Глава 2

К тому времени, когда в тот вечер Амаранта добралась до штаб-квартиры Инфорсеров, она мысленно составила аккуратный список причин, по которым ее следует привлечь к расследованию. Подняв подбородок, она распахнула входную дверь и чуть не врезалась в вождя Гунарта, расхаживавшего по коридору.

— Что вы сделали, капрал? — потребовал он, прежде чем она успела упомянуть о поджоге или о своем списке.

"Сэр?"

— Вас хочет видеть командующий армией Холлоукрест, — сказал вождь.

Список испарился из ее головы, и она положила руку на прохладную известняковую стену коридора, чтобы поддержать ее. Командующий армиями Холлоукрест был самым высокопоставленным военным офицером империи. Главнокомандующий лорд-генерал каждой из восьми сатрапий подчинялся ему лично. Он также был ближайшим советником императора Раумеса в течение сорока лет и регентом Сеспиана в течение трех лет. Из-за молодости Сеспиана многие все еще считали его высшим авторитетом в империи.

— Он хочет меня видеть? Амаранта прочистила горло, чтобы скрыть писк, стоящий за ее последним словом.

— Вы, — сказал вождь Гунарт. «Запросил по имени. Вам следует немедленно отправиться в Имперские казармы. На самом деле посыльный пришел два часа назад, но вы были не на назначенном маршруте. Он холодно посмотрел на нее.

Это было едва ли справедливо. — Сэр, мы с Уолтом ликвидировали пожар на…

«Дайте мне свой отчет позже. Уже темно. Тебе лучше нести свою задницу в казармы, прежде чем ты причинишь неудобства Холлоукресту, задерживая его ужин.

"Да сэр."

Свежий сумеречный воздух струился над ее щеками, когда Амаранта садилась на троллейбус в центре города. Она вздрогнула и придвинулась ближе к шипящему котлу и теплу, исходящему от его стенок.

Имперские казармы, расположенные на вершине холма Аракан, возвышались над городом и замерзшим озером и затмевали даже самые большие дома на Хребте. Предки императора отвергли идею «дворца» и выбрали в качестве императорской резиденции древнюю крепость на вершине холма.

Остановки троллейбуса возле ворот не было — видимо, случайные визиты поглазеть не поощрялись, — поэтому Амаранта спрыгнула, когда тот с грохотом проехал мимо внешних стен. Раньше она выполняла подобные движения десятки раз, но сочетание скользкого тротуара и наблюдения часовых, вероятно, сделало скольжение неизбежным. Ее ноги скользили по льду, и она дернулась, прежде чем восстановить равновесие, если не достоинство.

Сникерс донесся сверху. На высоких каменных стенах возле пушки сидели два мушкетера, их силуэты были черными на фоне звездного неба. Амаранта ограничилась кратким взглядом вверх, направляясь к входу.

В грозной демонстрации избыточности два высоких солдата заблокировали зарешеченные ворота. Амаранта не могла не чувствовать, что, будучи силовиком, она лишь играла роль воина. Имперские солдаты были достаточно устрашающими; элита, удостоенная чести защищать дом императора, представляла собой лучшее.

— Хм, привет, — сказала она, а затем выругала себя за то, что говорила как испуганный ребенок. «Я капрал Амаранта Локдон. Командующий армией Холлоукрест попросил меня встретиться.

— Уже поздно, — сказал один из охранников голосом, напоминающим звук сапог, скрежетающих по гравию.

«Я это понимаю. Не могли бы вы проверить, есть ли я в списке?» Она понятия не имела, существует ли список, но, похоже, это было правильно.

Оба охранника пристально посмотрели на него недружелюбно. Их лишенные юмора выражения лиц были настолько похожи, что Амаранта подумала, не было ли это частью тренировки. Неодобрительные взгляды, продвинутый курс. Наконец один из них протянул руку через решетку и вытащил планшет из какого-то внутреннего крючка. Он подошел под одну из двух газовых ламп, разбрасывающих тусклые шары света по обе стороны ворот.

Амаранта ёрзала, пока он читал. Предвкушение боролось с беспокойством в ее животе. О чем была эта встреча? Будет ли это предвещать ей добро или зло? В любом случае, зачем кому-то столь важному, как командующий армиями, беспокоиться о ней? Император, должно быть, что-то сказал, увидев ее в тот день. Имел ли он в виду какую-то награду? Это казалось маловероятным — она не сделала ничего сверх того, что требовала работа. Тем не менее, зародившаяся надежда процветала, и она подумала о словах Уолта. Возможно, ей стоит попросить Холлоукреста о повышении. Нет, решила она. Возможность награды взволновала ее, но она не стала просить об одолжении.

— Ха, — сказал охранник. «Вы в списке».

Другой сказал: «Похоже, старик хочет, чтобы сегодня вечером кто-нибудь согрел его пальцы на ногах».

Амаранта колебалась между гневом по поводу их предположения и беспокойством по поводу инсинуаций. Она коротко ответила: «Можно мне войти?»

Один из солдат крикнул кому-то во дворе. Появился другой мужчина и занял свой пост, а первый освободил Амаранту от ее оружия и провел ее через ворота.

Дорожки с фонарными столбами пересекали заснеженные лужайки. Инсталляцию украшали многочисленные хозяйственные постройки, но охрана провела ее к основному строению. Когда они достигли полированной мраморной лестницы, ей пришлось сделать резкий шаг, чтобы подняться по ней. По обе стороны площадки боролись друг с другом украшенные золотом статуи мужчин с обнаженной грудью.

— Претенциозный архитектор, — пробормотала Амаранта.

"Что вы сказали?" — спросил охранник.

«Такие красивые произведения искусства».

Охранник с сомнением хмыкнул.

Позолоченные двойные двери со стоном распахнулись сами собой, приводимые в движение каким-то скрытым механизмом. Единственный коридор тянулся к дальнему выходу с десятками дверей по обе стороны. Стиль украшения сохранялся и внутри — яркий, но последовательный в своем почтении к воину. В периодических нишах было больше статуй древних героев, некоторые обнаженные и сражающиеся в борцовских поединках, другие носили оружие и доспехи своего времени. Все они имели неуклюжие, нереалистичные черты. Ее люди, возможно, были несравненными инженерами, но великими художниками они не были.

Между газовыми лампами на стенах висело оружие разных эпох. Пальцы Амаранты дернулись к носовому платку, когда она заметила, что на одном из них все еще видны пятна крови. Да, давайте сотрем восемьсот лет истории одним взмахом тряпки. Она засунула руки в карманы и на ходу решительно смотрела прямо перед собой.

Ее эскорт провел ее долгий путь, прежде чем лестница разветвилась: одна вела вверх, другая вниз. Они поднялись на третий этаж и остановились перед охраняемой дверью. Проводник Амаранты оставил ее одной разбираться с солдатом. К счастью, у него, должно быть, был приказ впустить ее, потому что он молча толкнул дверь и жестом пригласил ее войти.

— Спасибо, — пробормотала Амаранта, хотя и колебалась, прежде чем войти. Капелька пота скатилась по ее грудной клетке.

Прояви немного силы духа, девочка.

Расправив плечи, она вошла в кабинет. Ее ботинки стучали по холодному деревянному полу. Практичная мебель в комнате была аккуратно расставлена, но кривые и скрюченные карты, оклеенные стенами, заставили Амаранту захотеть переставить кнопки. В углу угольная печь светилась вишней. Это была единственная теплая вещь в комнате.

Седовласому мужчине за столом было уже семьдесят лет, но он все еще обладал крепким телом солдата. Его резкие черты лица были лишены юмора. Его черные глаза блестели за очками, которые никак не искажали их ледяной блеск.

Итак, это тот, кто преподает класс «Неодобрительный взгляд». Амаранта опустила взгляд на папки и бумаги, беспорядочно сложенные на его столе. Она сцепила руки за спиной, чтобы не наводить порядок. Вероятно, он не одобрял, когда люди трогали его вещи. Вероятно, он не одобряет дыхание людей. Неудивительно, что такая мрачность окутала императора; с этим человеком в качестве советника на собраниях, вероятно, не так уж много смеялись.

— Капрал Локдон, — сказал командующий армией Холлоукрест.

"Да сэр."

— Хорошо, что вы пришли так быстро. Слова, сказанные другим человеком, могли бы прозвучать дружелюбно, но саркастический тон мужчины притупил эффект.

Амаранта переместила свой вес. Скрипнула половица.

— Тебе интересно, почему я позвал тебя сюда, — сказал Холлоукрест.

"Да сэр."

Он перетасовал бумаги, затем открыл папку. «Я просматривал ваши записи. У тебя вполне приличное образование, хотя ты и не закончила последний семестр в женской бизнес-школе Милдона. Он перевернул верхнюю страницу, чтобы посмотреть другую. «В этом году ваш отец-угольщик умер от черной болезни легких. Должно быть, он сэкономил все эти деньги, чтобы отправить тебя в эту школу, а ты ее не закончила. Вместо этого ты солгал о своем возрасте, сдал вступительный экзамен на силовика и записался в академию. Я правильно понял?

— Я не могла позволить себе окончить школу, сэр, — сухо сказала Амаранта. «Мой отец болел несколько месяцев перед смертью, и за это время ему не платили. Я работал, заботился о нем и ходил в школу, пока он не скончался, но после этого я не мог позволить себе платить за обучение и снимать квартиру».

"Я понимаю."

Амаранте казалось, что она балансирует на замерзшем озере. Может ли дыра открыться под ней и засосать ее? Неудивительно, что Холлоукрест имел доступ ко всей ее биографической информации, но ее встревожило то, что он удосужился ее изучить. Что она сделала, чтобы заслужить такое пристальное внимание? Наверняка ее здесь не было, потому что семь лет назад она солгала о своем возрасте.

«Вы выбрали трудный путь», — сказал Холлоукрест. «Женщина-силовик — редкость, даже если сейчас это разрешено. Почему бы не поработать на кого-нибудь в бизнесе или не начать свой собственный? Кажется, в наши дни это тенденция для образованных женщин». Его последняя фраза прозвучала с легкой усмешкой.

Она предположила, что мужчина возраста Холлоукреста помнит времена, когда женщины были свободны от амбиций, кроме рождения будущих солдат. Она знала, что их растущее финансовое влияние встревожило консерваторов, но ее амбиции не были связаны с бизнесом. Зачем ему поднимать этот вопрос сейчас?

«Я пошла в эту школу, потому что этого хотел мой отец», — сказала она. «Меня никогда особо не интересовал бизнес».

"Нет? Ваши оценки говорят об обратном.

«Я не возражал против уроков. Просто конечная цель казалась… поверхностной. Я хочу служить трону, а не своему карману. Я хочу быть первой женщиной-начальником силовых структур в империи, сэр, чтобы меня запомнила история.

Холлоукрест нахмурился. Неправильный ответ, но почему? Амаранта снова переместила свой вес, все еще пытаясь сохранить равновесие во время этого разговора.

Старик перевернул еще несколько страниц на своем столе, сухожилия подпрыгнули на тыльной стороне его морщинистых бронзовых рук. Угли шевелились в печи. Амаранта украдкой вытерла влажные руки о бока брюк.

— Вас заинтересует самостоятельное задание? — наконец спросил Холлоукрест. — Что-то, что могло бы бросить тебе вызов?

У Амаранты перехватило дыхание. Неужели все эти вопросы были не допросом, а интервью? Она обнаружила, что балансирует на цыпочках. "Сэр?"

Холлоукрест откинулся на спинку стула. «Вы когда-нибудь слышали о преступнике по имени Сикариус?»

"Да сэр. Он убийца, разыскиваемый за преступления против империи.

«Преуменьшение. За последние пять лет он несет ответственность за гибель около трехсот имперских солдат, двухсот силовиков из разных городов империи, полдюжины патриархов из касты воинов, тринадцати городских чиновников…»

Пока список продолжался, у Амаранты отвисла челюсть. Ни количество, ни глубина этих преступлений в розыске не были указаны. Вероятно, это было в его послужном списке, но патрульные не занимались убийцами, и ее никогда не просили его разыскать.

«Его подозревают в сговоре как с кендорианцами, так и с нурианцами», — сказал Холлоукрест. — И всего два месяца назад он убил губернатора-сатрапа Люмуса.

— Я слышал об этой смерти, сэр. В газетах говорилось, что это был несчастный случай».

«Да, Люмус случайно вызвал чей-то гнев, и ему в спину воткнули кинжал», — сказал Холлоукрест. «Наши враги читают наши газеты. Естественно, мы не раскрываем подробностей, которые могли бы выставить Тургонианскую империю слабой.

— Естественно, сэр, — сказала Амаранта, стараясь не выглядеть слишком потрясенной. — Что он делал раньше?

"Что?" — спросил Холлоукрест.

«Вы сказали, что Сикарий сделал все это за последние пять лет. Чем он занимался до этого? Все эти гнусные достижения не похожи на работу кого-то молодого и многообещающего».

На мгновение Холлоукрест рассматривал ее полуприкрытыми глазами. Возможно, решить, достойна ли она какого-то секрета, который ему, возможно, придется раскрыть? Но все, что он сказал, было: «Я думаю, ему около тридцати пяти лет. Его происхождение неизвестно».

Амаранта открыла было рот, чтобы задать еще один вопрос, но Холлоукрест прервал ее.

«Возможно, вы слышали, что он недавно прибыл в город», — сказал он. «Известно, что его можно нанять для убийств, поэтому его присутствие здесь вызывает беспокойство. Через несколько недель состоится празднование девятнадцатилетия Сеспиана. Это масштабное мероприятие с участием гостей и дипломатов со всего мира. Боюсь, это также может стать площадкой для эффектного убийства».

Амаранта поморщилась. Молодой человек, которого она встретила в том магазине, был таким мягким и безобидным, особенно если учесть количество деспотичных военачальников, предшествовавших ему. У него еще даже не было возможности обрести собственную власть.

«Сеспиан назначил огромную награду за голову Сикария, — сказал Холлоукрест, — но чем больше солдат мы отправим за ним, тем больше он убьет».

«И силовики. Я знаю, сэр. Чего Амаранта не знала, так это того, какое отношение это имело к ней. Что она могла сделать?

«Очевидно, нам нужно применить новый такт», — продолжил Холлоукрест. «Вы привлекательная женщина и, судя по вашим данным, вполне способная. Все, что вам нужно сделать, это найти Сикария, соблазнить его и отвести в какую-нибудь темную комнату. Оказавшись там, женская улыбка позволит вам проскользнуть поближе, обнажить кинжал и совершить то, что взводам солдат не удалось сделать за последние несколько лет».

Амаранта сделала шаг назад, прежде чем смогла взять себя в руки. Все, что ей нужно сделать, это соблазнить кого-нибудь? Она была силовиком, а не проституткой. Кроме того, всю свою взрослую жизнь она провела, пытаясь вести себя так же жестко, сильно и уверенно, как ее коллеги-мужчины. Что она знала о соблазнении? А убийство? Она ловила преступников и доставляла их к мировому судье для правосудия. Она не убивала их. Намеренно искать кого-то для этой цели… Это было подло.

— Сэр, я не… — начала Амаранта.

«Такое достижение, — прервал его Холлоукрест, — принесет вам большое признание… повышение по службе».

Она глубоко вздохнула.

— На самом деле, — продолжал Холлоукрест, — тот, кто сможет справиться с Сикариусом, несомненно, станет офицером.

Он предлагал ей шанс сразу стать лейтенантом? Предки Императора всемогущие.

Холлоукрест внимательно наблюдал за ней. Он манипулировал ею, заманивая ее на то, что ей было неприятно. Любой дурак мог это понять, но то, что он предложил, было всем, чего она хотела.

Конечно, она могла бы устранить кого-то, кто был признанным преступником. Правда, убийства совершались в обход правосудия, что делало их несомненно неправильными, но если бы этого Сикария привлекли, мировой судья все равно назначил бы ему смертную казнь. Убив его в поле, она сэкономит время и рабочую силу отдела. Это было бы на благо империи.

Амаранта потерла лицо. Необходимость оправдать свое решение захлестнула все ее мысли. И все же, было ли все так плохо? Действительно ли это будет пятном на ее честности? Даже если бы это было так, каждый день люди жертвовали гораздо большим, чем просто честностью, чтобы получить то, что они хотели. Кроме того, это был командующий армией, а не тот человек, от которого было бы разумно отказаться. Она даже не знала, разрешен ли отказ.

— Я сделаю это, сэр, — сказала Амаранта.

— Превосходно, — просто сказал он, хотя она уловила хищный блеск удовлетворения в этих темных глазах.

Холлоукрест вытащил из ящика папки папку и вытащил один-единственный листок. «Набросок Сикария. Это довольно точно, по крайней мере, по состоянию на пять лет назад.

Амаранта приняла эскиз и изучила его. Она восхищалась точностью четкого портрета. Художник, конечно, не имел никакого отношения к неумелым скульпторам, создавшим статуи на первом этаже. На рисунке черными чернилами черты лица преступника выглядели жестокими и угрожающими. Короткие волосы в стиле милитари венчали угловатое лицо и стройный мускулистый торс.

— Он блондин, — сказал Холлоукрест, напугав ее.

"Что?"

"Его волосы. На рисунке это трудно сказать».

«Ох», сказала она. Светлые волосы были редкостью в империи, нации людей, чья кровь смешивалась и снова смешивалась в течение поколений завоеваний и экспансии; у большинства граждан была бронзовая кожа и темные локоны Амаранты.

— Где мне его искать, сэр? Она подумала о предположении Уолта о том, что за поджогом гончарной мастерской мог стоять Сикарий, но это было беспочвенное предположение. Мужчина мог находиться где угодно в городе.

— Оставлю это на вашу изобретательность, — сказал Холлоукрест. «Найти его — задача посильная. Сикарий не путешествует переодетым и, хотя и осторожен, он идет куда пожелает. Однако у него есть талант знать, когда наши солдаты или силовики пытаются устроить ему ловушку. Потом он исчезает». Холлоукрест поморщился. — Или нет. Когда он это сделает, результаты будут менее разрушительными».

«Я понимаю, сэр. Когда мне начать?»

"Немедленно. Никому не говорите об этой миссии. Крайне важно, чтобы преступник не узнал, что мы знаем о нем и не ищем его».

«А как насчет моих обычных обязанностей, сэр? Мне нужно будет доложить своему начальству.

— Я позабочусь о том, чтобы ваш окружной руководитель был проинформирован. Вам даже не нужно идти домой; Меня ждет солдат с деньгами. Если ты решишь купить новую одежду… — Он сморщил нос, глядя на ее испачканную униформу, это означало, что это было нечто большее, чем просто предложение, — не ходи в магазины, которые ты обычно посещаешь.

Не проблема. Магазины, которые она посещала, больше ориентированы на униформу и практичную одежду, чем на то, что женщины носят, чтобы соблазнить мужчин. «Не так уж и много», — предположила она.

«Избегайте всех своих обычных мест, пока миссия не будет завершена», — закончил Холлоукрест. «Точно так же не возвращайся домой, пока не доложишь мне».

Амаранте задавалась вопросом, почему ей так важно не общаться ни с кем из своих знакомых. Капрал Уолт определенно не собирался искать Сикария и сообщать ему о ее намерениях, если бы она ему рассказала.

— Сэр, что…

— Теперь вы можете идти, — сказал Холлоукрест. «Солдат у моей двери будет сопровождать вас».

Амаранте хотелось продолжить расспросы этого человека. Но Холлоукрест уже обратился к бумагам на своем столе. Она какое-то время смотрела на него, затем повернулась на каблуках и вышла за дверь. Она не была идиоткой; она могла найти ответы на свои вопросы.

Как и было обещано, в коридоре ждал солдат с конвертом, наполненным купюрами в руке. Она последовала за ним по коридору к лестнице, ведущей обратно на первый этаж.

— Капрал Локдон, — раздался голос, прежде чем они вошли на лестницу.

Молодой император пробежался по коридору в носках. Под мышкой он держал блокнот с бумагами. Его охранники, полностью вооруженные и бронированные, несмотря на час, послушно следовали за ним.

«Здравствуйте», — весело сказал император. "Что ты здесь делаешь?" Прежде чем Амаранта успела ответить, он продолжил бормотать. «Вы на дежурстве? Ты будешь работать в казарме?

«Я только что получил задание, сир».

"Действительно? Это звучит захватывающе». Он с надеждой улыбнулся, его глаза жаждали подробностей.

«Это будет… сложно». Амаранта обнаружила, что ей не хочется предоставлять дополнительную информацию. У нее было ощущение, что он может быть из тех, кто ставит безопасность человека выше возможности достижения и отменяет ее миссию. Если кто и мог отменить приказ Холлоукреста, так это император. Минуту назад вы боялись мысли о убийстве, а теперь не хотите отказываться от шанса получить это задание?

Амаранта была спасена от дальнейших обвинительных заявлений, исходивших из глубины ее сознания, когда император вытащил что-то из своего кармана и протянул это ей. Она приняла это с любопытством. Это был один из браслетов-цепочек, которые солдаты носили в бою. Сплющенная сторона оставляла место для надписи своего имени на случай, если тело будет неузнаваемым при обнаружении. Этот конкретный браслет был гораздо более богато украшенным и ценным, чем любой другой виденный Амарантой. Золотая цепочка была сплетена сложным узором, как и следовало ожидать, из ниток, а не из металла.

«Примите это на удачу», — сказал император, улыбаясь.

Она моргнула. — Сир, я не могу…

«Хотите посмотреть, над чем я работаю?» Он протянул ей свой блокнот. «Это проект художественного крыла университета».

Хотя она мало что знала об архитектуре, подробный проект впечатлил Амаранту.

«До сих пор, — продолжал он, — не было места, где студенты могли бы собираться и изучать скульптуру, письмо и живопись». Его рот криво скривился. — Однако в каждой сатрапии по четыре военных академии. Я тоже планирую новое научное крыло».

Хотя его страсть лилась освежающим фонтаном, разница в их положении заставляла Амаранту смотреть неловко. Что ей было позволено сказать ему?

Император покачал головой. «Извините, я болтаю. Какую миссию вы собираетесь выполнить? Кто это назначил? Почему ты начинаешь здесь? Не то чтобы я возражал. Приятно увидеть новое лицо. Эти залы такие унылые, как тюрьма». Кривая улыбка вернулась. — Опять болтаю, да?

— Я… думаю, это разрешено, сир, — сказала Амаранта. — У меня только что была назначена встреча с…

Появился командующий армией Холлоукрест, двигаясь с удивительной для пожилого человека быстротой. Он положил руку на плечи императора. «Ах, сир. Вот ты где. Не могли бы вы зайти в мой кабинет на несколько минут? У меня есть кое-какие документы, которые я хотел бы обсудить с вами».

Император отнял руку Холлоукреста и отступил. Он сунул блокнот под мышку и откровенно взглянул на пожилого мужчину. «Документы, чтобы обсудить это поздно ночью? Ты предан своей работе больше, чем обычно, не так ли, Пустой?

Если во время разговора с Амаранте император казался немного простоватым, она поняла, что это, вероятно, было больше связано с ее принадлежностью к противоположному полу, чем с какой-либо тупостью с его стороны.

— Это важно, сир, — сказал Холлоукрест с улыбкой, которая не коснулась его глаз. — Это займет всего несколько мгновений.

Император поднял взгляд к потолку, пожелал Амаранте спокойной ночи, а затем покатился обратно по коридору в противоположном направлении. Она нахмурилась, понимая, что все еще держит его браслет.

— Артонис, — сказал Холлоукрест.

Один из последних стражников императора вышел из строя и занял место перед Холлоукрестом.

«Смотрите, чтобы у императора был чай. Сегодня он кажется слишком… весёлым.

"Да сэр." Охранник поспешил следом за остальными, звеня кольчугой.

Амаранта нахмурилась ему вслед. Чай?

Холлоукрест заметил, что она все еще здесь, и махнул ей рукой в сторону двери. — Я верю, что тебе есть на кого охотиться.

— Да, сэр, — сказала Амаранта.

Она позволила своему гиду вывести ее из здания. На этот раз, мысли крутились в ее голове, она не заметила пейзажа. Эта встреча заставила ее усомниться в правдивости Холлоукреста, хотя в этом не было ничего удивительного. У нее не было причин полагать, что командующий армией расскажет все обычному силовику. Но если он хранил секреты от императора… Похоже, старая реликвия давала Сеспиану успокоительное. Может больше. Как она могла принять миссию от человека, который мог предать империю?

Но что она могла сделать? Если она поднимет шум или не подчинится Холлоукресту, он может разрушить ее карьеру. Или хуже.

Если, с другой стороны, она сотрудничает, убивает Сикария и заслужила повышение… Что ж, она сможет разобраться в своих опасениях позже, когда Холлоукрест не будет присматривать за ней. Да, так и должно было быть. Сначала ей нужно было выполнить миссию.

Она остановилась под лампой во дворе и снова взглянула на фотографию преступника. Холодное лицо вызывало у нее беспокойство, а идея соблазнения казалась нелепой, возможно, самоубийственной. Если она собиралась уничтожить опытного убийцу, ей пришлось сделать то, чего он не ожидал.

Загрузка...