Глава 16

— Искатель Герлон, вижу, мой ужин тебе понравился. Хотелось бы получить взамен нечто равнозначное. Как насчёт интересной истории? Говорят, человеческие искатели являются мастерами слова, а возможность поговорить с пока ещё живым человеком, не привязанному к пыточному столу, и вовсе крайне редкое явление.

Владыка Шан Ри откинулся в кресле, показывая, что приём пищи закончен. Жаль! Передо мной находилась тарелка с ещё несколькими кусочками королевского пуддинга. За свою жизнь мне никогда не доводилось пробовать чего-то, что хоть на десятую часть было столь же вкусным и приятным, как этот десерт, поэтому я набросился на него с нескрываемым остервенением. Вилея не отставала и у нас развернулось соревнование — кто съест больше. Наивная девочка! Тягаться со мной в поедании сладкого не может никто! Хоть в чём-то мне удалось разгромить вредину! Вот только закончить не удалось — набежали слуги и стол довольно быстро опустел.

— Как будет угодно старшему. Какую историю вы хотели бы услышать? О том, как был повержен владыка Лурта Минк? О том, как мы покорили лес Дандура? О том, как было уничтожено поле битвы с временными аномалиям? Или о том, как был стёрт с лица планеты лес Дандура?

— Что за вздор? — неожиданно произнёс один из не представившихся владык. — Три дня назад я встречался с владыкой Лурта Минк! Он был жив и здоров! Старший, зачем ты заставляешь нас слушать бредни этого человека?

Владыка Шан Ри нахмурился.

— Насколько мне известно, искатели считают ложь недопустимой. Я сам видел владыку Лурта Минк не позже, чем месяц назад. Хотелось бы услышать подробности, искатель Герлон.

— Ходят слухи, что среди демонов, являющихся кровными родственниками, существует особая связь, позволяющая определять, говорит ли один другому правду или ложь. Это так?

— Да, это правда. Только не понимаю, к чему этот вопрос? — владыка Шан Ри начал терять терпение.

— Среди собравшихся за столом я вижу Альмирду, главу племени Урбангос. Ученица Вилея, расскажи матери о сражении между мной и владыкой Лурта Минк.

— Да, наставник, — Вилея покраснела. — Только мне рассказывать толком нечего. Это было примерно год назад. Мы с Зандром собирались идти вдвоём на полигон, чтобы прокачаться…

— Полигон Зу-Картин? — уточнила Альмирда. Вилея кивнула и ей мать нахмурилась: — Почему вдвоём? Этот полигон для кандидатов серебряного ранга.

— Это не имеет отношения к разговору, — встрял владыка Шан Ри. — Продолжай, младшая.

— Так вот. Собираемся, но тут неожиданно появляется владыка Лурта Минк. Мой будущий наставник перед этим разрушил какой-то город, вот он и пришёл мстить. Сам бой я не увидела — они двигались слишком быстро для моего восприятия. Могу сказать, что он длился всего минуту. Когда они прекратили превращаться в молнии, мой будущий наставник стоял над валяющимся на земле владыкой и думал, как поступить. Он отрубил владыке ногу, но затем приделал её обратно. Владыке Лурта Минк повезло, что у даоса имелась полная техника лечения демонов. Почему-то даос решил не добивать противника, а отпустить. Даже подлечил, чтобы тот смог спокойно уйти. Тот и ушёл. Пешком.

— Она не врёт, — ошарашенно произнесла Альмирда, когда взгляды демонов сосредоточились на главе племени Урбангоса.

— К сожалению, старший, моя ученица допустила непростительную ошибку и будет наказана за это. Бой длился не минуту. Двадцать семь секунд.

— Ой! Совсем забыла! Перед тем, как отпустить владыку, наставник забрал его оружие, кольца, амулеты и пространственный кошелёк! — воскликнула Вилея. Привычка игнорировать этапы возвышения собравшихся рано или поздно обязательно сыграет с ней злую шутку, но сейчас никто не обратил внимания на столь неподобающее поведение.

В зале повисла тишина. Владыка Шан Ри явно был не в курсе произошедшего. Но как такое может быть, если бывший наставник Вилеи должен был доложить ему обо всём? Видимо. Не только мне пришла эта мысль в голову.

— Старший, простите, а мой бывший наставник разве не докладывал вам о случившемся? Мастер золотого ранга Нарс-Го Ри оставил меня человеку и отправился к вам, чтобы доложить о нападении владыки Лурта Минг на него и демонов племени Урбангос.

— Мастер золотого ранга Нарс-Го уже год является личным учеником владыки Лурта Минк, — произнёс один из безымянных владык. Даже у Вилеи хватило ума, чтобы промолчать и не озвучить очевидный факт — один из внутренних учеников предал владыку Шан Ри и переметнулся к владыке Лурта Минк.

— Предметы Лурта Минки всё ещё с тобой? Ты заглядывал в его пространственный кошелёк? — судя по голосу, владыка Шан Ри с трудом сдерживал гнев. Одно то, что он назвал другого владыку по имени, без его этапа возвышения, да ещё в присутствии свидетелей, по сути являлось открытым объявлением войны.

— Я недостаточно сведущ в артефакторном деле, старший, — наставник Герлон поднялся и обошёл стол, подойдя к владыке Шан Ри. — К тому же я не собирался разбираться в вещах этого недостойного. Во время боя он не показал ничего примечательного, значит, и в его пространственном кошельке не будет ничего интересного. Прошу, примите это в качестве благодарности за столь изысканный ужин. Он был великолепен.

В руках наставника Герлона появилась снятая с владыки Лурта Минк добыча. Владыка Шан Ри схватил пространственный кошелёк и закрыл глаза. Потянуло неприятным запахом жжёной плоти, после чего раздался щелчок. Демон сломал привязку артефакта и на столе появилось ярко-красная одежда.

— Церемониальный наряд владыки, — послышался ошарашенный голос того, кто заявлял, что мой наставник говорит бред. — Месяц назад владыка Лурта Минк был без него…

— Ты сказал, что тебе понадобилось двадцать семь секунд, искатель? — владыка Шан Ри посмотрел на даоса.

— Моя вина, старший. Лурта Минк слишком быстро убегал. К тому же это было год назад. С тех пор я значительно прибавил в силе.

— Займи своё место, искатель. Эта добыча твоя по праву. Привязку я снял.

Владыка Шан Ри вернул пространственный кошелёк обратно даосу, но кольца и амулеты оставил себе. Полагаю, как и кучу всякого интересного, что находилось в хранилище Лурта Минк. Однако наставник Герлон не обратил на это внимания и спокойно занял своё место.

— Твоя история мне понравилась. Но хочется ещё. Лес Дандура. Что с ним?

— Его больше не существует, старший. Его пришлось уничтожить. Как и поле битвы с временными аномалиями. Хотя должен признаться — в том, что это произошло, больше заслуга моих учеников, чем моя. Это была их тренировка и они справились. Я же выступал в большей части в качестве контролёра.

— Двое кандидатов уничтожили лес Дандура? — в очередной раз возмутился безымянный владыка, но тут же умолк под взглядом владыки Шан Ри.

— Что же, если в уничтожении леса заслуга младших, хотелось бы ещё раз услышать их рассказ. Младшая, прошу.

Владыка Шан Ри хотел услышать Вилею, не меня. Видимо, чтобы Альмирда подтвердила или опровергла слова своей дочери.

— После того, как даос отпустил владыку Лурта Минк, мы отправились в лес. Там наставник показал нам карту, ткнул куда-то пальцем и сказал, что будет ждать нас в этой точке. Зандр сказал, что он понял, как туда добраться и мы пошли. По дороге нам попался тигр серебряного ранга, и я по неосторожности сожрала его сущность. Это на какое-то время заставило меня потерять контроль над сознанием, когда же я очнулась, мы были уже на дереве. Нас туда пауки утащили. Мы парочку убили, но находиться внутри дерева оказалось невозможно. Там такая энергия была, что нас сжигало изнутри. Пришлось оставлять паукам жизнь и уходить с дерева. Потом нас встретил наставник и наказал. Кажется, ему не понравилось, что мы слишком мало пауков убили. Даос сильно расстроился и пошёл вымещать свой гнев на дереве. Как он потом рассказал, дерево питалось предметом, называемом Сердце Океана. Но сама я его не видела, так что подтвердить не могу.

— Сердце Океана — сказка! — воскликнул несдержанный владыка. Откуда он здесь такой взялся вообще?

— Моя дочь не врёт, клянусь честью племени! — в голосе Альмирды читалось столько гордости за дочь, что её, казалось, разорвёт на мелкие части. Владыка Шан Ри долго смотрел на нашего наставника, словно решая, как поступить. Наконец, он спросил:

— Ответь, искатель, Сердце Океана действительно существует? Оно находится у тебя?

— Да, старший. Всё так.

— И ты можешь продемонстрировать предмет уровня зародыша бога здесь и сейчас?

— Конечно. Только перед тем, как я это сделаю, прошу отослать моих учеников. Я привык к этой парочке и не хочу, чтобы они сгорели. Присутствующих мне не жалко, а владыка Шан Ри, я уверен, сумеет покорить силу такого источника.

— Я тебя услышал, искатель. Что было дальше, младшая? — после паузы спросил владыка.

— Дальше я попала во временную аномалию, старший. Меня вытащил наставник, а затем лес Дандура был превращён в красивый залив, вместе с полем битвы. Как это было сделано, мне неведомо — в этот момент мы с Зандром медитировали.

— Позвольте, но как два алмазных кандидата смогли победить серебряного тигра? — нахмурился второй владыка. Тот, что старался держать себя в руках. Видимо, не получилось.

— Тигр был повержен техниками! — заявила Вилея. — А добила его я, когда вырвала с ещё живого тела сущность! И когда я это сделала, была на бронзовом ранге!

— Моя… моя дочь говорит правду, — глаза у Альмирды походили на два больших блюдца, я же поразился, как Вилея умеет играться фактами. Тигр действительно был убит техниками. Паучьими. И она действительно добила его, вырвав сущность из ещё живого тела. Кажется, я начал понимать, что задумал наставник. Вилея относится к той редкой породе демонов, что любую победу будут присваивать себе. Она ни словом не заикнётся про освобождённого искателя, потому что это повлияет на её рассказ. Вот и подбирает слова таким образом, чтобы казаться на порядок сильнее, чем она есть на самом деле. А наставник… Он желает победить противника ещё до того, как начнётся бой. Убить не только физически, но и морально.

— Это невозможно! Я чувствую ложь! — наиболее буйный владыка явно пребывал не в своей тарелке. — Да, пусть искатель и сказал правду про то, что он победил владыку Лурта Минк и сумел это доказать, но то, что бронзовый кандидат использовал техники и победил серебряного тигра, является откровенным враньём!

— Старший обвиняет меня во лжи⁈ — вспылила Вилея и вскочила на ноги. — Я могу доказать свои слова здесь и сейчас!

— Как же ты это сделаешь, младшая? — голос владыки Шан Ри был настолько приторно-сладким, что у меня кожа на спине сползла от предчувствия беды.

— Вы видите меня и Зандра насквозь. Видите, что мы имеем только узлы. Меридиан нет. Духовных камней нет. Старший, прошу разрешения атаковать духовной стрелой того, кто не поверил в мои слова!

— Ты хочешь атаковать демона этапа владыка? — кажется, от такой наглости опешили все.

— Разве это будет для него опасно? — удивилась Вилея. — Разве он не сумеет заблокировать атаки кандидата алмазного ранга?

В зале вновь повисла тишина. Даже мне, далёкому от высших идущих, было понятно, что Вилея заработала себе несколько смертельных приговоров. Сейчас её не прибивают только из-за того, что забавная девчушка должна дожить до турнира. Но такой наглости даже я, привыкший к безумству своей напарницы, не ожидал. Ей вообще было плевать на то, кто перед ней находится — воин, мастер, владыка. Она действовала так, как подсказывал ей её разум. Которого, это я знал лучше всех в мире, у неё почти не было. «Почему ты такая бесстрашная, Вилея? Потому что у меня мозгов нет, которыми нужно бояться…»

— Использовать духовные камни запрещено. Лечить тебя, если ты сожжёшь энергию тела, запрещено. Хочешь умереть сейчас — твоя воля. Даю разрешение атаковать меня, — провозгласил владыка Шан Ри.

— Я не сказала, старший, что атаковать буду именно я. Сказала, что это будет делать кандидат алмазного ранга. Зандр, руку!

Под молчаливое согласие собравшихся я встал и наши пальцы с Вилеей сцепились.

— Старший знает, что такое полное сопряжение?

Владыка кивнул и его глаза сузились. Кажется, только сейчас он понял, почему я выгляжу как демон, а не человек.

— Зандр, нам дали разрешение на атаку. Давай попробуем убить владыку Шан Ри? Когда ещё такой шанс представится?

— Давай, — улыбнулся я и вытянул руку в сторону владыки. Первая духовная стрела сорвалась в полёт и исчезла, не долетев до цели больше метра. Но останавливаться я не собирался — вдруг Небо заставит владыку ошибиться и мой удар пройдёт? Но нет, ошибки демон не допускал и все духовные стрелы испарялись в воздухе. Когда я использовал технику пятидесятый раз, Вилея произнесла:

— Ладно, Зандр, хватит. Полагаю, этого более чем достаточно, чтобы показать, каким образом мы выжили в лесу Дандура. Тебе не пробить защиту. Да хватит!

Пока девушка говорила, я успел отправить в полёт ещё три стрелы. Меридиан обнулился, но со стороны всё выглядело так, словно я мог продолжать стрелять ещё и ещё.

— Пятьдесят три техники подряд без остановки и непонятно, как долго они могут продолжать, — в повисшей тишине раздался голос Альмирды. — Это уровень воина бронзового ранга минимум. Владыка Шан Ри, как глава племени Урбангос я вынуждена заявить о снятии своих участников с предстоящего боя. Мои бойцы сильны и отважны, они готовы доказать свою силу в бою с равным или превосходящим их на ранг соперником. Они готовы сложить свои головы, чтобы доказать силу демонов, но против тех, кто работает с техниками на уровне воина бронзового ранга они будут бесполезны. Как и любой другой демон, победивший в турнире кандидатов. А ты, даос… Всегда считала, что искатели являются людьми чести. Старающимися угодить своему Небу. Десять серебряных учеников? Ты серьёзно? Эти двое их даже не заметят! Разве такое избиение будет угодно твоему Небу?

— Полное сопряжение, — задумчиво проговорил владыка Шан Ри, не сводя с нас взгляда. — Давненько я с таким не встречался. Только духовная стрела? Или вы изучили что-то ещё?

Вместо ответа я взял Вилею за руку и нас накрыл духовный доспех. Так как мы до сих пор стояли, я привычным жестом ладони указал девушке направление, и мы переместились в другой конец зала, где довольно легко забрались к самому потолку. Ещё несколько прыжков и мы вернулись на месте.

— Духовный доспех, шаги и опора. Классический набор идущего к возвышению ученика. Учитывая синхронность движений, отработано близко к идеалу. Есть небольшие огрехи, но это мелочи. Неплохо. Считаю, что глава племени Урбангос права — даже с учётом дополнительных десяти серебряных учеников, участие этой пары в турнире нецелесообразно. Нет смысла настраивать племена против турнира, устраивая здесь откровенное мясо. Я отменяю схватку младших и позволяю им покинуть Зу-Лиман в любой момент. И ещё — пока эта пара находится в городе, они являются моими личными гостями. Таково моё решение. Кто готов его оспорить?

Желающий не было. Слишком наглядной и непонятной оказалась демонстрация наших возможностей. Использование техник без меридианов, духовных камней и свитков — это что-то из разряда невозможного.

— Младшие, отправьте каждый по одному ученику к лесу Дандура. Мне нужна точная информация о том, что там сейчас происходит. До турнира пять дней. Ваши ученики должны успеть вернуться к началу.

— Да, старший, — кажется, владыки побелели, но противится воле старшего не посмели. Это какая же разница у них в возвышении?

— Искатель, я хочу своими глазами увидеть Сердце Океана. Моя стихия вода. Оно мне не навредит. Иди за мной. Я знаю идеальное место для демонстрации.

— Как будет угодно старшему, — наставник поднялся, но замешкался. — Старший, прошу простить мне мою наглость, но я не могу не спросить — надеюсь, моя битва в силе? Да, мои ученики слегка необычны и легко справились бы с той группой, что вы им определили. Но клянусь Небом — я являюсь обычным мастером, без сопряжения с кем бы то ни было. Не хотелось бы упускать возможность пополнить свою коллекцию ещё двумя пространственными кошельками. Ведь двое неуважаемых мной владык возьмут с собой артефакты, верно?

Владыки, что сидели по бокам от Шан Ри, побелели. Но не от злости. Не от гнева. Их обуревал страх и это видел не только я.

— Твой бой в силе, искатель. Его-то мы точно не упустим. Все свободны. Через пять дней жду отчёт о том, что происходит с лесом Дандура и полем битвы с временными аномалиями.

Наставник и владыка Шан Ри ушли. Демоны долго не решались покидать свои места. Первыми взяли себя в руки оба владыки. Переглянувшись, словно о чём-то мысленно договорившись, они поднялись и быстро вышли. На ними последовали золотые мастера. Вскоре за столом осталось лишь трое. Я, Вилея и Альмирда.

— Полное сопряжение? Кто из вас ведёт? — спросила мать Вилеи.

— Зандр. Он управляет всеми потоками.

— Ты настолько доверяешь ему, моя девочка?

— Не называй меня так! — вспылила Вилея. — Да, доверяю! Потому что только он смог сделать меня такой, какой я стала!

— Сейчас вы оба являетесь демонами. Зачем тебе мир людей? Останься со мной. Я помогу тебе в возвышении.

— Услышь себя, мама! Ты предлагаешь мне остаться в мире, что готов выставить сто двадцать демонов против двух кандидатов, но стоило продемонстрировать этому миру силу, как он слился! Где наш бой? Где наша тренировка? Её теперь нет! Если бы мне два года назад кто-нибудь сказал, что демоны настолько слабы, я бы вцепилась этому уроду в глотку! И неважно, кто бы это сказал. Лучше умереть госпожой, чем вечно жить слугой. Но наставник показал мне истинную силу людей. Он, мастер, сумел с невероятной лёгкостью победить владыку демонов. Он собирается убить ещё двух владык, и я знаю, что он это сможет сделать! Кто из мастеров-демонов на такое способен? Никто! Нет, мама. В этом мире я не получу силу. В этом мире я не останусь! Пойду вместе с Зандром, стану человеком, и разберусь, почему люди стали такими сильными. Сама!

Альмирда улыбнулась. Вилея сказала именно то, что она хотела услышать. Но улыбка сползла с лица главы племени Урбангос, когда её дочь, только что столь рьяно отстаивающая собственную независимость, неожиданно произнесла:

— Мам, дашь мне духовных монет? Я тут такое красивое платьишко в магазине увидела, а злой наставник отказывается его оплачивать!

* * *

— Это место подойдёт, искатель? — владыка Шан Ри привёл мастера Герлона на арену. Мало того, что весь персонал был отправлен прочь, так ещё демон и защитную формацию установил, чтобы уменьшить влияние источника небывалой мощи на окружающих.

— Да, старший, — кивнул наставник и часто задышал, когда в его ладони появился сверкающий предмет. Он походил на застывшую каплю размером с кулак и от неё исходил такой напор силы, что песок под ногами начал превращаться в чёрную пыль.

— Это действительно оно. Сердце Океана, — благоговейно произнёс демон и потянулся к источнику. Тот отреагировал мгновенно, ощутив единую стихию — в демона врезался толстый синий луч стихии. Так продолжалось всего мгновение, после чего владыка оборвал поток.

— Ух! Освежает, — произнёс демон. Мастер Герлон убрал источник в пространственный кошелёк и положил руку на бедро, используя лечение. Близость к источнику такой силы была опасна даже для него.

— На Сердце Океана стоят защитные экраны. Зачем они?

— Без них я превращусь вот в это, — мастер Герлон кивком указал на тёмную пыль, в которой стояли идущие к бессмертию. — Живым мне нравится больше, старший.

— Ты же понимаешь, что я не могу отпустить тебя с таким источником, искатель? Он принадлежит миру демонов. Он должен вернуться к своим законным владельцам.

— Моя стихия огонь, и я считаю, что добрый обмен всегда полезен.

— В твоём мире все огненные места силы заняты? — усмехнулся демон. — Через пять дней ты получишь источник, с помощью которого сможешь прорваться на этап владыки. Слово! Но Сердце Океана нужно мне здесь и сейчас.

— Да, старший. У меня нет повода сомневаться в ваших словах, — мастер Герлон воплотил источник ещё раз и спокойно передал его демону.

— И всё? Никаких требований, заверений или обещаний? Вот так просто?

— Небу не нужны глупые слова, старший. Его волнуют только действия и результат.

— И ты выйдешь против двух владык, даже отдав мне источник?

— Мне не нужен этот источник, чтобы победить двух мусорных владык, старший. Один из них ещё слабее, чем Лурта Минк, которого я даже за владыку не стал бы считать. Однако я считаю, что бой не состоится. Я видел глаза владык, старший. Видел зародившийся там страх. Они уже проиграли и прекрасно это понимают. Старший принимает ставки?

— Ты слишком самоуверен, искатель, — владыка Шан Ри даже не знал, как реагировать на предложение. От лица человека, да ещё и низшего этапа возвышения, оно выглядело как вызов. Однако вызовом являлся и смысл его слов.

— Твои условия? — после паузы владыка решился на второе. Искатель его забавлял. Как и его ученики.

— Здесь сотня духовных монет, — мастер Герлон продемонстрировал увесистый кошелёк. — Ставлю десять таких на то, что к нашему возвращению владык, с которыми мне предстояло сражаться, в Зу-Лимане уже не будет.

— Вздор! Они не пойдут на такой урон репутации.

— Выбирая между жизнью и репутацией, многие выберут первое. Они не искатели, старший. Они всего лишь демоны. Пусть и добравшиеся до такого высокого этапа возвышения.

— Принимается! Тысяча монет на тысячу монет. Но для чего тебе такая сумма? Я слышал, что искатели избегают денег.

— Не совсем верно. Монеты — лишь средство достижения цели, но не сама цель. Обучение в нулевом поясе моего мира стоит весьма недёшево, а у меня сразу двое учеников. Приходится идти на такие непопулярные шаги, чтобы дать им максимум.

— Что же… Посчитаю за радость доставить тебе дополнительных проблем с поиском духовных монет. Я верю во владык. Они выйдут против тебя через пять дней.

Полчаса спустя демон и даос вернулись во дворец. Распорядитель, одетый всё в тот же безупречный костюм, встретил их на входе. Он склонился в поклоне, протягивая демону два листа бумаги:

— Владыка Шан Ри, для вас есть сообщение.

Демон недовольно выхватил бумаги из рук распорядителя и, прочитав их, скомкал и отшвырнул прочь. На лице мастера Герлона не дрогнул ни один мускул, но владыка спиной чувствовал, что человек смеётся. Над ним, над владыками, над демонами, над всем этим миром. И у него было полное право так делать.

— Бой не состоится. Совершенно внезапно оба владыки вспомнили о делах племени, которые они не вправе отложить. Сколько времени уйдёт на решение их проблем они не знают, но обещают, что постараются не затягивать. Вернутся и сразу сразятся с искателем. Позор. Это просто какой-то позор…

Распорядитель белел и потел, но не смел уйти. Его никто не отпускал.

— Хорошо, Герлон. Бой не состоялся, но твоей вины в том нет. Отныне у тебя есть право называть меня просто Шан Ри. Без титулов. Моё слово нерушимо. Ты получишь свои тысячу духовных монет и покинешь Зу-Лиман живым и здоровым. Однако нехорошо оставлять идущих к бессмертию без красивого поединка, тебе так не кажется? Что скажешь насчёт небольшого дружеского спарринга? Не обещаю, но постараюсь тебя не убивать. Слишком мне интересно, что у тебя получится сделать с глупой ученицей. Ты же понимаешь, что в мире людей с таким характером она не выживет?

— Либо заставит прогнуться весь мир людей под себя, — пожал плечами мастер Герлон. — На всё воля Неба. Наша участь только следовать его велениям. Да, Шан Ри, я с удовольствием сражусь с тобой в дружеском спарринге. И тоже постараюсь тебя не убить. Но обещать не буду…

Загрузка...