— Так. Так-так-так, — забарабанила пальцами по столу Вилл. — Получается, мотив у ягненочка все-таки был. Хотя… стоп. Ты говорил, что булочник никакого влияния на Джона не имел и иметь не мог. Значит, выгодному браку он помешать не мог.
— Ха. Еще как мог. Ювелир Блоссом — человек состоятельный и с гонором. Не знаю, как Дженни уломала папашу, чтобы он согласился на зятя-стражника — но если бы старик узнал, что наш ягненочек пасется на соседских лужайках, выпер бы из дома пинками.
— Хорошо. Убедил. У Джона действительно был повод прирезать Мэгги. Но есть же еще два убийства. Ты же не думаешь, что этот герой-любовник окучивал четырех красоток одновременно?
— Да, это вряд ли. На четырех у Кудряша денег не хватит. Но ты же сама говорила, что Кудряш мог просто скопировать убийства.
— Мог… — намотала смоляной локон на палец Вилл. — Мог… Вот черт! Где сейчас тело Мэг?!
— Не знаю, — растерялся я. — Может, здесь еще. А может, булочник уже забрал. Да там смотреть не на что, все как обычно…
Но Вилл уже не слушала. Она уже бежала к двери, отчаянно припадая на левую ногу, как подстреленная птица.
— Что ты… Какого дьявола… Вилл, чтоб тебя! — оттолкнув в сторону некстати сунувшегося в комнату Тобиаса, я бросился вслед за чокнутой ведьмой. — Ждите тут! — рявкнул я на ходу стражникам и Кудряшу. — Если этот баран кучерявый сбежит, я вам всем головы пооткручиваю!
Догнав Вилл уже на лестнице, я подхватил ее под локоть.
— Совсем спятила?! Оступишься сейчас, свалишься и шею свернешь!
— Мне нужно осмотреть тело Мэг!
— И что? Со свернутой шеей лучше видно?!
— Я способна спуститься по лестнице самостоятельно!
— Спуститься и яйцо со стола может! Вж-жух — хрясь!
— Не ори на меня!
— Я не ору!
Вилл стояла на пару ступеней выше, и в кои-то веки мы оказались нос к носу. Я кожей чувствовал ее горячее влажное дыхание.
А она, надо полагать, мое.
Гренки.
С чесноком.
Твою мать.
Захлопнув рот так, что зубы лязгнули, я сделал быстрый шаг назад.
— Прошу прощения, леди де Бов. Я слишком беспокоюсь о вашем бесценном здоровье. Позвольте сопровождать вас?
— Э-э-э-э… Конечно, — поглядев на меня, как на психа, Вилл приняла протянутую руку. — Вы очень любезны, сэр Марк.
Медленно и плавно, как в паване, мы спустились по узкой крутой лестнице в подвал. Тело Маргарет еще лежало на лавке, обернутое пыльной холстиной, но отец и слуги уже столпились над ней, прикидывая, как половчее поднять груз. Жестом смахнув их к стене, я провел Вилл к покойнице.
— Вам требуется уединение, леди де Бов?
— Что? Нет, — склонившись над телом, Вилл что-то забормотала, бесцеремонно и быстро тыкая пальцами в твердый живот.
— Понятно, — выпрямилась она. — Ты был прав.
— Какой срок?
— Я не эксперт, но рискну предположить, что месяц-полтора.
А Тобиас с Кудряшом пили пиво на Троицу. Ну да, сходится. В июне Мэг не дождалась лунной крови, прибежала к своему ягненочку — а ягненочек уже сговорился со старым Блоссомом. И тут удивительная новость: «Любовь моя, я в тягости, у нас будет младенчик!». Кудряш наверняка заболтал дурочку, наобещал ей с три короба — но не сейчас. Не сразу. Ведь свадьба дело нешуточное, тут требуется серьезнейшая подготовка. Мэгги послушно согласилась подождать, а Кудряш… Кудряш начал планировать убийство.
И тут появляется первый труп. А вслед за ним и второй. Так почему бы не появиться третьему?
На месте Кудряша я бы пошел в церковь и заказал благодарственную мессу — за избавление в горестях и благословение в испытаниях.
Кудряш зовет Мэгги на свидание. Та радостно бежит, уверенная, что ягненочек наконец-то дозрел до помолвки. Кудряш под благовидным предлогом заманивает идиотку в укромный уголок и там перерезает ей горло.
Да! Вот так оно все и было!
— Нам нужно допросить Кудряша. Пошли, — решительно прихватив Вилл за локоть, я увлек ее к выходу. Саддлер пытался что-то сказать, и даже сунулся наперерез, но я оттолкнул его в сторону.
Если Господь послал тебе ребенка, воспитывай его как должно. У достойных отцов дочери на тайные свидания не бегают.
Поднимаясь по лестнице, Вилл крепко сжимала губы и упиралась в мою руку, как в каменные перила.
А я говорил! Я говорил!
Ну, и кто из нас прав?!
Движимый христианским милосердием, я не сказал этого вслух. Вилл достаточно пострадала из-за своей беспечности, ни к чему усугублять наказание попреками.
Кудряш в компании стражников ждал нас в приемном зале. Когда я распахнул двери, парни вскинулись, изображая служебное рвение. Кудряш смотрел раздраженно и устало.
— Ты знал, что Маргарет носит ребенка? — я стремительно надвинулся на ягненочка, нависая над ним, как волк над… ягненком.
— Ребенка? — округлил глаза Кудряш. — Первый раз слышу. Кто вам такое сказал, сэр Марк?
Вот тут я должен был придумать хитрый ход. Усыпить бдительность, запутать негодяя, придумать хитрый ход… Но главная моя беда в том, что я не умею придумывать хитрые ходы.
Ну к к дьяволу. Не могу — и не нужно.
— Ты слышал о леди де Бов? Это могущественная колдунья, которую прислал из Лондона сам принц Джон. Леди де Бов доступны многие скрытые знания, — я незаметно пихнул Вилл в бок. Сообразив, что от нее требуется, могущественная колдунья прищурилась, скривив губы в опасной многообещающей ухмылке.
— Я… Сэр Марк… Я… Да, слышал, — разом растеряв щегольскую самоуверенность, Кудряш попятился, сложив пальцы в козу. Ты мне еще перекрестись, чертов выродок!
— Сейчас леди де Бов очертит вокруг тебя круг правды. Будешь врать — отправишься прямиком в ад! — я попытался еще раз пихнуть Вилл в бок, но паршивка предусмотрительно отступила.
— Конечно, сэр Марк, — зловеще протянула она.
Вилл вскинула руки и что-то забормотала. Между пальцами заплясали ярко-зеленые искры, над ладонями тонким облачком поднялся бледно отсвечивающий туман. В комнате ощутимо потянуло серой.
— Именем Вельзевула, Азатота, Баала, Бегемота, — декламировала она, совершая странные движения руками. Свет вокруг Вилл усилился и потемнел, приобретая гнилостно-болотные оттенки. Вилл очертила пальцем круг, и тонкая зеленая нить, послушная безмолвному указанию, потянулась вокруг Кудряша. — Взываю к тебе, о мой повелитель! Если этот человек солжет — открой врата, возьми его душу и тело! Пускай они страдают вечно, низвергнутые в глубины преисподней!
Зеленые искры заплясали по полу и устремились вверх, заключая Кудряша в подобие огненного кольца.
— Господи, помоги! Защити меня, пречистая дева Мария!
Забившиеся в угол стражники истово крестились, вколачивая пальцы то в лоб, то в живот, но не бежали. Еще бы. Дьявол — он далеко. В преисподней. А я — вот он, рядышком.
Закончив бормотать, Вилл сделала еще несколько пассов и отступила в сторону.
— Это ты убил Маргарет Саддлер? — вперившись в Кудряша яростным взглядом, рыкнул я.
— Н-нет, — запинаясь, выдавил сукин сын, и пол под ним тут же заколебался, вспучился мелкой волной. Между досками тускло вспыхнули язычки зеленого пламени.
На мгновение мне показалось, что под ногами у Кудряша действительно развернется пропасть. Но Вилл не могла же всерьез… Не в самом же деле…
Я покосился на Вилл и тут же получил тычок в ребра.
Ну да. Ерунда какая. Конечно же, Вилл не могла.
— Лжешь, подлец! — загрохотал я. — Говори правду, или отправишься в ад прямо сейчас! Ты убил Маргарет?!
— Я-я-я… — проблеял ягненочек, опасливо поджимая локти. До них уже долетали искры зеленого пламени.
— Ты боялся, что новость о беременности Маргарет расстроит помолвку с девицей Блоссом?
— Д-да.
— Как ты это сделал? Говори правду!
— Позвал Маргарет на свидание. Предложил прогуляться по городу. Привел на задний двор «Копья и розы», сказал, что месяц на небе удивительно яркий. Мэг подняла голову, а я стоял сзади…
— И ты перерезал ей горло.
— Да, милорд.
— А потом располосовал шею, чтобы это убийство не отличалось от двух предыдущих.
— Да, милорд.
Да! Вот оно! Да-да-да-да-да!
Конец тебе, сукин ты сын!
— А две другие убитые женщины? — низким зловещим голосом просипела у меня из-за спины Вилл. — Рассказывай все!
Я удивленно повернулся к Вилл. У ягненочка не было ни одной разумной причины убивать этих женщин… Но если Вилл хочет спросить — то почему бы нет?
— Другие? А что другие? — замельтешил Кудряш, и язык зеленого пламени хлестнул его по заднице. — Ай!
— Говори правду! — уже привычно взревел я, для вящего эффекта всадив кулаком по столу.
— Мне пришлось! Если бы я убил только Маргарет, вы сразу бы догадались! Служанка знала, что мы встречались, вы бы ее быстренько раскололи — и вышли бы на меня!
Так я и вышел. В чем, нахрен, смысл?
— Поэтому ты зарезал двух случайных женщин. Чтобы убийство Маргарет стало одним из многих, — уже без балаганных завываний, совершенно нормальным голосом подвела итог Вилл. — Ты надеялся, что мы попытаемся установить между преступником и жертвами связь, не сможем — и закроем расследование. Сколько еще собирался убить? После Маргарет?
— Двух, — так же спокойно ответил Кудряш. Теперь он стоял в центре искрящегося болотного огня, усталый и покосившийся, как оплывшая свеча. — Я подумал, что двух будет достаточно. Но это не обязательно. Если бы Денфорд кого-то арестовал раньше, я бы прекратил убийства.
— И это стало бы косвенным подтверждением вины арестованного. Если смертей больше нет, значит, в тюрьме тот, кто надо.
— Да. Жаль, что сэр Марк Миллера так рано в яму законопатил. Чуть-чуть бы попозже, и все отлично было бы.
— Не повезло, — криво ухмыльнулась Вилл. Зеленые языки пламени, потускнев, беззвучно стекли в пол. — Ну что, сэр Марк. Похоже, дело раскрыто. Выпускай зеленщика, сажайте стражника.
Я махнул рукой парням:
— Уводите.
Вдруг навалилась чудовищная усталость, и единственное, чего мне хотелось — это лечь и закрыть глаза. Ну или хотя бы сесть. Но кресло в комнате было одно, а меня все-таки не в хлеву воспитывали. Любезно уступив место даме, я прислонился к стене.
— Бредовый план. Совершенно безумный. Ладно Кудряш — он полный псих, — но ты-то как до этого додумалась?
— Не то чтобы додумалась, — пожала плечами Вилл. — Просто читала о похожих случаях.
— Я всегда полагал, что в книгах нужно писать не про убийства, а про святых, мудрецов и героев.
— А толку с таких книг?
Хм. И то правда.