Глава 29 Кровавые переговоры

Услышав странный шум, Хротгар не сразу смог оторваться от своего занятия. Когда же он, наконец, пришёл в себя, то осознал, что тело припекает солнцем из окошка за спиной, всё бельё на постели смято и сворочено на пол, удивительно насыщенное энергией, сам же он всё ещё находился в лоне сладко стонущей рыжей красавицы, прижимая её своим телом к стене. Похоже, что он не отрывался от неё всю ночь. Тряхнув головой и окончательно сбросив с разума безумный эйфорический дурман, полностью и безоговорочно владевший им всю ночь, он узнал в прервавшем наслаждение шуме тяжёлый и навязчивый стук в дверь.

— Кого в такую рань принесло? — неожиданно низким и чуть хриплым после ночи стонов голосом недовольно прошептала Лирдэйл, медленно восстанавливая дыхание. Затем её взгляд сфокусировался на любовнике, он нутром почувствовал его, и она жадно впилась губами в его едва открывшийся рот, не дав ответить. — Слушай, было восхитительно! Что это вообще было? Что с нами творилось? — Тихо, но запальчиво и с придыханием спросила она, оторвавшись. Стук тем временем становился всё более сильным и нетерпеливым.

— Не знаю, со мной такое тоже впервые… — Уловив удивление в её ауре, он быстро поправился. — В смысле с женщиной не в первый ра… — Поняв, что опять несёт что-то не то, он скомкал завершение фразы. — Ну, я об ощущениях…

— Аааа, это да. — По её ауре разлилось веселье, а в голосе прозвучали привычные звонкие озорные нотки. — Этот восторг, эйфория. Настолько хорошо мне ещё никогда не было, даже близко. — Видимо, она окинула взглядом комнату, судя по крайне удивлённому вздоху. — А ты заметил, сколько энергии разлито в воздухе вокруг?

Тем временем настойчивый стук всё не стихал, а дверь уже ходила ходуном от силы ударов.

— Пойду всё же открою. — Она мягко отстранила его своими нежными руками и отошла от стены. — Кто бы там ни был, похоже он не оставит нас в покое. — Зашуршал шёлк одеваемого халата. Северянин сообразил, что негоже представать гостю совсем нагишом, да и вообще не хотелось компрометировать девушку. Он притаился рядом с дверью так, чтобы быть прикрытым створкой, когда она откроется.

— Магесса Лирдэйл, Вас желает видеть сэр Эрдал. — Раздался сухой и казённый тон дружинника, в котором вначале присутствовало лёгкое раздражение, вызванное ожиданием. Впрочем, к концу фразы его голос приобрёл гораздо больше мягкости и учтивости. Фёдд улыбнулся, поняв по ауре, что столь быстрая смена манеры речи солдата вызвана похотливыми мыслями в адрес девушки. «Ещё бы! Халатик-то лёгкий и тонкий, наверняка глазами её сейчас мысленно раздевает…» — Подумал он, ощущая смесь гордости и лёгкой ревности.

— Хорошо, передайте ему, что я скоро подойду. — Судя по безудержному веселью в ауре рыжей бестии и тому, как нехарактерно для себя чертовка тянула слова, она хорошо просекла не только мысли гонца, но и ревность Хротгара, и наслаждалась ситуацией. — Ступайте, мне нужно одеться.

Уже сделав пару шагов от двери, он обернулся:

— Кстати, северянина Хротгара он тоже звал, а с остальными его нет. — Андрей уж было засомневался, не понял ли визитёр, что происходило ночью в этих покоях, но изучив его ауру понял, что тот даже не догадывается, хотя его сальные мысли прямо витали вокруг утреннего гостя. — Если увидите, передайте, что его тоже желают видеть. — Вот теперь он действительно зашагал прочь.

Стоило двери закрыться, как любовники согнулись от смеха. Сначала девушка, а спустя секунду и норд.

— Уже ревнуешь меня ко всяким вонючим вооружённым громилам? — С долей иронии проронила она, отсмеявшись.

— Эй, полегче насчёт громил! Я тоже к тебе заявился в доспехах и при оружии! — С деланной обидой в голосе парировал он.

— Ты — другое дело, от тебя пахнет приятно!

— То есть, если этот неказистый вояка помоется, у меня появится повод для ревности? — В его ответе звучали нотки сарказма. — Буду держать тебя по-дальше от своего отряда…

— Ооо, да ты просто нашёл ключ к моему сердцу! — Девушка звонко рассмеялась. — Давай, одевайся! Не стоит заставлять лорда ждать…

— Подождёт, никуда не денется! — Широко улыбнувшись возрождённый подошёл к ней и с нарочито неспешной небрежностью развязал пояс халата. — Этот хам нас так грубо прервал…

— Знаешь, у нас в Эрионе часто говорят, что взгляд северян столь же холоден, как сталь их оружия. — Произнесла Лирдэйл, обнимая его руками за голову, пока халат соскальзывал по её гладкой коже на пол. — Пусть посмотрят на тебя, как доберёмся… Хоть ты сейчас и не видишь, но в твоих глазах столько огня… Больше чем у всех, кого я знаю! — Очень нежно продолжила она и их губы сомкнулись.

****

Хротгар стоял за углом в коридоре возле кабинета лорда, так, чтобы не видели стражники, дожидаясь, пока рыжая чаровница выйдет оттуда. Они специально договорились заходить по очереди, чтобы избежать понимающих взглядов, сопутствующих им смешков и пересудов. Ожидание длилось уже около десяти минут, когда дверь наконец скрипнула, открываясь, после чего он услышал лёгкие девичьи шаги, направлявшиеся в его сторону.

— Ну, что там? — Спросил у неё северянин, когда звук шагов стих рядом с ним, незадолго до этого ощутив её ауру, взволнованную и чуть смущённую.

— Там все в сборе: и сам сэр Эрдал с Ирналом, и ещё четверо лордов со своими придворными магами. Кстати, похоже, каждый маг в замке почувствовал ночной выплеск энергии, а наш пожилой целитель даже догадывается о его причине. — Причина смущения девушки сразу стала понятна.

— Не волнуйся, мне Ирнал не кажется закоренелым сплетником. — Усмехнулся норд. — Так зачем тебя вызывали? — Направил он разговор ближе к делу. — Собираются созвать совет?

— Да, но пятерых собравшихся мало для кворума, не говоря о большинстве голосов… — смущение магессы потихоньку начало проходить.

— И они хотят организовать сопровождение своих благородных задниц до ещё нескольких лордов, которых собираются перетянуть на свою сторону. — Подмигнув закончил за неё фразу возрождённый. — За этим им и понадобились мы с тобой.

— Ты угадал… — С некоторым удивлением в голосе констатировала девушка, с которой в отличие от своего отряда он ещё не обсуждал эту возможность. — Но… Как ты вообще узнал о готовящемся собрании совета?

— Просто догадался. Иначе зачем бы лорду Лионеллу собирать у себя четверых высокопоставленных друзей? — Он улыбнулся. — Ладно, рад, что всё идёт, как я и думал, однако, пора уже осчастливить благородных лордов видом моей слепой физиономии. — С этими словами он поцеловал её и направил стопы к нужной двери.

****

Зайдя в кабинет, незрячий сразу ощутил восемь незнакомых аур. В четырёх из них, очевидно принадлежавших лордам-гостям, не было ничего выдающегося, остальные же принадлежали магам: они далеко выходили за пределы тел своих хозяев, были ярче и плотнее, к тому же обладали множеством энергоканалов, отсутствующих у непробуждённых.

Ещё во время постельных игрищ с Лирдэйл, северянин обнаружил в себе способность как бы «ощупывать» поверхность находящихся рядом объектов с помощью ауры. Пока основным объектом чувственного исследования было тело девушки, которая была явно не против. Сейчас же предстояло опробовать новый способ восприятия на других людях. После упомянутых ночных занятий и сопутствовавшего им невообразимого энергетического выплеска, аура Хротгара заметно подросла и окрепла, составляя теперь сферу вокруг его тела около пяти метров в диаметре. Таким образом, оказавшись в паре-тройке шагов от рассевшихся за в креслах за столом лордов и стоящих по правое плечо от них магов, он вместил всех собравшихся в пределы своей ауры, располагая почти физически ощутимым тактильным контактом с поверхностями их тел и сосредоточившись на лицах и габаритах. Только маги, казалось, что-то почувствовали, внутренне напрягшись, но, похоже, не совсем понимая, что их в данный конкретный момент щупают. Тем не менее, по тому, как некоторые из них поморщились, он понял, что те испытывают определённый дискомфорт от столь близкого расположения чужой энергетики. Подобная реакция его более чем устраивала, поскольку последнее он обнаружил не по изменению энергетических токов или дыханию с сердцебиением, а физически ощущая своей аурой выражения на их лицах. Жаль, что подобным образом нельзя почувствовать взгляд — разве что моргание, прищуривание, поднятые брови и тому подобные мимические жесты, хотя это уже очень много. Причём, ощущать движения лицевых мышц людей так, словно положил на них ладони — это гораздо больше, чем просто видеть эти изменения своими собственными глазами. Эти впечатления были новыми и непривычными, но всё равно было приятно открыть для себя новый вид осязания.

Тем временем, пока северянин подходил к столу, заговорил хозяин:

— Друзья, разрешите представить вам человека, о котором вы меня расспрашивали: Хротгар из клана Чёрных Топоров.

— К Вашим услугам, добрые сэры. — Кивнул Бессмертный, обозначая приветствие.

— Хротгар, позволь познакомить тебя с моими гостями. — Лионелл обвёл рукой стол, предоставляя друзьям представиться самим, обозначая тем самым неофициальность предстоящей встречи. Очевидно, обращение к нему на ты, хотя до сих пор лорд держался подчёркнуто вежливо, тоже было направлено не на то, чтобы подчеркнуть свою значимость, а скорее являлось приглашением к неформальной беседе.

— Рад знакомству, я — Ринал Барелл, что из славного города Барка в провинции Бара. — Протянул руку самый крупный из присутствующих за столом мужчина, слова которого прозвучали весомо и значимо благодаря густому низкому голосу с лёгкой хрипотцой. Насколько было возможно оценить его ауру, этому лорду было под шестьдесят лет, кроме того, он отличался не только внушительным ростом, возвышаясь над людьми за столом даже сидя, но и тучным телосложением. Однако, дыхание и биение сердца у него могли дать фору многим молодым, а рисунок энергоканалов выдавал недюжинную силу. — Признаться, много наслышан о тебе, берсерк, сокрушивший армию орков. — В его тоне слышались ирония и лёгкое недоверие, а на его лице с окладистой бородой, скрывавшей второй подбородок, ощущалась озорная улыбка.

— Не могу похвастать тем, что слышал о тебе, сэр, — Улыбнувшись в ответ максимально открыто, норд крепко, как в тисках, сжал протянутую руку. — но, тем не менее, тоже рад познакомиться. Однако, от меня не укрылась ирония в твоём голосе. Могу я полюбопытствовать?

— А тебе палец в рот не клади! — Зычно рассмеялся толстяк. — Этот парень мне нравится! — Обратился он уже ко всем. — От горшка два вершка, а наглости не занимать. И рука сильная, это мне по душе. Что же касается иронии, могу тебя заверить, мой юный друг: на своём веку я наслушался порядком военных баек и побасёнок, а потому знаю, что очевидцы любят всё преувеличивать. Так что прости мне мой скепсис, но я не верю, что ты мог в одиночку покрошить полсотни орков! — И вновь его громкий смех огласил стены покоев.

— Что ж, ты отчасти прав, мой необъятный новый друг. — Улыбка не покидала лица возрождённого, из открытой став лукавой, — Я был не один, со мной был неполный десяток, состоящий, по большей части, из северян, не буду этого отрицать. — развёл он руками.

— Эххе-хе-хе! А насчёт наглости ты прав, Ринал! — Раздался звонкий смех привлекательного стройного мужчины лет тридцати, сидящего через одно место от толстяка. Его весёлый беззаботный нрав отражался даже в ауре. — Меня зовут Ноэл Лиссандер, что из Лиссана. — Обратился он уже к гостю, протягивая руку, которую тот своим пожатием едва не сломал, но лорд лишь чуть поморщился, не изменив настроения. — Из сидящих за этим столом никто кроме меня не смеет намекать нашему толстяку на его размеры, да и я смею только потому, что он дружил ещё с моим покойным отцом. Так и на поединок недолго нарваться. — Андрей с интересом заметил, что когда он сам намекнул на размеры Барелла, это вызвало в последнем только раздражение и досаду, а от слов этого молодого лорда он буквально закипел от гнева, но виду не подал. — Так что осторожнее с тем, что слетает с твоего языка, парень!

— То-то ты следишь за языком, Ноэл? — Вновь вступил в беседу толстяк, — Кабы твой старик-отец был жив, он бы тебе быстренько жопу надрал, чтобы ты помнил, что ветры нужно пускать задом, а не ртом. — коротко рассмеялся он, — А вся твоя словесная смелость зиждется только на том, что родился ты у меня в гостях и я тебя ещё кульком пелёнок на руках держал. И я ещё с твоего возраста был таких размеров, но папка твой мне на это никогда не пенял! В бою мне это ни разу не помешало. И, кстати, этот норд, вызови я его на поединок, согласился бы не раздумывая, в отличие от тебя, я уверен. Вот где настоящая смелость!

— Скорее уж глупость… — Констатировал Лиссандер, постучав пальцами по столу. — Последний, кто согласился с тобой на поединок, не прожил и полминуты после его начала.

— Ладно, стар и млад, хорош препираться! Нам ещё дела обсудить нужно, а пока даже не все представились! — Осадил спорщиков спокойный уверенный голос невыразительного, но двигающегося с опасной грацией крепкого человека лет сорока пяти, сидевшего между спорщиками, на поясе которого в паре с мечом висел боевой серп вместо кинжала, — Урегал Корделл, лорд провинции Кордис, приятно познакомиться. — коротко представился он и неожиданно крепко пожал руку северянина.

— Могу я поинтересоваться столь любопытным выбором оружия? — кивнул Хротгар в сторону серпа.

— О, тут всё просто, юноша: мой род не столь древний, как у остальных господ за этим столом. Мой далёкий предок получил титул лорда во время гражданской войны, после которой Нардия перестала быть королевством. Вся штука в том, что после смерти последнего короля ему, крупному помещику, удалось собрать всех прочих землевладельцев и зажиточных крестьян в землях, которыми я сейчас правлю, под своей рукой и оказать серьёзное и организованное сопротивление всем, кто на эту землю претендовал. При подписании мира, его пригласили в совет лордов как правителя Кордиса. А этот серп на моём бедре служит напоминанием о том, откуда берёт начало Дом Корделл. Пока крестьяне благоденствуют на моих землях, они остаются верны мне, а в стране всегда вдоволь хлеба и зерна.

— Что ж, буду знать. Правда, мне сдаётся, это ещё не всё. Ты кажешься опасным человеком, сэр Урегал. — Подмигнул он враз подобравшемуся лорду, — Впрочем, если угодно, я готов выслушать недостающую часть истории как-нибудь в другой раз. — при этих словах все сидящие за столом переглянулись.

— Для слепого ты удивительно много видишь. — Хохотнул расслабившись в кресле Корделл.

— Такое интересное оружие и без глаз сложно не заметить. — Вернул комплимент обратно норд. — Итак, что это за молчаливый оставшийся сэр, который слушает очень внимательно, но не произнёс ни слова за всю беседу?

— Дориал Тайрелл, лорд провинции Тайрос. — Тихо представился невысокий, но крепкий мужчина неопределённого возраста приятным, хотя и чуточку грустным, усталым баритоном. Выглядел он весьма моложаво, если не считать задумчивых морщинок на лбу, но когда он заговорил, северянин по тону и голосу осознал, что тот много старше, чем выглядит. — Я предпочитаю слушать, нежели говорить.

— Похвальное качество для человека твоего статуса, сэр Дориал. — Кивнул в знак уважения норд, пожимая его руку и осознавая, что, пожалуй, в былые времена он бы не сел играть в покер с таким человеком. Он не смог понять по рукопожатию, насколько тот силён, хотя излишней слабости новый знакомый тоже не выказал. Его жест был выверенным, чётко отмеренным, словно просчитанным.

— Не могу не согласиться. — Коротко ответил лорд, выпуская его ладонь.

— Не сердись за его неразговорчивость, этот хитрый индюк пережил больше придворных интриг, чем многие из прежних королей. Даже наши маги не всегда могут понять, что у него на уме. — Пробасил Барелл, подтверждая мысли Андрея, который видел в ауре Тайрелла лишь умиротворённое спокойствие без каких-либо эмоциональных проявлений. Лицо лорда несмотря на тень улыбки на нём, также не выражало абсолютно ничего.

— Ты вовремя меня предостерёг, Ринал, а то я уже собирался предложить ему партию в карты. — Подмигнул северянин властителю Бары, от чего тот зычно захохотал. Тень улыбки правителя Тайроса также обрела более насыщенные очертания. На миг даже показалось, что он действительно повеселел, но впечатление было настолько мимолётным и обманчивым, что ручаться за это Фёдд бы не стал.

— А ты остряк, — хохотнул Лиссандер. — Любой Нардиец слышал историю о том, как король Нуринга однажды чуть не проиграл старине Дориалу в карты свою жену…

— И проиграл бы, если бы советник не отговорил его делать столь опрометчивую ставку. — Лукаво улыбнулся Корделл, — Его величеству стоило в тот вечер меньше пить и по-раньше встать из-за игорного стола, тогда, возможно, и сотне его вассалов не пришлось бы добираться домой пешком и в повозках. До сих пор приятно вспомнить, как он поставил сотню коней на выбор победителя. — он закрыл глаза, видимо, действительно вспоминая ту игру. — Так что, Чёрный Топор, как бы силён и смел ты ни был, лучше не садись с этим человеком играть за один стол.

— Даже и не знаю, думаю, когда смогу снова разглядеть карты в своих руках, стоит проверить своё мастерство в дружеском матче. — Ухмыльнулся Хротгар, — Но никак не раньше, ведь сейчас у сэра Дориала есть преимущество. — он указал средним и указательным пальцами на свои глаза. — Впрочем, мы уже познакомились, не пора ли переходить к части о собрании совета лордов и роли меня и моего отряда в вашем сопровождении? — При этих словах на его лице расплылась ехидная улыбка, лорды же с удивлением переглянулись.

— Да что вы все замерли как оглашенные? Он просто уже успел поговорить с девчонкой! — Раздался через пол десятка секунд насмешливый бас Барелла.

— Думаю, дело в другом. — Спокойно произнёс Тайрелл. — Он обо всём догадался когда услышал о нашем приезде к Эрдалу. Парень умнее, чем вы думали, друзья.

— Итак, коль скоро ты уже знаешь о нашем плане, что скажешь? — Взял быка за рога Эрдал Лионелл.

— Скажу, что не возражаю против подобной прогулки, но попрошу кое-чего взамен. — Приподнял уголок рта севернин.

— Нет, ребята, вы слышали? — Широко улыбнулся Лиссандер, — Что я вам твердил? Этот парень своего не упустит! Чего же ты желаешь? Золота? Земель? Или, может, вина и девок? — сально улыбнулся он на последней фразе.

— Неужели ты действительно готов поделиться землёй с чужаком из другой страны? — Хищно осклабился Убийца Орков, — Впрочем, это всё пустое. Я хотел в награду нечто проще и, в то же время, гораздо сложнее… — он выдержал театральную паузу.

— И что же это? — Не утерпел Барелл.

— Я ощущаю здесь четырёх магов, не считая знакомого мне Ирнала. Они потребуются мне для инициации троих людей из моего отряда.

— Но как? Они же все из разных школ и традиций! — Слегка опешив пробасил толстяк.

— Неужто Ирнал ещё не поведал своим коллегам о том, как стал магом я? — Подняв бровь Гъенфёдд обвел невидящим взглядом четверых магов, стоящих за спинами лордов, одновременно сличая их аурные и физические реакции на свои слова. Он не ошибся, говоря Лирдэйл, что целитель сэра Эрдала не особенно похож на сплетника. Все присутствующие были искренне удивлены. — Что ж, я расскажу. Меня пробуждали трое магов разных традиций. — Он зажёг плетением огонёк над указательным пальцем правой руки, одновременно пустив разряд электричества между средним и указательным пальцами левой. — Как видите, всё прошло удачно. Сейчас в моём отряде пятеро магов, с Лирдэйл, Ирналом и Расулом — восемь. Я хотел устроить массовую инициацию, пробудив троих друзей одновременно, чем больше магов примет участие, тем на лучший результат я рассчитываю. — И вновь лорды переглянулись.

— Юноша, ты хоть представляешь, во что нам обошлись наши маги? — Спросил в раздражении Ноэл Лиссандер. — С чего бы нам соглашаться сделать твоих друзей магами совершенно бесплатно?

— Вообще-то я уже договорился об этом с Ирналом и Лирдэйл, да и даже без них у меня в отряде наберётся вместе со мной трое магов для инициации, однако, так мне придётся пробуждать друзей по одному, а это займёт около недели. Я же хотел выступить как можно скорее! Кроме того, если подобная плата для моего отряда за ваше сопровождение тебя не устраивает, я могу и в городе остаться, а добрым сэрам придётся взять с собой целое войско для охраны. К кому бы вы тогда ни отправились, он будет опасаться, что к нему пришли с войной. — Он сложил руки на груди, спокойно и размеренно постукивая пальцами по чёрным кольцам своего доспеха в ожидании.

— Да как ты… — Открыл было рот возразить Лиссандер.

— ДОВОЛЬНО! — Прогремел по комнате бас Барелла после того, как его кулак гулко грохнул по столу, — Молокосос, ты действительно считаешь, что твой отряд стоит целого войска? Что ж, если это так, то мы с радостью согласимся на твои условия. Но как же нам это проверить? — С делано озадаченной миной он погладил рукой бороду, — Кажется, ты говорил, что готов на поединок со мной? Как насчёт сразиться для начала с Раднером? — толстяк кивнул за спину на своего мага, кряжистого высокого бритоголового детину в скромной, хотя и качественной, робе до колен и добротных кожаных сапогах, опиравшегося на окованный с обоих концов сталью дубовый боевой шест. Он был немного ниже Хротгара и суше по телосложению, но это не могло обмануть северянина: противник явно был опытным бойцом и, к тому же, магом.

— Вообще-то, Ринал, о поединке говорил ты… — Подмигнул норд толстяку, — Но я не возражал на твои слова тогда, не стану и сейчас. Я согласен. Поединок до первой крови. — коротко резюмировал он.

— А я думал, северяне не боятся смерти, ведь по ту сторону их ждёт Вальгалла? — Разочарованно проронил толстяк.

— Просто не хочу лишать тебя столь недёшево обошедшегося тебе человека, сэр Ринал. — С этими словами норд смерил насмешливым, хоть и невидящим взглядом лорда Лиссандера.

— Ха, мне это нравится! — Вернулось к Бареллу былое настроение. — Пойдёт, пусть будет до первой крови. Выиграешь — поможем с этой твоей массовой инициацией, проиграешь — оставайся в городе. Зачем брать с собой того, кто не может подтвердить слова делом.

****

Примерно полчаса спустя бойцы стояли друг напротив друга на тренировочной площадке замка, представлявшей собой квадратный каменный колодец со стороной в пять десятков шагов, с двух сторон обрамлённый крепостной стеной, двумя другими же упиравшийся в сам замок. Под ногами был плотно утоптанный песок. Северянин не стал переодеваться, лишь избавившись от плаща за спиной, Раднер же сменил свою робу на доспехи из варёной кожи с наклёпанными поверх неё коваными полосками из мифрила. Оба бойца были без шлемов, поскольку поединок предстоял не до смерти, а при их наличии он рисковал стать едва ли не бесконечным.

Норд чувствовал каждую мышцу в своём теле. Состояние его было двояким: с одной стороны он был предельно собран и сосредоточен в напряжённом ожидании схватки, с другой же его распирало от переполняющего тело и душу ощущения бодрости и энергии, буквально хлещущей через край. Он списывал этот душевно-телесный подъём на ночные впечатления и кровь орков теперь текущую в жилах.

На стенах уже собрались зрители, некоторые активно собирали ставки. Сэр Ринал был несколько раздосадован тем, что ставок на его бойца было крайне мало, что было немудрено для тех, кто своими глазами видел устроенную северянином и его друзьями недавнюю резню.

Когда соперник выставил перед собой в вытянутой руке свой боевой шест, Фёдд усмехнулся, убирая топор обратно в кобуру со словами:

— Что ж, если ты не собираешься использовать оружие, я тоже обойдусь!

Со стен раздался многоголосый хохот. В следующий миг он принял боевую стойку. Соперник кивнул в знак готовности и закрутил шест вокруг себя, выписывая его концами причудливые кульбиты.

Отвлёкшись на красивые движения оппонента и узорчатые завихрения воздуха, создаваемые его оружием, Фёдд не успел вовремя среагировать, когда тот выпустил в его сторону сноп пламени, простояв неподвижно, даже когда огонь почти коснулся кожи. В последний момент он поднырнул с шагом влево, уйдя от опасности, и рванул к Раднеру.

Не прекращая вращать посох, боец Барелла швырнул в него целый веер палящего пламени всего миг спустя. Пока все применённые им плетения было несложно замечать даже без глаз. Они сопровождались обильным выплеском энергии в пространство и хорошо ощутимым жаром. Повернувшись боком, Хротгар проскочил между двумя палящими струями, но не успел он продолжить движение, как в него полетели сразу несколько внушительного размера огненных шаров. Взяв разбег в пару шагов, Укротитель Огня в прыжке нырнул в промежуток между летящими в него смертоносными сферами, едва не задев сразу две. Лишь только обдавший его жар остался позади, он сгруппировался и, кувырнувшись через голову, вновь вскочил на ноги и продолжил бег к сопернику, теперь избегая прямой траектории и делая зигзагообразные рывки.

«Видимо, он очень любит огонь, я пока от него ничего больше не видел.» — Молнией мелькнуло в голове северянина.

Ещё в момент кувырка по земле от соперника начала стремительно распространяться волна огня. Когда норд прыжком преодолел её так, что языки пламени лишь слегка облизали его стопы, Раднер перехватил свой шест, направив его конец на соперника, и после очередного плетения из его кончика ударила мощная струя пламени. Словно солдат с огнемётом, боец сэра Ринала направлял поток огня в оппонента, будто соплом или стволом.

Оказавшись в десяти шагах от противника, Возрождённый одновременно создал перед собой охлаждающий щит и шарахнул противника молнией, образовав канал низкого сопротивления в его направлении.

Это внезапное применение магии оказалось неожиданным, даже пламя с конца посоха оборвалось, когда Раднер содрогнулся от разряда тока. Эту короткую паузу северянин использовал, чтобы покрыть оставшееся расстояние, с разбега протаранив зазевавшегося бойца коленом в живот. Тот отлетел на пару шагов, едва успев подстраховать руками падение. Посох, отлетевший ещё дальше, ему было уже не достать. Чтобы встать, ему пришлось зажечь костёр под ногами норда, заставив того уворачиваться. И, тем не менее, поднявшись на ноги он оказался под градом ударов кулаками, от которых едва успевал закрываться. Тем не менее, в какой-то момент ему удалось перейти в контратаку. Как выяснилось, в рукопашном бою человек лорда оказался весьма неплох, орудуя не только кулаками, но и ноги не забывая подключать. Причём, некоторые удары он совмещал с плетениями, вызывая вспышки пламени в конечных точках своих движений. Однако, на таком расстоянии Возрождённый без труда распознавал плетения, формирующиеся в ауре оппонента, уворачиваясь от подобных «заряженных» ударов.

Как ни странно, обострившиеся слух и осязание позволяли буквально чувствовать колебания воздуха от ударов, шагов и прочих движений, хотя, не так давно, просто закрыв глаза, он едва ли смог бы ощутить столь полную картину окружения. Иногда казалось, что даже отключив сейдическое зрение он смог бы драться буквально вслепую на одних этих ощущениях. Однако, рисковать северянин не стал. Бой идёт до первой крови, достаточно разбитого носа или мелкой ссадины, чтобы проиграть.

Со стороны казалось, что битва идёт на равных, но норд чувствовал по дыханию, сердцебиению и ауре Раднера, что тот устал гораздо сильнее его и энергии из резерва на свои пламенные игрища затратил немало, в то время, как сам он только вспотел и готов был ещё добрый час биться в том же ритме, если не больше. Ещё оставался козырь в виде берсеркской ярости, но бушевать сейчас, в бою один на один, Фёдд не хотел. Он и так силён, организм работает как часы, в то время, как движения противника начали едва заметно замедляться. Так что не было необходимости впадать в неистовство, он был крепко уверен в своих силах и их должно хватить для победы.

Улучив удачный момент, норд поднырнул под удар оппонента, одновременно нанося мощный амплитудный хук в челюсть, от которого тот не успел увернуться или прикрыться. Раднер сделал неуклюжий шаг назад после пропущенной атаки, однако же, не упал, но, тем не менее, этой небольшой паузы Хротгару хватило, чтобы пробить резким и хлёстким ударом с ноги в рёбра. Соперник попробовал прикрыться рукой, но всё равно отлетел в сторону, сверзившись наземь. Когда он поднялся, левая рука, которой он пытался обороняться, висела беспомощной плетью, к тому же, удар буквально выбил воздух из лёгких, так что дышал помощник Барелла тяжело, но его глаза всё ещё искрились боевым азартом. «Будет драться до последнего. Надо скорее пустить ему кровь, как бы не покалечить бедолагу.» — Мелькнула мысль в голове северянина, заносившего ногу для очередного удара.

Тем не менее, противник оказался не так прост, увернувшись от удара и захватив единственной уцелевшей рукой ногу под мышку. В следующий момент он выгнул спину дугой, совершая бросок. Из-за неудачной позиции северянин не сумел приземлиться на ноги, распластавшись на земле лицом вниз. В следующий миг Фёдд почувствовал тяжесть на спине — Раднер, не теряя времени даром, уселся сверху. Мгновением позже противник к удивлению северянина вместо того, чтобы брать его на болевой или вырубить ударом в затылок, наложил на себя какое-то защитное плетение. Обрадовавшись такому развитию событий, Хротгар упёрся руками в землю, готовясь рывком отжаться, стряхивая со спины назойливый груз. Но радость была преждевременной: он не только не успел сделать задуманное, он не успел даже удивиться или испугаться, не говоря уже о каких-либо ответных действиях — Раднер применил следующее плетение, воспламенив землю под ними и на несколько метров вокруг. Хотя глаза ничего и не видели, норд рефлекторно зажмурился, готовясь ощутить адскую боль и отведать вкус поражения…

Однако, в следующий миг он осознал, что хотя и чувствует жар от огня, боли нет и в помине. А вот оранжево-красные в энергетическом зрении отпечатки ладоней на плечах сияли ярче пламени вокруг, словно впитывая его в себя. «Интересное кино. Спасибо за подарочек, оркский богатырь… Или дух огня… Да неважно, кто! Спасибо!» — Мысленно поблагодарил Андрей эти чудесные следы на своём теле и они даже, как будто отозвались чередой ярких вспышек. — «Получается, Раднер защитился от этого пожарища, а потом попробовал запалить меня! Хрена себе бой до первой крови! Так и сдохнуть недолго… Ну ладно, готовься, соперничек!»

Укротитель Огня, а теперь он действительно себя таковым ощутил, резким рывком отжался, а когда противник упал назад, от неожиданности не успев сгруппироваться, и опёрся на единственную уцелевшую руку, северянин вскочил на ноги и, развернувшись, пнул его носком клёпаного сапога прямо в локоть. Окрестности огласил дьявольский вопль, заглушивший даже хруст ломающейся кости. Огонь, бушевавший на песке вокруг них потух, а в следующий миг норд поднял за волосы голову распластавшегося на песке врага, заглянув ему в глаза, в которых, несмотря на боль, не было ни слезинки, с размаху съездил ему кулаком по роже, а затем повторил ещё пару раз, пока глаза супостата не закатились, а тело не обмякло. Затем он поднялся, держа тушу поверженного соперника за шкирку, поддёрнул её по-выше, демонстрируя всем присутствующим окровавленную отбивную, несколько секунд назад бывшую человеческим лицом.

— Ну что, я убедил тебя, сэр Ринал? — С вызовом во взгляде слепых глаз, он смотрел в лицо Бареллу. — Первая кровь пролилась, а твой человек даже ещё жив!

— Дааа, хах-ха-ха, всегда мечтал увидеть воина севера в действии! Признаться, я впечатлён. — С трудом скрывая удивление и некоторую досаду за неудачу своего бойца в голосе, хотя аура выдавала его с головой, пробасил владыка Бары со стены, — Помойся и приходи в покои Эрдала, будем пировать! — он повернул лицо к хозяину замка, — Друг, ты, ведь, не против? — Увидев равнодушный взмах рукой в ответ, он вновь повернулся к норду, — И друзей своих захвати, нам многое нужно обсудить. — С этими словами он уже окончательно потерял интерес к северянину и отвернулся. — Эй, олухи, тащите Раднера в лазарет! Ирнал, ты же сможешь поставить его на ноги?

Загрузка...