Проходя мимо столовой, сержант Эрин Холлоуэй услышала крайне неприятный разговор.
— Да пошло оно всё! Я так больше не могу! — жаловался один новобранец из её подразделения.
— Все мы не можем, а что делать. Терпи, — посоветовал ему рядовой, который на Геднере был уже второй месяц.
— Вот ещё! Не буду я терпеть! Я не создан для армейской службы! Сваливать надо отсюда, да поскорее!
Решив, что услышала достаточно, Эрин вышла из-за угла.
— Ты хнычешь как баба. Самому-то не стыдно? — спросила она, глядя новобранцу в глаза.
Испуганный боец ничего не ответил. С тех пор как погиб командир 3-го подразделения лейтенант Павлов, сержант Холлоуэй временно была назначена главной. Полагалось, что назначение продлится от силы 2–3 дня, однако уже прошла целая неделя, а командование так и не прислало замену Павлову. Недавно прибывшие на базу новобранцы вздохнули с облегчением, увидев что командовать ими будет двадцатитрехлетняя девушка. Если были они хоть что-то знали про Эрин Холлоуэй, то не стали бы спешить с выводами. Родилась Эрин в неполной семье. После того как её мать вышла замуж во второй раз, отчим начал распускать руки, а один раз и вовсе затащил падчерицу в соседнюю комнату и чуть не изнасиловал. Врезав ему гантелей по голове, Эрин едва не отправила мужчину на тот свет. Опасаясь ареста, она сбежала из дома и стала заниматься бродяжничеством. Вскоре беглянка примкнула к небольшой подростковой банде, промышляющей грабежами. Спустя четыре месяца все члены банды были арестованы и осуждены. Помимо грабежей, геднерские стражи порядка повесили на подростков несколько нераскрытых убийств. Однако за пару дней до суда арестованных посетил армейский офицер, занимающийся вербовкой. Подросткам был предложен выбор: либо добровольно вступить в ряды геднерского гарнизона на определённый срок, либо отказаться и спокойно дожидаться суда. Трое задержанных (в их число входила и Эрин), согласилась на предложение офицера, в то время как остальных данное предложение не заинтересовало. Добровольцев выпустили и в тот же день переправили на Геднер. Через неделю вербовщик поведал Эрин, что главарь банды получил 20 лет тюрьмы, а все остальные по 15, дав девушке понять, что она сделала правильный выбор. Поначалу армейские будни показались Эрин очень тяжёлыми, но она ни разу не задумывалась о побеге, ведь возвращаться ей было некуда и не к кому. Аванпост не заменил ей дом, но по крайней мере обеспечил едой и крышей над головой. О чём ещё могла мечтать вчерашняя бродяжка?
— За что тебя сюда отправили? — спросила Эрин.
Солдат ничего не ответили.
— Я ведь всё равно узнаю, и если окажется, что ты сделал что-то совсем уж зазорное, я сделаю так, чтобы об этом знал весь взвод, — пригрозила она.
Солдат побледнел.
— Я… ну это…
— Не мямли, и скажи как есть! — повысила голос Эрин.
— Меня поймали во время облавы в клубе. Легавые подбросили мне наркоту, — нехотя признался парень.
— Ну это нормально. Ты далеко не первый, кто угодил сюда с таким диагнозом, — ответила Эрин, но всё же решила вечером проверить, действительно ли солдат сказал ей правду.
— Я не наркоман! Легавые меня подставили!
— А здесь это никого не волнует. Из гарнизона можно свалить только двумя способами: либо дождаться истечения оговоренного срока, либо улететь отсюда в гробу.
Судя по кислой физиономии, ни один из вышеперечисленных вариантов не устраивал паникёра. Желая поскорее расставить все точки над «и», Эрин резко подалась вперёд, и схватила бойца за шкирку.
— Если вдруг вздумаешь бежать, я тебе обе ноги прострелю, и в таком виде отправлю патрулировать каньоны. Лучше конечно сразу продырявить тебе башку, но наше подразделение переживает не самый лучшие времена, поэтому важен каждый боец. Даже такой нытик как ты! — сердито проговорила она, затем оттолкнула новобранца в сторону и вышла из столовой.
Поскольку третье подразделение в каком-то роде было штрафным, оно состояло из таких же как Эрин арестантов, принявших предложение вербовщика, а также из провинившихся бойцов. И тем и другим лейтенант Павлов каждый день пытался втолковать, что самое главное не крутизна и брутальность, ведь они не помогут остановить пулю, а железная дисциплина. Если хотя бы один боец совершал ошибку, наказывали всё подразделение, причём сержантов наказывали жёстче, чем рядовых бойцов. Узнав о том, что на её плечи лягут сержантские погоны, Эрин хотела отказаться от сомнительной привилегии, но её тогдашний наставник сержант Кирк Вебер сказал, что на эту должность Эрин подходит как никто другой. Вебер изначально увидел потенциал в дерзкой девчонке, а потому и пытался как следует её натаскать. Сначала Эрин считала, что сержант к ней просто придирается, желая извести, и лишь спустя 7 месяцев жгучая ненависть сменилась признательностью. Поначалу Эрин не знала как правильно вести себя с солдатами, и Кирк всё время был рядом, поправлял Эрин, когда она совершала ошибки. Жизнь сержанта Вебера оборвалась во время казалось бы пустяковой разведывательно операции в относительно спокойном регионе. Залп из противотанкового гранатомёта разорвал Кирка на куски, и на похоронах в землю опустили пустой гроб. В последнее время Эрин всё реже стала вспоминать своего наставника, но вовсе не потому что была эгоисткой, а потому что у неё хватало других проблем, одну из которых она намеревалась решить в ближайшее время. После отбоя, когда все бойцы улеглись спать, Эрин пришла в кабинет лейтенанта Павлова, и начала просматривать электронную картотеку. Провернуть задуманное в одиночку было трудновато, поэтому Эрин решил привлечь к этому делу нескольких бойцов третьего подразделения. В конечном итоге она выбрала четверых солдат: капрала Роберта Фокса, рядового Кевина Хортона, капрала Брэда Данигана и рядового Эдварда Морриса.
Капрала Фокса можно было считать ветераном подразделения, т. к. через три месяца заканчивался срок его пребывания в гарнизоне. Роберт был душой любой компании, а также другом покойного сержанта Вебера. Он мог найти общий язык с кем угодно, хотя с дисциплиной у него были проблемы. Не будь Роберт первоклассным пилотом, лейтенант Павлов сгнобил бы его на кроссах. В то время, когда основная масса бегала по каньонам под проливным дождём, Роберт сидел на базе и листал журналы. При всём этом Фокс нисколько не зазнавался, прекрасно понимая, что даже броня бомбардировщика не спасёт его от пары тройки гранатометных залпов. В рядах гарнизона Роберт оказался после того как застрелил наркодилера, из-за которого погибла его сестра. Фокс очень хотел вернуться домой, несмотря на то, что друзья убитого наркодилера жаждали его крови.
Хортон был родом с Терранона, а в гарнизон он попал после того как совершил несколько вооружённых ограблений, и ранил продавца в магазине. В отличие от того же самого Фокса, Кевин особыми талантами не блистал, мало с кем находил общий язык, но зато был исполнительным солдатом. Про таких как Кевин, говорят, что они — не командные игроки, однако Эрин рассудила, что для её целей рядовой Хортон вполне сгодится.
Брэд Даниган же был тёмной лошадкой. Согласно официальной версии, Данигана упрятали за решётку, найдя при нём крупную партию наркотиков. Сам же Даниган не любил распространяться на эту тему, а особо любопытным мог даже врезать. Однажды он даже попытался сбежать с базы. Эрин нашла его через пару дней. Сильно измотанный Брэд заблудился в бескрайних каньонах, изорвал обувь и одежду. Слишком поздно он понял, что побег был не самой лучшей идеей, и попытался вернуться, при этом чуть не угодив в руки сепаратистов. Отыскав беглеца, Эрин не стала докладывать о побеге, и с тех пор Брэд был её должником. Помимо всего вышеперечисленного капрал Даниган был хорошим стрелком, неплохо владел приёмами рукопашного боя, и мог в одиночку выстоять в драке с парой более рослых противников.
Из всей выбранной четвёрки только Эдвард Моррис не имел за спиной криминального прошлого. Родился Эдвард на Тлайксе, и достигнув нужного возраста сам добровольно записался в геднерский гарнизон. Сначала его записали в артиллерийские войска, но после того как Эдвард подрался с сослуживцами, и врезал по лицу офицеру, пытающемуся разнять драчунов, его в воспитательных целях на 4 месяца перевели в 3-е подразделение. Эдвард был чуть ли единственным бойцом подразделения, для которого пребывание в рядах гарнизона не была наказанием. Он руководствовался исключительно своими принципами и делал то, что считал правильным.
Вернувшись в казарму, Эрин поочерёдно разбудила всю четвёрку и приказала следовать за ней. Вручив бойцам автоматы, сержант Холлоуэй перешла к делу.
— Нам предстоит выполнить секретное задание. Если будут спрашивать где вы были этой ночью, придумайте что-нибудь правдоподобное, но чтобы версии были одинаковыми, — начала инструктаж она.
— Это задание настолько секретное, что мы даже не будем знать в чём оно заключается? — полюбопытствовал Фокс.
— Почему же, будете. Наша задача поймать и доставить на Геднер одного дезертира.
— И где именно мы собираемся его ловить? — спросил Хортон.
— На Терраноне, — ответила Эрин.
Фокс аж присвистнул.
— Если будет время, может тогда заскочим…
— Его не будет. Завтра утром на базу прибудет лейтенант Старк, и временно возьмёт на себя командование подразделением. Мы должны вернуться до того, как Старк здесь появится.
Брэд нахмурился и начал нервно покусывать губу.
— Эрин, что происходит? С каких это пор охота на дезертира стала секретным заданием? Кто его вообще тебе дал? — спросил он.
Даниган был одним из немногих людей, кто мог обращаться к сержанту Холлоуэй по имени.
— Это не имеет значения. Задание ответственное, но не ждите никаких наград или поощрений. Всё остальное узнаете по пути на Терранон.
Затем Эрин приказала Фоксу заправить бомбардировщик и по-быстрому проверить все системы судна. В помощь ему она отправила Хортона. Моррису же Эрин приказала сбегать в кабинет Павлова, и принести её куртку. Оставшись наедине с Даниганом, Эрин окинула его подозрительным взглядом.
— Брось, Эрин. Что за детский сад?! — заговорил Брэд, предварительно понизив голос.
— Я просто хочу лишний раз напомнить, чтобы ты ни делал глупостей. Если ты снова попытаешься сбежать, мне придётся принять необходимые меры, — предупредила Данигана Эрин.
— Мы это уже проходили. С тех пор я поумнел.
— Очень на это надеюсь. Это всё, что я хотела сказать.
Через 15 минут армейский бомбардировщик с пятью бойцами на борту покинул Геднер и отправился к порталу.
— Этот придурок меня раздражает. Может мне его кипятком ошпарить? — предложила Гвен Сандерс, поглядывая на спавшего за крайним столиком Сайкса Спайроу.
— Не надо. Стив тебе этого никогда не простит, — предостерегла её Мира Ворс.
Гвен печально вздохнула. В забегаловке под названием «У Стива» она работала далеко не первый год. В отличие от улыбчивой и жизнерадостной Миры, Гвен обслуживала клиентов с кислой миной на лице, давая понять, что им здесь не рады. Девушка считала, что заслуживает большего, чем разгуливать по кафе в дурацком переднике и разносить еду. Однако менять место работы в ближайшее время Гвен тоже не собиралась, да и общаться с владельцем заведения (Гвен считала Стива величайшим занудой в мире), девушке тоже не хотелось.
— Ладно, я сама с ним поговорю, — сказала Мира, и направилась к столику Сайкса.
Год назад Мира считала этого человека виновным в смерти своего брата, но позже поняла, что Гаррет был обречён. Она научилась без неприязни смотреть на охотника за головами, который довольно частенько заглядывал в кафе. Подойдя к столику, Мира уже собиралась подёргать Сайкса за рукав джинсовки.
— Я не сплю, — неожиданно сказал Спайроу, а потом приподнялся и расправил плечи.
— Может, чего-нибудь желаешь? — тактично поинтересовалась Мира.
— Только одного — чтобы дождь поскорее закончился, — ответил Спайроу, поглядывая за окно.
На улице уже целый час шёл ливень и гремел гром.
— И всё-таки у нас здесь не ночлежка. Либо ты что-нибудь закажешь, либо мне придётся указать тебе на дверь, — Мира попыталась казаться строгой.
В животе Сайкса предательски заурчало. С самого утра он ничего ни ел кроме двух небольших бутербродов с сыром.
— Тут рядом случайно нет донорского центра? — неожиданно спросил он.
— Нет. А что?
— Дам им выкачать из себя пару литров крови. Зато потом смогу поужинать по-человечески.
При общении с Сайксом Спайроу трудно было отличить шутку от правды, поэтому Мира немного испугалась.
— Неужели у тебя совсем нет денег? — спросила она.
Сайкс вывернул карманы, а затем достал из-за пазухи свою счастливую монету и подбросил её в воздух. Монета сделала несколько оборотов, а затем упала на руку Спайроу, и охотник за головами закрыл её ладонью.
— Как насчёт пари? Если выпал орёл, ты принесёшь мне что-нибудь бесплатно, хотя бы кофе, а если решка… — предложил было Сайкс.
— Пошёл вон, голодранец! — прокричала Гвен из противоположного угла.
Сайкс разочарованно вздохнул и убрал монету в карман.
— Я надеюсь у вас хотя бы можно сходить в туалет бесплатно? — поинтересовался он, вставая из-за стола.
— Можно, только…
— Большое спасибо, — поблагодарил Миру Сайксу, и направился в уборную.
В тот момент Мира даже и не подозревала, что три пары глаз наблюдают за заведением с разных сторон. Рядовой Хортон старался не выпускать из поля зрения главную дверь и окна, Моррис обследовал переулки и следил за запасным выходом, а Даниган следил за улицами. Фокс остался на челноке. Сержант Холлоуэй находилась на корабле и внимательно слушала отчёты своих подчинённых.
— Он сейчас пошёл в туалет. Я не знаю сколько он там пробудет, но есть возможность взять его прямо сейчас, а потом вытащить через заднее окно, — предложил Хортон (у всех участников этой операции в ухе сейчас находились миниатюрные устройства для связи).
— Нет. Это слишком рискованно, — возразила Эрин.
— В чём риск? Я этого хлюпика в два счёта уложу!
— Нас никто не должен видеть. Продолжай наблюдение и жди дальнейших указаний.
— Есть, — нехотя отозвался Кевин.
Прополоскав рот холодной водой и умывшись, Сайкс вышел из туалета, подобрал со стола свою бейсболку, пожелал Мире удачи, и вышел на улицу.
Дождь по-прежнему лил как из ведра, и не собирался заканчиваться. Отойдя от кафе на несколько метров, Сайкс натолкнулся на Джилл, облачённую в прозрачный дождевик. Девушка стояла к нему спиной и изрыгала проклятия в адрес водителя проехавшего мимо автобуса.
— Отстань от человека. Он тебе ничего плохого ни сделал, — подал голос Сайкс.
Джилл медленно обернулся, и Спайроу увидел, что передняя часть дождевика заляпана грязной водой из ближайшей лужи. Поняв чем вызван праведный гнев, Сайкс не торопился брать свои слова обратно.
— Я знал, что тебе нравятся яркие шмотки, но чтобы такие. У кого ты стянула это дождевик? — полюбопытствовал Спайроу.
— Как ты себе это представляешь, болван? Я что, по-твоему, подошла к прилавку и просто спрятала эту дурацкую накидку в карман? — ощетинилась Джилл.
— Логично. Спрошу по-другому — у кого ты стянула деньги на этот дождевик?
Джилл нахмурилась и скрестила руки перед грудью.
— Почему это сразу стянула? Может я купила его на свои кровно заработанные деньги!
— О каких деньгах может идти речь, если у нас в холодильнике второй день нет ничего кроме упаковки майонеза, двух луковиц и полупустой банки с консервами? — ответил Спайроу вопросом на вопрос.
— А я здесь причём? Это вы, болваны, умудрились спустить неизвестно на что 20 миллионов за 2 с лишним месяца! — перешла Джилл в наступление.
— И всё-таки ты не ответила на мой вопрос.
— Я и не собираюсь на него отвечать.
Сказав это, Джилл повернулась к Сайксу спиной и зашагала прочь. Спайроу не стал догонять напарницу, и двинулся в противоположную сторону.
Порыв сильного ветра сорвал бейсболку с голову Сайкса, однако резко обернувшийся Спайроу успел поймать головной убор до того, как тот упал в лужу. Краем глаза он успел заметить какого-то человека, юркнувшего в ближайший переулок. Почувствовав неладное, Спайроу развернулся и пошёл обратно.
— Моррис, он идёт к тебе, — предупредил Морриса Даниган, стоявший с другой стороны дороги.
Эдвард достал инжектор с сильнодействующим снотворным. По пути на Терранон Эрин сказала, что из-за Сайкса Спайроу погибло много хороших бойцов, но приказала во что бы то ни стало взять его живым. Затаив дыхание, Эдвард стал ждать, пока охотник за головами подойдёт поближе. Как только Спайроу зашёл в переулок, Моррис резко подался вперёд, намереваясь сделать охотнику за головами инъекцию. Однако Сайкс перехватил его руку, поднял её над головой, пару раз ударил Эдварда локтём по животу, а когда тот выронил инжектор, перекинул его через себя. Разгневанный Моррис резко вскочил на ноги и выхватил армейский нож.
— Убери эту зубочистку, а то ещё навредишь кому-нибудь, — посоветовал Эдварду Сайкс, подбирая инжектор.
— Если тебе дорога шкура, то ты пойдёшь со мной! — грозно проговорил Моррис, перекидывая нож из одной руки в другую, затем сделал резкий выпад вперёд, намереваясь оставить на животе противника глубокий порез.
Однако Спайроу отскочил назад, уйдя из-под удара в самый последний момент. Эдвард стал размахивать ножом, вынуждая Спайроу отступать назад в переулок. Поскольку у Сайкса не было глаз на спине, он не заметил подкрадывающегося сзади Хортона. Кевин собирался использовать инжектор и вырубить охотника за головами, но долгое пребывание под проливным дождём сделало своё дело, и в тот момент, когда Сайкс оказался совсем близко, Хортон чихнул. Ударив Кевина ногой по лицу с разворота, Спайроу сделал ему инъекцию снотворного, а потом выхватил у солдата пистолет и направил его на Эдварда. Моррис злобно оскалился, и уже хотел сделать резкий выпад вперёд, однако Сайкс произвёл предупредительный выстрел под ноги Эдварда, дав рядовому понять, чтобы тот ни делал лишних движений. Услышав выстрел, Даниган, обеспокоенный долгим отсутствием Морриса и Хортона, устремился в сторону переулка.
— Что вы ко мне прицепились? — спросил Сайкс, держа Морриса на прицеле.
— 2-е подразделение. Тебе о чём-нибудь говорят эти два слова? — ответил Эдвард вопросом на вопрос.
Они говорили Спайроу очень многое. Сайкс рассчитывал, что эта часть его прошлого никогда не даст о себе знать, но он ошибся.
— Вопросы здесь задаю я. Сколько вас? — продолжил Сайкс.
Моррис лишь хмыкнул. Спайроу собирался повторить вопрос, как вдруг у него на поясе запищала рация.
— Что стряслось? Это ты стрелял? — услышал он обеспокоенный голос Джилл.
— Я. Не волнуйся, ситуация под контролем, — ответил Спайроу.
— А я и не волнуюсь — мне просто любопытно. С кем ты на этот раз успел поссориться?
— Потом расскажу, — уклончиво ответил Сайкс, затем отключил рацию.
Отвлекаясь на разговор с напарницей, Спайроу ослабил бдительность, и не сразу заметил Данигана. В отличие от Морриса и Хортона, Брэд не стал играть с жертвой, и сразу же кинул под ноги Сайксу газовую шашку.
— Лови! — крикнул он Эдварду, и швырнул свой инжектор.
Ловко поймав инжектор, Моррис сделал выскочившему из дымового облака Сайксу укол в шею. Спайроу оттолкнул его от себя и бросился бежать, но сделав всего лишь несколько шагов, тут же упал на землю и потерял сознание.
Вопреки заверениям Сайкса, что ситуация под контролем, Джилл вернулась обратно и увидела как из переулка вышли двое солдат. Один из них тащил на спине своего сослуживца, а второй Сайкса. Как только Даниган оглянулся, Джилл спряталась за фонарный столб. Незаметно проследив за армейцами, рыжая бестию увидела как они добрались до армейского челнока.
«Что всё это значит?» — думала девушка, глядя как судно поднимается в воздух.
Крепкий и здоровый сон был прерван дикой встряской, от которой Сайкс моментально слетел с кровати и плюхнулся на пол. Головокружение дало понять, что сознание постепенно возвращается, хотя Сайкс уже начал об этом сильно жалеть.
— Не самое лучшее приземление, — раздался голос прямо у него возле уха.
Рядом с железной стеной комнаты (хотя Сайкс уже сомневался, что это просто комната) стоял его лучший друг — Натан Хоук или Ястреб, как называл его сам Спайроу. На Хоуке больше не было его оранжевого плаща, а его место заняла серая роба арестанта, и поэтому на груди у Хоука красовался тюремный номер.
— Мне приходилось и раньше падать с кровати, но это первый раз, когда у меня после этого начало болеть всё тело, — пожаловался Сайкс, проводя ладонью по левому боку.
— Дело не в кровати. Совсем недавно произошло кое-что неприятное. Помнишь нашего главного надзирателя?
— Этого жирного бегемота с толстой задницей?
— Началась потасовка, и тебя оглушили, а этот боров начал изо всех сил пинать тебя ногами.
— Тогда понятно почему у меня болят рёбра.
— Ты ещё легко отделался. Ты сломал ему нос и повредил подбородок.
— Какой именно? У него их много.
На лице Хоука появилась лёгкая улыбка.
— Средний, — ответил он после недолгого раздумья.
— Ну тогда всё понятно, — проговорил Сайкс и попытался прилечь на кровать, однако почувствовал сильную боль в спине и поэтому резко приподнялся.
Натан смотрел на стекло, за которым располагались какие-то мерцающие точки, похожие на звёзды. Всё это было похоже на обыкновенный космос, но выглядело всё так неестественно.
— Ты больше ничего не хочешь спросить? — спросил у Сайкса Хоук, намекая на сложившуюся ситуацию.
— А что я должен спрашивать? — спросил недоумевающий Спайроу.
— Что происходит, для начала. Разве тебе это не интересно?
— Неа. Мы сейчас не в тюрьме, значит нас похитили и забрали для опытов злобные пришельцы.
— Самое удивительное, что ты почти угадал. Нас и ещё пару десятков других заключённых забрали какие-то люди и погрузили на этот корабль, а в данный момент этот корабль воспользовался услугами портала.
Сайкс подошёл к стеклу, за которым на данный момент располагалось портальное подпространство. Обычно, все желающие воспользоваться порталом сначала пользуются услугами хорошего навигатора, ведь подобное путешествие нельзя назвать безопасным, так как существует вероятность врезаться во что-нибудь, особенно при увеличении максимальной скорости. Хоук, впрочем как и Спайроу, впервые путешествовал через портал, но о самом процессе ему уже приходилось слышать раньше. То что их забрали из тюрьмы, это конечно хорошо, но иногда, неизвестность страшит сильнее, чем ожидание скорой казни. В существование добрых самаритян Натан не верил, а значит, заключённые для чего-то были нужны хозяевам корабля. Но для чего именно?
— Что ты хочешь сделать? — спросил Сайкс у Хоука, когда тот подошёл к железной двери.
— Я хочу получить ответы.
Хоук начал изо всех сил стучать по двери руками и ногами, и громко кричать. Казалось, что Хоук вот-вот сорвёт голос, однако это лишь придало ему решимости. Старания Натана не оказались напрасными. Послышался гудок, после чего небольшое окошечко в верхней части двери открылось.
— Чего шумишь? — сухо осведомился часовой.
Хоук заметил, что его собеседник облачён в военную форму.
— Куда нас везут? — спросил он.
— Куда надо! — огрызнулся охранник и захлопнул окошечко.
Если он ожидал, что Хоук успокоиться, то сильно просчитался. Натан вновь начал стучать по двери и грубо обзывать часового. Вскоре к нему присоединился и Сайкс, будто позабыв про недавние побои. У часового были поистине железные нервы, но поняв, что этот дуэт всё равно не угомониться, открыл дверь. Он собирался войти внутрь и жёстко побеседовать с арестантами, но как только дверь открылась, Натан врезал часовому ногой в живот, а когда тот согнулся, затащил его в комнату и закрыл за собой дверь. Охранник вскинул винтовку, за что получил от Хоука ногой по лицу. Направив оружие на солдата, Натан взвёл курок.
— Мне повторить вопрос? — осведомился он.
— Да пошёл ты, ублюдок! — огрызнулся часовой.
— Неправильный ответ, — тихо проговорил Спайроу.
Натан врезал часовому прикладом в челюсть, и чуть не выбил ему два передних зуба. Солдат начал сплёвывать кровь, с ненавистью поглядывая на своего мучителя. Никто не заметил как в двери открылось окошечко и за происходящим в камере начал кто-то наблюдать.
— Хватит упираться, придурок! Если не хочешь жрать через трубочку, говори в чём дело! — потребовал ответа Хоук, беря автомат за ствол и размахиваясь для очередного удара.
Часовой лишь стиснул зубы, и ничего не сказал.
— Дело твоё, — сказал Хоук, после чего нанёс удар.
Однако часовой сделал резкий нырок, несколько раз врезал своему мучителю по животу, и выхватил оружие из его рук. Переводя оружие поочерёдно с Хоука на Спайроу, солдат попятился было к двери, однако Сайкс прыгнул вперёд и попытался вырвать у часового автомат. Завязалась потасовка, в ходе которой половина рожка был разряжена в потолок. Благодаря численному превосходству узники одолели противника, после чего повалили его на пол, и Хоук начал пинать его ногами.
— Достаточно! — раздался из-за двери властный окрик.
Сайкс и Хоук одновременно оглянулись. Дверь тихонько приоткрылась и в камеру зашёл армейский офицер. Недолго думая, Натан вырубил часового, ударив его прикладом по голове, затем перевёл оружие на офицера. Тот даже не соизволил поднять руки.
— Разрешите представиться — майор Луис Тарджей. Если у вас есть какие-либо вопросы, задавайте их мне, — спокойно проговорил офицер.
У Хоука накопилось множество вопросов, но он решил начать с самых простых:
— Что это за корабль?
— Транспортный корабль типа «Вега-юниор».
— Для чего мы здесь? — последовал второй вопрос.
— А вам было гораздо уютнее в тюрьме? Кстати, убери оружие. Не усложняй и без того непростую ситуацию.
— Давай я сам разберусь что мне делать, майор! — огрызнулся Натан, продолжая держать Тарджея на прицеле.
Луис лишь снисходительно улыбнулся.
— На этом корабле находится более 40 вооружённых солдат. Причините мне вред, и с вами никто не будет церемониться, — предупредил он друзей.
— Всё это очень познавательно, но может перестанешь увиливать, и скажешь для чего тебе нужны мы? — заговорил Спайроу.
— Я отвечу на все ваши вопросы, но сначала уберите оружие, — поставил условие Луис.
Вместо этого Хоук оттолкнул Тарджея в сторону и вышел за дверь.
— Неправильный ответ, — проговорил полковник с усмешкой.
За дверью раздался шум. Приоткрыв ей, Сайкс увидел лежавшего на полу Натана, окружённого пятью автоматчиками, один из которых тут же прижал Спайроу к стене и завёл ему руки за спину.
— У вас нет другого выхода. Либо вы ведёте себя по-человечески, либо отправитесь в открытый космос без скафандров. Я не собираюсь разворачивать корабль и возвращать вас обратно в тюрьму! — сурово проговорил Луис.
Оба пленника мигом перестали брыкаться.
— Так-то лучше, — одобрительно проговорил Луис. — Отпустите их и возвращайтесь на свои посты.
Солдаты выполнили приказ полковника и дружно разошлись.
— С недавних пор вступила в силу экспериментальная программа, принятая генералитетом совместно с геднерским правительство. Людям, попавшим в тюрьму на срок от 10 лет, предоставляется выбор: отбыть наказание или вступить в ряды геднерского гарнизона, — сказал Тарджей.
— Что-то я не помню чтобы у меня спрашивали хочу ли я вступить в ряды армейцев, — с подозрением проговорил Сайкс.
Полковник Тарджей прибыл в колонию для того чтобы устроить «оптовую закупку». Далеко не каждому преступнику правительство Геднера давало второй шанс: значение имел возраст арестанта, здоровье, а также учитывалось и преступление, за которое он попал в тюрьму. Серийным убийцам, психопатам и растлителям никто бы не рискнул доверить оружие. Луис поочерёдно опросил заключённых, однако многие арестанты решили, что в тюрьме им будет гораздо спокойнее. Для ровного счёта Луису как раз не хватало двух человек, и полковник остановил свой выбор на Сайксе и Натане. Буквально перед самым прибытием Тарджея на тюремном дворе произошла серьёзная потасовка, переросшая в массовую драку. Изрядно помятые Спайроу и Хоук после окончания этой драки были доставлены в лазарет, где собственно Луис их и нашёл. Не став дожидаться, пока действие снотворного закончится, Тарджей приказал своим людям перенести будущих солдат на корабль.
— Помнишь или нет — теперь это не имеет значение. Вы уже приписаны к третьему подразделению, так что назад дороги нет! — категорично проговорил Луис.
— И сколько всё это будет длиться? — поинтересовался Хоук.
— Обо всём узнаете на месте, а сейчас советую вам вернуться в камеру и хорошенько отоспаться, потому что после прибытия на Геднер вы забудете что такое крепкий и здоровый сон!
Договорив, Луис повернулся к друзьям спиной и направился на мостик, даже не став проверять, вернулись ли они в камеру или нет.
Начало было таким же, как и четыре года назад: кровать, безмятежный сон, внезапная встряска, вот только на этот раз Спайроу успел ухватиться рукой за спинку кровати и не грохнуться на пол. Не было только серой робы арестанта и Натана Хоука. На запястьях были закреплены сковывающие браслеты, которые военные иногда используют вместо наручников, вот только это были очень опасные наручники. Их можно открыть только с помощью специального электронного ключа в виде карты, а любая другая попытка освободиться спровоцирует небольшой взрыв, который оставит арестанта без рук, а если не повезёт, то травм будет ещё больше. Сайкс медленно подковылял к окну, и перед ним вновь открылась панорама портального подпространства.
«Меня снова тащат на Геднер. Не поздновато ли?» — подумал Сайкс, возвращаясь к койке.
Стоило Сайксу прилечь, как в каюту пожаловала Эрин.
— Встать! — приказала она.
Сайкс лениво повернул голову в сторону, но привстал только после того, как внимательно присмотрелся к визитёрше.
— До чего же тесен этот мир. Давно не виделись, Эрин, — сказал Спайроу, отметив неприкрытую враждебность во взгляде своей собеседницы.
— Для тебя — сержант Холлоуэй. Догадываешься почему ты здесь?
— Догадываюсь. Меня отвезут обратно на базу, прилюдно отругают, может быть даже дадут по морде, затем заставят вновь напялить на себя армейские шмотки и продолжить отбывать наказание.
— Ошибаешься, Спайроу. Ты всех нас предал, и за это тебя ждёт смерть!
Сайкс вскочил с койки.
— Что за бред? С каких это пор дезертирство наказывается смертью? — спросил он.
— У тебя плохо со слухом? Речь шла о предательстве, а не о дезертирстве. Из-за тебя было уничтожено второе подразделение.
Если бы Спайроу сказали, что это из-за него произошла авария при строительстве самого первого портала, он бы удивился гораздо меньше.
— Ничего подобного. Во всём виноват Ястреб! — возразил Сайкс.
— Не говори ерунды. Сержант Хоук погиб.
— Я тоже так думал, пока он не всадил мне несколько пуль в спину.
Эрин не верила ни единому слову Сайкса.
— С чего ты вообще взяла что во всём виноват я? Как тебе вообще удалось меня найти?
— База была хорошо защищён от любых атак. Но судя по обрывкам переговоров, о появлении сепаратистов стало известно лишь после того как они проникли внутрь. Кто-то их впустил.
— И ты решила что это сделал я? Почему?
— Потому что твоё тело так и не было найдено. Зато во время освободительной миссии на Актароне пару месяцев назад я увидела тебя живым и здоровым. Как ты можешь это объяснить?
Сайкс не торопился ничего объяснять, видя что никакие его доводы не переубедят Эрин. Она вбила себе в голову мысль, что он подставил всё 2-е подразделение, а затем сбежал с Геднера, и переубедить её было чертовски сложно.
— Значит, меня ты на Актароне разглядела, а Ястреба, гуляющего практически у тебя под носом…
Эрин выхватила пистолет и направила его на Спайроу.
— Ещё одно слово, и я тебя убью! — жёстко проговорила она.
Сайкс замолк, окончательно поняв, что все попытки сотрясать воздух ни к чему не приведут.
«Сваливать надо отсюда. И чем скорее, тем лучше!» — решил он для себя, а вслух спросил:
— Если хочешь меня прикончить, почему тогда медлишь?
— Сдохнуть ты всегда успеешь, Спайроу, — ответила Эрин, убрала оружие и вышла за дверь.
Путь армейской автоколонны пролегал через ущелье, именуемое мёртвой точкой. Само ущелье было довольно узким и поэтому конвою пришлось перестроиться в шеренгу и снизить скорость. По бокам были лишь бескрайние горы и небольшая растительность. Предварительная разведка не дала никаких результатов, но стоило конвою войти в ущелье, как капкан захлопнулся и армейцев атаковали сепаратисты. Разведчики погибли первыми, а потом гранатомётчики открыли огонь по транспорту. Грузовики и джипы моментально взлетели на воздух, унося с собой жизни водителей и пассажиров, но броневик смог выдержаться несколько точных попаданий. Вообще, всё это выглядело как операция по доставке продовольствия или медикаментов за пределы мирной зоны. Однако сепаратисты не только раскусили замысел военных, но также и узнали точное время, место и маршрут передвижения колонны. Как было сказано ранее, броня броневика выдержала попадания зарядов гранатомёта, однако колёса были серьёзно повреждены, что не позволяло проехать дальше (даже если бы колёса уцелели, то проехать через ущелье было бы весьма затруднительно, ведь прочая взорванная техника практически заблокировала выход из ущелья). Самые умные и расторопные заняли оборону у броневика, а остальные безуспешно пытались оказать врагам достойное сопротивление, перейдя в атаку. Многие из них умирали прежде, чем успевали заметить своих убийц, а самые везучие падали на землю и подползали к взорванной технике. Положение солдат было критическим: сепаратисты обстреливали их буквально со всех сторон, а армейцы отвечали им огнём вслепую. Несколько солдат попытались привстать, но тут же получали пулю от вражеского снайпера.
— Мы в западне! Срочно пришлите подкрепление! — орал молодой сержант в рацию уже в десятый раз, но все попытки были тщетны, ведь рация вышла из строя ещё 3 минуты назад.
Связист пообещал осаждённым, что подмога сможет прийти через 15–20 минут, но оставаться в живых в течение этого времени было не самой простой задачей. Нападавшим ничего не стоило просто закидать гранатами нижнюю часть ущелья и тем самым покончить со всеми врагами, но они боялись уничтожить броневик (нападавшие умышленно вывели его из строя, но не уничтожили). Однако запрет на использование гранат вовсе не мешал уничтожать остатки сопротивления, которое раньше именовалось пятнадцатым подразделением. В живых от силы осталось человек 10, половина из которых были серьёзно ранены. Командир подразделения погиб одним из первых, поэтому бремя командования легло на плечи молодого сержанта.
— Чёрт, да где же эта подмога?! — отчаянно провопил сержант, отбрасывая наушники в сторону.
— Пригнись! — раздался резкий крик почти над его ухом.
Бывалый солдат подскочил к сержанту и сбил его с ног, а в следующую секунду получил пулю в голову от затаившегося снайпера.
— Нет! — отчаянно прокричал сержант, подползая к бойцу.
Солдат был мёртв. Отчаяние смешалось со жгучей яростью, после чего он подхватил с земли автомат, выскочил из-за укрытия и открыл огонь. Прожил он всего лишь 4 секунды: выпущенная из снайперской винтовки пуля пробила ему грудную клетку. Сержант почувствовал сильную боль, а его пальцы буквально впились в спусковой крючок автомата. Смерть отдалила лишь небольшая агония, заставившая сержанта запрокинуть руки вверх, прежде чем упасть на землю и умереть. Остатки обойма посыпались на небольшой холм, а две пули угодили прямо в шею снайпера, прежде чем тот успел произвести контрольный выстрел. Если бы остальные солдаты заметили, что снайпер убит, то непременно пошли бы на прорыв, но поскольку гибель сержанта осталась незамеченной, бойцы остались на прежних позициях. Солдаты были в панике, не веря, что им удастся выбраться живыми из этой мясорубки. В тот момент, когда боеприпасы армейцев были на исходе, а в живых осталось всего лишь пять человек, бойцы встали спина к спине и стали ждать финальной атаки. Сепаратисты начали стремительно спускаться с гор, намереваясь добить защитников колонны, как вдруг один из них заметил вереницу бомбардировщиков, мчащихся к мёртвой точке. Один из гранатомётчиков забрался повыше и прицелился в первое судно из РПГ, однако выстрелить не успел: челнок прошёлся по вершине склона пулемётной очередью, прошив стрелка насквозь.
— Уходим отсюда! — услышали солдаты крики сепаратистов.
К тому моменту, когда над головами чудом выживших бойцов зависли бомбардировщики, сепаратистов и след простыл. Один из солдат забрался на крышу броневика и начал размахивать руками над головой. Челноки приземлились, и навстречу уцелевшим бойцам устремились солдаты 13-го подразделения во главе с сержантом Йеном Редингом.
— Кто старший? — спросил Йэн, оглядывая выживших.
Командира 13-го подразделения лейтенанта Руперта Старка на Геднере знала чуть ли не каждая собака. Каждого бандита Старк считал своим личным врагом, и договориться с бравым лейтенантом было невозможно. Услышав о нападении на автоколонну, Старк в спешном порядке отправил своих бойцов к мёртвой точке, не забыв при этом напомнить Редингу, что уничтожение сепаратистов — задача вторичная, и гораздо важнее спасти сослуживцев от расправы.
— Получается что я, — ответил отделившийся от пятёрки капрал, лицо которого было запачкано сажей, а левый рукав порван.
— Куда вы направлялись? — поинтересовался Рединг.
— Маршрут был известен только капитану. Мы должны были сделать остановку на ближайшей абазе, после чего стало бы известно о том куда идти дальше, — ответил капрал, вытирая лицо ладонью.
— А для чего собственно был задуман этот марш?
Капрал с опаской посмотрел по сторонам, а потом жестами дал Йену понять, что хочет поговорить с ним наедине. Рединг понял намёк, и приказал своим бойцам доставить раненных на челноки, а сам пошёл вслед за капралом. После того как они отошли от дороги, капрал вновь заговорил:
— Мы перевозили какой-то особый груз из Сатерлайта.
— Этот груз цел?
— Пока да. Он в броневике.
С помощью Рединга капрал смог достать из почерневшего бронетранспортёра тяжёлый контейнер. Йен попытался его вскрыть, но у него ничего не вышло.
— Бесполезно. Эта штука будто намертво заварена, — сказал ему капрал.
— Да, тот кто этот контейнер собирал, поработал на славу. Есть мысли что внутри?
— Нет, но меня не покидает ощущение, что о содержимом груза знали сепаратисты. Если бы вы не оказались рядом, они бы уже тащили контейнер к себе в логово, а мы все были бы мертвы.
О том, что некоторые старшие офицеры контактируют с сепаратистами, Йен знал не понаслышке. Пара-тройка выродков в погонах запросто могла подставить целое подразделение под пули ради сиюминутной выгоды.
— Так или иначе, вы со своей задачей справились. Где именно вы собирались сделать следующую остановку? — полюбопытствовал Йен.
Вернувшись обратно на «Норд», Джилл нашла Алекса в спортивной комнате. Раздетый по пояс охотник за головами выполнял подтягивания на перекладине, не замечая присутствия напарницы.
— Хватит пыжиться, у нас серьёзные проблемы! — с ходу бросила Джилл, беря в руку футболку Алекса.
Дроу подтянулся ещё пару раз, затем спрыгнул на пол и повернулся к Джилл лицом.
— Если речь идёт о деньгах, то предупреждаю сразу — денег нет! — категорично заявил Алекс, протягивая руку.
Джилл кинула ему футболку, а затем и жилет.
— О том что денег нет мне напомнил наш игрушечный болванчик, которого немного погодя скрутили армейцы, — сказала Джилл.
— Армейцы? Ты уверена? — насторожился Алекс.
— Как и в том, что вы оба — клинические идиоты.
— Где они сейчас?
— Улетели. Куда, не знаю.
— Зато я догадываюсь.
Спешно проследовав на мостик, Алекс ввёл в бортовой компьютер координаты ближайшего портала. У похитителей была гигантская фора, к тому же север Геднера (а в том, что Сайкса увезли туда, Алекс ничуть не сомневался) был не тем местом, где можно спокойно разгуливать и кого-то искать. Другими словами, отыскать Сайкса было гораздо сложнее, чем иголку в стоге сена, и помочь Алексу могло только чудо.
— Я конечно не слабоумная, но абсолютно ничего не понимаю. Какое отношение болван Спайроу имеет к геднерскому гарнизону? — спросила зашедшая на мостик Джилл.
— Непосредственное. До встречи со мной Сайкс был бойцом армейского подразделения, — ответил Алекс, прикидывая что ещё можно сделать в сложившейся ситуации.
В данном случае как нельзя кстати им бы пригодилась помощь Нортона, но после поимки Гриффита начальник полиции чётко дал понять напарникам, чтобы они больше никогда к нему не обращались, если не хотят неприятностей.
— Сайкс когда-то был солдатом? — недоверчиво проговорила Джилл, не сводя глаз с Алекса.
Она думала, что Дроу сейчас улыбнётся и скажет, что это была неудачная шутка.
— Именно, — совершенно серьёзно проговорил Дроу.
Джилл рассердилась не на шутку.
— Какая чушь! Ты не мог придумать что-нибудь более правдоподобное? Не знаю, скажем кинорежиссёр, танцор балета, гениальный учёный или цирковая артистка, сменившая пол. Во всё это вместе взятое гораздо проще поверить, чем в то, что недоумок Спайроу носил военную форму и подчинялся чьим-либо приказам! Да ему бы там в два счёта голову проломили! — констатировала факт Джилл, отказываясь верить в услышанное.
Алекс лишь вздохнул. Подобной реакции он и ожидал, ведь поверить в подобное было не так просто.
— Это правда. Я не знаю при каких обстоятельствах он оказался на Геднере, были ли это его выбор, или сила обстоятельств, но какое-то время он действительно был бойцом геднерского гарнизона. Сам он не любил распространяться на эту тему, поэтому мне пришлось собирать всю информацию по крупицам.
— И что ты выяснил?
— Не слишком много. В более подходящее время я расскажу об этом поподробнее, а сейчас как можно скорее нужно добраться до Геднера.
— Хватит увиливать! От того что ты с важным видом будешь носиться из одного угла в другой, корабль быстрее не полетит! Или ты хочешь надеть скафандр, выйти в космос и толкать его как тележку?
Закончив возиться с приборами, Алекс нехотя признал правоту слов Джилл.
— Сайкс был бойцом второго подразделения, пока не сбежал с Геднера, — сообщил он напарнице.
— Ну и что с того? Кого волнует беглый рядовой?
— Как видишь, кого-то всё-таки волнует, несмотря на то, что практически всё подразделение было уничтожено. Странная это была история, я бы даже сказал мутная. Там был замешан ещё один хороший знакомый Сайкса, но ни в этом суть. Обо всём остальном спросишь у Сайкса после того, как мы его отыщем.
«Если конечно к тому моменту он будет всё ещё цел!» — подумала про себя Джилл.
В лагере крупной банды сепаратистов, возглавляемых Рамоном Фернандесом, полковник Тарджей чувствовал себя как дома. Как и Луис, Рамон был совсем ни тем, кем хотел казаться. Конфликт между армейцами и сепаратистами длился уже давно. Люди гибли каждый день, и этому не было видно конца. Однако были и те, кому эта война приносила прибыль. Север Геднера был богат природными минералами. Разрешение на добычу имели только государственные компании, охраной которых поначалу и занимался геднерский гарнизон. Северяне протестовали против присутствия армейцев в этом регионе, опасаясь, что когда будут вывезены все природные минералы, север Геднера станет вторым никому не нужным Тлайксом. Мирные демонстрации сменились открытой агрессией. Северяне открыто взялись за оружие, требуя, чтобы армейцы покинули данный регион раз и навсегда, однако военное командование решило иначе. С этого и начался кровопролитный геднерский конфликт. Первые годы и армейцы и сепаратисты люто зверствовали, за что их одинаково сильно ненавидели мирные жители. В последнее время симпатии людей в основном были на стороне военных, т. к. сепаратисты из борцов за свободу превратились в бандитов и мародёров. Среди них ещё оставались идейные борцы, но их было катастрофически мало.
Рамон был всего лишь формальным лидером, ведь на самом деле он работал на преступный Синдикат «Хищники». Глава Синдиката Дуглас Крейн был заинтересован в том, чтобы обстановка на севере оставалась нестабильной, ведь основные доходы «Хищникам» приносила продажа оружия и наркотиков, идущих с севера на юг и обратно. Луис тоже был верным псом Синдиката, хоть и более привилегированным. Переодевшись в гражданскую одежду, и явившись в палатку Фернандеса, он ожидал услышать хорошие новости об окончании операции по перехвату груза, но как выяснилось, обрадовался он раньше времени.
— Я сообщил тебе точное время и маршрут следования автоколонны. От тебя требовалось уничтожить сопровождение и забрать контейнер. Разве это так сложно? — спросил полковник.
— Как видишь, не просто. Если бы не парни Старка…
— Ты хоть понимаешь, что я головой рискую? О транспортировке знали немногие. Если генералитет что-то заподозрит, мне конец!
— Ничего эти придурки в погонах не заподозрят. Обычное бандитское нападение. Такое случается каждый день.
— Зато не каждый день по нашим дорогам перевозят столь ценный груз.
Разговор их был прерван появлением часового, доложившим о прибытии двух визитёров.
— Двух? Если память мне не изменяет, речь шла об одном человеке? — с сомнением проговорил Тарджей, а затем нахмурился.
Раньше Луис узнавал всю необходимую информацию в полном объёме, но в последнее время ситуация изменилась. Крейн превратился в параноика, и не доверял практически никому. Проведя чистку ближайшего окружения, Дуглас стал внимательно присматриваться к так называемым внештатным работникам, одним из которых и был полковник Тарджей. За годы работы на Синдикат Луис узнал слишком много, и мог воспользоваться полученной информацией во вред Дугласу. И хотя у Тарджея и в мыслях не было предавать своего благодетеля, он был потенциальным претендентом на зачистку.
— Они назвали пароль? — спросил Рамон у часового.
— Назвали.
— Тогда веди их сюда.
Решив, что Фернандес завалит всё дело, Дуглас прислал для контроля над ситуацией одного из чистильщиков. Как только в его палатку зашёл Натан Хоук в сопровождении темноволосой девушки, Рамон вздрогнул. Тарджей же ничуть не удивился.
— В последнее время мы стали слишком часто встречаться. Не так ли, сержант Хоук? — спросил Луис с усмешкой.
Хоук посмотрел на него как на пустое место, а потом приказ девушке, выполняющей функцию его телохранителя, подождать снаружи, и проследить за тем, чтобы их разговор никто не прерывал. Хоук был одним из лучших чистильщиков Синдиката, и ему по статусу была положена охрана. Во время прошлогоднего инцидента, когда Натан предпринял неудачную попытку прикончить Сайкса Спайроу, вся его охрана полегла, а сам Хоук почти месяц пролежал в госпитале. Всех этих телохранителей Натан не любил, и считал обузой. Выйдя из больницы, Хоук вздохнул с облегчением, т. к. теперь мог передвигаться свободно, однако неделю назад к нему приставили Хизер Экхарт. В первый же день девушка открытым текстом заявила, что ей приказано не только охранять Натана, но и докладывать о каждом его шаге.
Хоук не задумывался о причинах, заставивших девушку рассказать о замысле Дугласа. Убивать Хизер Натан не стал, рассудив, что Крейн приставит к нему новую собачонку, которая может оказаться не такой сговорчивой. Не так давно Синдикат принял неудачную попытку захватить Астер — планету пиратов. Мало того, что атака была отбита, так о ней ещё и узнала общественность. Синдикат понёс существенные потери, но по-прежнему оставался серьёзной структурой. Данная операция должна была стать прелюдией к реваншу, ведь в контейнере, который сепаратистам пока не удалось захватить, хранились чертежи, а также образцы энергетического оружия: импульсные пистолеты и плазменные винтовки. Сатерлайт в своём развитии значительно обогнал колонии, не забыв при этом ввести множество запретов. Несмотря на громкий скандал с Астером, генералитету удалось выпросить у Сатерлайта несколько образцов энергооружия, которые были доставлены на Геднер. Синдикат рассчитывал завладеть этими образцами и наладить массовое производство, но если бы оружие просто пропало, Геднер бы наводнили дознаватели и спецслужбы из Сатерлайта. Поэтому оружие должны было исчезнуть во время бандитского нападения. Предполагалось сделать копии чертежей и внимательно осмотреть само оружие, после чего вернуть его армейцам (генералы не стали бы докладывать о пропаже образцов слишком быстро, и попытались бы разрулить конфликт своими силами). Роль героя, отыскавшего бандитов, и вернувшего груз, писалась исключительно под полковника Тарджея. Всё было предельно понятно, кроме одной вещи: зачем в это дело впутывать одного из самых лучших чистильщиков Синдиката?
Несмотря на неприязнь по отношению к Хоуку, Луис был вынужден признать, что его подопечный неплохо устроился. Пройдя путь от уличной шпаны, по глупости угодившей за решётку, до значительной фигуры в криминальном мире Геднера, Натан Хоук имел всё, о чём раньше только мечтал. Но этого было мало. Он хотел быть хозяином, а не слугой, хоть и привилегированным. Дуглас Крейн создал мощную криминальную организацию, но сейчас он превратился в старого параноика, видящего угрозу даже там, где её и в помине не было. Неудача с захватом Астера только подлила масла в огонь, и теперь никто из ближайшего окружения Дугласа не мог чувствовать себя в безопасности. Сам же Натан считал так: старик сделал много, но пришло время уступить дорогу молодым. Не то чтобы Хоук сам метил на место Крейна, но и быть всю оставшуюся жизнь чистильщиком он тоже не собирался.
— Мне известно, что атака была отбита. Что мы собираемся делать дальше? — поинтересовался Хоук.
— Я постараюсь узнать куда доставили груз, после чего парни Рамона сделают вторую попытку, — ответил Луис.
— А если… — попытался вставить реплику Рамон.
— Никаких «если» быть не должно. Дугласу нужен этот контейнер и он его получит! — категорично проговорил Натан.
Невооружённым глазом было видно, что Хоук и Тарджей и в грош не ставят Рамона. Фернандес был хорошим исполнителем, но уж никак не лидером. Дальнейшее обсуждение было прервано звонком спутникового телефона. Все сепаратисты пользовались такими устройствами, потому что отследить звонок с такого телефона было не так-то просто.
— Рамон, мы в полной заднице! — услышал Фернандес взволнованный голос из телефона.
— Это Хорхе Гонсалес. Он возглавил атаку на автоколонну, — пояснил Рамон, затем спросил у своего подчинённого: — Что случилось?
— Армейцы нас ищут! Эти уроды буквально повсюду! Помоги мне! — взмолился Хорхе.
— Ты запорол всё дело, придурок, и вообще, мне сейчас не до тебя! — огрызнулся Фернандес.
— Вытащи меня отсюда, иначе пожалеешь! — неожиданно пригрозил ему Гонсалес.
Тарджей презрительно усмехнулся, а Хоук даже и ухом не повёл.
— Не психуй. Всё как-нибудь утрясётся. В конце концов, попытайся договориться с армейцами, — Фернандес сделал вид, что контролирует ситуацию.
— С ними нельзя договориться! Это парни Старка, и они скоро меня найдут! Учти, Рамон, подыхать я не собираюсь. Если меня схватят, я всё расскажу. Про тебя, про полкана, про всё. Так что вытаскивай меня отсюда да поскорее!
— Кажется для тебя появилась работёнка, — сказал Луис Натану так, чтобы Гонсалес их не услышал.
Рамон понял что от него требуется.
— Хорошо, я тебя вытащу. Где ты сейчас находишься? — спросил Фернандес.
— Возле перевала на западе. Там ещё находится брошенная армейская база, — ответил Хорхе, в голосе которого все собравшиеся услышали явное облегчение.
— Что за база? Какой номер? — уточнил Рамон.
— Откуда я знаю?! Здесь на стенах ничего не написано!
— Я знаю где это, — коротко бросил Хоук, затем вышел из палатки.
Приказав Хизер оставаться в лагере и глаз не спускать с Рамона, Хоук неожиданно наткнулся на категоричный отказ.
— Моя задача — охранять вас, а не Рамона Фернандеса, — возразила девушка.
— Никто не просит тебя охранять этого тупого ублюдка. Просто присматривай за ним.
— Не думаю, что это хорошая идея.
Натан схватил её одной рукой за горло и оттащил за палатку.
— Ты понимаешь, что жизнь твоя не стоит и ломанного гроша? — спросил он, усиливая хватку.
— Понимаю, — сиплым голосом ответила Хизер, даже не пытаясь вырваться из захвата.
— Не понимаешь намёков, скажу тебе прямым текстом: я ухожу из лагеря, и не дай бог замечу, что ты плетёшься за мной. Всё поняла?
Девушка энергично закивала. Натан убрал руку, оттолкнул Хизер, и направился к выходу из лагеря.
Прежде чем Сайкс успел сказать хотя бы слово, его рот зажала чья-то потная ладонь. Зашедшего в туалет Натана трое солдат повалили на пол и начали пинать ногами. Затем один из них поднял Хоука с пола и хотел шандарахнуть головой об стену, как вдруг Хоук оттолкнул его назад, затем врезал кулаком прямо в челюсть. Боец отшатнулся, провёл ладонью по разбитой губе и злобно оскалился.
— А вот за это ты ответишь! — буквально прошипел он.
Хоука схватили под руки, и солдат с разбитой губой начал наносить Натану удары по животу и лицу. Видя, что друг нуждается в помощи, Сайкс вцепился зубами в ладонь парня, который его держал. Боец закричал, и невольно разжал руку. Схватив его за руку, Спайроу перекинул солдата через себя, затем бросился Хоуку на выручку. Как только главный обидчик отвлёкся, Натан ударил его двумя ногами в живот, а потом и по лицу.
— А ну быстро прекратили! — раздался от дверей властный голос сержанта Вебера.
Солдаты отпустили Хоука и отошли в другой угол. Главный же задира нехотя встал с пола и виновато посмотрел на сержанта.
— Мы никого не трогали. Эти двое первыми… — началась оправдываться он.
— Мне всё равно кто начал первым. Ещё раз это повторится, отправитесь в дозор на трое суток, и не дай бог кто-нибудь из вас осмелится хотя бы на секунды прикрыть глаза! Приводите себя в порядок и валите отсюда! — грозно проговорил Вебер.
Все собравшиеся знали, что Кирк словами на ветер не бросается, и негласно решили отложить разборки до лучших времён. Умывшись, Сайкс и Хоук вышли из туалета и направились в сторону казармы.
— Я конечно знал, что здесь нас встретят не слишком гостеприимно, но чтобы до такой степени, — проворчал Спайроу.
— Променяли одну тюрьму на другую, только более паршивую. Ещё хоть раз увижу этого выродка Тарджея, сломаю ему челюсть! — сердито проговорил Натан.
Казарменные порядки не слишком сильно отличались от тюремных, что было и неудивительно, ведь третье подразделение целиком состояло из вчерашних уголовников. Кто-то прибыл два дня назад вместе с Сайксом и Натаном, а кто-то был здесь уже не первый месяц. Далеко не все ветераны подразделения избавились от своих тюремных привычек, и сразу же начали прессовать новичков. Натан чётко дал понять, что не собирается под кого-либо подстраиваться, и в подтверждении своих слов сломал нос одному из ветеранов.
— Может я скажу очевидную вещь, но отсюда надо сваливать, — сказал Сайкс.
— Поддерживаю. Предлагаю ещё разок навалять этим выродкам, чтобы нас отправили в дозор, затем захватить кого-нибудь из офицеров, угнать челнок и умчаться с этой помойки.
— Не советую этого делать! — услышали друзья незнакомый женский голос.
Сайкс и Натан обернулись и увидели позади девушку в военной форме. Так же как и они, она была бойцом третьего подразделения.
— За побег вас будут судить, а за нападения на офицера могут и расстрелять. Вы далеко не первые новобранцы, кому приходит в голову такая идея, — пояснила девушка.
— Спасибо за заботу. Напомнишь как тебя зовут? — спросил Хоук.
— Эрин. Эрин Холлоуэй.
— Спасибо за заботу, Эрин, но раз уж ты такая опытная, может что-нибудь посоветуешь?
— Могу посоветовать только одно — вести себя тихо и не привлекать внимания. Первый год будет трудно, а потом привыкнете.
— Тебе легко говорить — прыгнула в койку к Веберу, и теперь радуешься жизни.
Эрин нахмурилась.
— Ни к кому я в койку не прыгала. Я просто пыталась помочь двум идиотам, которым крутизна не даёт спать спокойно! — сердито сказала она, затем развернулась и ушла.
Натан посмотрел ей вслед, затем пошёл дальше.
— Может не стоило этого говорить? — поинтересовался Сайкс, оставшись стоять на месте.
— Определённо стоило. Я лучше лишний раз по морде получу, чем буду любезничать со всякими шлюхами! — ответил Натан, затем ускорил шаг.
Сайкс же последовал за Эрин. Заметив, как девушка зашла в столовую, Спайроу собирался последовать за ней, но остановился возле дверей, услышав голос Вебера:
— Что не так?
— Всё нормально. Голова весь день болит, а тут ещё и патрулирование, — соврала Эрин.
— Понимаю. У меня у самого голова болит от нового пополнения. Особенно от Хоука и Спайроу.
— Что они натворили? — спросил Эрин, сделав вид, что ей ни о чём не известно.
— Очередная драка, и скорее всего не последняя. Хорошо что с завтрашнего дня они перестанут быть для меня обузой.
— В каком смысле?
— Их переводят во второе подразделение, там как раз освободилась пара коек. Двое новобранцев во время патрулирования набрели на минное поле.
— Как такое возможно? Разве у них не было с собой карты сектора?
— Были, только нашли их в шести километрах от поста. Сбежать пытались, болваны, за что и поплатились жизнью.
Решив, что услышал достаточно, Спайроу отошёл от дверей и отправился на поиски Хоука. Быстро переварив услышанное, Сайкс понял, что их с Натаном могла постигнуть та же судьба. Они не слишком удачно начали, но перевод в другое подразделение позволял друзьям начать всё сначала. Не то чтобы Сайкс смерился с судьбой, напротив, он ещё больше захотел покинуть Геднер, просто подслушанный разговор позволив ему более трезво взглянуть на ситуацию. Для начала следовало обжиться, присмотреться к окружению, и только потом придумать как отсюда сбежать. Тогда Спайроу ещё не знал что будет целый год любоваться местными пейзажами, и что лучший друг станет заклятым врагом.
— Отойди от окна! — крикнул на Сайкса Эдвард.
Спайроу нехотя вернулся на место. Бомбардировщик совершил посадку на территории военной базы, на которую четыре года назад его доставил Луис Тарджей. Эрин со всеми своими подельниками, кроме рядового Морриса, покинула судно и направилась в казарму. Эдварду было приказано не спускать глаз с пленника, а в случае нападения или при попытке к бегству стрелять на поражение. На короткий промежуток времени Моррис покидал судно, но тогда его место тут же занял Кевин Хортон.
— Можно задать один вопрос? — невинно осведомился Спайроу.
Эдвард ничего не ответил. Со слов сержанта Холлоуэй, Сайкс Спайроу был не только дезертиром, но и предателем, из-за которого погибло целое подразделение. Общаться с ним Эдвард не хотел, боясь не сдержаться и прикончить охотника за головами.
— По идеи меня должны были отвести в карцер, но вместо этого оставили на корабле. Ты запрещаешь мне подходить к окнам не просто из вредности. Стало быть, Эрин не хочет, чтобы меня кто-нибудь увидел, — предположил Спайроу.
— Ни Эрин, а сержант Холлоуэй! — поправил его Эдвард.
— И это всё что ты можешь мне сказать?
— Я с тобой, выродком, разговаривать не собираюсь. Сиди и молчи, если не хочешь чтобы я тебя вырубил! — поставил Моррис точку в их разговоре, косвенно подтвердив опасения Сайкса.
В это же самое время Эрин держала ответ перед Старком. Прибыв на базу раньше оговоренного срока, Руперт обнаружил, что сержант, временно заменивший погибшего офицера, куда-то пропала. Посреди ночи были подняты все бойцы, и обнаружилось, что помимо сержанта Холлоуэй базу покинули ещё четыре человека. Хотя Эрин и не ожидала, что Старк прибудет преждевременно, к допросу она была готова. По легенде Эрин, она получила сигнал о помощи от неопознанной группы, взяла нескольких бойцов и покинула база. Бойцы, терпящие бедствие, на самом деле оказались сепаратистами, а место встречи — западнёй. В итоге Эрин и её малочисленный отряд с трудом отбились от нападавших, а потом долго плутали по перевалу, надеясь запутать следы, чтобы нападавшие не пришли к базе.
— Складная сказочка, — вынес свой вердикт Старк.
— Я говорю правду, сэр. Мне незачем лгать. Не верите мне, поговорите с капралом Фоксом и капралом Даниганом, — спокойно проговорила Эрин.
— Я уже поговорил со всей четвёркой. Складно поют твои ребята. Неплохо ты выдрессировала этих собачонок.
— При всём уважении…
— Не нужно мне твоё уважение — мне нужна правда.
Эрин посмотрела лейтенанту в глаза.
— Я говорю правду, — произнесла она с расстановкой, делая акцент на последнем слове.
Старк считал иначе. По странному совпадению время отсутствия Эрин Холлоуэй на базе совпало с нападением на автоколонну. Теоретически, сержант, имевшая за плечами, криминальное прошлое, могла продаться врагам. Впрочем, в этой теории был один существенный изъян — Эрин ничего не знала о грузе, а значит и не могла помогать сепаратистам.
«У неё не было необходимой информации, но она могла помочь этим крысам людьми и оружием. Не стоит ждать стопроцентной преданности от уголовницы!» — подумал Старк, после чего отпустил Эрин, и вызвал Йена Рединга.
Примерно через час на борт бомбардировщика поднялась Эрин в сопровождении капрала Фокса.
— Хотел бы я сказать, что рад снова видеть тебя, но… — Сайкс специально не закончил фразу.
— Сними с него браслеты, — распорядилась Эрин, затем окинула Сайкса ледяным взглядом. — Они ему больше не пригодятся.
Эдвард выполнил приказ без лишних вопросов.
— Возвращайся на базу. Всё остальное мы сами сделаем, — сказал Роберт, занимая кресло пилота.
Как только Моррис покинул судно, Эрин подняла трап и закрыла дверь. Возвращаясь в казарму, Эдвард не обратил внимания на прикреплённый к корпусу челнока магнитный радиомаяк, и за стоявшим в сторонке Йеном Редингом. Считая поведения Эрин Холлоуэй крайне подозрительным, Старк приказал своему подчинённому не спускать с неё глаз, и докладывать обо всех её подозрительных действиях. Йену не хотелось быть чьим-то надзирателем, а тем более стукачом, но как любой дисциплинированный боец, он подчинился приказу. Как только челнок начал подниматься Йен проследовал в ангар, и сел на трицикл. Выехав из ангара, Рединг сверился с локатором. Установленный радиомаяк работал исправно.
«Кажется, подозрения лейтенанта оказались не таким уж и беспочвенными!» — подумал Йен, затем выехал за ворота и поехал за удаляющимся бомбардировщиком.
— А где лопата? — неожиданно спросил Сайкс.
— Какая лопата? — не поняла Эрин.
— Действительно, какая лопата? Зачем тратить время и закапывать труп, если можно утопить его в озере или сбросить на дно ущелья, — ответил Сайкс на твой собственный вопрос.
— Верно. А ещё его можно бросить голодным псам, — совершенно серьёзно проговорила Эрин.
Этим их разговор и ограничился. Поняв, что его банально везут на казнь, Сайкс тем не менее не чувствовал страха. Он должен был умереть ещё три года назад, но каким-то чудом выжил. Или нет? Спайроу иногда задавался, казалось бы, глупым вопросом: что если он лежит и умирает, видя при этом очень реалистичный сон? Сон, который идёт уже третий год, и никак не может прерваться, несмотря на всю свою абсурдность.
— Один умник по телевизору как-то сказал, что если человек перестал видеть сны, значит он лишился души, — с тоской в голосе проговорил Сайкс.
— Ты о чём? — не поняла Эрин.
— Ничего особенного. Просто мысли вслух.
Решив, что приговоренный просто заговаривает ей зубы, Эрин направилась в кабину пилота.
— Приземлись вон там, — приказала она, указывая на высокий холм.
— А разве это не…
— Именно.
Фокс ухмыльнулся, затем начал заходить на посадку. Эрин вернулась обратно к Сайксу, схватила его за шкирку и потащила к дверям. Открыв дверь, Эрин крикнула Фоксу, чтобы тот опустил трап. Как только эта процедура была закончена, девушка вытолкала охотника за головами на улицу, взяла автомат и вышла следом за ним. Сайкс огляделся, и неожиданно поймал себя на мысли, что эта местность ему знакома. Пройдя вперёд, и подойдя к обрыву, Сайкс заметил в низине военную базу. Ту самую базу, которая когда-то стала домом для второго подразделения.
— Почему именно здесь? — спросил Спайроу, глядя в глаза своему палачу.
— Почему ты это сделал? — ответила Эрин вопросом на вопрос, направляя на пленника оружие.
Сайкс лишь вздохнул, затем подошёл к краю обрыва и посмотрел вниз.
— Ты предал своих боевых товарищей, обрёк их на гибель, затем исчез. Я хочу знать почему ты это сделал, и что получил взамен! — перешла Эрин на крик.
— Я получил свободу. И несколько грамм свинца, — тихо сказал Сайкс, и закрыл глаза.
Выдав по врагам автоматную очередь, Сайкс едва успел прыгнуть за угол. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, Спайроу сорвал с пояса гранату, выдернул чеку, мысленно досчитал до трёх, затем зашвырнул её в дверной проём, и бросился бежать. Пересекая длинный коридор, Спайроу обратил внимание, что выстрелы стихли.
Нападение было внезапным и молниеносным. Многочисленные отряды сепаратистов вторглись на военную базу, неся смерть и разрушения. Было очевидно, что действует не одна, а сразу несколько банд, однако было непонятно, каким образом им удалось обойти минные поля и кодовые замки. Те, кому посчастливилось выжить после первой атаки, отступили к столовой. Повалив столы и шкафы, бойцы второго подразделения забаррикадировались в столовой, и успешно отстреливались от наступающих врагов. Поняв, что прорваться на кухню будет не просто, сепаратисты закидали солдат газовыми снарядами. Задыхаясь в ядовитом тумане, бойцы спешно разбирали баррикады и выходили прямо под пули. Сайксу удалось избежать этой участи, т. к. в момент нападения он был на стрельбище. Услышав выстрелы и взрывы, Спайроу догадался, что стряслось что-то плохое. Началась эта неделя с гибели его лучшего друга — Натана Хоука, а должна была закончиться его собственной гибелью. С трудом выбравшись из казармы, Сайкс побежал к грузовому ангару, но тут же был вынужден отбежать за топливный бак, увидев врагов. Сепаратисты вывели из ангара пятерых солдат со связанными руками, и приказали им встать на колени. Бойцы покорно выполнили приказ. Сайкс вскинул автомат, собираясь прикончить противников и спасти боевых товарищей, но как только он нажал на курок, раздался лишь безобидный щелчок. Отбросив бесполезное оружие в сторону, Спайроу понял, что ничем не сможет помочь пленникам. Сепаратисты приставили к головам пленников пистолеты, и одновременно выстрелили.
— Сволочи! — сквозь зубы процедил Сайкс, отводя взгляд.
Понимая, что оставаться здесь слишком опасно, Спайроу перебежал к западной стене и начал продвигаться к воротам. Заметив какое-то движение возле продовольственного склада, Спайроу замер. Внимательно приглядевшись, он увидел нескольких выживших бойцов второго подразделения во главе со старшим сержантом Капланом. Стараясь привлечь внимание бойцов, но при этом не создавать лишнего шума, Сайкс подобрал с земли камень и бросил его в сторону сержанта. Инструктировавший бойцов Каплан выхватил пистолет и резко обернулся, но увидев Спайроу, опустил оружие, посмотрел по сторонам, и махнул Сайксу рукой. Спайроу сорвался с места и бросился навстречу выжившим. Не считая Каплана, возле склада находилось ещё три человека, один из которых был ранен в левую руку.
— Кто-нибудь ещё выбрался из казармы? — с надеждой в голосе спросил Каплан.
Спайроу отрицательно покачал головой. Сержант сжал зубы. Заметив, что у Сайкса нет оружия, один из бойцов вручил ему пистолет и две полные обоймы.
— Что нам теперь делать? Эти твари повсюду! — взволнованно проговорил раненный боец.
— Отставить панику! Я успел отправить сообщение о нападении. Подмога скоро прибудет! — ответил Каплан.
— Вот только когда подмога придёт, мы все будем мертвы! — проворчал раненный.
— Хватить скулить! — осадил его Каплан, затем отвесил бойцу затрещину.
С момента нападения на базу прошло чуть больше одного часа. Командир 7-го десантного подразделения, с которым успел связаться Каплан, обещал прибыть на место через полтора часа. Всё бы хорошо, но окружённым со всех сторон бойцам каждая минута казалось часом.
— Если будем и дальше здесь оставаться, нас очень скоро найдут. Если хотим выбраться отсюда живыми, мы должны прорваться к грузовому ангару! — сказал сержант.
— Вряд ли у нас это получится. Я только что оттуда. Их там как грязи. Даже если кому-то из нас каким-то чудом удастся добраться до челнока, нас сразу же собьют! — высказался Сайкс.
Во время атаки сепаратисты истратили слишком много боеприпасов, но после захвата армейского арсенала эта проблема разрешилась. В руки бандитов попали разрывные и зажигательные снаряды, тяжёлые пулемёты, РПГ и многое другое. Сейчас, когда база была полностью захвачена сепаратистами, бандиты искали и добивали раненных.
— Тогда план «Б» — отходим в горы. К оружию, парни! — воскликнул Каплан, и первым ринулся в сторону ворот.
Расстреляв из автомата двух часовых, и перекинув на ту сторону гранату, Каплан добежал до дежурного поста, где нарвался на ещё одного противника. Заехав ему прикладом автомата по зубам, сержант схватил его за голову и одним резким движением свернул шею. Добравшись до пульта, Каплан открыл ворота. Выжившие бойцы тут же подтянулись к дежурному посту, ведя огонь по противникам, услышавшим выстрелы.
— Уходим! Быстро! — прокричал Каплан, затем швырнул в бандитов гранату.
Выдав на прощание пару автоматных очередей, сепаратисты разбежались в разные стороны. Солдаты устремились к воротам, а Каплан остался возле поста, и продолжил поливать врагов огнём. Видя, что сержант не торопиться уходить, Сайкс замешкался.
— Проснись, Спайроу! — крикнул Каплан, затем схватил Сайкса за шиворот и толкнул в сторону ворот.
— А как же…
— Не тупи! Я их немного задержу, а потом вас догоню! — рявкнул Каплан, и вновь открыл огонь.
Спайроу не стал спорить, и отправился догонять других солдат. Каплану удалось сдерживать врагов от силы пару минут. После того, как ему в грудь угодила автоматная очередь, сержант покачнулся, но не выронил оружие, и даже успел прикончить своего убийцу. Когда же несколько пуль попали сержанту прямо в лоб, Каплан рухнул на землю, продолжая жать на курок. Заключительная автоматная очередь ушла прямиком в небо. Выскочив за ворота, бандиты увидели небольшую группу солдат, бегущих в сторону ущелья. Бойцы второго подразделения не подозревали, что пока несколько групп сепаратистов штурмовала базу, парочка минёров устроила взрывы на двух горных дорогах, ведущих с базы, спровоцировав камнепад. Когда огромные валуны преградили бойцам путь, выжившие поняли, что оказались в западне. Четвёрка уже собиралась броситься назад, но заметила отряд сепаратистов, состоящий из десяти человек. Бежать остаткам второго подразделения было некуда. И тогда раненный в руку боец предложил своим товарищам попытаться вскарабкаться по склону вверх, а сам остался внизу, так как физически не мог этого сделать. Какое-то время ему удавалось держать врагов на расстоянии, ведя по ним огонь из-за укрытия и кидая гранаты, но боеприпасы довольно быстро подошли к концу. Прикончив стрелка, бандиты увидели трёх солдат, взбирающихся на вершину горы. О том, что убитый ими боец успел установить растяжку сепаратисты догадались только после того как один из них задел ногой проволоку. Как только внизу прогремел взрыв, Сайкс инстинктивно прибавил ходу. Зацепляясь руками за каменные уступы, стирая ладони в кровь, выжившие приближались к вершине. Однако взрыв прикончил не всех бандитов. Те бандиты, что стояли позади, не пострадали. Убедившись, что поблизости больше нет ловушек, сепаратисты приблизились к завалу и открыли огонь по карабкающимся вверх солдатам, который в данный момент были лёгкими мишенями. Как только самому первому бойцу в спину угодило несколько пуль, он вздрогнул, отцепился от уступа и полетел вниз. Врезавшись в своего товарища, следующего за ним позади, покойник увлёк его за собой. Сайкс лишь чудом не угодил под эту лавину, успев прыгнуть в сторону и приземлиться на небольшую площадку. Как только у него под ногами появилась твёрдая опора, Спайроу выхватил из-за пояса пистолет и прикончил стрелков. Окинув беглым взглядом тела погибших, Сайкс продолжил подниматься вверх. Поднявшись на склон, Сайкс упал на землю и начал тяжело дышать. Однако увидев в небе несколько челноков, сразу же вскочил на ноги и бросился к ближайшему валуну. Спрятавшись за камнем, Спайроу затаил дыхание. Эта могла быть подмога, которую старшему сержанту Каплану так и не удалось дождаться, но с таким же успехом это могли быть и бандиты, захватившие базу, и отправившиеся на поиски выживших бойцов. Как только бомбардировщики пронеслись над его головой, Сайкс выбрался из своего укрытия, и стал думать, что же ему делать дальше.
«А ведь я теперь свободен!» — неожиданно осенило Спайроу.
Он выжил в этой мясорубке, а все остальные погибли. Потеря базы и гибель целого подразделения — тяжёлый удар для геднерского гарнизона, но во всей этой суматохе никто не обратит внимания на пропажу одного единственного рядового. Спайроу вписали бы в список погибших или без вести пропавших, но вряд ли его бы стали искать.
«Я получил свободу, но какой ценой? Парни. Каплан. Ястреб. Больше никого не осталось!»
Впрочем, расслабляться раньше времени Сайкс не стал. Он по-прежнему находился на опасной территории, а значит жизнь его висела на волоске. В качестве основного направления Сайкс выбрал восток. Пока Спайроу продвигался через каньон, его не покидала мысль, будто за ним кто-то идёт. Резко обернувшись, и вскинув пистолет, Сайкс увидел лишь сидевшего на гладком валуне чёрного ворона. Согласно местной примете, одинокий чёрный ворон был вестником смерти. Птица посмотрела на Сайкса, затем пару раз каркнула. Спайроу не верил в приметы, но почему то почувствовал сильную тревогу. Опустив оружие, Сайкс подошёл к небольшому обрыву, и уже хотел перепрыгнуть на другую сторону, как вдруг прозвучал выстрел. Ворон два раза каркнул, затем взмыл в небо и скрылся среди бескрайних каньонов. Сайкс выронил оружие, медленно обернулся и увидел слева небольшую пещеру, в глубине которой виднелся человеческий силуэт. Неизвестный нажал на курок во второй раз, и выпущенная из пистолета пуля вошла Сайксу в грудь. Спайроу по инерции попятился назад, и упал с обрыва вниз. Сильно ударившись спиной об землю, Сайкс почувствовал, как его тело будто наливается свинцом. И в этот момент к краю обрыва подошёл стрелок. Перед глазами у Сайкса всё поплыло, и он не мог рассмотреть лицо своего убийцы, однако он обратил внимание на короткие седые волосы как у альбиноса.
— Ястреб, — едва слышно прошептал Сайкс.
Не став добивать свою жертву, Хоук отошёл от края. Спайроу посмотрел вслед уходящему убийце, после чего его накрыла тьма.
— Немедленно опусти оружие! — заставил Сайкса открыть глаза внезапный окрик.
Эрин резко обернулась, и увидела Йена Рединга, сжимающего в руке пистолет.
— Что здесь происходит? — потребовал ответа сержант, держа Эрин на прицеле.
— Несанкционированный самосуд, — ответил Сайкс.
— Заткнись и немедленно отойди от края! — прикрикнула на него Эрин, затем резко направила автомат на Йена.
В воздухе повисло напряжение. Никто даже не подозревал, что на соседнем холме пара сепаратистов заканчивает собирать миномёт, а трое их товарищей подбираются к склону с юга. Часовые, выставленные снаружи, заметили заходящий на посадку бомбардировщик, и тут же связались с Гонсалесом. Хорхе рассудил, что помощь от Рамона может прийти не скоро, и приказал своим подчинённым захватить армейское судно, предварительно разделавшись с его экипажем.
— Это недоразумение. Пожалуйста, уходи. Я потом всё объясню, — попыталась Эрин достучаться до Йена.
— Я не могу этого сделать, — ответил Рединг.
— Не доводи до крайностей, Рединг. Я… не стреляй! — неожиданно прокричала Эрин.
Йен резко обернулся, и увидел возле трапа бомбардировщика капрала Фокса с пистолетом в руке.
— Как ты нас нашёл? — спросил Роберт, спускаясь по трапу.
— А я вас и не терял, — ответил Йен.
Воспользовавшись тем, что внимание его конвоиров приковано к Редингу, Сайкс начал потихоньку приближаться к краю, от которого Эрин заставила его отойти.
— Не вмешивайся, Фокс! — потребовала Эрин, видя, что ситуация вот-вот выйдет из-под контроля.
— Он за нами следил. Если его отпустить, он настучит на нас Старку!
— Капрал Фокс, немедленно опустите оружие! — приказала Эрин железным тоном, и неожиданно направила оружие на Роберта.
Фокс сжал зубы, но выполнять приказ не торопился.
«Сейчас или никогда!» — решил Спайроу, резко сорвался с места и спрыгнул с утёса.
Краем глаза заметив, что пленник пытается бежать, Эрин, вмиг позабыв про Рединга, рванула к краю, намереваясь всадить в спину убегающему Сайксу автоматную очередь. Но прежде, чем она успела прицелиться, миномёт на соседнем холме выдал первый залп. Когда на склоне прогремел взрыв, Сайкс кинул беглый взгляд через плечо, споткнулся о валун, и кубарем покатился вниз.
Взрыв не прикончил армейцев, но раскидал Фокса и Рединга в разные стороны. Заметив, откуда был произведён залп, Эрин начала вести по предполагаемому укрытию сепаратистов огонь. «Артиллерист» и его помощник попадали на землю и стали ползком пробираться к укрытию в виде большого валуна. Отстреляв весь магазин, Эрин отбросила ненужный автомат в сторону и выхватила пистолет. Несмотря на вмешательство сепаратистов, Эрин собиралась броситься в погоню за Сайксом, как вдруг заметила на горной дороге тройку сепаратистов, подбирающихся к склону с тыла. Бандиты тоже заметили армейского сержанта, и в сторону Эрин полетело несколько гранат. Фокс к тому моменту уже бегом взбирался по трапу бомбардировщика, а Йен Рединг валялся на земле и не подавал признаков жизни. Эрин успела ранить одного из метателей, затем отбежала от края утёса прежде, чем произошёл взрыв.
— Заводи мотор! — крикнула Эрин Роберту, а сам подбежала к валявшемуся на земле Редингу.
Проверив пульс, и убедившись, что Йен всё ещё жив, Эрин закинула его себе на спину и побежала к трапу. Буквально через пару секунд после того, как она забежала на борт, и закрыла дверь, сепаратисты прошлись по корпусу бомбардировщика автоматными очередями.
— Не зацепило? — спросил Фокс, поднимая судно в воздух.
— Нет. Разгони этих тараканов!
Роберта не нужно было просить дважды. Развернув бомбардировщик на 180 градусов, он сначала прошёлся по склону пулемётной очередью, затем подлетел к соседнему холму, откуда их обстреляли из миномётов. Увидев поднявшийся в воздух бомбардировщик, «артиллерист» и его помощник бросились врассыпную.
— Поздно метаться, твари! — воскликнул Йен, сбрасывая на холм несколько снарядов.
Взрывная волна не успела достать убегающих сепаратистов, зато это сделала большая груда камней. Опасаясь, что поблизости могут находиться и другие враги, Роберт развернул бомбардировщик и полетел обратно на базу.
— Что ты делаешь? А как же Спайроу? — спросил Эрин, подходя к Фоксу.
— Чёрт с ним. Мы видны как на ладони. Пара тройка стрелков с РПГ отправит нас на тот свет за считанные секунды! — возразил Фокс, не зная, что оставшаяся часть бандитов отсиживается на заброшенной базе, и даже не помышляет об атаке.
Нехотя признавая правоту слов капрала, Эрин упрекнула себя за недальновидность. Что мешало ей прикончить Сайкса Спайроу прямо на базе, а затем избавиться от трупа, сбросив его в горах? Гордыня? Тщеславие? Излишняя самоуверенность? Эрин по себе знала, что даже в самом безнадёжном человеке должно быть что-то хорошее. Из обычной уличной дворняги она превратилась в опытного бойца, причём изменились не только её физические характеристики, но и нравственные. Солдат, предавший своё подразделение, и обрёкший своих боевых товарищей на смерть, должен был быть казнён. Привозя Спайроу на заброшенную базу, Эрин ожидала услышать что-то, похожее на раскаяние, а вместо этого упустила беглеца. Зато Спайроу не выглядел виноватым и продолжал утверждать, что к гибели второго подразделения он не имеет никакого отношения.
«А что если я ошиблась? Что если представить хотя бы на секунду, что Спайроу говорил правду»? — запоздало подумала Эрин, понимая, что не сможет получить ответ на свой вопрос.
— Что будем делать с ним? — прервал размышления Эрин Роберт, указывая на Рединга.
— Хороший вопрос, — ответила Эрин, затем подошла к Йену.
Из ушей сержанта шла кровь. Эрин склонилась над Йеном, и попыталась привести его в чувство. Примерно через минуту сержант Рединг нехотя открыл глаза.
— Слава богу, — вздохнула с облегчением Эрин, затем провела ладонью перед глазами Йена. — Ты меня слышишь? Сколько пальцев я показываю?
Рединг прошептал что-то неразборчивое, затем отрубился.
— Я конечно не медик, но по-моему, у него контузия. Надо доставить его в лазарет, — высказала своё мнение Эрин.
— А может лучше скинуть его прямо здесь? — предложил Фокс.
Эрин резко повернула голову в сторону и сердито посмотрела на капрала.
— И думать об этом забудь! — категорично заявила она.
— Это единственный выход. Какое-то время Рединг проваляется в отключке, а как только придёт в себя, сразу же настучит на нас Старку. Мне осталось гнить на Геднере чуть меньше трёх месяцев, и я не хочу, чтобы мне продлили срок, или расстреляли. Старк не любит уголовников, поэтому он и не будет с нами церемониться.
— Мы не можем его просто бросить! Он один из нас!
Роберт презрительно усмехнулся.
— Рединг — верная собачонка Старка. Он никогда не был одним из нас. Для таких как он, мы с тобой — люди второго сорта!
Эрин покачала головой. Йен не воротил нос, общаясь с бойцами третьего подразделения, не делил солдат на добровольцев и бывших уголовников. Он всего лишь оказался ни в том месте ни в то время, за что, собственно, и поплатился.
— Мы доставим его в лазарет, и это не обсуждается! — сказала Эрин после небольшой паузы.
— Видимо придётся задержаться на Геднере ещё лет на десять, — невесело проговорил Роберт, поняв что спорить бессмысленно.
Завершив столь болезненный спуск, Сайкс вскочил на ноги и побежал к базе. Он не знал чем закончилась стычка армейцев с невидимыми врагами, да и знать не хотел. И те и другие были его смертельными врагами, от которых следовало держаться подальше. Охотник за головами надеялся скрыться от вероятных преследователей на заброшенной базе, затем попытаться своим ходом добраться до ближайшего поселения. Услышав карканье, Сайкс вздрогнул и резко остановился. Повернув голову в сторону, он увидел чёрного ворона. Рядом с птицей на земле валялся какой-то мужчина, по всей видимости бандит. Сайкс приблизился к покойнику, затем перевернул его на спину. Не обнаружив огнестрельных и ножевых ран, Сайкс пришёл к выводу, что мужчина умер после того, как ему свернули шею. Обыскав покойника, Спайроу нашёл пистолет с полной обоймой. Забрав оружие, и быстро осмотревшись, Сайкс побежал к раскрытым настежь воротам. База выглядела точной такой же, как и три года назад. Те же серые стены, успевшие за три года потрескаться, те же пустые коридоры. Тот же запах смерти, витающий в воздухе. Как только раздались выстрелы, Сайкс, вместо того, чтобы покинуть базу, резко сорвался с места и направился к источнику шума.
Натан и Хорхе выстрели одновременно, однако Гонсалес промазал, в то время как пуля, выпущенная из пистолета Хоука, попала бандиту в левое плечо.
Хорхе выронил оружие, стиснул зубы, затем выбежал за дверь. Он сразу же узнал посланного Рамоном убийцу, и понял, что лидер банды сдал его со всеми потрохами. Пробегая по коридору, Гонсалес достал спутниковый телефон и попытался связаться со своими подручными. Приблизительно после пятой попытки кто-то всё же соизволил ответить на звонок.
— Живо ко мне! Здесь чистильщик! — испуганно прокричал Хорхе, бросая беглый взгляд за спину.
— Зря стараешься. Остались только ты и я, — услышал он из телефона голос своего палача.
Отбросив трубку в сторону, Хорхе зажал рукой рану и ускорился. Завернув за угол, он увидел в противоположном конце коридора Сайкса Спайроу (Сайкс тоже заметил бандита). Приняв охотника за головами за очередного чистильщика, Гонсалес развернулся на 180 градусов и побежал обратно. Из оружия у него осталась одна единственная граната, которую Хорхе освободил от чеки, но не стал швырять во врага, а покрепче зажал в руке. Забежав на кухню, Гонсалес спрятался за перевёрнутый стол и затаил дыхание. Услышав чьи-то шаги, Хорхе вздрогнул. Зашедший на кухню Хоук быстро осмотрелся, и увидев следы крови, ведущие к перевёрнутому столу, зашагал в сторону укрытия Гонсалеса. Резко обернувшись, и вскинув оружие, Натан увидел зашедшего на кухню Сайкса. Оба застыли на месте как вкопанные, не веря своим глазам. Первым в себя пришёл Спайроу.
— С самого начала этот день как-то не заладился. Меня похитили, привезли на Геднер, угрожали скормить собакам, а потом собирались расстрелять. Но раз ты тоже оказался здесь, Ястреб, это того стоило, — угрожающе спокойно проговорил Спайроу, держа Хоука на прицеле, и при этом отходя от дверного проёма.
Как только с Гриффитом было покончено, напарники вернулись на Терранон, и каждый начал заниматься своим делам. Сайкс пытался найти следы Хоука, и посетил ожоговые отделения во всех больницах. Но все эти старания ни к чему не привели — персонал либо ничего не знал, либо боялся сболтнуть лишнего. Поняв всю тщетность своих усилий, Сайкс пришёл в кафе, где его и схватили бойцы третьего подразделения. Хоук в данный момент тоже испытывал смятение. Ему также не терпелось поквитаться со старым друга, но Натан быль слишком занят, и потому откладывал вендетту до лучших времён.
— С удовольствием всадил бы в тебя пулю, но сейчас у меня есть более важные дела. Проваливай, пока я не передумал. Ты непременно сдохнешь, но не сейчас, — проговорил Натан.
— Сдохнешь ты, причём здесь и сейчас! — последовал яростный ответ.
Решив, что услышал достаточно, Гонсалес перекинул через себя гранату, и на всякий случай прикрыл голову руками. Сайкс и Хоук кинулись в разные стороны, при этом Натан три раза выстрелил по укрытию Гонсалеса. Первые две пули прошли мимо, а третья угодила Хорхе прямо в шею. Гонсалес вздрогнул, выпучил глаза, зажал руками кровоточащую рану, и навсегда затих. Сайкс успел выбежать с кухни буквально за секунду до того, как прогремел взрыв. Натану, успевшему быстро отбежать назад, взрыв также не причинил вреда. Достав из-за пояса второй пистолет, конфискованный у одного из убитых сепаратистов, Хоук начал вести огонь по стене с двух руку, в надежде, что одна из пуль прервёт жизнь его врага. Как только первая пуля пробила стену и прошла мимо, Спайроу рухнул на пол. Повернув голову в сторону, Сайкс заметил незнакомую девушку с автоматом. Увидев потенциального врага, Хизер остановилась и выдала короткую очередь. Перекатившись на бок, Спайроу открыл ответный огонь, вынуждая девушку юркнуть за угол. Опасаясь атаки с двух сторон, Сайкс вскочил на ноги и бросился бежать, на бегу ведя огонь по Хизер. Как только он скрылся из виду, Хизер побежала за ним. Но когда девушка пробегала мимо кухни, чья-то сильная рука схватила её за шиворот, и затолкала на кухню, и при этом девушка выронила автомат. Узнав своего телохранителя, Хоук пришёл в ярость.
— Тупая собачонка! Я же сказал, чтобы ты не вздумала следить за мной! — буквально прорычал Натан, затем резко прижал девушку к стене.
— Я нарушила приказ ради вашего же блага! — попыталась оправдаться Хизер, за что Хоук ударил её по лицу.
Девушка отвела голову в сторону, приняв этот удар как должное. Выйдя в коридор, Натан обнаружил, что Сайкса и след простыл, но было очевидно, что Спайроу где-то рядом.
— Вы должны немедленно уходить! Если хотите, я сама разберусь с этим типом! — предложила Хизер.
— В какую сторону он побежал? — спросил Хоук, проигнорировав слова девушки.
— Со мной связался Рамон Фернандес. Его люди перехватили переговоры армейцев. Люди Гонсалеса попытались захватить армейское судно, но потерпели неудачу. Решив, что их атаковала крупная банда, армейцы вызвали подмогу, и сейчас сюда мчатся несколько боевых челноков. Они будут здесь с минуты на минуту!
Натан мечтал прикончить Сайкса собственными руками, но инстинкт самосохранения подсказал чистильщику, что оно того не стоит.
— Прикончи его! — приказал Хоук, убрал пистолеты за пояс и побежал к выходу.
Хизер подобрала с пола автомат и отправилась на поиски Сайкса Спайроу.