Время наточить ножи, Кенджи-сан! 3

Глава 1

Первая книга тут: https://author.today/work/361565


Головной офис «Спрут», кабинет Президента


— Ты обманывала меня. Все это время.

Фраза прозвучала тихо, но тот тон, с каким она была сказана, был таким… Рен невольно сжалась в кресле. Словно тихое рычание разъяренного зверя за спиной, утробное, угрожающее.

— Папа…

— Я же сказал называть меня по должности! На работе нет места семейным отношениям! — а это уже было сказано громче.

— А у нас вообще нигде нет места семейным отношениям. И никогда не было! — сорвалась Рен. — Для тебя «Спрут» — вот твоя семья. А не мы.

— На жалость решила давить? — произнес Акутагава таким тоном, что Рен поняла — эту карту отыграть не получится. На эмоции Ямато никогда не был слаб. Вот и теперь не поддался. Нужно искать другие рычаги, потому что без них она пропала.

Девушка вновь украдкой взглянула на договор, лежащий на столе у отца. Откуда он его взял? Кто слил информацию? Фукуда, негодяй, недоглядел! С ним будет отдельный разговор.

— Я не давлю на жалость, — буркнула Рен. — Я лишь говорю правду.

— Правду? — усмехнулся Президент.

— Вот именно! — вновь повысила голос Рен. — Правду. Ты променял нашу семью на все это, — она обвела взглядом офис корпорации, — «Спрут» твоя семья, а не я.

Девушка хотела сказать, что отец к тому же еще и матери изменил, когда якобы страдал от ее кончины и бастарда заделал в виде Кенджи Мураками, но вовремя промолчала. Нет, про него говорить нельзя. Ни в коем случае нельзя.

— И опять ты отходишь от темы, — холодно усмехнулся Президент. — Ну хорошо, давай поговорим об этом, раз тебя это так волнует. Давай поговорим о том, как я не раз спасал тебя. Сначала от наркотической зависимости, потом от алкогольной. Или ты забыла? Отправлял тебя в самые дорогие частные клиники. Делал так, чтобы об этом никто не узнал и твоя репутация не пострадала. Дал тебе лучшее образование, устроил сюда, в «Спрут». Сделал все, чтобы создать тебе хорошую жизнь. А ты что? — он поднял со стола договор. — Ты просто обманывала меня. Обворовывала собственного отца.

— Ты возил меня в частные клиники не для того, чтобы сохранить мою репутацию, — ответила Рен. — А для того, чтобы сохранить свою. Ты не хотел, чтобы об этом узнал хоть кто-то и использовал против тебя. Ты стыдился меня!

— Довольно! — рявкнул отец, да так, что зазвенели пустые стаканы на барном столике. — Хватит! Если ты считаешь, что продвинута в переговорах, то поверь мне — это не так. Все эти приемы я давно уже изучил. Не надо переводить тему. Я вызвал тебя не для того, чтобы слушать от тебя оскорбления.

Он подошел к барной стойке, налил себе виски. Отпил.

— Так ты все же, может быть, расскажешь мне про это, — немного помолчав, произнес господин Ямато. И кивнул на договор. — Или так и будешь использовать дешевые приемчики, чтобы улизнуть от главного?

— Что ты хочешь услышать? — прошипела Рен, глянув с вызовом Ямато прямо в глаза. — Что⁈

— Все, — совсем тихо произнес он. И вновь этот четко уловимый тон зверя, опасного и разъяренного. — Я хочу слышать все.

Рен в который раз за сегодня отметила, что несмотря на то, что Ямато уже очень стар — девяносто лет, не шутки! — он продолжает пребывать в силе. И глупцы были те, кто посчитал, что он скоро отойдет от дел. Она в том числе. Нет, не отойдет. Его еще надолго хватит.

— Ты специально хочешь это услышать от меня, хотя и сам все прекрасно знаешь? — усмехнулась Рен. — Желаешь целенаправленно унизить меня?

— Я не хочу унизить тебя, — совсем тихо и грозно прорычал Ямато. — Я хочу, чтобы ты покаялась. Это самое лучшее, что ты бы сейчас сделала. Но ты, как я понял, этого не желаешь. Что ж, можешь ничего и не говорить. Я сам все скажу.

И эта последняя фраза вдруг заставила Рен встрепенуться. Ее словно обдали ледяной водой. Она поняла, что сейчас будет вынесен вердикт, который она точно не хочет слышать.

— Папа, постой, — произнесла она. — Это не то, что ты думаешь. Этот договор… это просто прикрытие.

— Прикрытие чего?

— Одна хитрость, понимаешь? Мы хотели… обойти одни налоговые платежи, слишком большие, поэтому разработали такую схему, с Фукудой. Это он, на самом деле все придумал, предложил мне. Да, она выглядит немного не так, но по другому нельзя было, — она выдумывала на ходу, изворачивалась как могла, лишь бы не говорить правду. А правда была не самой приятной.

— Это все ложь, — произнес Ямато, отмахнувшись от ее слов, как от пыльного ветра. — Неужели ты думаешь, что перед тем, как вызвать тебя сюда, я не проверил этот договор? Я поднял все платежи. Все до одного. Никакие это не скрытые налоговые обходы. Ты просто ставила деньги «Спрута» на скачки. И проигрывала их. Хотя нет, — он подошел к своему столу, поднял оттуда бумажку, — один раз все же выиграла. Совсем недавно. Приличную сумму между прочим. Логично было бы вернуть ее обратно в «Спрут», ведь ты же из нашего кармана брала деньги на ставки. Но нет, я вижу, что эти деньги пошли на твой личный счет. Этот выигрыш, как я понимаю, ты не стала использовать на ставки?

— Папа…

— Замолчи! — рявкнул Ямато. — Ты обманула собственную семью. Обманула меня. И за это должна быть наказана. Закон для всех один. Твоего прихвостня, этого Фукуду, я снимаю с должности. Пусть отправляется с должности прямиком на улицу. А тебя… — он пристально посмотрел на дочь. — Тебя…

— Если думаешь, что можешь так же легко вышвырнуть меня на улицу, то ты ошибаешься, — ядовито заметила Рен. — У меня есть пакет акций нашей компании. Да, небольшой, но достаточный, чтобы присутствовать на совете акционеров, достаточный для того, чтобы определенные решения согласовывать со мной. Ты сам мне его подарил.

— Подарил, — эхом совсем тихо сказал Ямато. — Если думаешь, что тебе это спасет — то ты заблуждаешься. Это лишь отстрочит твое наказание. По тебе я приму решение чуть позже. А сейчас — убирайся вон. От своих прямых обязанностей ты, конечно же, отстранена.

«Отстранена — но не уволена», — довольно подумала Рен, поднимаясь с кресла. И направилась к двери.

— Неужели тебе совсем не стыдно за это? — вдруг другим тоном, мягким, грустным произнес Ямато. — Ни капли совести в тебе не проснулось?

— А от чего мне должно быть стыдно? — повернулась она. — Дети — это отражение своих родителей. Ты так воспитал меня, вот и пожинай плоды.

— Ты хочешь казаться взрослой, но внутри совсем еще глупа, как ребенок, — ответил Ямато. — Если ты думаешь, что я оставлю это все просто так, то ты заблуждаешься. Этот договор с «Атласом» — уголовная статья для тебя. Мне будет жалко и обидно, больно, очень больно отправлять тебя за решетку, но иначе нельзя. Ведь в самом начале беседы я говорил тебе, что на работе нет места семейным отношениям.

— Это мы еще посмотрим, кто кого отправит за решетку, — ответила Рен и вышла из кабинета, громко хлопнув дверью.

* * *

Этот день можно было бы назвать днем приема, потому что господин Ямато хотел сегодня видеть многих и со многими как следует поговорить. Но были и те, кто сам записался на прием. И едва Рен ушла, оставив Ямато в крайне плохом настроении, как в дверь постучали.

— Войдите, — крикнул Ямато.

Дверь открылась, в кабинет зашел Нобору Морито, начальник службы безопасности.

— Нобору…

— Господин Ямато, — низко поклонился тот.

— Я знаю, про что ты сейчас начнешь говорить, — произнес Президент, неприятно сморщившись, словно съев горькую пилюлю.

— Да, господин Ямато, — вновь поклонился Волк. — Но если желаете, то я ничего не скажу. Просто отдам это.

И протянул лист.

— Что это?

— Мое заявление на увольнение.

— Нобору, послушай…

— Господин Ямато, мне нет прощения. Случившееся в ресторане «Белый Тигр» — полностью моя вина. Я это признаю. Я не обеспечил защиту, не обеспечил людям безопасность. Прежде всего, вам. Я подверг вашу жизнь опасности. Поэтому я должен уйти.

— Нобору, такие моменты конечно невероятны и мало прогнозируемы. Ситуация не самая приятная, с учетом того, что риску подверглись еще и наши гости. Но все закончилось благополучно, спасибо Мураками.

Он и в самом деле помог, этого Ямато не мог отрицать. Та решительность и оригинальность, с какой он вывел гостей, восхищала его. Надо же, как придумал! И речь какую сказал, ни единым мускулом не дрогнул, не выдал волнения, хотя знал, что в кухне тикает бомба, которая могла взорваться в любую секунду. Хладнокровно, как настоящий профессионал. Кто же он такой? Это вопрос Ямато в последнее время задавал все чаще. Кто этот парень? Его оберегает словно сама удача и благоволит ему.

— Мы все живы. Ты, насколько мне уже доложили, тоже сыграл в этом не последнюю роль.

— Господин Ямато, вы слишком добры ко мне. Я рад, что с вами все в порядке, но ошибки допущены. И за них нужно расплатиться. Мне. Как бы все не сложилось, вина в этом моя есть. Поэтому я прошу подписать мое заявление на увольнение. Если этого мало, то я готов понести более тяжкое наказание.

Ямато глянул на Нобору и понял, что тот сейчас говорит это не из-за красивого слова, он и в самом деле готов был как настоящий самурай исправить свою ошибку.

— Я уважаю твое решение и твою решительность, — произнес Президент. — Но у меня нет в планах тебя увольнять. Да, согласен с тобой, ты несешь определенную ответственность как начальник службы безопасности — это твоя прямая обязанность охранаять нас и обеспечивать безопасность. Но я не хотел бы тебя за это увольнять. Считаю, что это ни к чему. Твой опыт еще пригодится. Давай я предложу тебе кое-что другое? Не возражаешь?

— Что?

Ямато улыбнулся, подошел к Волку ближе. Спросил:

— У тебя есть люди, которые могут занять твое нынешнее место?

— Есть мой заместитель, парень по имени Мэса. Я подготовил его, он справится.

— Вот и хорошо, — одобрительно кивнул господин Ямато. — Его и поставим на твое место. А ты… — он улыбнулся еще шире, — будешь охранять Мураками.

Волк промолчал, но все равно не смог сдержать эмоций — они отразились в его глазах.

— Он нуждается в охране, — пояснил Ямато. — Взлет его карьеры оказался очень крутой и быстрый, по всем телеканалам показывают его, в газетах о нем пишут. Нужна охрана, потому что…

Договорить он не успел — раздался телефонный звонок.

Ямато взглянул на трубку, сморщился. Но все же подошел, недовольно ответил:

— Слушаю?.. — и выслушав звонившего, вдруг громко произнес, вытянувшись в лице: — Что⁈. Понял. Сейчас передам.

И положил трубку. Волк увидел на лице господина Ямато целую гамму чувств — и все они не порадовали его. И удивление, и недовольство, и даже злость.

— Что-то случилось, господин Ямато? — осторожно спросил Волк, уже давно выучив это выражение его лица.

— Случилось, — хмуро кивнул тот. — Я оказался прав. Только, кажется уже поздно. Мураками и в самом деле нужно было охранять.

— С ним что-то…

— Сейчас позвонили твои ребята, которые охраняли его, Сказали, что в него стреляли. Пока ничего неясно — кто, зачем, сколько раз. Давай завершим этот наш разговор. Езжай туда, все выясни. И сразу же сообщи мне. Понял?

— Так точно! — вытянувшись по струнке, сказал Волк.

— А теперь иди. Только позвони сразу. Надеюсь, что все обойдется.

Только вот интуиция Волка подсказывала ему, что все не обойдется. Он выскочил из кабинета и стремительно рванул к лифту, попутно набирая номер своим помощникам и Мэса. Телефон Волк поставил на беззвучный режим, потому что зашел к Ямато, поэтому не слышал звонка — на дисплее было пропущено несколько звонков.

— Проблема за проблемой! — выругался Волк, заскакивая в лифт.

Господин Ямато проводил взглядом бывшего начальника службы безопасности. Потом подошел к столу, набрал секретарю.

— Давай следующего, — сказал он, тяжело вздохнул.

«А вот и третий посетитель», — подумал Ямато, вновь сморщившись.

Этот разговор предстоял быть самым сложным, неприятным и горьким.

— Разрешите войти, господин Ямато? — произнес посетитель.

— Входи, Абэ, — ответил тот.

* * *

Звезды существуют множество миллиардов лет. Их свет практически вечен, особенно по сравнению с нашей жизнью, порой короткой, обрывающейся внезапно. Звездам должно быть наплевать на нас. Для них мы — буквально вспышка, которую они не почувствуют. Но они каким-то образом все же дают нам знаки, предостерегают, либо напротив, говорят, что нужно действовать. Звучит бредово. Но мысль о том, что Земля круглая и вертится вокруг Солнца тоже когда-то звучала бредово. Так значит все правда? И расположение звезд в определенный день тоже не случайно для каждого из нас? Кто знает.

Об этом всем я думал, когда лежал на асфальте и смотрел на небо. Стянувшиеся тучи раздуло ветром, и передо мной вдруг открылась удивительная картина — звезды. Целая россыпь звезд. Миллиарды звезд в бездонной бесконечной черноте.

Я осторожно ощупал себя, достал из кармана сотовый телефон. Набрал номер.

— Алло? — раздался тревожный женский голос после нескольких гудков. — Кенджи, что случилось? Почему так поздно звонишь?

— Икеда, — прохрипел я.

Я звонил именно ей, не Наоми, и никому-то другому, а именно ей. И на то была одна веская причина.

— Кенджи, что случилось?

— Икеда, ты ведь знала? Все знала с самого начала.

— Что знала?

— Ты составила мне гороскоп. Сказала, что меня ожидают неприятности.

— Да, — ответила та. И тон от тревожного, поменялся на прежний, нравоучительный, словно я позвонил своей старой учительнице. — Это и в самом деле так. Звезды не врут.

— Вот уж действительно! — усмехнулся я и тут же скривился от боли. — Звезды и в самом деле не врут. Я хотел извиниться перед тобой, за то, что не верил во все это. Твой амулет, который ты мне дала…

Я осторожно запустил руку в нагрудный карман, где этот металлический кругляш с драконом все это время лежал. Икеда, обеспокоенная моим плохим гороскопом, дала его мне, а я брать не хотел. Икеда сказала, что он обережет меня от неприятностей. Подумать только, дешевая вещица, купленная в сувенирной лавке, а и в самом деле обладает практически магической силой. Уберегла. Спасла.

Я глянул на амулет. Пуля попала точно в его середину, пронзила дракона, да там и застряла, не причинив мне вреда.

— Твой амулет спас меня.

— Конечно, — спокойно ответила Икеда. — А разве как-то должно было быть иначе?

И потом, вдруг спохватившись, собеседница обеспокоенно спросила:

— Кенджи, и все же, что случилось? Ты звонишь так поздно.

— Не беспокойся, — ответил я. — Уже все в полном порядке. Я просто поблагодарить тебя хотел.

Ко мне подскочила охрана, принялась меня осматривать, расспрашивать.

— Кенджи, что там у тебя происходит? — еще больше обеспокоилась Икеда, услышав тревожные чужие голоса.

— Честно, все нормально.

Меня принялись осматривать, трясти, распахивать рубашку. Я отмахнулся от охраны, показывая знаками, что я в порядке. Потом прислонил динамик телефона к ладони, чтобы Икеда ничего не слышала и прошептал:

— Найдите стрелявшую. Она побежала туда.

Несколько охранников сразу же рванули в погоню.

— Икеда, ты извини меня, если разбудил.

— Не разбудил, — ответила Икеда. — Я еще не ложилась. Кстати, я прямо сейчас составляла твой гороскоп на следующий отрезок твоей жизни.

— И как он? — заинтересованно спросил я.

— Удивительно, но очень хороший получился, — довольная собой, ответила та. — Будет много возможностей, причем очень крупных, которые изменят твою жизнь очень сильно. И удача сопутствует. Нужно только не упустить ее. Есть, конечно, и опасности, которых нужно поберечься. Поэтому я тебя прошу, Кенджи — будь осторожен.

— Я постараюсь, — ответил я. — Постараюсь быть осторожен и постараюсь не упустить возможности. Спокойной ночи.

И положив трубку, вновь принялся смотреть на звездное небо.

Загрузка...