Мэтт стояла рядом с Натаном у пустого камина. Все расселись тесным кружочком. Близнецы сидели рядом на ветхой кушетке. Гарри опирался на спинку кресла, в котором сидела Лия. Эдмунд, Сюди и Дейдра сидели на стульях.
— В чем дело? — спросила наконец Сюди. — Чем мы можем помочь тебе, дом?
— Дети мои, — сказал дом. Чувствовалось, что он колеблется.
Мэтт оглядела всех и поняла, что это действительно так. В какой-то мере они все были детьми дома, кроме Гарри, но похоже было, что и он войдет в семью, женившись на Лие. Дом взрастил их всех и отчасти изменил их.
— Я устал быть домом.
Все изумленно переглянулись.
Терри нахмурилась:
— Ты хочешь, чтобы мы превратили тебя во что-то другое?
— Да.
— Во что?
Дом долгое время молчал, потом наконец сказал:
— В человека.
— А это возможно? — спросила Дейдра. — Как такое вообще может получиться?
— Я не знаю, — произнес дом. — Я даже не знаю, имею ли право хотеть этого и просить об этом. Единственное, что я знаю, это то, что я простоял здесь очень, очень долго, заключенный в свои пол-акра земли, привязанный к своему сыну. И я устал от этого. Вы все оперились. Я хочу взлететь в небо вместе с вами.
— А что будет с Натаном, если ты уйдешь? — спросила Сюди.
— Я не знаю.
— Мы должны поменять твою реальную физическую структуру на человеческую? — спросила Терри. — Тебя слишком много для человеческого тела. Да и материя не та. Если использовать только некоторые части, то какие именно? И как превратить это в то, что нам нужно?
— Ты не права, Терри, — сказала Таша. — Трансформации обычно происходят между двумя формами, не обязательно равными по массе. Когда я превращаю тебя в собаку, ты не становишься от этого более плотной. Ты будешь гораздо меньше и легче. В соседних измерениях существует банк материи. Ты просто кладешь туда то, что тебе пока не нужно, или берешь оттуда взаймы.
— Это всего лишь теория, — возразила Терри.
Таша пожала плечами:
— Можешь предложить объяснение получше? Мне все равно. Я только хочу сказать, что наблюдения показывают, что превращения предметов никак не связаны с сохранением их размера или массы.
Терри задумалась:
— Тогда это должно быть несложно, дом, но нам надо хорошенько все обдумать, чтобы сделать все правильно. Все превращения, которые я до сих пор делала, были временными или могли сниматься условным словом. Может, мы и могли бы превратить тебя в человека на день или на неделю? Этого было бы достаточно?
Сюди закричала:
— Подожди-ка! А какие узы наложены на Натана? Если мы сделаем тебя живым, он все еще будет привязан к тебе? — Сюди вскочила и подбежала к Натану, встала рядом с ним, сжав кулаки. — А что, если это убьет его?
— Тогда нам не следует этого делать, — сказал дом.
Натан произнес:
— Сюди, я и так уже мертв.
— Не всегда, — прошептала она.
— Если мы сможем выяснить это для дома, — сказала Терри, — то, думаю, мы и про Натана все разузнаем.
— А разве здесь нет определенных правил? — спросил Гарри.
— Что ты имеешь в виду? — сказала Таша.
— Я в этом совсем новенький, еще только учусь. Я все время натыкаюсь на какие-то правила. И если я не знаю их или не следую им, то обязательно попадаю в неприятности. Откуда появляется призрак? Как получается, что дома оживают, как этот? И какие ограничения есть у этих существ?
— Некоторые правила мы знаем, — сказала Мэтт. — Натану нельзя покидать дом, только во время Сеанса или в ночь Хэллоуина.
— Когда мы только начали приходить сюда, — обратилась Дейдра к Натану, — ты сказал нам, что умеешь только пугать людей.
— Я тогда и сам так думал, — ответил Натан. — Но я не ограничился этим. Наверное, я все время нарушал мелкие правила. Когда мы подружились с вами, я радушно встречал вас, вместо того чтобы пугать. Когда мог, я помогал вам. Более того, Эдмунда, Терри и Ташу я сделал колдунами, и это уже, я уверен, серьезное нарушение правил.
— Кто установил для тебя правила? — спросила Лия.
Натан покачал головой:
— Когда я осознал свое посмертное существование, правила стали очевидны сами по себе. Я умер в 1919 году, и еще несколько лет не осознавал того, что со мной происходит. Я сначала просто бродил по дому. Через год после моей смерти сюда въехала семья Хоукинсов. Их дети видели меня. — Он нахмурился.
— Ты что-то делал? — спросила Дейдра.
— Каждую ночь одно и то же. Они даже привыкли.
— Что ты делал? — продолжала расспрашивать Дейдра.
Он взглянул на нее и закрыл глаза.
— Вешался в своей комнате.
После минутного молчания Дейдра хрипло спросила:
— И они к этому привыкли?
Натан снова открыл глаза.
— Очевидно. Они были совсем маленькие еще. Из моей комнаты сделали детскую. Одному был год, другому три. Я появлялся после того, как няня укладывала их спать. Старшей исполнилось шесть, когда она наконец спросила у взрослых, кто я такой и что такое я делаю, отчего мне так больно.
— Господи, — прошептала Мэтт. — И что было потом?
— Пришлось потом с помощью дома разбираться, я ведь в то время еще не был уверен в себе. Есть разные виды привидений. Некоторые — всего лишь следы каких-то событий, с которыми связаны мощный выброс энергии или эмоций. Это какой-то повторяющийся образ, который впитался в предметы и обстановку и не исчезает, как въевшийся запах. Я думаю, поначалу я и был таким привидением.
Я думаю, кто-то из родителей, а может и оба, послушали Женевьеву, ту маленькую девочку, и увидели меня. — Семья пригласила спирита. Он пытался упокоить меня. Но во время сеанса он, наоборот, разбудил меня, и я… — Он нахмурился. — Привидения должны бродить по дому. Это как закон. Мне кажется, я знал, что должен делать. Моя работа была — пугать их. И я пугал. Я научился делать такие вещи, которых они боялись. Появляться, исчезать, заставлять предметы двигаться, проходить сквозь стены, издавать ужасные звуки. В конце концов, я просто выжил их из дома.
— Господи, — снова повторила Мэтт.
Натан посмотрел на нее.
— Я был убежден, что я вернулся в дом именно для того, чтобы наводить ужас. Я делал это несколько десятков лет. В единственную ночь в году, когда я был свободен, я отправлялся путешествовать по миру, встречался с другими призраками и учился у них новым приемам. Тот спирит, должно быть, все-таки имел дар, ведь он вернул мне мой прежний вид. Хотя, конечно, уговорить меня вернуться в могилу ему не удалось.
— Дом, а что делал ты, пока происходило все это? — спросила Лия.
— Я уже лет сорок как ожил, когда умер Натан. Его бабушка занималась спиритизмом и проводила во мне сеансы. И она со своими клиентами что-то открыли, или разбудили, или запустили — я не могу это объяснить. Но она пробудила меня к жизни, собрала во мне энергию, и от нее я сам научился собирать свои силы. Я становился сильнее, живее и опытнее.
Когда Натан вернулся в виде призрака, что-то связало нас вместе. Это была какая-то сила, большая, чем у нас, и не известная нам. И нам навязали правило, что он не может покидать меня. Он стал моим пленником. Ему нельзя было причинять вред никому, кто входил в меня, но зато можно было пугать их так, что они сами себя калечили от страха.
— Мы ненавидели друг друга, — сказал вдруг Натан.
— Как такое может быть? — спросил Эдмунд.
— У нас были разные цели, — пояснил дом. — Я хотел, чтобы во мне жила семья. Часть своей жизненной энергии я черпаю из того, что во мне живут люди. А он хотел распугать всех.
— Это были темные годы, — сказал Натан. — Мы были связаны и не могли отделаться друг от друга. Только и могли, что пакостить друг другу. — Натан вздохнул и топнул несуществующей ногой по полу. — Так дом стал дряхлеть, о нем пошла слава, что в нем водится привидение, и никто не хотел его покупать. А без людей в доме нам обоим было плохо. Когда стало некого путать, я начал тускнеть и впал в спячку. Тогда дом придумал кое-что еще.
— Да, я разросся и дотянулся до других источников энергии. Я стал сильнее. И тогда я позвал людей к себе.
— Люди поселились здесь в шестидесятых, это были переселенцы, — сказал Натан. — Их приезд разбудил меня, и дом убедил меня, что не надо их пугать. Вот тогда мы с домом начали действовать сообща, извлекая максимум выгоды из нашего положения. Сначала этих людей было шестеро. Некоторые уезжали, другие приезжали. Они прожили здесь пять лет, а потом шериф выставил их из города. Они баловались наркотиками, увлекались религией, новым мышлением. Они вели страстные дискуссии обо всем на свете, приносили в дом газеты и журналы. Мы смотрели и учились, и использовали их для подпитки.
— Я начал потихоньку влиять на них, — сказал дом.
Натан кивнул.
— Да, они интересовались парапсихологией и всякими такими вещами.
Дом продолжил:
— Я постепенно и мягко помогал им развивать свои психические способности. Иногда я допускал ошибки, но они не причиняли им никакого вреда.
— Интересно, что произошло с Рассел и Линнет? — пробормотал Натан.
— Ты обучал их? — спросила Лия. Она сказала это странным отчужденным тоном.
— Да, — ответил дом.
— Значит, ты специально натаскивал и обучал их, чтобы они потом могли выполнить твое желание.
Мэтт огляделась. Таша и Терри сидели на кушетке, взявшись за руки, и взгляды их были серьезными. Эдмунд расправил плечи. Его зеленые глаза отливали серебром. Вокруг Лии сиял легкий оранжевый нимб, а Сюди рассматривала свои руки на коленях. У Дейдры был слегка сумасшедший взгляд, а Гарри хмурился, пытаясь сосредоточиться.
— Да, — ответил дом после долгого молчания.
— И мы — те самые люди, которые тебе нужны? — спросила Лия ледяным тоном.
— Я не знаю, — ответил дом. — Все, что я мог сделать, это дать вам опериться и надеяться, что вы отрастите крылья. Вы так и сделали. А теперь вы вернулись домой. Я могу только просить о помощи. Вы вовсе не обязаны это делать.
Мэтт дернула плечом:
— Неважно, зачем он это сделал, но он всегда вас любил и все еще любит. Хоть кто-то из вас жалеет, что все случилось именно так?
Они все переглянулись. Мэтт так и подмывало включить магическое зрение, но она удержалась.
— Я не жалею, — сказал Эдмунд. — Это была моя мечта, и она исполнилась. Спасибо тебе, дом.
— На здоровье.
— Интересно, кем бы мы все стали, если бы этого не случилось? — поинтересовалась Терри.
— Я безумно счастлива, — выдохнула Таша. — О лучшей жизни для себя я и не мечтала.
— Ты наполнила выражение «ветер в голове» новым содержанием, — поддразнила Терри свою сестру.
Таша стукнула ее по руке.
— Если бы этого не случилось, мы были бы теми же самыми людьми, только нам бы не было и вполовину столь весело, — сказала она. — Спасибо, дом.
— Ты всегда давал мне убежище, когда мне было трудно. А это мне было нужно больше всего. Спасибо, дом, — прошептала Сюди.
— Пожалуйста.
— То, что случилось со мной, было не по твоей вине, и ты помог мне справиться с этим и защитить себя от последствий, — произнесла Лия. Гарри взял ее за плечо. Она чуть улыбнулась ему и снова заговорила: — Прости, дом. Просто у меня мурашки по коже побежали, когда ты рассказал о том, как обучал людей, и я поняла, что ты сделал нас такими ради своих целей. Но не думаю, что у меня был бы лучший учитель и лучшее дело в жизни.
— Спасибо, — прошептал дом.
— Как же получилось, что со мной ты так ничего и не сделал? Ты же знаешь, это сводит меня с ума, — поинтересовалась Дейдра.
— Чтобы действовать, мне нужен был удобный случай, — сказал дом. — Каждый раз, когда я делал это, были особые обстоятельства, которые позволяли мне… нарушить правила без сурового наказания за это. Для тебя я такой возможности еще не нашел, Ди, но я могу продолжать искать.
— Хорошо, — сказала, она. — У меня есть койот. Мэтт, он ведь все еще со мной?
Мэтт включила магическое зрение и увидела койота у ног Дейдры.
— Да, он здесь.
— Ну, это хоть что-то. Спасибо, койот.
Койот ткнулся носом в ладонь Дейдры. Она вздрогнула и посмотрела в его сторону.
— Первое, что нам нужно сделать — это провести сеанс, — сказал Эдмунд. — Так мы освободим Натана от дома и сможем попробовать превращения. Может быть, они не заденут Натана, если он будет в это время свободен.
— Отлично, — сказала Терри.
В этот момент что-то тяжелое обрушилось на крышу дома.
— Дом, что происходит? — крикнула Лия.
— Демон явился, — ответил тот.