По лестнице спустились пятеро воинов, одинаково одетых. Я видела только их глаза, сами лица были закрыты. Один из них подошел к моей темнице, достал связку ключей на большом кольце и открыл. Я боязливо попятилась назад. Вдруг остальные ринулись вихрем, крепко взяли меня за руки по обе стороны и куда-то поволокли.
— Отпустите! — вырывалась я, но попытки освободиться тщетны.
Хватка у них была железная.
Протащили по темному коридору, потом вывели в какой-то зал, затем долго боролись, пытаясь заставить меня подняться по лестнице, а уже наверху нас ждала громоздкая двустворчатая дверь. Слуги открыли, и мы зашли внутрь, где уже отпустили, но встать не давали, продолжая удерживать меня за плечи.
Тяжело дыша, я приподняла голову. Помещение было сделано из серого мрамора с небольшим синим отливом. По обе стороны от дверей до трона вереницей стояли высокие колоны. А уже в конце на возвышении стоял и сам трон. Величественный, в форме морды китайского дракона.
На нём чинно восседал уже знакомый демон — Ли Шен. Будто он сам император. Подол его черного кимоно волнами спадал на ступеньки лестницы. Длинные рукава, отороченные серебром, красиво спадали на благородный мрамор. Пепельные волосы рассыпались по плечам. В лучах белого солнца искрила и переливалась из черного драгоценного камня корона. Взгляд у демона — будто он хозяин целого мира.
Я не сразу заметила мужчину, стоявшего внизу, рядом. Симпатичный. Полная противоположность Ли Шена. Мягкие черты лица демонстрировали человека чистого и доброго, глаза с опущенными внешними уголками просто не могли таить в себе зла. На мужчине кимоно с лотосами бледно-голубого цвета, словно небо поутру.
— Сестра, — тревожно проронил он, и я ответила совершенно инстинктивно:
— Брат?!
Он шумно выдохнул, сжимая гневно кулаки, обернулся к демону и произнес сквозь оскал:
— Прикажи её отпустить!
Ли Шен усмехнулся и махнул рукой — меня отпустили сразу. Брат побежал ко мне; я, придерживая подол неудобного кимоно, помчалась навстречу. Брат крепко меня обнял, как самое дорогое, что у него есть. Я отчетливо ощущала дрожь в его сильном теле.
— Янлин, как же я рад, что ты в порядке, — шептал, прижимаясь виском к макушке моей головы.
— Да, в порядке.
Брат отступил и, придерживая за плечи, уверенно заявил демону:
— Мы с сестрой уходим.
Ли Шен усмехнулся:
— Не так быстро. — Демон медленно поднялся, взмахнул рукавами кимоно, переводя одну руку за спину, а вторую размещая чуть ниже груди. — Прекрасная Ян Янлин моя гостья. И я не отпущу её так быстро.
Брат пребольно сжал моё плечо, даже через приличный слой одежды я её отчетливо ощущала. Он… боится Ли Шена? Неужто этот демон и правда столь опасен?!
— Или ты уже забыла обещание, данное мне, Янлин? — Глаза демона обожгли льдом.
Я запаниковала. Отличие моих попаданок в том, что я, как автор, изначально понимаю, что с ними будет происходить, вот и действуют девушки так, как выгодно мне для дальнейшего развития истории. В моем случае… автора нет. Я героиня, которая пишет историю сама. Нужно делать грамотные выборы, иначе беды не миновать, а там сверху нет писателя, который сможет зачеркнуть написанное и переписать снова.
— Да, обещала, — подтвердила неуверенно я, скосившись на брата.
Тот одернул меня и строго отсек, глядя Ли Шену в глаза:
— Под страхом смерти наобещать можно чего угодно.
Ох, знать бы ещё как братца зовут…
— Одолей меня и тогда заберёшь сестру, если нет… она останется здесь. И второй вариант, — Ли Шен склонил голову набок, приковав свой взгляд ко мне, — обойдемся без боя, если прекрасная Ян Янлин согласится остаться в моей фракции по собственной воле.