Глава 25

Принц было открыл рот, чтобы выразить мне всё своё недовольство от действий моей охраны, но тут он увидел и главное узнал соотечественников. Он сразу распрямил плечи, поднял голову и посмотрел на них свысока.

— Принц, помоги нам разобраться с послом твоего отца, — я посмотрел с лёгкой улыбкой за произошедшей трансформацией, — он говорит, что в вашем царстве и в помине нет того, что ты нам рассказывал.

— Великий царь, — тот надменно посмотрел на посла и потом на меня, — чьему слову вы больше верите? Моему? Наследника престола или какому-то слуге?

Глаза посла опасно сузились.

— Мой принц видимо за обильным возлиянием вина запамятовал, — тем не менее вежливо обратился он к нему, — я был тем доверенным человеком, кто воспитал его, был ему наставником и другом.

— Другом? Ты? — у принца от возмущения даже полетела слюна изо рта, — ты недостоин даже находится в этом зале рядом со мной!

— Хорошо мой принц, — миролюбиво заметил посол, — оставим наши разногласия, но могу я услышать ваши претензии к своему отцу и его правлению своим народом?

Принц открыл рот и дерьмо полилось оттуда такое, что даже я, слышавший всё это от Усерамона, едва не скривился. По словам принца, его отец обложил бедный народ такими налогами, что тот мрёт от голода словно мухи, на завтрак ему подают убиенных недавно родившихся младенцев, а ужинает он на телах замученных им девственниц.

Рот посла от такого вранья открылся, и он было видно, что с трудом сдерживается. Первым не выдержал тот, кто был рядом с ним. Молодой парень с громким криком ярости на родном языке попытался броситься к принцу, но моя охрана тут же среагировала и он чтобы не напороться на мечи, был вынужден отойти назад. Посол повернулся, отчитал его, затем повернулся ко мне.

— Великий царь, прошу просить моего коллегу за несдержанность, но слова принца ранят нас хуже стрел, — низко поклонился он мне.

— Я тоже был весьма опечален, услышав то, что твориться в Вавилонии, — притворно погрустнел я, — мне раньше всегда казалось, что ваша страна просвещённая и прогрессивная, с древними корнями. Мне жаль ваш народ, который вынужден терпеть над собой такого царя.

— К счастью, это будет недолго продолжаться, — оскалился принц, сдавая мои планы с потрохами, хотя я планировал это сделать более деликатно, — Его величество Менхеперра пообещал мне войско, с которым я через три месяца войду в свою страну и заберу себе то, что принадлежит мне по праву.

Глаза у послов выпучились, такого даже они не ожидали, что им прямо заявят о военном походе, да ещё и указали точные сроки. Глава, игнорируя принца обратился ко мне.

— Это так, Великий царь Египта?

— Ну не совсем, — я пытался выкрутиться как мог, но из-за урода принца, не следящего за своим языком, сделать это было сейчас крайне затруднительно, — я планировал сначала послать послов, чтобы они узнали из первых рук о происходящем в Вавилонии, дать царю Караиндашу время, чтобы он изменил своё поведение. Только после этого, как мирный и просвещённый царь я мог бы начать агрессию в сторону своего соседа.

— Так же, как это было и с Митанни? — брякнул тот же несдержанный вавилонянин, который кидался на принца.

В зале настала тишина, а я сильно обрадовался.

— Уважаемые послы обвиняют меня в чём-то предосудительном? — улыбка с моего лица пропала и я холодно посмотрел на разом побледневшего старшего посла.

— Нет Великий царь, мой коллега ещё слишком юн и горяч, — попытался выкрутиться уже он, — не стоит воспринимать его слова всерьёз.

— Я пригласил вас навстречу, хотя мой день крайне загружен делами, — спокойно и немного отстранённо стал говорить я, — принял дары, выслушал вас, а в ответ слышу одни оскорбления? Похоже слова принца правдивы, если слуги царя позволяют себе подобное в присутствии другого царя.

— Великий царь, дайте мне всё объяснить, — старший посол уже понял куда свернуло дело и к чему я это всё говорю и ему стало страшно, но к его несчастью, а к моему облегчению, слова человека из вавилонской делегации дали мне возможность выйти сухим из сложившейся ситуации, в какой я оказался благодаря словам болтливого принца.

Я поднял руку затыкая его.

— Все знают, что послы для меня священны, — продолжил я, когда он замолчал, — поэтому я даю вам время до вечера, чтобы собраться и спокойно уехать. Передайте вместе с подарком от меня своему царю, ещё и новость, что отныне между нами объявлена война, до тех пор, пока он и всё царство Вавилонии не смоет с себя печать позора, оскорбив меня недоверием и осуждением. На этом всё, аудиенция окончена.

Старший посол бы умён, поэтому лишь молча поклонился, попрощался и повёл на выход свою делегацию.

— Дорогой принц, — я с улыбкой повернулся к гостю, — прошу тебя, когда говорю я, ты молчишь.

— Но Великий царь, — попытался возмутиться он, явно не понимая причиной чего, он только что стал, — наконец-то! Война!

— Иначе мне придётся приказать своему палачу зашить тебе рот, — с максимально вежливой улыбкой перебил его я.

Принц, каким бы тупым ни был, как истинное трусливое животное отлично понимал, когда нужно молчать, поэтому он быстро извинился и свинтил в свои покои.

— Ну что же, — я повернулся к молчавшим Усерамону и Рехмиру, — послы сами упростили мне задачу. Так что поездку в поместье совмещу с осмотром войска.

— Сильфий теперь поставляется со всего побережья, мой царь, — заметил Рехмир, — все племена западных кочевников присягнули на верность Его величеству Менхеперре, хватило только одной битвы с их сборным войском.

— Ну вот и отлично, всё одно к одному, ещё и награжу отличившихся, — ещё больше обрадовался я.

— Мой царь, — Усерамон смущённо посмотрел на меня, — я прошу милости у Его величества.

— Какой ещё? — удивился я.

— Три месяца отдыха, — быстро проговорил он.

Я даже засмеялся от такого предположения, что в разгар войны куда-то отпущу, да ещё и на такой срок своего Десницу, он это знал, я это знал и все вокруг это знали и тем не менее он спросил.

— Объяснись, — вытирая слёзы с глаз, сказал я ему.

— У меня сердце кровью обливается оттого, что ЭТО, — он поморщился, словно наступил в свежее дерьмо, — будет царём, но в то же время, зная что поход для Его величества весьма важен, я хочу ещё раз съездить в Вавилонию и попытаться договориться о мире, если царь Вавилона разрешит нам поиски на его территории.

— Ты себя слышишь Усерамон? — изумился я, — какой нормальный царь откроет границы для того, чтобы чужая армия рыскала по его территории?

Он это сам понимал, но всё равно набычился, принц ему за месяцы, проведённые вместе встал явно поперёк горла.

— Конечно, я тебя никуда не отпущу, но… — я сделал паузу, — предложу другой вариант, чтобы ты успокоил своё кровоточащее сердце. Я помню был один хороший переговорщик от царя Хатшепсут, когда я ещё усмирял Нубию. Он ещё жив?

Усерамон точно знал этого человека, поскольку кивнул.

— Не только жив, но ещё и работает на Его величество, — хитро улыбнулся он, — я переманил Его в свою канцелярию, когда начались чистки ещё при первом заговоре против моего царя.

— Да? Взял себе такого приятного человека и не сказал об этом мне? — я поднял бровь.

— Я побоялся, что Его величество по своему обыкновению у меня его заберёт себе, — не моргнув и глазом честно ответил он.

— Он далеко? — поинтересовался я, погрозив Деснице кулаком.

— Через десять минут будет здесь, если Его величество хочет его видеть.

— Да, зови, как раз мы пока обговорим кое-что, что касается похода, раз это теперь уже не тайна, — заметил я.

Отогнав всех от стола, я стал рассказывать своим ближайшим помощникам подробности того дела, которое недавно поручил Неси, а также кого и что мы будем искать в Вавилонии. Оба меня внимательно слушали и кивали. Записывать свои слова я запретил. Мы закончили раньше пятнадцати минут, но в зал как раз входил запыхавшийся и потный человек, лицо которого было мне знакомо.

— Мой царь, — опустился он на колени и коснулся рукам и лбом пола.

— Я ищу человека, который умеет говорить и главное понимает, от чьего имени он говорит, — я показал ему подняться, чтобы видеть его лицо, — и вспомнил, что был один человек, который в весьма непростой ситуации повёл себя крайне достойно.

Мокрый от пота и волнения человек низко мне поклонился.

— Слова царя словно бальзам на сердце такого простого слуги Его величества, как я. Готов исполнить любое поручение моего царя.

— Отлично, — я и не сомневался в этом, — Десница тебе расскажет подробности, я просто хотел убедиться, что ты не изменился.

— Господин Усерамон слишком добр ко мне, — он низко поклонился мне, затем в сторону Десницы, — я благодарен за всё, что он делает для меня и моей семьи. Я в вечном долгу перед ним.

— Хорошо, тогда ты теперь мой посол в Вавилонии. Усерамон тебе всё расскажет, снабдит деньгами и туда ты поедешь с послами самой Вавилонии и охраной, — я снял с руки серебряный браслет и передал его ему через Хопи.

— Слушаюсь, мой царь, — он низко мне поклонился, поблагодарил за награду и вышел из зала с поманившим его довольным Усерамоном.

— Ну, если с делами покончено, то в путь, — радостно потёр я ладони друг о друга.

— Мой царь, — смущённо обратился ко мне Рехмир, — можем мы провести ещё одну встречу? Я не смогу принять решение по такой сумме без Его величества.

— А-а-а, — я сразу понял о чём он, — моя любимая жена прислала мне счёт на свою косметику?

Верховный визирь скривился также, как это недавно сделал его дядя.

— Если бы косметику мой царь, — трагично сообщил он мне печальным голосом, — на эти деньги можно купить всю косметику мира.

— Ладно, я всё равно переодеваться, так что позови её посланца ко мне в личные покои, — поднялся я с места, — не думаю, что буду долго уменьшать эту сумму в десять раз.

— Или лучше сразу в сто раз, — обрадовался Рехмир, отправляя гонца в ожидавшему его и моего решения человеку.

* * *

— Нехси? — удивился я, когда ко мне в покои, вместе с Рехмиром вошёл главный советник Хатшепсут.

— Его величество Менхеперра, — он опустился на колени и низко мне поклонился, — я прошу приватного разговора.

— Да? — я покосился на Рехмира, — даже от него?

— Если это возможно Твоё величество, разговор пойдёт о личном, — спокойно ответил нубиец.

— Давай тогда сначала покажи мне смету, которую тебе дала согласовать со мной царь Хатшепсут, — я показал ему дать лист Рехмиру, — и отпустим верховного визиря.

Нехси передал лист, я глянул, ужаснулся и сократил всё ровно в сто раз, Рехмир был снова прав по поводу безмерных трат Хатшепсут на ненужную ерунду в виде новых храмов и обелисков, прославляющих её имя и имена богов. Я с некоторыми из них встречался и прославлять их точно не собирался.

Вернув лист Рехмиру, я увидел, как тот радостно вскинул брови от суммы, которую я по итогу утвердил, поэтому попрощавшись, он с поклоном удалился. Следом вышли все, кроме охраны, Нехси и Хопи.

— Слушаю тебя, — показал я ему жестом говорить, но разумеется не пригласил сесть. Слишком много чести, даже если он посланник Хатшепсут и её главный доверенный советник.

Нубиец мне поклонился и затем сказал то, что я вовсе от него не ожидал.

— По возвращении из Пунта я услышал новость, которая заставила меня задуматься над тем, что я делаю и кому служу Твоё величество, — он спокойно посмотрел на меня, — а хорошо изучив Его величество и его отношение к людям, я буду предельно краток, но честен. Я предлагаю свою дочь в наложницы Его величеству, в обмен на то, что я буду служить ему, а не царю Хатшепсут.

Если бы сейчас ударил гром и в окно влетела молния, я был бы удивлён меньше, чем от прозвучавших слов. Главный советник Хатшепсут, тот, кому она доверяла безусловно, хотел её предать. Причём не просто так, а ещё и подложив под меня свою дочь, которая мне тогда на пиру так сильно понравилась.

— Как-то это перебор даже для меня, — я понял, что не могу спешить с ответом, так что удобнее устроился на кресле и подпёр щёку кулаком, — если ты говоришь, что изучал меня, то наверно знаешь, что я не очень люблю предателей.

— Но всегда приветствуете и вознаграждаете их, — заметил он, — мне будет достаточно и этого.

— Слишком мало информации для того, чтобы я принял подобное непростое решение, ведь ты понимаешь, как взбеситься Хатшепсут от этого?

— Прекрасно осознаю это, мой царь, — в его голосе не было ни капли лести, один прагматизм, — но так получилось, что все мужчины моего рода сложили свои головы на службе у Его величества Хатшепсут. Так что я и ещё несколько немощных стариков, последние его представители.

— Поэтому тогда на празднование моего дня рождения пришла твоя дочь? — понял я.

— Именно так мой царь, я остался её последней защитой и опорой, — кивнул он.

— И ты тем не менее подкладываешь её под меня?

— Его величество хороший муж и повелитель, — он пожал плечами, — я не слышал ни одного плохого слова в его сторону от жён, если только дело не касается исполнения им графика.

Тут он запнулся, смущённо посмотрел на меня, но продолжил.

— Графика возлежания со своими жёнами.

— Кому-то нужно зашить рот, — задумчиво сказал я вслух свои мысли, — а кому-то и этого будет недостаточно и придётся перед этим отрезать ещё и язык.

— Я могу сказать имена Твоё величество, — склонил он голову, — всё, чтобы Его величество понял, что мои слова не какая-то шутка.

Я задумался. Мысли о девушке мне иногда приходили в голову, хотелось её увидеть, но я помнил слова царя Хатшепсут и не хотел накалять обстановку. Но вот так, когда тебе едва не насильно вручают ту, кто тебе понравился и кого ты сильно возжелал, соблазн был слишком велик.

— Поступим так, — наконец я, после долгих колебаний принял непростое решение, — началась война и я уйду в поход. На это время всё оставим как есть, с двумя исключениями. Первое, как быть с твоей дочерью я решу позже, хотя я не буду отрицать, она мне понравилась и второе ты будешь обо всех делах, которыми занимается царь Хатшепсут, особенно о воспитании ею моих детей, докладывать тайно Деснице, он один будет посвящён в нашу тайну.

— Меня это устраивает мой царь, — тут же согласился нубиец.

— Ну и главное, — я внимательно на него посмотрел, — если будут какие-то просьбы от царя Хатшепсут, связанные с риском для твоей жизни, обратись к Деснице, он сделает так, чтобы это поручение выполнил кто-то другой. Я правильно тебя понял, ты боишься, что твоя дочь останется одна?

— Его величество всегда славился своей мудростью и справедливостью, — низко поклонился мне Нехси, — именно так. Я боюсь за неё больше, чем за себя.

— Тогда на этом и порешим, — я сделал жест, что разговор окончен и он поняв это, несколько раз поклонился и задом вышел из покоев.

— «Отец настолько боится за свою дочь, что готов подложить её под того, кого он терпеть не может? — я ничуть не обольщался, ведь знал отношение Нехси ко мне и от Хейры и от Пенре, не говоря уже о Хопи и остальных».

Нубиец никогда не скрывал своих мыслей от людей, открыто выражаясь, что он обо мне думает.

— Узнай, чем это его так припекло, — я обратился к Хопи, — странная история.

— Я сам поражён мой царь, — склонился он, — конечно, всё разузнаю и доложу.

Закончив с разговорами и встречами, я наконец вернулся к переодеванию, но в голове всё ещё крутились слова, прозвучавшие недавно. Мысли раз за разом возвращались к девушке, а небольшая дрожь нетерпения даже заставила меня вздрогнуть и постараться выкинуть мысли о её обладании из головы. Пока мне было чем заняться.

Загрузка...