Встреча с герцогом Гоголем-моголем в мои планы никак не входила. Но вот он, родимый, надвигался на нас, и цвет его пурпурного костюма вполне соответствовал цвету его носа, напоминавшего перезревшую сливу. Я даже озадаченно посмотрела на свою руку. Обычная для девушки рука, хрупкая, изящная… Но удар поставлен. Феликс прав, я не самая изнеженная барышня!
Надо расспросить отца по возвращению. А сейчас важнее было избежать встречи с драконом, яростные всполохи в глазах которого были заметны нам с противоположной стороны дорожки.
— Давайте в кусты! — воскликнула я и попыталась столкнуть Феликса с дорожки, но в нём снова проснулся камень.
— Мы ещё недостаточно близки.
— Феликс! Ты знаешь, что шутки у тебя де…
— …нь добрый, Эрнест, Виктория, — с ледяной вежливостью поприветствовал мой спутник. Пришлось и мне бросить попытки бросить его в терновый куст, где ему было самое место, и неловко поздороваться с подошедшими.
Девушка, что держала под локоть моего бывшего жениха, была, безусловно, красива: тонкие черты лица, смоляные локоны и бледная кожа — всё подчёркивалось алым платьем, а корсет был затянут так туго, что талия казалась в руку толщиной. А вот макияж подкачал: тёмные тени вокруг глаз добавляли ей болезненности. Я бы посочувствовала ей, если бы не наткнулась на внимательный высокомерный взгляд, что смерил меня с ног до головы и обдал леденящим презрением пополам с насмешкой.
Кажется, мы не подружимся. А у меня вообще есть друзья?
— Феликс, Лидия, — кивнул бывшенький и даже выдавил улыбку. — Как странно видеть вас здесь. Нелюдимый герцог, который выходит в свет разве что ради партии в карты, и… хо-хо, девушка, которую и так чересчур активно обсуждают. Как вам драгон-гала?
Так он пришёл остроумие потренировать? Тщетно. Какой там острый ум — Эрнест и стандартным не мог похвастаться. По внутренней шкале я ставила его где-то между каракатицей и оленем в период гона, не в обиду им.
Раз уж диалог начал мужчина, я в своём дикарском понимании этикета посчитала, что и ответить ему должен Феликс, но пауза затянулась. Когда я посмотрела на него, то обнаружила, что он очень напряжённо смотрит на спутницу Эрнеста, аж желваки выступили. Подобное состояние у него не возникало даже от прикосновений, будто он смотрел на оживший кошмар.
Виктория томно взмахнула ресницами и подарила ему улыбку, от которой Феликса ощутимо передёрнуло. Не зная, что делать, я чуть крепче схватила его локоть и второй рукой осторожно погладила по предплечью.
Ну я и балда! Так ведь только хуже сделаю! Но к моему удивлению герцог слегла расслабился. Девушка нежным голоском сказала:
— И правда, удивительная встреча. Мы так давно не виделись, Феликс. Как ты?
Ты? В каких же отношениях они были, что она так легко обращалась к нему на «ты»? Почему-то меня не смущала фамильярность Эрнеста, но эта особа…
Ну вот, уже и ревную. Дожили!
— Превосходно, — сухо ответил Феликс. — Программа очень насыщенная, хочется всё успеть, посему не обессудьте — вынуждены откланяться.
— Постойте, но… — начала было Виктория, протянув руку в его сторону, но Феликс волоком протащил меня мимо них, желая скорее закончить этот диалог.
— А, ну теперь-то я поняла, как этикет работает, — пробормотала я, едва поспевая за его шагами.
— Без комментариев, а то я могу и вернуть нас в эту приятную компанию.
— Молчу-молчу!
Побег бы нам удался, если бы не тихий насмешливый голос Сникердудля, произнёсший:
— Подбираешь за мной мусор, Септим?
В синих глазах Феликса полыхнуло что-то воистину инфернальное. Тут-то я и вспомнила, что говорил о нём папа: у него очень холодный, но вспыльчивый характер. Когда он повернулся к Эрнесту, вокруг нас сияла синяя искрящаяся аура, а за спиной Феликса вырисовывался контур крыльев. Это длилось всего несколько мгновений, но растущие вдоль дорожки кусты накренило, будто бы их снесло взрывом.
— Ох, как неловко, — воскликнула Виктория и активно заработала веером. — Прошу вас, господа, давайте без насилия!
— Твоя ложь меня не заденет, — неожиданно спокойно сказал Феликс.
— Ложь? — хохотнул Эрнест. — О, в своём добровольном изгнании ты, видимо, не в курсе новостей. Или это моя бывшая невеста наплела тебе, что её оболгали? Впрочем, не удивляюсь, что ты ей поверил. У этой дамы, — он мерзко ухмыльнулся, — есть свои способы убеждать.
Виктория притворно ахнула и прикрыла рот веером. Я сжала ладони в кулаки так сильно, что ногти впились в кожу.
— А давайте всё же с насилием? — шёпотом предложила я Феликсу. — Можно я доломаю ему нос? Вот не поверю, что в правилах этикета написано: «Леди не должны ломать носы людям»!
— Кажется, и правда не написано, — озадаченно пробормотал Феликс. — Но это как-то несолидно. Давай испортим ему настроение словом.
— И слово это пидо…
— …раз уж ты поднял эту тему, Эрнест, — обратился Феликс, и во взгляде его появилась хитринка. — На твоём месте я бы поменьше болтал о таких вещах. Ведь когда вскроется правда, ты будешь выглядеть жалко. Сначала тебе припомнят то, что ты оболгал Лидию, а потом начнут задаваться вопросом, от кого на самом деле ты подхватил свою болячку… О, какой будет скандал.
О, вот он, профессиональный игрок! Превосходство в глазах, лёгкая ухмылка на губах — я едва узнавала того унылого дракона. Кажется, не только мой чай мог вывести его из меланхолии. Феликс источал такую уверенность, что самодовольство Хосеншайссера как ветром сдуло.
— Ты блефуешь! — воскликнул он нервно.
— А ты своей реакцией сразу подтвердил, что я прав.
— Ты не сможешь доказать это, — злобно прищурился Эрнест. Голос его превратился в шипение. Змеюка он всё же, а не дракон. — Твоё слово против моего, слово подкупленных мною врачей против нанятых тобой! Ты будешь трубить на каждом углу, что Лидия невинна, а я буду повторять, что эта потаскуха меня заразила!
— Да я из твоего носа сливовое повидло сделаю, пародия на Киркорова! — не выдержала я, совершая бросок кобры.
Не знаю, каким чудом Феликс меня поймал. Я трепыхалась в его руках, как птица в силках, чувствуя, как злые слёзы текут по лицу. Герцог неловко прижал меня к себе, и его стальной голос отчеканил:
— Исчезни немедля, если не хочешь, чтобы эта гала закончилась дуэлью двух драконов.
— Ты правда станешь драться со мной, Септим? — расхохотался Эрнест. — Выкупил долги её семьи, защищаешь… что ты нашёл в ней? Лидия серая мышь без характера, без плантаций своего папаши она ноль на рынке невест!
— У тебя был шанс, — прорычал Феликс, и воздух вокруг снова наполнился электрическими разрядами.
Виктория закатывала глаза и обмахивалась веером, стараясь привлечь внимание Эрнеста, но взгляд того был устремлён только на Феликса. Как порядочной девушке, мне стоило, конечно, взять пример с этой дамы и начать демонстративно увещевать моего спутника в том, что драка вовсе не необходима.
Проблема в том, что я искренне была не против драки! Ну раз мне самой не давали выбить дурь из герцога Хрюхеншвайнера, пусть уж герцог Септим разомнёт кулаки, хоть взбодрится немного. Смущало лишь то, что бывший жених был всё же покрупнее Феликса и не отличался благородством — от такого честной драки не жди.
— Феликс, думаю, всё же не стоит... — осторожно начала я, но моей кожи вдруг коснулся лёгкий разряд, как статическое электричество. Я ойкнула.
— Лучше отойди, Лидия, — стальным голосом сказал Феликс. — Леди не место в центре драки драконов.
Новый разряд заставил меня воскликнуть:
— Что ж, я болею за тебя!
И поскорее отойти подальше от синих искр, что плясали в воздухе. Ну их, драконов, с их магией. Виктория тоже поспешила отдалиться. Как раз вовремя — и без того сгустившийся воздух затрещал, к синим искрам добавились фиолетовые язычки пламени, а вокруг герцогов появились полупрозрачные очертания крыльев, которые становились всё больше и приобретали материальность, в то время как мужчины словно растворялись в образе драконов.
Это были огромные чудовища! Эрнест даже в виде дракона оставался всё таким же пёстрым павлином, в то время как чешуя Феликса казалась словно сотканной из лунного света. Он был меньше Эрнеста, изящнее и грациознее, в то время как герцог Гурренлаганн на его фоне выглядел грузным и неповоротливым. Тем не менее, он первый атаковал.
Феликсу не составило труда увернуться. Он распахнул кожистые крылья, подлетая в воздух, и из-под них, как из грозового облака, вырвались молнии, от которых Эрнест закрылся хвостом. Раскрыв пасть, он выдохнул в сторону Феликса фиолетовое пламя, подпалив кроны деревьев.
Представление начинало привлекать внимание гостей.
Как вдруг послышался щелчок пальцев, и магия осыпалась, словно конфетти. Феликс чудом успел опуститься на землю, прежде чем драконью ипостась сорвало с него чужим вмешательством. Герцоги, снова приняв человеческий облик, озадаченно заозирались вокруг, пытаясь понять, что так играючи подавило их силу.
Рядом со мной и Викторией возник высокий мужчина, словно целиком сотканный из золота: такими были его длинные волосы, шёлковый костюм и даже кожа, кажется, сияла. Он появился словно из ниоткуда, так что я испуганно дёрнулась, но он подарил мне чарующую белозубую улыбку.
— Прошу прощения, милая леди, — бархатно произнёс он и прикоснулся губами к моей перчатке. — Не хотел напугать столь прелестное дитя. Не видел вас раньше на гале. Кто вы?
— Я… Лидия, — растерянно пробормотала я. — А вы?
Виктория издала, судя по звуку, предсмертный хрип. Мужчина заинтересованно дёрнул бровью.
— Даже так? Зовите меня Галлагер, к вашим услугам. Думаю, вы сегодня ещё услышите обо мне.
Подмигнув, он прошёл к драконам, оставив меня озадаченно моргать ему в след. В своём шоке я была не одинока — Виктория, кажется, теперь не в силах была закрыть рот. Но стоило Галлагеру отдалиться, как она фурией налетела на меня.
— Вы сумасшедшая, признайтесь?!
— Да что я сделала? Поздоровалась с вежливым дядькой, — заметила я осторожно, закрываясь руками от веера, которым она пыталась меня атаковать.
Нет, этикет всё ещё оставался для меня непостижимым. Почему представиться этому галантному мужчине было чуть ли не преступлением в глазах Виктории, а пытаться избить меня веером ей казалось абсолютно нормальным?
— С дядькой? — прошипела она, выпучивая глаза так, что они чуть не вывалились из глазниц. Я всерьёз испугалась за её душевное состояние. — С дядькой?!
— Ваше Величество! — дружно поклонились герцоги.
К такому повороту жизнь меня не готовила. Последовав примеру Виктории, я достала веер и принялась обмахиваться, чтобы скрыть смущение. Отличное знакомство с монархом.
— Понимаю, что кровь молодых драконов бурлит сильнее лавы, — вроде добродушно, но с пугающей до дрожи угрозой произнёс король. — Но устраивать побоище на главном фестивале года — это личное оскорбление короны. Сегодня я желаю лично поговорить с каждым из вас и услышать объяснения такому ребячеству.
— Мы просим прощения, милорд, — спокойно ответил Феликс. — Безусловно, я могу объясниться за свои действия.
— Как и я, — протянул Эрнест, косясь на моего спутника. — Хоть сейчас.
— Не прямо сейчас, — с улыбкой покачал головой Галлагер. — Корабли отплывают через полчаса. Сразу после фейерверков я жду вас на верхней палубе. Вы заслужили наказания, но вы не дети, чтобы лишать вас праздника из-за шалостей! Так что веселитесь и не позволяйте скучать вашим прелестным леди.
Обернувшись, он снова подмигнул нам, и Виктория принялась с двойным азартом работать веером.
— Ох, он… подмигнул мне, — прошептала она с придыханием.
По мне так у него был тик, и подмигивал он всем налево и направо, но она очень впечатлилась. Чтобы снова не попасть под её веер, я предпочла не спорить. Мужчины, недовольно косясь друг на друга, вернулись к нам.
— Что ж, увидимся на судне, — сухо бросил Феликс, плечом закрывая меня от Эрнеста.
— Я припомню тебе это, Септим, — ухмыльнулся бывший жених. — Мы ещё встретимся в бою, и тогда король не спасёт твою шею от моих когтей.
— Что поделать, — равнодушно пожал плечами Феликс. — Я не могу запретить тебе мечтать, даже о самых несбыточных вещах.
Эрнест заскрипел зубами, и мы поспешили удалиться. Феликс снова впал в привычное для себя состояние, будто не было ни драки, ни разговора с королём.
— Король, похоже, приятный и сильно наказывать вас не станет. Как он вообще остановил вас? — спросила я с любопытством. Феликс замер и внимательно посмотрел на меня.
— Этот разговор не для публичного места, Лидия, потому сейчас скажу обтекаемо. Припомни, что я рассказывал тебе о драконах и златоглазых, и ты поймёшь, почему его сила так велика, что без проблем подавляет ипостась других драконов. И может быть ты дойдёшь до мысли, что он не такой уж приятный — по крайней мере тебе точно стоит держаться от него подальше.
Я невольно прижала руки к груди. Феликс напряжённо поджал губы. Разговор наш был прерван золотым перезвоном, наполнившим парк.
— Пойдём, — кивнул в сторону берега герцог. — Начинается посадка на корабли, так что главное действо драгон-галы ждёт нас.
Закатное солнце пускало по воде золотые дорожки, и первые корабли, помельче, уже отплывали от причала. Вода здесь была удивительно прозрачной — так и хотелось окунуться или хотя бы намочить ноги. Но учитывая, что я и перчатки-то не имела право снять, сними я обувь, наверное, всех бы хватил кодрашка.
Нам предстояло взойти по трапу на борт совершенного произведения искусства. Корабль для самых высокопоставленных гостей фестиваля, к которым, конечно, относился и Феликс, поражал и размерами, и убранством. Несколько палуб, резные статуи, белоснежный парус, позолота — умели люди жить с размахом!
— Ты не боишься воды? — спросил Феликс. — Я слышал краем уха, было какое-то происшествие, связанное с ней.
Ну конечно, краем уха он слышал, всё небось про меня разнюхал! Я покачала головой.
— Я едва помню этот случай, потому и страха нет.
— Занятно, это ведь было неделю назад, — изогнул бровь Феликс.
— Наверное, от шока память отшибло.
Я не стала вдаваться в подробности и сообщать, что отшибло у меня почти всю память. Как-нибудь потом, если решу, что Феликсу пригодится эта информация, так и скажу аккуратно. Куда больше я думала о том, как мы ловко перешли на «ты». Кажется, я в сердцах это воскликнула, а он и подхватил. Не такой уж он непробиваемый, этот герцог.
Мы пошли вверх по трапу, и Феликс, не выдержав, спросил:
— Посмею спросить, что всё же тогда произошло? Люди разное говорят. Что тебя столкнул неизвестный злоумышленник и что ты… кхм. Сама.
— Так я же не помню, — повторила я. — Очнулась уже дома при враче.
Феликс снова удивлённо дёрнул бровями, но настаивать не стал. Наверное, подумал, что я храню какие-то секреты. Что ж, вот так без лишнего напряга у меня получилось стать загадочной леди.
На корабле предлагали коктейли, закуски, играла музыка и, конечно, группки знати в неприлично роскошных нарядах что-то весело обсуждали. Может, я и экстраверт, но предпочла жаться поближе к Феликсу. Он тоже не жаждал компании других людей.
— На тебе не сильно работает методичка, — со вздохом признался он, передавай мне высокий стакан с красным напитком и кучей мяты. — И весь мой опыт. Похоже, деньги тебе и правда неинтересны, и моя внешность, всегда безотказно работающая на дамах, на тебя влияет, скорее, как красивая картина в музее.
— А я должна сразу на шею тебе вешаться? — насмешливо фыркнула я.
Выражение лица Феликса стало страдальческим. Я украдкой огляделась и заметила как минимум трёх девушек, что неустанно следили за каждым нашим шагом. Их взгляды пугали. Ладно, на меня они смотрели с неприязнью и насмешкой, будто ждали моего позора — меня таким было не смутить. Но на Феликса они смотрели… как на добычу, лакомый кусок, не как на человека даже.
Вопрос сам с собой возник на языке.
— Вешаются, да? — спросила я с сочувствием. — Чем ты заслужил внимание этих дам?
— Им известно, мои карманы набиты золотом и драгоценностями, — он поморщился, как от зубной боли. — Будь я плешивым стариком, едва ли внимания к моей персоне было бы меньше.
— Но Феликс, — удивилась я. — Почему ты так думаешь? Да, богатство — это несомненный козырь, но ведь у тебя и чувство юмора есть, образование, интересы, не говоря уже о том, какой ты… красивый, — от смущения в горле пересохло, и я быстро глотнула напиток.
И тут же поморщилась. Вроде и вкусно, но баланс нюансов не соблюдён. Феликс заметил мою реакцию и на его губах проскользнула ироничная улыбка.
— Уж ты бы сделала лучше? Очевидно, не только чай умеешь заваривать?
— Сюда бы льда и сиропа гренадин, — вздохнула я. — А так вкус ни то ни сё.
Щёки всё ещё пылали. Я привыкла говорить прямо, и свои подругам и друзьям, образы которых упорно выскальзывали из головы, я всегда откровенного говорили комплименты. Но почему-то когда я сказала эти объективные вещи Феликсу, мне словно вскипятили кровь.
— У тебя какая-то потрясающе занижено-завышенная самооценка, — со вздохом заключила я. — Думаешь, все хотят твои деньги, и забываешь, что есть куда больше причин положить на тебя глаз.
— Не надо класть на меня глаз, ужас какой!
— Это идиома, ну!
— Где ты берёшь эти выражения? — закатил глаза он. — Разговариваешь, будто иностранка. Вот что такое карка… киркоров? Как ты там обозвала Эрнеста?
Я промолчала, спрятав лицо в напитке. Ну почему меня вечно не понимают? Как будто и правда с Луны свалилась. Феликс выжидающе смотрел на меня, но слава богу — этой, Малике! — ему хватило деликатности меня не допрашивать. Посему он решил поставить точку в прошлой теме беседы.
— Я сложный человек, меня тяжело выдержать. Не пытайся меня утешить. Поёшь мне дифирамбы, но я почему-то всё ещё тебе неинтересен. В голове не укладывается.
Я поперхнулась коктейлем, снова покраснев до корней волос. Феликс в своей манере изогнул бровь и протянул:
— Или всё же…?
— Вот пить это просто невозможно! — воскликнула я драматично. — Чем больше пробую, тем больше понимаю, что недостатков куда больше. Вкус водянистый, явно разбавляют, и что это за привкус… они арбуз с помидором смешали?
— Так пойди к бару и сделай напиток сама, — предложил Феликс, и глаза его загорелись азартом.
Я тут же пошла на попятную.
— Как-то это неудобно…
— Это будет весело, а мы ведь веселиться приехали. Разве на свиданиях не нужно хорошо проводить время?
Может, он и социофоб, и интроверт, но когда надо — прёт, как танк. И вот мы уже возле бара, невольно собрали вокруг себя толпу интересующихся. Повернувшись ко мне, Феликс вдруг нежно коснулся пальцами моих висков и шепнул:
— Это иллюзия, чтобы никто не увидел сияние твоих глаз. Драконы могут скрывать своих златоглазых от взгляда других. Ненадолго. Я не позволю, чтобы тебя заприметил другой, ты только моя, хорошо?
— …ладно? — растерялась я.
Слишком интимно, слишком близко были наши лица. И прикосновения его больше не мучали. Пусть это была необходимость, но всё же…
К сожалению, девушки на палубе были не в курсе причины нежности Феликса, и для них всё выглядело совсем иначе. Мою спину словно пронзила тысяча кинжалов, настолько острыми были эти взгляды.
— Бармен, — обратился Феликс. — Позвольте нам поколдовать над напитками.