Часть вторая Всадник

Глава 5

Гвенвилл молчит весь вечер. Поднялась наверх, даже не пожелав мне хорошего сна. Изнываю от духоты в доме. Дым с жаровни щекочет ноздри, попадает в глаза. Хотел подвязать бычьи шкуры, чтобы проветрить помещение, но не стал этого делать, вспомнив о головах инсубров на плетне.

«О такой ли жизни я мечтал? Конечно, нет», — улыбнувшись, желаю себе спокойной ночи.

Просыпаюсь, услышав скрип половых досок. Гвенвилл, змейкой юркнув под одеяло из овчины, прижимается ко мне словно… Нет, не может быть!

Я целую ее. Она не противится. Чувствую волны нежности, накатывающиеся от живота к сердцу, и отдаю ей свои чувства, получая неописуемое наслаждение.

Переживая страсть, впиваюсь в ее губы, после, бережно, словно цветок, целую грудь и руки.

Гвенвилл постанывает, лаская мой слух лучшими в мире звуками. Время от времени, она покусывает мое плечо, прижимая к себе, останавливает меня на мгновение, затем снова отпускает на волю чувства и свои, и мои.

Снова, как и в первую ночь, Гвенвилл уснула на моей груди. Я, перебирая пальцами густые пряди, поглаживаю голову Гвенвилл, вспоминаю строки Омара Хаяма:

Дай коснуться, любимая, прядей густых,


Эта явь мне милей сновидений любых…


Твои кудри сравню только с сердцем влюбленным,


Так нежны и так трепетны локоны их!

«О такой ли жизни я мечтал? Несколько часов назад, полагал, что нет, а сейчас все изменилось. Я люблю прекрасную женщину. И она любит меня, наверное.

Спуриния — хороша, но то был брак по расчету и с ее стороны и со стороны старого сенатора, отчаявшегося выдать дочь замуж. А мне просто деваться некуда было с «подводной лодки».

Сейчас — все иначе! Хотя, если откроется причина гибели Адальгари, счастье может оказаться мимолетным. Может, все рассказать Гвенвилл. Только что — все? Уподобиться булгаковскому Ване, просившего у милиции предоставить ему пять мотоциклетов с пулеметами для поимки иностранного профессора и говорящего кота. Кто ему поверил? Даже Гвенвилл не поверит, что только мой страх убил ее брата и компаньонов. Оставлю, пожалуй, все как есть. Богам виднее, что будет».

С утра Гвенвилл, собираясь в дорогу, носится по дому так, что мне захотелось бросить привычное: «Не на поезд! Не опоздаем», — останавливаю ее, поймав за руку. Рассказываю анекдот:

— Биганна, твой Конал носится по деревне как молния.

— Что, так быстро?

— Нет, зигзагами.

Она сразу не понимает, морщит лобик, покусывает прядь. Словно солнышко вышло из-за тучи: ее лицо проясняется — дом наполнился звонким смехом.

Я довольный собой, подмигиваю, а она в ответ говорит: «Молния, молния — но стрелы не бывают кривыми. Ха! А молнии, бывают! Какие же они тогда стрелы?», — до меня доходит, что именно вызвало ее смех — стрелы Громовержца! Становится немножко грустно. Ну да ладно — оказывается, что юмор в этом мире может быть другим.

Среди жителей деревни охотников повоевать собралось человек двадцать. Все верхом, но без брони, да и меч я заметил лишь у одного. Остальные вооружились луками, топорами, копьями и дротиками.

Напавшие вчера инсубры, впрочем, вооружены были не лучше.

У меня появился если не план, то кое-какие мысли: «Ну, приедем мы в Мутину — голытьба, голытьбой. Кто встанет во главе будущего войска? Кто будет принимать решения? Уж точно не я и не Гвенвилл. Угнанную скотину деревня вернет, вряд ли, а получит ли достойные трофеи от войны — вопрос».

Поэтому когда Гвенвилл решила послать вестников в ближайшие деревни, я вмешался.

— Подожди, не торопись, — слава Богам, Гвенвилл решила выслушать, — Давай прежде, чем ты поднимешь всех бойев на войну с инсубрами, вернем в деревню угнанную скотину и посчитаемся заодно, с теми, кто убил жителей, — деревенские поддержали мою идею криками:

— В погоню! — Гвенвил, видя такое единомыслие, согласилась.

— Хорошо, попробуем.

Инсубры ушли на запад по берегу реки. Мы скакали с небольшими остановками весь день, двигаясь по многочисленным следам лошадей и овец.

К вечеру наш разведчик — Уэн, молодой парень, не старше шестнадцати лет, вернувшись, рассказал, что обнаружил врагов. Их всего пятеро. Сидят у костра, варят мясо, пьют вино.

Спешившись, мы подобрались к орущим у костра песни ворам. Окружив их, изготовили к стрельбе луки.

Я, не таясь, выхожу к ним, стараюсь выглядеть спокойным. Дыханием сдерживаю ускоряющееся сердце. Оружие в руки не взял, несу только кожаные ремни. Самый глупый из них, подхватив с земли топор, бросается на меня.

Останавливаюсь на мгновение, только, что бы оправиться от приступа страха. Он умирает, не сделав и двух шагов: стрелы деревенских вояк пробили ему шею, воткнулись в грудь и спину. Оставшиеся сидеть у костра разбойники покорно дают себя связать, протягивая мне руки, смотрят с мольбой в глазах. Понимаю, что передо мной вчерашние землепашцы.

Этот отряд успел ограбить не только деревню Гвенвилл: животных, бродящих по округе, оказалось гораздо больше, чем было угнано из деревни. Среди вещей инсубров ополченцы обнаружили роскошный пояс с золотыми пластинами, украшенный золотом меч и длинную кольчугу с боковыми разрезами до бедер, что бы удобнее было ехать верхом.

Кольчуга для обычного галла — целое состояние, дорогой пояс — это еще и высокий статус владельца, а такой меч — мог принадлежать аристократу королевской крови. Где эти разбойники захватили такую добычу, можно было только догадываться. Возможно, их шайку возглавлял кто-то из королевского дома.

Мне с благодарностью, так сказать за руководящую роль в этом предприятии «бойцы» решили отдать столь ценные трофеи. Наверное, тут не обошлось без Гвенвилл. Стою перед высоким парнем, преклонившем колено. Он протягивает мне все это добро: мечь, броню, пояс. А я не знаю, что предпринять.

Гвенвилл шепчет на ухо: «Бери. Это дорогой подарок, но заслуженный. Ты вернул им больше, чем они могли бы потерять».

Принимаю. Деревенские радуются. Зовут ужинать к костру инсубров. Пили, закусывая мясом до глубокой ночи.

В деревне нашего возвращения так скоро не ждали. Всполошились по началу, потом стали радоваться. Как дети: смеются, бегают от овцы к барану, гладят, разговаривают с животными. Женщины посовещавшись, стали суетиться. Начали сносить на холм у реки шкуры и посуду. Старики отобрали баранов и свиней на убой. Вскоре истошный визг обреченных животных стал слышен и в деревне.

Заперев пленников, Гвенвилл сказала, что завтра все равно поедем в Мутину. И что мне стоит пригласить себе в тримарцисий компаньонов из тех воинов, что участвовали в погоне за инсубрами.

Я присматривался к деревенским, как только наш отряд выступил в погоню. Так что решал не долго. Моему приглашению несказанно обрадовался самый молодой — Уэн, наш разведчик.

С разрешения Гвенвилл я подарил ему короткую кольчугу.

А вот Хоэль — угрюмый парень лет двадцати пяти, обладатель могучего телосложения и роста под два метра, даже получив в подарок от меня меч, эмоций не проявил. Сказал только, что один он у старой матери. Приняв мои уверения, что, мол, вся деревня позаботиться о ней, согласился защищать меня и днем и ночью.

Мега пикник на берегу удался. На холме, лежа на шкурах ели и пили почти все, кто смог прийти на праздник. В деревне остались дряхлые старики и больные. Пастухи и те, сменяли друг друга каждые два часа.

Славили не только Богов. Немножко похвалы досталось и мне. Время от времени кто-нибудь кричал: «Выпьем за Алатала и Гвенвилл!», — пили в охотку.

Решился взять слово и я. Предложил выпить за тех парней, что приняли участие в погоне. Выпили и за них.

Сам я только губы вином смачивал, иначе упился бы уже давно. Мужчины деревни постарались занять места поближе ко мне и Гвенвилл, поэтому когда я заговорил с ней о будущем деревни, шум поутих.

— Завра мы уедем в Мутину, а что если воры снова пожалуют? — Спрашиваю как бы, между прочим. Не раздумывая, моя валькирия отвечает:

— Вернемся, отомстим.

— Отомстим! — Поддерживают ее мужчины, криком.

— А если в наше отсутствие те парни, что принимали участие в погоне, посторожат перелазы и лесные дороги на подходах к деревне? Хуже не будет? — Мужики задумались.

— А кто работать за них станет? — Спрашивает «колхозник» с длинными рыжими усами и огромным животом.

— Да хоть бы и ты. Лучше поработать за Конала, чем лишиться коня и овец. А может, если днем нападут, то и свиней своих потеряешь. С полей урожай убирать не завра же? — Поддерживает мою идею Гвенвил.

Решили, что с охраной — спокойнее.

Будущих охранников сразу же потянуло на подвиги: похваляясь друг перед другом, они стали размахивать топорами, бороться и стрелять из луков по подброшенным деревянным мискам.

Слава Богам, ко мне никто не приставал с предложением покуролесить. Уж очень утомили меня и погоня и этот пир. Провести остаток ночи с любимой Гвенвилл сил все же хватило.

* * *

Уснув под утро, встали с выгоном свиней в рощу. Эти поджарые, вечно голодные твари так орут по утрам, что проспать сможет разве что только глухой. Слава Богам Гвенвилл уже не так спешила, как вчера.

Мы съездили на реку, выкупались. Плотно позавтракали в компании Уэна и Хоэля, ночевавших как компаньоны всадника в доме.

Надев на себя все лучшее, неспешно выехали в Мутину.

Пленников с надетыми железными ошейниками, сковали попарно и, усадив на двух крепких лошадей, взяли с собой, что бы свидетельствовали они о коварстве инсубров.

По дороге я завел с пленниками разговор. Они без утайки поведали обо всем.

Узнал я, что в Мельпуме (совр. Милан) — главном оппидуме (укрепленное поселение, замок, город) инсубров, недавно умер Гратлон — их король. Его сын Дионат не смог удержать в повиновении всадников. Ну не обладает, будто он твердостью руки отца.

А тут еще и лингоны угнали в половине деревень инсубров скотину и посевы пожгли. Мне сразу стало понятно, что между смертью старого вождя и приходом на земли инсубров другого кельтского племени — лингонов есть связь. И что воевать с инсубрами глупо. Один из пленников, указав на товарища по несчастью, того, кто в основном и снабдил меня информацией, сказал: «Он тоже лингон!».

И тут же выяснилось, что правильным будет считать, что на инсубров напали лигуры (собирательное наименование древних племен населявших северо-западнаю часть современной Италии). Тем интереснее стало быстрее попасть в Мутину, узнать, что решат вожди бойев.

Добрались к вечеру. От этрусков в Мутине остались только белые стены, да загаженные навозом, мостовые. Деревянные дома, по большей мере с соломенными крышами ничем не отличались от деревенских.

Правда увидел я и каменные строения. К такому дому у круглой площади когда-то бывшей этрусским форумом мы и подъехали

Нас вышли встречать две рабыни. Они узнали Гвенвилл и стали обнимать ее как родную. Нарадовавшись встрече, повели моих компаньонов и пленников к конюшням. Мы с Гвенвилл вошли в дом.

За дверью, оказался большой зал с растопленным камином.

Первая мысль: «Куда я попал? В сауну? На улице градусов двадцать пять. А тут под пятьдесят не меньше», — у камина в деревянном кресле сидит крепкий старик.

Его волосы вроде седые, но не как сталь, светлее, почти белые. Лицо молодое и только у глаз пролегли глубокие морщины. Голый торс, покрытый капельками пота, вызвал зависть: могучая грудь в шрамах, бицепсы, которым многие бы в моем времени завидовали.

Увидев нас, он поднялся и медленно пошел на встречу бросившейся к нему Гвенвилл. Обнимая ее, он с любопытством поглядывал на меня.

Наверное, посмотреть было на что: стою в новой кольчуге, опоясанный золотым поясом, с королевским мечом; шлем держу в левой руке, как белогвардейский офицер — фуражку; держусь с достоинством королевича.

Правда держусь из последних сил: пот уже струится по вискам и спине, вызывая жгучее желание сбросить доспехи и одежду. Мысль о том, что каждую минуту кольчуга нагревается все сильнее и сильнее, вызвала приступ иррационального страха.

Гвенвилл что-то прошептала ему на ухо. Он поцеловал ее в лоб и протянул мне руку раскрытой ладонью.

Стараясь не терять достоинства, подхожу и пожимаю ему предплечье, видел, что так здороваются галлы.

Чувствую на своем «железную» хватку: «Да, ты крут. Понимаю — если что, церемонится, не станешь. Слава Богам, что сумел сбежать от похитителей! Довези они меня к этому дедушке — пел бы кенаром, только…», — густой баритон хозяина прервал мои размышления.

— Хундила, отец Гвенвилл и жрец Мутине, — представился он.

— Алатал, не помнящий родства, — отвечаю, как научила Гвенвилл.

— Пар костей не ломит. После зимовки в горах, я научился ценить, когда тело выделяет пот. Тебе жарко. Раздевайся. — С удовольствием сбрасываю кольчугу, уже не заботясь о том, как выгляжу. Пришлось нагнуться. Спасибо Гвенвилл, помогла и ушла в комнату, примыкающую к залу.

Пока стаскивал с себя рубаху, Гвенвилл принесла табуретки и поставила их у кресла отца. Хундила уселся в кресло и пригласил присесть и нас.

Присели. Сидим как дети, ждем, что скажет патриарх.

— Рассказывай ты, — сказал так, что даже немой, начал ему тут же что-нибудь рассказывать. Я же решил говорить по существу.

— На вашу деревню напали инсубры. Мы с Гвенвилл убили с десяток их воинов, остальные, захватив скот, ушли на запад. — Хундила нахмурился, но не прервал меня, хоть я и сделал паузу, невольно реагируя на изменение настроения старика. — Мы организовали погоню и отбили скот, захватили пленников. Сейчас они тут в Мутине, мы привезли их с собой в качестве доказательства. — Жрец повеселел.

Если быть точным, то все эмоции старика проявлялись только в глазах и движениях бровей. В отличие от других галлов, с кем мне приходилось общаться, этот обладал невероятным для галла самоконтролем.

— Это хорошо, что вы вернули скот и захватили пленников, — Хундила хотел сказать что-то еще, но я позволил себе продолжить, будто воспринял слова жреца как похвалу, а не преамбулу.

— Гвенвилл полагает, что нападение инсубров может стать причиной для вторжения на их земли. Только это война не принесет бойям ни славы, ни добычи, — и отец и дочь, широко раскрыв глаза посмотрели на меня, не понимая, почему я так думаю.

«Сейчас, терпение господа. Я буду вас удивлять!», — король инсубров Гатлон, умер. Сейчас в Мельпуме безвластие, поскольку его сын не смог справиться со своевольными вождями кланов.

Сложившейся в королевстве ситуацией, воспользовались лигуры.

Они и сейчас грабят южные границы территории инсубров.

Нападение на вашу деревню, как и на другие деревни бойев вызвано не решениями короля или вождей кланов инсубров, а тем обстоятельством, что многие из них потеряли не только свой скот и посевы, но и дома и оппидумы.

— Откуда ты знаешь об этом? — спросил Хундила, снова нахмурившись.

— По дороге в Мутину я расспросил пленников. — Хундила кивнул. Я молчу. Использую паузу по полной, пытаясь сформулировать как-то помягче собственные амбициозные планы.

Поскольку отец Гвенвилл смотрел на огонь в камине, и как мне показалось, не собирается продолжать диалог, я решился озвучить задуманную авантюру:

— У бойев есть повод для сбора войска и вторжения к инсубрам, но только для того, что бы клан Хундилы смог возвыситься, взяв под свою руку королевство инсубров. А разбив лигуров, на правах сильнейшего, и их земли. — Хундила оживился.

Наверное, я невольно решил для него вопрос, над которым он размышлял, узнав об истинной причине, толкнувшей инсубров на разбой.

— Ты рассуждаешь как друид. Хорошего мужчину выбрала моя дочь, — старик потер ладонями обеих рук о колени. А что, если Алатал, не помнящий родства, на самом деле знатен настолько, что вынужден скрываться от заальпийских врагов у могущественных бойев? — Бросает многозначительный взгляд, мол, ты меня понял? В знак согласия, склоняю голову. Ход его мыслей мне понятен. — Сейчас я хочу поговорить с пленниками. Оставьте меня.

Конечно, мы ушли в выделенные для нас апартаменты. Я сделал это с огромным удовольствием. Общаясь с властным стариком, я переволновался. И оставшись наедине с Гвенвил, почувствовал невероятное облегчение.

О чем Хундила беседовал с плененными инсубрами ясно. Но когда утром я увидел их в приличной одежде с мечами на поясах, ростовыми щитами и длинными копьями, стоящими на страже у дома, задумался: наверное, Хундила не только одобрил мой план, но уже занялся его реализацией.

Изменилось и поведение Гвенвилл. Если ночью она была моей прекрасной Гввенвилл, то с утра, она стала оказывать мне преувеличенную почтительность, будто я и правда королевского рода.

К обеду Хундила остудил таки свои апартаменты. Он пригласил влиятельных вождей бойев — Сколана и Алаша.

За трапезой Хундила недвусмысленно намекнул им, что готов оказать любую поддержку важной особе из-за гор. Что мне суждено владеть не только землями предков, но и инсубров и лигуров. Мол, верные люди получат нереальный профит, если окажут необходимую поддержку именно сейчас.

Он намекнул — все предприятие надлежит держать в тайне, что бы кланы Боннонии не прознали о грядущих, великих делах мужей Мутины.

Слушаю Хундилу и искренне восхищаюсь: как сумел облапошить, в общем, то серьезных на вид воинов. Более того, я чуть не поперхнулся, когда услышал от Алаша:

— Бренн (король) Алатал, я готов пойти с Вами и во владения Гадеса! Пью за славные битвы! — Галл залпом осушил кубок, ловлю обиженный взгляд Сколана, мол, дал себя обскакать. Понимаю, что ответить Алашу нужно. Только как, и что ему сказать? Поднимаю в ответ кубок.

— С таким отважным и благородным воином и мне море по колено! — Хундила вскидывает брови, одобрительно кивает головой. Алаш краснеет как девица, а Сколан возьми да брякни:

— Я может, и не такой великий воин как Алаш из рода медведя, но всадников у меня больше! — Галлы тут же стали метать друг в друга гневные взгляды. Ситуацию разрулил Хундила.

— Вы оба, славные воины. И избранные из многих. Оглянитесь, — я едва сдерживаю смех, оборачиваются, ну просто пацаны! — тут нет никого. Только великие Алаш из рода медведя и Сколан, предки которого заслужили носить на щитах изображение вепря. — Галлы успокаиваются и снова пьют, теперь за дружбу.

Итогом обеда, плавно перетекшего в ужин, стал договор: через неделю у оппидума Алаша вблизи Пармы должна собраться армия в десять тысяч пехотинцев и тысячу всадников. Мне Хундила пообещал дать десяток тримарцисиев верных лично ему. «Они головами ответят мне за твою жизнь», — пообещал то ли тесть, то ли сообщник. Я так и не понял кто я для него — муж дочери или средство для усиления собственного влияния среди кланов бойев.

Глава 6

— Ах, милая Афро, будь справедлива к мальчику. Способен он и сам вершить судьбу свою. Он без тебя разжег любви огонь и страсти. Ты не ревнуешь?

— Он — не Демиург. Его любовь цветет в моем саду. Великий Арес просит одолжения?

— Нет, глупая! Один лишь я не озабочен сутью поклонения богам. Мой мальчик славит всех без исключения!

— Пусть славит он меня!

— Афина мудрая спросила как-то Громовержца, чемможетсмертныйугрожать богам? Ответил Он: «Забвеньем! Создательможетразрушатьсвоитворенья, но и творениямогутвстатьпротивнего».

— Опять ты про нее!

— Афро, постой! Неугомонная, Анадиомена. Опять ушла. О, бедный мальчик мой!

Утром я получил от Хундилы по истине королевский подарок. Жрец встретил нас с Гвеннвилл в своем любимом кресле у камина. Остановил у двери, не дав выйти. Открыл сам.

У порога, стоит черный как смоль жеребец пятилетка, бьет копытом и пытается укусить конюха.

— Он твой. Справишься? — Вряд ли Хундила решил проверить меня «на слабо». Ведь если объездить такое чудо, то конь сохранит верность на всю жизнь.

— Спасибо. Справлюсь! — Жеребец будто понял, кто будет его хозяином: повернул на мой голос голову, уши торчком. Беру коня под уздцы, веду по двору. Слушается.

Отпускаю повод, слегка похлопываю по шее — конь идет рядом. Шепчу коню в ухо ласковые слова, спрашиваю: «Слушаться будешь?», — конь кивает головой.

Теперь я знаю — лошади, как и всякому другому животному, присущи природное чувство равновесия и способность, инстинктивно перемещать центр тяжести тела так, чтобы не терять устойчивости на ногах при движении.

Если лошади без подготовки приходится нести на спине всадника, это выводит ее из привычного равновесия и стесняет движения. Именно поэтому кони под ковбоями во время выездки пытаются сбросить всадников — им с наездником на спине не комфортно.

Чем крепче конь — тем проще его объездить. Этрусские лошадки по сравнению с этим гигантом — просто пони. Надеюсь, что я не стану уж слишком обременительным для этого крепыша.

Вывожу коня на площадь у дома Хундилы. За нами со двора потянулись человек двадцать рабов и воинов. Это шествие привлекло внимание горожан. Пока я, приручая коня, бегаю с ним вокруг площади, народу прибывает все больше и больше.

Отпускаю повод, резко отпрыгиваю в сторону, бегу — конь за мной. Обгоняет и ставит корпус как заправский футболист, прикрывающий мяч. Взлетаю в седло. Конь шарахается в сторону, выравниваюсь в седле.

Чуть наклоняюсь вперед — умное животное уверенно, рысью идет вокруг площади. Поглаживаю круп, снова резко наклоняюсь к могучей шее, сжимаю бока ногами, конь переходит в легкий галоп.

Эйфория овладела мной полностью. Наверное, снова вмешались боги. Иначе с чего бы я, не разу в жизни не упражнявшийся в вольтижировке, позволил себе на ходу соскочить с коня, и только придерживаясь за край треугольного седла, лихо запрыгнуть обратно на спину. Конь — умничка, не на миг не сбился с темпа.

Пробую остановить аллюр: чуть отклонившись назад, подтягиваю на себя повод. Он понимает! Стал как вкопанный. Чудо, а не конь. Вот и имя подходящее. Одобрительно похлопываю коня по шее, приговаривая: «Ты — Чудо!». Трясет головой, перебирает от нетерпения ногами.

Подъехав к Хундиле и стоящей рядом с отцом, Гвенвилл, говорю:

— Конь замечательный! Позволь, объездить его за городом. — Хундилу так и распирает от гордости: его гость и жеребец смогли покорить умением и грацией толпу, привести к восторгу и восхищению.

— В твоем роду случайно не было друидов? Вчера ты рассуждал как зрелый муж, сегодня без усилий укротил коня! Скачи! Хотел бы я составить тебе компанию, но останусь. — Машет рукой, будто в отчаянии, глаза смеются. На публику хитрец играет.

Целую Гвенвилл, пускаю Чудо шагом по улице к городским воротам. Многочисленная толпа зевак идет за нами. У ворот ко мне присоединились Уэн и Хоэль. Хундила и тут все предусмотрел: старик решил сыграть по крупному и не скупится; на компаньонах кольчуги и шлемы. Жрец понимает, что короля делает свита.

За два часа выездки у меня с Чудом сформировался, понятный только нам язык общения. Конь быстро научился правильно понимать мои намерения. Уэн и Хоэль только руками разводили, восхищаясь конем. Жеребец ничуть не устал, но я решил, что для первого раза достаточно.

На подъезде к дому Хундилы мной овладела странная тревога. Предчувствие меня не обмануло. Во дворе у дома вижу старых знакомцев — Флавия и Луция. Перекусывают, негодяи.

Наверное, услышав коней, на пороге появляется Хундила, за его спиной, мелькает заплаканное лицо Гвенвилл. С одной только мыслью побыстрее прирезать подлецов, спешиваюсь.

Хундила, подняв руки, беспристрастно заговорил, обращаясь не ко мне лично, а ко всем, кто может его слышать: «Этруски Флавий и Луций утверждают, будто ты бренн Алатал — центурион Этрурии Алексиус Спуринна Луциус. Еще, что убил ты знатного бойя по имени Адальгари и его компаньонов. По праву жреца Мутины объявляю справедливый суд до смерти».

Флавий от неожиданности поперхнулся, Луций, напротив мерзко ухмыльнулся и, бросив на землю недоеденную лепешку, шагнул вперед.

«Тебя гад, прирежу первым», — ярость уже разрывала мне грудь.

Слуга или раб Хундилы вручил этрускам мечи и щиты.

Я расстегиваю пояс, жаль пачкать такой кровью красавец меч, отдаю его Уэну. Великан Хоэль протягивает мне свой. Беру, не отводя взгляда от Луция.

Иду навстречу негодяю. Меня догоняет Уэн со щитом. Хотел отмахнуться, но пришла ясность: «Нет. Не дам им никакого преимущества», — чувствую покой и умиротворение. Благодарю Уэна, надеваю на руку щит.

Флавий и Луций сомкнув щиты, медленно идут навстречу. «Видно служили в легионе. Дезертировали, наверное», — промелькнула мысль. Слышу голос Гвенвилл: «Отец! Они убьют Алатала!».

Бросаюсь на них и что есть силы, бью щитом, скольжу вправо, рубящим с боку достаю Флавия по руке. Визжит как свинья.

Луций пытается ужалить кончиком меча в лицо. Прикрываюсь щитом, бью снизу наугад, вслепую. Чувствую — пустота, отскакиваю, отступая правой ногой с разворотом. Вовремя. Поединщики, не ожидая от меня такой прыти, ударили щитами туда, где я только что стоял.

Вижу открытого Луция, что есть силы, бью краем щита. Попал! Он падает! Потеряв осторожность, прыгаю на него, чувствую в правом плече боль: Флафий сука, достал.

Время остановилось. Хочу двигаться быстрее, но не могу. Бью Флафия в ответ. Целю в лицо. Меч входит в рот и с хрустом пробивает гортань.

Слева промелькнула черная тень, слышу глухой удар. Это мой конь, Чудо ударил передними ногами по щиту Луция. Тот падает с диким криком.

Перепуганный конюх пытается успокоить жеребца. Луций орет: «Справедливости!». Взбрыкивающего Чудо уводят в стойло. Я ставлю щит к ноге, ощупываю раненное плечо. Уже не болит, но рукав мокрый от крови.

Поднимаю щит, облизываю сухие губы, иду на Луция. Читаю в его глазах страх, он пятится, оглядываясь по сторонам. Прижимаю к себе щит, руку с мечем, отвожу для удара, перехожу на бег. Луций остановился и выставил вперед меч. С разбега прыгаю, в расчете сбить ударом щита противника с ног.

Луций падает и на какойто миг раскрывается. Жаль ударить пришлось с боку, не достал.

По инерции продолжаю двигаться вперед. Отбиваю его меч и с силой опускаю кромку щита ему на голову. Что бы не упасть, упираюсь в щит и, оттолкнувшись, отпрыгиваю в сторону. Лицо Луция в крови. Лежит, не шевелится.

Слышу ревущую толпу у дома, на улице. Странно, когда начинался бой, их не было. Сколько же длился поединок?

Подходит Хундила, в его руке нож. Рефлексивно, прикрываюсь щитом, понимаю, что это глупо, расслабляюсь.

Жрец срезает окровавленный рукав. Вижу на его лице удивление. Смотрю на плече — от пореза остался только багровый рубец. Хундила, поддерживая, ведет меня в дом. Чувствую дрожь в теле, перед глазами летают белые мухи. Ноги подгибаются в коленях. Слышу шепот на ухо: «Держись, на тебя смотрят люди». Держусь из последних сил.

Просыпаюсь, вижу у ложа Хундилу. В его руке фибула Адальгари. Взгляд задумчивый, жрец где-то далеко, в мыслях.

— Его убил мой страх, — каюсь. Почему-то решил рассказать правду. Хундила смотрит, будто с пониманием, говорит:

— Рассказывай.

— Я встретил их — Адальгари и его компаньонов, по дороге из поместья сенатора Спуриния в Клузий.

Когда кто-то из них завел со мной разговор, я просто очень сильно испугался. В ту минуту они замертво рухнули с коней. Божественное вмешательство тому причина. Теперь я знаю это наверняка.

Я все оставил на месте их смерти. С собой взял только фибулу и плащ.

В Клузии стал центурионом и победил в день Меркурия на состязаниях. И в тот же вечер меня выкрали прямо из консульского парка Флавий и Луций.

Не сами, им помогал младший центурион моей манипулы — Мариус Кизон. Они везли меня связанного в Мутину, к Вам. Мне удалось бежать в одну из ночей. К утру я заболел. Меня нашел пес Гвенвилл. Дальше Вы все знаете. — Рассказав всю правду, чувствую невероятное облегчение.

— Пусть так. Почему не вернулся назад, в Этрурию, к жене?

— Я полюбил Гвенвилл, а женился не по своей воле, но это уже другая история.

— Да. С Гвенвилл теперь у тебя будет непростой разговор. Если вообще будет. Хорошо ты мне все объяснил. Попробуй и ей так, — качает головой, — Не выйдет…

— Где она?

— Убедившись, что с тобой все в порядке, уехала в деревню.

— Когда?

— Еще вчера. — Ну нефига же я проспал! Пытаюсь встать. Хундила, кладет мне на грудь руку, не дает подняться.

— Постой. Мы не закончили. Я сына потерял. По воле проведения или богов все мы когда-нибудь умрем. Мы смерти не боимся, ибо верим мы в новое рождение, достойное прожитой жизни. Более всего в людях ценю я ум и отвагу. Увы, Адальгари не прославился ни тем, не другим. Суд над тобой уже свершился. Оправдан ты. И даже если Гвенвилл не захочет связать с тобой свою судьбу. Настаиваю я на продолжении задуманного дела. — Удивляюсь, конечно, таким речам и оборотам, отвечаю:

— Я готов.

— Ты к сроку должен быть у Пармы. Дружину, что я обещал тебе, пришлю в деревню. Теперь можешь ехать. — Хундила поднялся и, не проронив больше ни слова, вышел.

Скачу к Гвенвилл, Уэн и Хоэль на неплохих лошадях, едва поспевают за неутомимым Чудо. У реки пришлось остановиться, напоить коней, да и самим перекусить.

Я весь в мыслях о предстоящем разговоре с Гвенвилл, а компаньоны, все поединок смакуют. Хоэль уверенно

— Нужно было рубить щиты, сразу раскрылись бы, — Уэн в ответ

— Тебе только бы рубить. И сила и рост есть. Бренн Алатал все правильно сделал. — Ого! Уже и этот королем величает. Не могу скрыть усмешку. Вмешиваюсь

— Если бить в щит, то меч согнется. Галлы, сражаясь с этрусками, часто из-за этого умирали: становились ногой на меч, что бы выпрямить и получали гладиусом в живот. Хоэль достает меч, придирчиво разглядывает.

— Да не уж то согнется?

— Согнется, раз бренн Алатал сказал. — Подтверждает Уэн.

— Когда бойи пришли в эти земли кончики их мечей были закруглены. Таким мечом, только рубили. Столкнувшись с этрусками и увидев эффективность в бою гладиусов, которыми и рубили и кололи, бойи стали затачивать свои мечи. — Увлекшись, поднимаюсь на ноги. Показываю галлам, что и рубить можно по-разному: можно бить сверху, а можно и резать, если противник не имеет брони.

— Бренн Алатал, нам бы потренироваться не мешало, — то ли попросил, то ли констатировал Хоэль.

— С оружием настоящий воин упражняется помногу часов в день. Кто вам мешает?

Смотрите на других, учитесь, а главное, думайте. — У самого мысль проскакивает: «Знали бы вы, какое счастье, что настоящих мастеров мечников я пока ни в Этрурии, ни тут, в Галлии не видел». — Открою вам секрет. — Смотрят на меня широко раскрыв глаза.

Который раз ловлю себя на мысли, что иногда галлы по-детски наивны. — Искусство мечника рождается от понимания важности правильного движения ногами в бою. Наклонился, не удержав равновесия, и ты мертв. Нужно всегда двигаться так, что бы как можно быстрее атаковать или защищаться. Поставьте на голову глиняное блюдо и тренируйтесь. Колите, рубите, режьте, делайте все что угодно, только держите на голове блюдо. — Советую, а сам вспоминаю, как первый раз поставил себе на голову керамическое блюдо и конечно, разбил. Потом спер в столовке пластиковый поднос. Вот с ним и тренировался.

— Бренн Алатал, ты так молод, а столько умеешь и знаешь. Кто тебя учил? — Спросил Хоэль. И я серьезно задумываюсь, прежде чем дать ответ.

— Были у меня учителя. Только лучшие учителя для человека — здравомыслие и наблюдательность. Учиться чему-нибудь новому можно каждый день у других людей, у природы. Для начала, прежде чем сделать что-нибудь, думайте, зачем. Понимаете? — Оба утвердительно кивают в ответ. Занятные ребята.

— Все. Пора. Мне не терпится поскорее увидеть Гвенвилл. — Они понимают. Уэн прячет в мешок еду и воду, Хоэль проверяет лошадей, но только не моего Чудо. Иду сам, скармливаю ему лепешку, прыгаю в седло. Который раз подумываю о стременах: «Надо бы с кузнецом, каким-нибудь потолковать».

Приехали в деревню, когда солнце только приготовилось нырнуть за горизонт. Хоэль попросился навестить мать, да и Уэн был не прочь повидать родню.

Отпускаю компаньонов в увольнение. Сам еду к дому Гвенвилл. Готовлюсь, произнося в мыслях всякие фразы, представляю, как может сложиться разговор. От этого только кошки на душе скрести начали. Решаю: «Будь, что будет». — Оставляю Чудо у плетня, вхожу в дом.

Поднимаюсь наверх. Гвенвилл сидит у окна, спиной к двери. Подхожу и обнимаю за плечи, целую макушку, с наслаждением вдыхая знакомый запах. Чувствую, как ток из моих рук ушел в Гвенвилл. Она как-то обмякла вся, уронила голову на грудь и зарыдала.

— Не плач, любимая, — шепчу. Поднимаю ее и поворачиваю лицом к себе. Пытаюсь поцеловать.

— Зачем ты приехал? — Плакать перестала, только слезы в глазах стоят.

— Я не могу без тебя. Я не убивал твоего брата! — Снова слезы.

— Мог бы и убить. Мужчины убивают друг друга часто. Даже, когда празднуют победу над врагом. У тебя же-е-на-а е-е-есть!

— Послушай! Если бы тебя Хундила насильно в жены отдал, ты бы меня разлюбила?

— Он не стал бы, если я не хочу! — Рыдает, но слава Богам, хоть не гонит. А у меня сердце болит от ее слез. Целую глаза и щеки, нос, губы. Шепчу

— Я тебя люблю. Только тебя одну! — Успокаивается.

— Правда?

— Люблю и готов повторить это сколько угодно раз. Рассказать всему миру о том, как сильно люблю тебя.

— Скажи еще.

— Люблю тебя мое сокровище, — целую в губы. Чувствую горячие ладошки на щеках. Уже она целует меня и не отпускает. Над головой слышу смех. «Боги смеются. Да за такое счастье — и Вам того же!»

Глава 7

— Я говорил тебе, что люди могут судьбу свою решать без нас, богов.

— Ты мне назло помог юнцу победу одержать над воинами в битвах умудренных.

— Нет, милая Афро. Мой мальчик сам победу одержал. И силою не малой наделил того, кто лишь способен брать.

Опять ушла вредить. Безумное творение из семени, что пеной называют только бы польстить.

Солнечный лучик, пробившийся сквозь завешенный оконный проем в комнату, ударил в глаза. «Проснулся с первыми лучами солнца», — это почти обо мне. Тормошу спящую Гвенвилл.

— Что, уже утро? — Бурчит, не раскрывая глаз, улыбается и добавляет, — Любимый.

— Давно уже. Пора вставать. У меня важное дело есть!

— Какие могут быть дела в нашей глуши? — Медленно, почти по слогам произносит Гвеннвилл и садиться, опираясь спиной о бревенчатую стену.

— Скоро начнется война. И чувствую я — надолго.

— Мужчины воюют всю жизнь. Такова их природа. А я буду воспитывать твоих детей, — мечтательно проворковала Гвенвилл. Услышав о детях, я как-то забеспокоился:

— Что, уже? Ты ждешь ребенка?

— Нет, милый. Пока нет. Но если ты собрался так долго воевать, тогда стоит подумать над тем, чем бы занять твою Гвенвилл. — Смеется. Может, и правда стоит над этим подумать?

— А это мысль! — Отвечаю. Намеренно не замечаю особенного взгляда Гвенвилл, продолжаю. — Так вот. На войне хорошо тому, кто побеждает.

— Конечно. Проигрывая войну, можно и жизнь потерять, — снова перебивает меня Гвенвилл, обнимает. Наверное, решила срочно приступить к осуществлению своего плана. Я не против. Целуемся. Легонечко отстранив меня ладошкой, Гвенвилл спрашивает:

— Так, что там за важное дело? — Слава Богам! Теперь хорошо бы еще и суметь объяснить.

— Понимаешь, на войне побеждают не числом, а умением.

— Да-а-а?

— Не перебивай, пожалуйста. Вот был такой полководец Красс. Он побеждал во многих битвах. Однажды судьба столкнула его с врагом, воевавшим преимущественно верхом. Только всадники те имели крепкую броню, и даже обученная пехота Красса не смогла противостоять удару тех всадников. Еще, например: Когда племя сенонов сражалась с римлянами, их всадники всегда спешивались. И сейчас конница бойев или инсубров не является основной силой. Хоть наши всадники и лучше держаться на коне, чем кавалеристы Этрурии. — Гвенвилл внимательно слушает. Даже с интересом. — Что бы хорошо воевать, сидя на лошади, всаднику необходимо иметь точку опоры. Использовать колени, нельзя — лошадь может счесть такое давление за шенкель, а если на скаку взять пехоту на копья, так можно и из седла вылететь. Понимаешь?

— Ну, так и что с того? Поэтому всадники и спешиваются. Они обычно имеют броню и, собравшись вместе, разбивают любого врага. — Гвенвилл конечно права. Я знал, что объяснить ей свою задумку будет не просто. Но, не теряя энтузиазма, продолжаю.

— Я считаю, что можно сделать простое приспособление, использование которого позволит всадникам наносить сокрушительный удар любой пехоте. Мне кузнец нужен.

— Пойди к Руту. Расскажи, что ты хочешь, он сделает. — Советует Гвенвил.

— Я схожу. Но вот только чем за работу с ним рассчитаться? Твой отец обещал мне десять тримарцисиев всадников. И я хочу сделать приспособление и для них.

— Не беспокойся об этом. Давай поедим и сходим к Руту вместе.

Не высокий, но с могучим торсом, наверное, не старше тридцати, но с ранней сединой в коротко остриженных волосах кузнец встретил нас приветливо.

— Здравствуй дочка. Давно ты к Руту не приходила. Что нужно? — Мне он только кивнул.

— Алатал приспособление, какое то придумал. Сделай для него и компаньонов. Они вот-вот подьедут, так, что делай больше. Всадники заплатят.

" Ну, Гвенвилл и коммерсант. Хорошо придумала!», — я улыбаюсь, радуясь такому развитию событий.

— Хорошо дочка. Сделаю. — Рут приставил к стене молот и подошел ко мне, — Что там у тебя за приспособление? — Рисую на песке стремя, объясняю куда, как и зачем. Рут схватывает налету. В глазах — интерес. — Приходи к закату, сделаю.

До заката я объезжал окрестности деревни. Нашел полянку неприметную в роще недалеко от деревни. «Хорошее место для тренеровки».

Вернувшись в поселок, нашел Уэна с Хоэлем. Компаньены как раз ехали мне навстречу.

Прошу их найти топоры и следовать за мной. Не задавая вопросов, компаньоны собрались быстро.

На полянке спутали лошадей и в окресном леске дружно стали рубить деревья. Обтесав и заострив колья, вкопали на краю поляны. После условились, что до заката компаньоны найдут старые щиты и повесят их на колья.

Мне не терпится испытать стремена. Разжившись в закромах Гвенвилл кожей, оставшееся до заката время нарезаю ремни для путлища.

Стремена у Рута получились нормальные. Я другого результата и не ожидал: приспособление ведь не сложное.

При седловке задумался о длине путлища — ремня, на котором крепится стремя. Вспомнилось, не знаю, откуда, что примерная длина путлища может быть измерена следующим образом: расстояние от пряжки, за которую путлище крепится к седлу, до стремени должно соответствовать длине руки от подмышки до запястья. Затягиваю, оставив на узлах ремни с запасом.

Сел в седло, уперся ногами в стремя. Нога скользит — каблук нужен. Просто скакать, конечно, удобно, а вот если при ударе, нога соскользнет, можно и упасть с коня.

Встретился с компаньонами. Показываю стремя, объясняю, что к чему да как. Восторгаются оба. Торжественно вручаю им стремена и путлища к ним. Рассказываю о проблемке с каблуком. Сразу не понимают. Пришлось показать, как «работает» стремя и как нога может соскользнуть. Слава Богам, дошло. Хоэль взялся к утру справить каблуки на нашу обувь.

Утром, едва умылся, как явились компаньоны. Хоэль показывает обувь. «Сойдет», — говорю.

Седлаю Чудо, беру с собой копье. Едем на полянку. Там, забыв о времени скачем туда-сюда, стараемся попасть копьем в цель.

К обеду рука от бессчетных ударов гудит. Смотрю на ребят, вижу, что и они подустали. Решаю — на сегодня хватит. Возвращаемся.

В деревне суетно. Народ весь на улице, бабы шепчутся. Вскоре выяснилось, что дружина из Мутины прибыла.

Остаток дня знакомился с прибывшими компаньонами: пили и ели до глубокой ночи.

Солнце давно встало, а мои богатыри все дрыхнут. Насилу растолкал Вуделя. Еще с вечера заприметил, что он в авторитете у прибывших вояк.

— Бренн, куда нам торопиться? До Пармы за день доскачем. Дай отдохнуть. — От перспективы иметь в телохранителях таких разгильдяев, мгновенно испортилось настроение. Я по началу смутился, потом расстроился, что все планы с ударным кулаком тяжелой конницы летят под откос, наконец, разозлился. Пнув его так сильно, как смог, рычу:

— Спи! Как выспишься, собирай остальных лентяев, и поезжайте назад, в Мутину. Скажешь Хундиле, что мне такие воины не нужны. — Кое-кто уже проснулся, и слышал мою гневную речь. Вуделю сразу спать расхотелось. Не думаю, что от моего пинка.

— Бренн, не гневайся. Сейчас всех разбужу. — Вскивает, как ошпаренный он начинает расталкивать братву.

Через минут десять, всадники собрались в путь.

Верхом, моя пестрая дружина, занявшая весь двор у дома Гвенвилл, выглядит грозно: все всадники в броне, при шлемах самой разной формы и материала, со щитами и топорами у седел, в руках двухметровые копья. В общем — неплохо, решил я, и дал команду: «За мной!».

Приехали на тренировочную полянку в роще. С горем пополам построил я своих вояк в линию у края столбов со щитами. Показываю на щиты, спрашиваю:

— Кто копьем сбить щит сможет?

— Я смогу! — Вызвался Вудель. Наверное, утренняя взбучка произвела на него неизгладимое впечатление. Решил не гневить бренна.

— Давай, только разгонись посильнее. — Показываю рукой на край поляны, советую, уже предвкушая потеху.

Вундель отъехал к самому краю поляны и с места в карьер понесся к кольям. Я и рассмотреть толком момент удара копья в щит не смог. Вунделя выбросило из седла, копье сломалось. Его конь завалился на кол со щитом и только поэтому не упал.

Подбегаю к Вуделю, спрашиваю:

— Цел? — Он зол, но скорее на себя.

— Небо в звездах видел. — Отвечает Вундель, потирая правую руку. Помогаю ему подняться.

Зову своих компаньонов. Они проверяют, как закреплен щит, притаптывают вывороченную у кола землю.

Жду, пока Хоэль и Уэн сядут на лошадей. Вместе отъезжаем на исходную точку. Скачем, имитируя атаку. Кони идут хорошо. Отмечаю, что строй держиться. Кричу: «Бей!».

Дружно опустив копья, бьем в край щитов.

Летят щепки, щиты, оборачиваясь вокруг колов, сползают к земле.

Возвращаюсь к дружине, прошу топор. Получив, скачу назад. У столба останавливаю Чудо, и остервенело пару минут рублю кол в щепы.

Довольный результатом, спрашиваю: «Кто сможет повторить?». — Вызвался парень, давший мне топор. По-моему его зовут Лудом. Ну, порубил чуть-чуть. Наделал только зарубок на колу.

Показываю воякам стремена, объясняя успехи нашего тримарцисия в атаке с копьями и свой в рубке кола. Вижу, что парням нетерпится заиметь столь полезную штуку.

Даю наводку на кузнеца и обращаю внимание всадников на каблуки.

Хоэль — парень не промах, намекает, что, мол, за небольшую плату решит эту проблемку.

Воодушевленный успехом, возвращаюсь в деревню, рассчитывая остаток дня провести с Гвенвилл.

Въезжаю на двор, и понять не могу с чего это на нашем дворе столько суетящихся теток? Таскают туда сюда корзины с едой, бурдюки с вином. Громко зову Гвенвилл. Из амбара появляется моя красавица и кричит: «Завтра в дорогу, а еще ничего не собрано», — я понимаю, что Гвенвилл и тут все предусмотрела. «Ну не рассматривал я продовольственный вопрос». — Впредь учту — «Голодные дружинники — это не только осложнения в личных отношениях, но и потенциальные разбойники, и притеснители крестьян». По привычке, славлю богов.

Веду в конюшню Чудо. Когда расседлал и почистил, уже на выходе обратил внимание на странную телегу. Рассмотрел и признал в двухколесной арбе самую настоящую боевую колесницу. Пока крутился вокруг нее, размышляя, стоит ли взять ее с собой на войну, споткнулся. Оказалось, о конский нагрудник, а рядом обнаружился еще и налобник, украшенный рогом.

Бегу к Чудо примерить найденную броню. Ремешки крепежа подгнившие, нужно менять. Не беда. Поднялся в дом, сижу, ремни режу. Слышу, Гвенвилл зовет. Выглянул в окно, вижу у плетня пяток всадников из тех крестьян, что скот у инсубров отбивали. Вышел к ним.

— Брен Алатал, возьмите нас с дружиной на войну. — Просит за всех Ронель. Еле сдержался, что бы себя по лбу не стукнуть. Хорошо, что сами попросились. «За обозом кто-то смотреть должен?», — ну хоть мысль вовремя пришла.

— Возьму обозными пока. Пойдете?

— Спасибо бренн Алатал. Не подведем!

— Сейчас Гвенвилл помогайте. Она припасы готовит. Нужно будет все на телеги погрузить и коней хороших подобрать.

— Сделаем бренн. Не волнуйся.

Славлю Богов. Пока все ладно складывается.

К вечеру на двор стали съезжаться дружинники. Кое-кто уже и стремена приладил. Где они весь день пропадали, можно только догадываться. Наверное, не все дети в этой деревне будут похожи на отцов.

И снова до ночи пир горой. Нужно как-то привыкать гулять, как все: за пятнадцать минут поклевал как воробей и к Гвенвилл наверх намылился.

Звездочка моя с порога укорять стала: " Возвращайся к воинам. Бренн должен с дружиной быть». — И тут же, снизу стали слышны пьяные голоса: «А где наш бренн?». Кто-то заорал: «Тревога! Бренн пропал!», — пришлось бегом спускаться к дружине, успокаивать. Не хватало еще пьяных поисков «пропавшего бренна» по деревне.

И все же Гвенвилл меня дождалась. Засыпая под утро, решил отсыпаться до обеда. Не вышло: вся в слезах, Гвенвилл разбудила, что бы попрощаться наедине. Прощание было омрачено тем обстоятельством, что время от времени Гвенвилл вместо стонов, сосредоточенно шептала: «Мать Венера пошли нам сына или дочь, что бы здоровые и сильные родились», — что-то, конечно, она еще добавляла мысленно.

Поспать все же удалось. Меня никто не будил. Проснулся, вышел во двор — солнце уже садится. По началу разозлился, но тут же успокоился, решив: «Не на поезд опаздываем. Армия за день не разбежится».

Выехали из деревни уже в сумерках.

Под утро мои орлы стали засыпать в седлах, и я решил их взбодрить, ну и самому взбодриться. Говорю Вуделю

— Помнишь, как мой тримарциций атаковал щиты на столбах?

— Помню бренн. Удивили Вы нас вчера.

— Если перед нами противник выставит пехоту в линии, то атаковать нужно не линией, а клином, что бы разорвать строй. Тогда всадники без брони и наши пешие смогут за нами ворваться в брешь. Понимаешь? — Вудель подергал себя за усы,

— Верно вроде, — отвечает.

— Давай сделаем привал, объясним, что бы все поняли, что нужно делать во время атаки и потренируемся.

— Давай, бренн. — Согласился Вудель.

Командую остановку. Обозные раздали всадникам лепешки и по куску ветчины, разлили в кубки вино. Пока перекусывали, Вудель с умным видом рассуждал о тактике удара по пешему противнику бронированным конным клином. И довольно складно, чем меня удивил.

Я как бы, между прочим, предложил попробовать. Народ проявил энтузиазм. Тренировка затянулась часа на два. Не сразу все получилось: каждый рвался вперед. Когда я предложил строиться по росту, тоже ничего не получилось: у некоторых всадников кони оказались настоящими спортсменами — не желали идти сзади.

Пришлось учесть нрав животных. Бросив поводья, шли рысью, постепенно строясь в клин. С раза…надцатого, получилось.

До самой Пармы перестроение в клин стало развлечением для дружинников. То Вудель, то Кнут, бывало, и я сам кричали по очереди: «В клин!», — с гиканьем и свистом всадники, идущие в колоне, рассеивались, пуская лошадей в галоп, постепенно формировали атакующий строй.

В Парму не заходили. Едва заметили стены, свернули.

Дальше, к оппидуму Алаша дружину повел Вудель.

Глава 8

На холмах южного берега реки По, окруженный пятиметровым насыпным валом, усиленным деревянными кольями, стоит городок. Луга вокруг городка, куда не кинь взгляд, заняты повозками, дымящими кострами и суетящимися людьми. Вот от этой массы, гордо именуемой — моя армия исходит такой отвратительный запах, что даже Чудо стал пофыркивать. Я, еще не видя громады оппидума Алаша, по этому гнусному запаху человеческих экскрементов понял, что мы уже приехали.

Вудель остановил дружину и почти все всадники подъехали ко мне, встав в круг. «Сейчас убивать будут», — промелькнула дурацкая мысль, уж очень серьезными выглядели мои ребята. Вудель покопавшись в сумке, достал огромный, судя по цвету, золотой полукруг. Чуть поменьше он носил сам, да и у многих из дружины на шеях болтались такие побрякушки, правда, по большей мере из бронзы.

— Бренн Алатал, прими от нас Священный Торквес (шейная гривна — у галлов знак достоинства мужчин-вождей). Мы признаем тебя своим вождем и клянемся быть всегда рядом и в беде и в радости. — Протягивает мне этот ошейник, а я от такой речи, едва смех сдерживаю. Особенно, «быть всегда рядом в беде и радости» — тронуло. Стараюсь изо всех сил держать на лице скорбно-торжественное выражение. Принимаю дар. Надеваю на шею. «Ох, ни фига же себе! Под килограмм цацка! Неудобно, однако», — думаю и отвечаю ожидающим воинам:

— Это большая честь для меня — ваше доверие и верность, — всадники засвистели и тут же потянулись к флягам с вином.

Обмыли, как я понял мое посвящение, так сказать в узком кругу. Наверняка с торквесом этим Хундила подсуетился. Едем дальше.

Проезжаем мимо спящих прямо на земле воинов. А солнце ведь давно встало. Спят, поди, потому, что пьяные. Те, кто слоняется между телегами, на нас не обращают никакого внимания.

И стало мне грустно: с такой дисциплиной хорошо не повоюешь. Вспомнилась манипула второго легиона Этрурии. И что предпринять, как внедрить в это человеческое стадо дисциплину, я пока не знаю.

Протяжный вой карникса (длинный духовой инструмент у галлов) и скрип открывающихся ворот подействовали на округу, как палка шаловливого мальчугана, воткнутая в муравейник.

Из оппидума выехали около сотни всадников. На копьях знаменосцев вились штандарты. Пока я не мог рассмотреть, что на них изображено, но был уверен, что нас заметили и теперь встречают Алаш и Сколан.

Я ожидал каких-то слов приветствия, но, наверное, так не принято: и Алаш и Сколан лишь слегка поклонились и мы молча направились к воротам.

Стараюсь незаметно рассмотреть дружинников вождей. Ничего особенного. Лишь один под два метра ростом с седыми длинными усами, обритый наголо, что наш казак, но без оселедца, с голым торсом и массивным торквесом на шее — только он обратил на себя внимание. Заметив мой взгляд, великан подъехал ближе.

— Артоген (сын медведя), — он назвал мне свое имя так просто, как мы говорим «здравствуйте» соседке, вынося из дома мусор.

— Алатал, — ответил я с тем же безразличием. — Галл улыбнулся и, дав коню шенкелей, ускакал вперед.

— Это вождь сенонов (кельтское племя — первые галлы, пришедшие в долину По), — услышал я из-за спины голос Вуделя, хорошо, что он с нами. Воин он сильный и дружина его дика и отважна. — Я придержал Чудо, сравнялся с Вуделем.

— Посмотри вокруг. Это разве армия?

— Тут, вокруг, много крестьян, пожелавших рабов и золота. За раба нынче получить можно двадцать коров. Один удачный поход и жизнь бедняка может измениться к лучшему.

То, что крестьяне, по крайней мере, неплохо бьют из лука, я уже убедился. Вот только есть ли у них луки?

— Вудель, — окликнул я, решившего, что разговор окончен чуть приотставшего компаньона.

— Да, бренн?

— Кто ими командует?

— Пока никто. Сами выберут себе предводителя.

— Послушай меня внимательно. Завтра выступаем. Посмотри вокруг. Я не хочу, что бы нас сопровождал этот запах, что бы армия походила на сброд. Завтра они передерутся за еду или учинят обиду инсубрам.

Возьми из дружины, кого сочтешь нужным. Собери это стадо, разбей на десятки, назначь старших. Каждый десяток должен ночевать у одного костра. Пусть уберут лагерь. За лагерем сделают себе отхожее место. Ты запоминаешь?

— Да, бренн.

— Все у кого есть луки, собирай вместе. Расскажешь, потом, чем вооружены остальные. Давай, действуй.

— Да, бренн. — Вудель отъехал, кому-то свистнул и с четырьмя дружинниками покинул нашу кавалькаду. — Мне как-то сразу стало спокойнее. «Не стоит сразу паниковать, нужно думать, принимать решение и поручать. Хорошо бы еще научиться спрашивать с тех, кто не выполнил поручение. Эх…».

За воротами городок ничем не отличается от деревни Гвенвилл, но только свиньи тут шатаются прямо по улице. И улица когда-то деревянная, сейчас покрыта толстым слоем грязи и дерьма.

На огромном подворье у домины Алаша — та же картина. Спешиваюсь и передаю Чудо, услужливо подскочившему конюху. Внимательно смотрю под ноги, что бы не вступить во что-нибудь.

Осматриваюсь. Кроме меня никто не озабочен трудностями передвижения пешком. Входим в дом, понимаю — действительно не важно, что с собой принес на сапогах со двора.

Огромный зал с деревянными колонами, столы и лавки у них, персон на двести. Слуги уже что-то подают.

Сколан, подталкивая меня под локоток, ведет к почетному месту.

Алаш уже там, кричит на слугу. Тот машет кому-то руками. На зов прибегают молодцы и утаскивают лавку. Вернулись они с огромными стульями. У каждого — высоченная спинка.

Дворовые приставили этих «монстров» к столу. Всего пять таких стульев. Присаживаемся. Справа от меня Алаш и Артоген, слева — Сколан и не знакомый мне галл, почти мальчик — ему не больше четырнадцати. Может, его сын?

Сидим напротив входа. Зал — как на ладони. Больше сотни гостей уже за столом, но дверь хлопает ежеминутно. Столы наполняются деревянными, глиняными и бронзовыми подносами с огромными кусками вареного мяса, и рыбы.

Перед нами на стол слуги поставили бронзовые жаровни с углями и сковородами на них. В сковородах дожариваются аппетитные куски мяса. Хлебные лепешки кладут прямо на стол вместе с сушеной рыбой. Едва на столах появились кувшины с вином и пивом (корма), как Алаш пробасил мне в ухо:

— Бренн, начинайте. — Я такой подставы не ожидал: «Как начинать! Что я должен сказать или сделать? Только не паниковать. Сейчас начну… Пить — нет, не налито. Есть — вроде тоже не подходит. Может, что-нибудь сказать нужно? Что в таких случаях уместно?», — поднимаюсь, бросая взгляд на Алаша, вроде все правильно начал. Стало очень тихо: «Завтра нас ждет слава, а сегодня восславим Богов», — вот про Богов само вырвалось, хотел сказать есть, пить, гулять. Но народу понравилось: гости кричат что-то неразборчиво.

Замечаю, что открывается дверь. Двое молодцов кого-то тащут. Прошли мимо столов, остановились перед нами и сноровисто сносят мечем бедолаге голову. Я залпом опрокидываю услужливо наполненный кубок, сажусь.

Сел от того, что ноги в коленях задрожали и будто кулаком в живот, кто-то выбил из меня весь воздух.

«Хорошо сказано», — кричит Сколан.

Галлы снимают с поясов маленькие ножички и срезают с огромных кусков жареной свинины в изобилии имеющихсяся на столе, мясо. Снимаю свой, держу в руке и ничего не могу сделать.

Не в силах отвести взгляд от обезглавленного трупа, на автомате накалываю стейк на сковороде, чувствую — не полезет. Опрокидываю еще один кубок. Глаза съезжают на переносицу, все происходящее вокруг становится безразличным. Какое-то время я вообще не мог концентрироваться. За то ел с аппетитом и больше ничего не пил.

Чувствую, полегчало, только слегка в голове шумит. Когда гигант Артоген запрыгнул на стол, еле удержал себя на месте. Он так напугал меня, что мое тело хотело спрятаться под стол.

Смотрю, другой галл тоже на стол залез. Спрыгнули они почти одновременно и бросились с кулаками друг на друга.

Артоген мощным правым крюком вырубил поединщика с первого удара. Подходит к столу и смотрит на меня. Пытаюсь сообразить: «Что? Чего ты от меня хочешь? Что я должен сделать?».

Алаш кричит:

— Приз победителю! — Мой взгляд падает на блюдо с запеченным поросенком. Поднимаюсь.

— Великий Артоген на войне возьмет немалую добычу, а сейчас он достоин лучшего из того, что есть на столе. — Изо всех сил старался сказать твердо, хоть и заплетающийся язык мешал очень. Как черт из табакерки у стола появляется слуга и тащит Артагену именно того поросенка, что я наметил в качестве приза.

Слава Богам — все довольны. А я еще думал, что соберемся, обсудим план компании, снабжение и прочие военные дела. Все — завтра. Сейчас — только бы продержаться до конца этой вакханалии.

Слышу пение и звон струн. Местный бард поет, услаждая слух присутствующих. Надо же! Притихли, слушают. Под этого барда добрая половина гостей и уснули. Кто, уронив голову на стол, а кто и на полу неплохо устроился.

Захрапел и Алаш. Я позволил себе тоже расслабиться. Чувствую — несут куда-то. «Пусть, в место хуже, чем трапезная не унесут».

Просыпаюсь на удивление, рано. Лежу на шкурах, вокруг — мои дружинники. Осторожно поднимаю голову, опасаясь похмелья. Верчу по сторонам — вроде все хорошо, не болит. Настроение — уже хорошее. Бужу Бранногена (сын ворона).

— Где Вудель, — спрашиваю.

— Вот он, — показывает на лежащего ко мне спиной компаньона.

— Буди всех. — Бранноген расталкивает дружинников. Парням плохо после пира, вижу. Но времени нет. Спрашиваю у Вуделя:

— Лучников отобрал?

— Да, бренн.

— Сколько их?

— Около двух тысяч.

— А остальные?

— С копьями и дубьем.

— Много их?

— Тысяч пять, еще сеноны есть, но тех Артоген привел. Все с мечами и топорами — хорошие воины.

— А всадники?

— Всадники в оппидуме. Не знаю сколько их.

— Пойдемте, перекусим, — парни оживляются. — Только не пейте много вина, — прячут глаза.

В трапезной картина приблизительно та же, что я видел перед тем, как меня унесли оттуда. Только столы пусты.

Вудель ловит за шиворот проходящего мимо слугу и требует подать бренну еды. Тот трясется весь с перепугу, но кивает, мол, сейчас все организую.

Хлеб и вино нам приносят почти сразу, еще настоящее масло подали. Мясо поднесли чуть позже, но я приятно удивиляюсь расторопности слуг Алаша.

Я утоляю голод быстро, мои же компаньоны вопреки байкам о похмелье все еще трапезничают.

— Уэн, помнишь, как в дозор ходил, когда гнались за инсубрами? — Уэн с трудом оторвается от сахарной свиной косточки, и еще не проглотив мясо, кивает, пытаясь сказать:

— Помню, бренн.

— Как поешь, возьми с собой пару наших обозных из деревни и скачи по дороге ведущей в Мельпум. Будь внимателен на переправе. Если, что-то подозрительное заметишь, продолжай наблюдать, а мне пришлешь с обозным весточку. Понял?

— Понял, бренн. Все так и сделаю.

— Хорошо. А нам друзья, предстоит другое дело. — Компаньоны подняли головы, оторвавшись от еды. — Вы продолжайте, но слушайте меня внимательно. — Второй раз предлагать не пришлось, за столом снова возник фон из чавкающих и сербающих звуков. — Лучников построить у оппидума по десяткам. Десятник первого в сотне пусть будет сотником. Копья, щиты и прочее оружие, пусть положат на телеги. Лучники пойдут с обозом, в центре колоны. Втолкуйте им, что их главная задача стрелять по врагу.

Тем пришлым у кого есть копья и щиты всегда стоять в первой линии. Их, как и лучников нужно разбить на десятки и сотни. Кто без щитов, но с копьями, перед боем должны стать за первой линией. Бить копьями из-за спин щитоносцев — это их дело.

Остальных разделите на три части. Решите сами, какие отряды станут прикрывать фланги, а какой отряд останется в резерве, за копейщиками, на случай прорыва. Главное все втолкуйте им. Получиться, в пути потренируем. Все понятно?

— Да бренн, — дружно отвечают.

— Хоэль, остаешься со мной.

— Слушаюсь бренн.

«Ну, вроде все разрулил, нужно встречаться с вождями, послушать их. Как они воевать собираются?».

Слоняюсь по дому Алаша. Хозяин и его гости отдыхают.

Вышел во двор. У конюшен встречаю Артогена. Здороваемся, кивая друг другу. Хочу поговорить с ним, может, планы на ближайшее будущее обсудить, но не знаю, как подступиться.

Кивнув мне, он, не останавливаясь, прошел мимо и скрылся в здании конюшен.

Седлаем коней. Чудо прекрасно себя чувствует и как мне кажется рад меня видеть. Играет, толкая меня головой, мешает оседлать себя. Получив порцию ласки, успокаивается.

У ворот оппидума снова встречаю Артогена, но уже в компании пяти таки же грозных, как и он сам всадников. Подъезжаю к ним, спрашиваю:

— Если у Вас нет срочных дел, то я хотел бы посмотреть на ваших воинов. — Вроде ничего смешного не сказал, но сеноны, внимательно выслушав меня, согнулись в седлах от смеха. Артоген не сталь столь бурно выражать эмоции, улыбнувшись, ответил:

— Мы как раз собираемся в лагерь, бренн может присоединиться.

Лагерь сенонов — две сотни повозок, поставленных в круг, охранялся. Этот факт с одной стороны обрадовал меня, с другой заставил задуматься о Алаше и Сколане: почему их люди собраны у оппидума как стадо без пастуха?

Внутри лагеря в линии стоят палатки, не хуже, чем в лагере этрусского легиона. В центре, большая палатка, куда мы и направляемся, как я понимаю.

Воины — сеноны сидят у своих палаток, общаются, чинят одежду или чистят оружие. Из дальней части лагеря доносятся крики, наверное, там проходит тренировка или состязания.

У большой палатки спешились. Артоген стал у входа и многозначительным жестом, пригласил меня пройти первым.

Вхожу. Внутри сумеречно, скудный свет проникает из отверстия в крыше. У стен лежат шкуры. Справа от входа стоит небольшой стол, заваленный свитками. Останавливаюсь на пороге, как зачарованный смотрю на это изобилие письменных принадлежностей.

В последнее время мысль о том, что было бы неплохо иметь возможность записывать, хотя бы имена или важные для меня сведения приходила в голову часто.

— Бренн умеет читать? — Не скрывая иронии, спрашивает остановившийся за моей спиной Артоген.

— И писать, — отвечаю, ни сколько не обидевшись.

Галл наклонился, взял под столом сундучок и со словами: " Тогда этот небольшой подарок Вам пригодиться», — вручает его мне. Я с искренним интересом открываю его и, не скрываю радости. Сундучок доверху наполнен льняными чистыми свитками. В маленьком отделении — красивая склянка с красными чернилами и с десяток перьев. С неохотой закрываю сундук, смотрю на Артогена. Первый раз вижу в его глазах тепло.

— Спасибо. Это нужный подарок, — бормочу, сожалея, что ничего сейчас не могу дать ему в ответ.

— Не стоит меня благодарить. Есть подарки, которые приятно дарить, — отвечает Артоген. — О чем Вы хотели поговорить со мной?

Конечно, я хотел поговорить с ним. Да и есть о чем. Только его вопрос застал меня врасплох. Отдаю сундучок Хоэлю.

— Мы можем присесть? — Спрашиваю.

— Конечно! — Отвечает Артоген, но не спешит устроиться на шкурах. Подчеркнуто вежливо ждет, пока я сяду первым. Сажусь, оперевшись спиной о деревянный шест — опору. Рядом, полулежа, устраивается Артоген. Я делаю Хоэлю знак оставить нас. Он выходит к компаньонам галла, оставшимся у входа с лошадьми.

— Вы видели вчерашних крестьян у оппидума. Это не армия воинов. — Артоген улыбнулся и, соглашаясь, склонил голову. — Сейчас мои компаньоны формируют отряды лучников, копейщиков щитоносцев и просто хастатов (легковооруженный воин с копьем, так можно называть и щитоносцев, но в данном случае разделение оправдано). Оставшиеся — будут прикрывать фланги, и стоять за хастатами в резерве.

— Это разумное решение, — перебил меня галл, став вдруг серьезным.

— Я рассчитываю, что успею обучить их хотя бы держать строй. В первом бою их задачей будет принять на себя атаку противника. Если они выдержат первый удар, тогда я с конницей ударю по флангу или зайду в тыл.

— А если не выдержат?

— Тогда Вы ударите с другого фланга, и мы зажмем врага в клещи.

— Не лучшее решение, но слава Богам, если Вам удастся задуманное.

— Я удивился, увидев сенонов в оппидуме. По какой причине Вы тут? — Решаю выяснить все до конца. Лицо галла омрачается.

— Наши оппидумы за Атрией (ранее этрусский, потом галльский город, современный — Адрия) сожжены иллирийцами — яподами (племена, жившие на территории современных Словении, Хорватии, Боснии). Женщины и дети клана сейчас под Мутиной.

Хундила предложил мне присоединиться к бренну Алаталу, пообещав нашим семьям еду и кров. Он намекнул, что могущественный бренн позже обязательно поможет отомстить. — Закончил Артоген с неподражаемым сарказмом.

Но тут он прав. Развел его Хундила. И Артоген это прекрасно понимает. Теперь и мне понятно, почему он так вел себя. У этого галла просто железные нервы и хорошие манеры. К тому же в отличие от всех галлов, которых я успел узнать — этот и читает и пишет. Вот только снова не знаю, что ответить ему.

— Мне жаль, что Вы оказались в таком положении. Для меня важно взять под руку инсубров и прогнать с их земель лигуров. Если задуманное удастся, я обещаю, что пойду с Вами на яподов.

— Пусть Боги помогут тебе в этом! — С жаром отвечает и, поднявшись на ноги, прикладывает руку к груди, проникновенно так, продолжает. — Надеюсь, что предложение дружбы не оскорбит бренна? — «Опять сарказм? Или у сенонов так принято?».

Поднимаюсь, копирую жест Артогена.

— Бренн Алатал принимает дружбу с благодарностью. — Вижу в его глазах смешинку. Улыбаюсь в ответ. Галл не таясь, смеется. Я поддерживаю.

Загрузка...