вздохнула. — Между обнаружением пропажи Блокнота и смертью министра финансов прошло какое-то время, и в этот период министр поручил Кларку поиски артефакта. И, сюрприз-сюрприз, всего через несколько часов Кларк умер. От сердечного приступа. Кларк.
— Кларк? От сердечного приступа?
— Да, Кларк. Да, от сердечного приступа. Да, мы тоже удивились, — сказала я.
— И как он сейчас?
— Все еще мертв, — сказала я. — Блокнот вступил в конфликт с его способностью метачеловека и ввел его в бесконечный цикл смертей и возрождений. Не самое приятное времяпрепровождение, если ты понимаешь, о чем я.
— Звучит довольно безумно, — сказал Ленни. — Впрочем, как и почти все, что с тобой связано. Что из всего перечисленного ты можешь доказать?
— Цикл инфарктов Кларка, который мог быть вызван только Блокнотом.
— Но это никак не привязывает к делу ни директора Смита, ни ТАКС.
— Кларк очень эффективен, — сказала я. — Он бы нашел Блокнот и вышел на его похитителя. Это мотив. И плюс еще один мотив — ТАКС на него затаило еще со времен… ну, ты понимаешь. Его несколько раз пытались убрать, и теперь, кажется, директор Смит нашел рабочий способ.
— Это косвенные улики, — сказал Ленни. — Черт побери, Боб, их и уликами-то толком не назовешь.
— Именно поэтому я пришла к тебе, а не к директору Смиту, — сказала я. — И не захватила с собой топор.
— И что ты от меня хочешь?
— Чтобы ты развеял мои подозрения, — сказала я. — Или подтвердил их.
Тут, конечно, многое зависело от того, кому он сохранит верность. Духу клятвы «служить и защищать», которую в том или ином виде приносят все сотрудники спецслужб, или директору Смиту лично.
Но я верила в политическую лояльность Ленни. В то, что законы и интересы общества он ставит выше, чем распоряжения непосредственного начальника.
— Я даже не знаю, с какой стороны к этому делу подойти, — признался он. — И это все еще звучит довольно невероятно, так что сам факт, что я об этом думаю…
— ТАКС всегда было занято поисками идеального оружия, — сказала я. Какое-то время ребята думали, что идеальное оружие — это я, но потом мы не сошлись калибрами. — Сюжетный артефакт, способный убить кого угодно… ну, или почти кого угодно — это то, от чего директор Смит бы точно не отказался.
— Одно дело — не отказаться, и совсем другое — убить двоих только для того, чтобы до него добраться, — возразил Ленни. — Не говоря уже о члене теневого кабинета министров… Боб, если он использовал проект «Голем», я вряд ли смогу тебе помочь. У меня нет к нему доступа. Ты уверена, что ты не ошибаешься?
— Я знаю Аманду, — сказала я. — Это ее тип мужчин.
И, видимо, Дафны, если он сумел так быстро ее обольстить. И не просто обольстить, но и склонить не только к предательству, но и, скорее всего, к убийству мужа.
— Это может быть совпадение.
— Он не оставил ни в номере, ни на теле никаких следов.
— Он мог быть очень аккуратен.
— Невозможно быть настолько аккуратным, — возразила я. — Это я тебе как бывший коп говорю.
Он покачал головой.
— Я хотел бы тебе помочь, Боб, но это все вилами по воде…
— Я знаю, что я права, Ленни.
— Нет. Ты думаешь, что ты права, это другое. Эллиот Смит — не кровавый маньяк.
— Возможно, — сказала я и помотала в воздухе остатками правой руки. — Но он думает, что единственный знает, как достичь всеобщего блага, и это делает его не менее опасным. Он искалечил меня не потому, что получал от этого удовольствие, но все-таки он меня искалечил.
— Боб… я понимаю твою неприязнь, но, может быть, она влияет на твои суждения, и ты ищешь врага именно там, где хочешь его найти.
— Мне нужно поговорить с Амандой, — сказала я. — Она должна быть в курсе, чем занимаются ее персонажи.
— Не представляю, как это можно устроить, — сказал он.
— Ты — специальный агент, и обязательно что-нибудь придумаешь, — сказала я. — Я в тебя верю.
— А до тех пор твой головорез будет сидеть у меня на кухне?
— Думаю, можно будет его отпустить, — не слишком уверенно сказала я.
Дарвин сделал свое дело, Дарвину можно было уходить, но… Моя благоприобретенная подозрительность говорила, что Ленни уже больше специальный агент Джонсон, чем тот Ленни, с которым я была знакома больше двух лет назад, и если он ведет двойную игру, то лучше бы мне иметь хоть кого-то, кто может прикрыть спину.
Словно отреагировав на эти мои мысли, зазвонил телефон Алекса.
— Боб, мы на месте, — сказал Пух. — Скажи номер квартиры, и мы поднимемся.
— В этом нет необходимости, — сказала я. — Я в безопасности. Как ситуация снаружи?
— В отеле начался кровавый ад, — почти радостно сообщил Пух. — Какие-то отморозки попытались войти, и… Дальше вестибюля они не продвинулись, и похоже для того, чтобы увезти трупы, коронерам потребуется использовать грузовики.
— Как думаешь, ужас уже поселился в их сердцах?
— Ты же понимаешь, что будут другие, Боб. Некоторые люди необучаемы. Ты скоро закончишь… то, чем ты там сейчас занимаешься?
— Я в процессе.
— Наберу тебе через полчаса, — сказал Алекс и отрубился.
— У тебя неприятности, да? — спросил Ленни. Он, видимо, был не в курсе охоты, которую пытался устроить на меня брат Тайлер. Ну да это и неудивительно, это ж обычный криминал, совсем не по профилю агентства.
— Всегда, — сказала я. — Но они с обсуждаемым вопросом никак не связаны.
— Ну да, — сказал он. — Неприятности ходят за тобой стаями. И, конечно же, стресс никак на тебя не влияет…
— Если ты снова решишь ставить под сомнение трезвость моих суждений, то я позову с кухни своего головореза, — пообещала я. — Думай лучше о том, как устроить мою встречу с Эми. Где ее держат? Там же, где держали меня?
— Двумя этажами выше, — сказал он.
— А говорил, что у тебя нет допуска.
— Я знаю о проекте, но только в общих чертах, — сказал он. — Подробности мне неизвестны. Да я, честно говоря, никогда ими и не интересовался.
Что ж, впечатление от хорошей новости о том, что мне стало известно местонахождение Аманды, смазывалось тем фактом, что это, черт побери, настоящая подземная крепость, исключающая силовой вариант проникновения. Если, конечно, я не хочу устроить еще одну Ночь Черепов, только уже в центре Города.
— Черт, мне надо подумать, — сказал Ленни.
— Она не представляет опасности сама по себе, вдали от ее ноутбука, — сказала я. — В ее режиме должны быть какие-то послабления. Может быть, прогулки или что-то типа того. Она — творец, а творцы — люди…
— Со странностями, — сказал Ленни.
— Капризные, — сказала я. Когда я видела Эми последний раз, тогда еще агент Смит прострелил ей колено, и если она и выбирается на прогулки, то, наверное, до сих пор опирается на трость.
Похоже, у Эллиота есть что-то против людей, обладающих полным набором работающих конечностей.
Нас снова прервал телефонный звонок, на этот раз пытались связаться с Ленни. Он медленно достал телефон из кармана и глянул на экран.
— Это по работе, — сказал он. — Могу я ответить?
— Только не делай глупостей, — сказала я.
— Конечно, я же себе не враг, — он тапнул пальцем по экрану и поднес телефон к уху. — Специальный агент Джонсон.
Черт, надо было попросить его включить громкую связь.
Ему что-то сказали, и ему это явно не понравилось, потому что он нахмурился.
— Когда? Вы уверены? Да. Спасибо, что сообщили, — он положил трубку.
— Неприятности на службе? — спросила я.
— Мышмобиль только что потерял управление и влетел в бетонный отбойник на шоссе, — сказал Ленни. — Мыш мертв.
— Как это может быть? Мышмобиль выдерживает прямое попадание ракеты, — это уж если не говорить о том, что у самого героя есть сюжетная броня высшего класса защиты.
— Парамедики, работающие на месте, говорят, что это похоже на инфаркт.