Глава 48. Всё пошло не так

Я даже не пугаюсь. И так с самого начала живу в этом мире с ожиданием плохого конца. А ещё это может быть просто плохой сон.

— Давай сначала: как проиграет, кому проиграет, почему нам конец? — спрашиваю Катарину.

— Я… не знаю, — испуганно шепчет она.

— Но хоть что-то ты должна знать?

— Это начнётся у запечатанного склепа.

Серьёзно киваю и благодарю Катарину. Не стоит ей напоминать, что всё уже там началось, ей сейчас надо восстанавливаться и не думать о плохом. Обещаю всех предупредить и зову в палату Дебиона.

Он залетает, чуть не сбив меня с ног, и порывисто обнимает девушку. Я не собираюсь мешать влюблённым, но выйти мне не дают. В дверях возникает мисс Рэя с выражением крайнего недовольства на лице.

— Кто это сделал? — упирает она руки в бока. — Кто привёл её в чувство?

— Я, а что? — спрашиваю осторожно. Неужели нельзя было слишком рано приводить Катарину в сознание? Я помешала лечению?

— Но… как? — удивляется она. — Ладно, не важно. Девочка должна рассказать, что она успела увидеть. Все, выйдите!

— Что тут вообще происходит? — начинаю подозревать неладное я. — Вы же не врач, не целитель, а тёмный маг.

Мисс Рэя теряется и со злостью смотрит на меня.

— Я объясню, — появляется в дверях господин Филл, а за его плечом выглядывает Тиона. Сразу кажется, что тут слишком много народу для такой небольшой палаты. — Мисс Рэя воспользовалась состоянием адептки, которая была на грани жизни и смерти, чтобы при помощи тёмного ритуала заключить душу в особое пространство, где видно будущее.

— Тёмного ритуала? — возмущается Дебион и с угрозой смотрит на Рэю.

Меня прошибает озноб. Значит, Катарина видела не сон, а будущее.

— Но это же одна из вероятностей, — бормочу я.

За что получаю уважительный взгляд господина Филла. Как сквозь вату слышу, как Дебион угрожает мисс Рэе, а она фыркает, как все выясняют, что видела Катарина. Я выхожу из палаты и иду в прострации. Сначала предчувствие, теперь это. Аскар на самом деле может быть в опасности.

Вспоминаю, как тёмный ректор нанёс ему рану, и ёжусь, как от холода. Надеюсь, с ним всё хорошо.

— Ты куда? — догоняет меня Тиона.

— Надо посмотреть кое-что, — на автомате отвечаю я.

— Только не вздумай идти к склепу! — хватает меня за плечо Тиона. — Они там и без нас разберутся.

Так дело не пойдёт. Смотрю за плечо Тионе и восклицаю:

— Смотри, Аскар!

Она оборачивается только на миг, но мне этого достаточно. Вырываюсь и бегу. Тиона с возмущённым криком — за мной.

Выбегаю на улицу, держу направление к склепу. В ушах шумит от бега, дыхание сбивается. Всё же тело Велены слишком слабое и непривычное к нагрузкам. Но я быстрее Тионы, и этого достаточно.

Бегу уже по заросшей тропинке, ноги будто пытается задержать высокая трава и кусты. Выбегаю ко входу в склеп и останавливаюсь как вкопанная у границы деревьев.

За склепом старое кладбище, заброшенное и наполовину утопленное в болоте. Бывший полигон некромантов. И сейчас посередине этого кладбища стоит Корни, возведя руки к небу, и что-то кричит.

Возле него по кругу лежат пять адептов без сознания, но я не могу разглядеть, кто. Надеюсь, они живы.

Из земли поднимаются, словно их выдёргивает невидимая мощная сила, скелеты. Они держатся на какой-то невидимой мне магии, щёлкают костями, вертят черепами, словно разминаются. И выстраиваются в несколько линий, как армия.

На плечо за спиной опускается рука. Я вздрагиваю от неожиданности.

— Оставайся тут, любопытная. Мартин, прикрой и проследи за ней.

И господин Филл идёт прямо к Корни. Между деревьев я вижу едва уловимое движение, а потом замечаю мисс Энн. Наверное, и господин Вольф здесь.

— Давно не виделись, правда? — нервно спрашивает Мартин. — Скоро тут будут остальные преподаватели. Они поставят щит. Мы быстро с этим справимся.

— Мне всё равно это не нравится, — всматриваюсь в дверь склепа. Катарина говорила про него, а не про кладбище.

Тем временем Филл что-то делает с магией Корни. Ещё не вылезшие скелеты застревают и рассыпаются на кости, но те, что уже стоят в строю, остаются целыми и кидаются на Филла. Но он легко взмывает прямо в небо и отстреливается заклинаниями оттуда. Ему на помощь приходят мисс Энн, господин Вольф и наш преподаватель с боевого факультета.

Тем временем адепты, лежащие рядом с Корни, поднимаются и защищают его, сжав в кольцо, закрыв своими телами. Похоже, он управляет ими, так же как и скелетами, или так же, как воздействовал на Лоллу.

И как же их спасти? Преподаватель и остальные медленно приближаются к Корни, пробираясь через скелетов, но медлят, потому что, видимо, сами опасаются слишком сильно задеть адептов.

Раздаётся взрыв изнутри склепа, и его крышу пробивает что-то, осыпав всё вокруг мелкими щепками и камнями. Из появившейся дыры поднимается прямо по воздуху Аскар. Я кидаюсь вперед, к нему, на миг забыв о бое и о том, где я нахожусь. Мартину приходится схватить меня сзади и остановить сило.

Голова Аскара опущена вниз. Теперь я замечаю, что что-то не так.

Корни бухается на колени и что-то шепчет. Филл прекращает обращать в прах скелетов, и тоже смотрит на Аскара. Ректор медленно с помощью магии летит с крыши на землю перед склепом. Он поднимает голову и становятся видны его глаза. Они полностью чёрные.

Невольно я начинаю пятиться. По отразившемуся на лицах удивлению, я понимаю, что никто не знает, что это такое. Но явно что-то связанное с тёмной магией, и опасное, потому что Корни касается лбом земли в странном поклоне и весь дрожит.

Аскар вытягивает руку ладонью вниз и вдруг все, включая меня, ощущая невероятное давление, опускаются на колени. Руки и ноги подрагивают, словно от слабости. Ректор поворачивает голову на меня.

“Ты”, — слышу я голос в своей голове. Знаю, что он идёт от Аскара. Но это не он, не мой дракон. — “Всё пошло не так из-за тебя. Без тебя не будет и проблем”.

Ректор молниеносно приближается, валит меня на влажную землю, давит ладонью на шею. Дышать получается с трудом. Мне бы вырваться, но я замираю, не в силах пошевелиться от страха и глядя в чёрные глаза, как в бездну. В свободной руке ректора, или того, кто сейчас управляет им, мелькает кинжал. Он замахивается, целясь мне в грудь.

Загрузка...