До пятницы я была поглощена работой, которая накопилась за начало недели. Я не понимала, как мне это удалось, потому что мои мысли витали далеко за пределами кабинета. Рядом с Натаном и Уорреном. В моей голове было столько смятения и волнения, что я едва могла ясно мыслить.
Незадолго до пяти часов Натан вошел в мой кабинет, одетый в черное с головы до ног. Я была немного удивлена, увидев его.
— Привет, Натан.
— Привет, — сказал он. — Знаю, у тебя впереди насыщенные выходные, но я хотел спросить, не хочешь ли ты выпить пива перед поездкой домой.
Я взглянула на часы.
— Мне жаль. Но времени нет. Тебе что-то нужно?
— Полагаю, я просто надеялся тебя вразумить. — Он посмотрел в пол и слегка стукнул носком ботинка по ножке стола.
Я подошла к Натану и ущипнула за нос.
— Ты такой милый, когда беспокоишься, — сказала я сюсюкательным тоном. — Перестань быть таким параноиком. Со мной все будет хорошо.
Он поймал меня за руку и серьезно посмотрел.
— В последний раз, когда ты так говорила, мне пришлось спать на кресле, слушая пиканье твоего больничного аппарата всю ночь.
Я сжала его руку.
— Все будет хорошо.
Когда я повернулась, чтобы взять свою сумочку, Натан схватил меня за руку и потянул назад.
— Нам нужно поговорить.
— Тогда тебе следовало приходить раньше. Я опаздываю.
— Не ходи с ним, Слоан.
Я рассмеялась.
— Это не вариант, Натан.
Он скользнул ладонью вниз по моей руке и переплел наши пальцы.
— Да, это вариант. Неужели я просто неправильно истолковал все за последние несколько недель? — Натан сделал еще полшага ко мне и понизил голос. — Я хочу быть с тобой.
Расстояния между нами было опасно мало, и его глаза сосредоточились на моем рте. Я сделала глубокий вдох и отошла.
— Черт возьми, Натан. Я не могу пойти на это прямо сейчас! Неделю назад, да. Через неделю, возможно. Но не сегодня!
Он отступил и прислонился к стене.
— Значит, это он.
Я убрала его руку.
— Я не знаю, он ли тому причина. Но знаю, что ты с Шэннон, а я только что встретила Уоррена. На историю с Шэннон я могла бы закрыть глаза… скорее, уверена, что могла… но не могу забыть об Уоррене. Такой, как он, буквально бывает раз в жизни. Это несправедливо ко всем, если мы попытаемся прямо сейчас, и ты это знаешь.
Натан кивнул, но его челюсть оставалась плотно сжатой.
Я взяла свою сумочку и остановилась перед ним.
— Пожалуйста, не злись на меня.
— Я не злюсь на тебя.
Я коснулась его предплечья.
— Мне, правда, жаль. — Так и было.
Он кивнул, но далеко не радостно. Я закрыла кабинет, и мы молча прошли по коридору. Натан придержал мне дверь, когда мы вышли на улицу, Уоррен стоял, прислонившись к капоту своей машины.
Натан покачал головой и надел солнечные очки.
— Хороших выходных, Слоан, — сказал он и пошел в противоположном направлении. Мои плечи поникли, пока я смотрела, как он спускается по лестнице и пересекает парковку.
Я покачала головой и направилась вниз по ступенькам.
Уоррен выпрямился и улыбнулся, когда я подошла. Отсутствие у него души шокировало меня также сильно, как если бы у него не было штанов. Однако, штаны были — синие джинсы — и черная рубашка на пуговицах. Его волосы были разделены прямым пробором и свободно спадали на плечи.
— Думала, мы собирались встретиться у моего дома, — сказала я, подойдя к нему.
Он пожал плечами.
— Я освободился немного раньше и не захотел ждать.
Я шагнула в его распростертые объятия и окунулась в магнетическую энергию. Каждое нервное окончание внутри меня начало покалывать. Ни разу в жизни я не экспериментировала с наркотиками, но, если быть с Уорреном сродни кайфу, тогда я начала понимать наркоманов. Я глубоко вдохнула запах его одеколона.
— Я так рада, что ты здесь.
Он положил подбородок мне на макушку, держа в объятиях.
— Рад, что ты позволила мне вернуться.
Было трудно оторваться от него, но мне пришлось, иначе мы бы никогда не покинули парковку. Я отошла, но он продолжал нежно держать меня за запястье. Я посмотрела на него в лучах закатного солнца.
— Ну, как планы на выходные?
Уоррен пожал плечами и рассмеялся.
— Без понятия. Не знаешь, где в это время можно сделать тест ДНК?
Я рассмеялась, но быстро стала серьезной. Затем посмотрела на часы.
— Вообще-то, знаю, — сказала, широко раскрыв глаза. — Забирайся в машину. Нужно выезжать сейчас же.
— Я пошутил.
Я покачала головой.
— А я нет. Давай. Офис моего отца открыт до шести, но нам нужно поторопиться.
Он открыл дверь со стороны пассажира, и я скользнула на теплое кожаное сиденье. Машина была безупречна. Я вспомнила о банках диетической колы и пачках невскрытых писем, разбросанных по машине, и ощутила стыд. Он сел за руль и завел двигатель. Машина подо мной с ревом ожила.
— Куда? — спросил Уоррен.
— После стоянки сверни налево, — ответила я.
Он направил автомобиль к выезду.
Я провела пальцами по мягкой коже.
— Эта машина изумительна.
Он улыбнулся.
— Да. — Затем повернул налево на дороге. — Я обменял на нее свой грузовик несколько месяцев назад.
Я наморщила нос.
— Я немного завидую.
Уоррен ухмыльнулся.
— Куда мы едем?
— Мой отец врач. Его кабинет является частью большого крупного учреждения, связанного с больницей. Я знаю, что у них где-то в здании есть лаборатория, — ответила я. — Поверни направо на светофоре.
Уоррен посмотрел на меня.
— Я встречаюсь с твоим отцом?
Мои глаза широко раскрылись.
— Это нормально?
Он рассмеялся.
— Меня все устраивает. Только имей в виду, ему это не понравится.
Нервничая, я поджала губы.
— Моя мама, вероятно, тоже там будет.
— Ладно. — Уоррен начал смеяться. — Интересное начало уикенда.
Осознав, что я только что зашла слишком далеко и слишком быстро, я протянула руку и коснулась его предплечья, которое находилось рядом с коробкой переключения передач.
— Мы не обязаны это делать, — сказала я. — Если ты этого не хочешь.
Он посмотрел на мою руку и накрыл ее своей.
— Нет, я хочу знать. Чем скорее, тем лучше.
Кабинет моего отца находился на третьем этаже пятиэтажного здания, примыкающего к больнице, где меня нашли младенцем. Когда мы вошли внутрь и зашли в лифт, Уоррен прислонился к стене и уставился в пол.
Я наклонилась к нему.
— Ты выглядишь взволнованным.
— Мне не нравятся больницы. Не люблю находиться рядом с умирающими людьми, — сказал он. — Такое чувство, что это высасывает из меня жизнь.
Я вновь взглянула на часы.
— Они уже не должны принимать пациентов, так что, скорее всего, там пусто.
С механическим звоном двери открылись, явив светлый и просторный коридор. Я взяла Уоррена за руку и обменялась с ним улыбкой, почувствовав покалывание. Я потащила его по коридору.
— Пошли. Сюда.
Я толкнула дверь, и миниатюрная брюнетка улыбнулась за стойкой администратора.
— Добрый день, чем я могу помочь? — спросила она.
— Я бы хотела увидеть доктора Джордан, — сказал я.
Она озадаченно глянула на часы.
— Вам назначено?
— Я его дочь.
Брюнетка смущенно отвела глаза.
— Конечно. Я видела тебя на фотографиях, которые развешены по всему его кабинету. Я дам ему знать, что ты здесь.
— Моя мама здесь сегодня? — спросила я.
— Да. — Она исчезла за дверью за спиной.
Я обернулась, и Уоррен приподнял бровь.
— Секретарша твоего отца не знает, как ты выглядишь?
— Я стараюсь сюда не приходить. Мне приходилось часто сюда ездить в детстве, но все старики собирались вокруг, и я чувствовала себя некомфортно, — объяснила я.
— Это интересно, — сказал он.
Через мгновение появилась администратор.
— Проходи, Слоан.
Я кивнула и толкнула двери перед нами. Моя мама шла к нам в белом медицинском халате с розовой ленточкой, символизирующей рак молочной железы.
— Привет, мам.
В ее глазах светилось недоумение.
— Привет, дорогая. Все хорошо?
Я кивнула.
— Ага. Мне просто нужна небольшая помощь кое с чем. Могу я поговорить с папой?
— Через минуту. Она заканчивает с последним пациентом. — Она посмотрела на Уоррена, затем опять на меня. — Кто твой друг?
— Мам, это Уоррен Пэриш, — сказала я. — Уоррен, это моя мама, Одри.
Он улыбнулся и протянул руку.
— Здравствуйте, миссис Джордан.
Она выглядела смущенной, но искренне улыбнулась.
— Приятно познакомиться, Уоррен. — Мама снова обратила взгляд на меня. — Можем мы переговорить? — спросила она немного более высоким голосом.
Уоррен подтолкнул меня.
— Иди. У меня все хорошо.
Я пересекла комнату и спряталась за перегородкой у двери в кабинет отца.
— Кто это? — спросила она, широко открыв глаза.
— Мой новый друг. Разве он не милый? — прошептала я.
Мама наклонила голову в бок.
— Да, он красивый, но кто он? И что с детективом Макнамарой?
Я вздохнула.
— Мам, я не встречаюсь с Натаном.
Она уперла руки в бока.
— Ну, ты могла бы одурачить меня, если бы он не просидел с тобой всю ночь в больнице.
Именно тогда дверь кабинета отца открылась. Миниатюрная седая женщина в очках с толстыми стеклами и розовой оправе и синих брюках, подтянутых почти до подбородка, вышла в коридор. Женщина помоложе осторожно держала ее за руку, когда она, шаркая, двинулась вперед. Старушка увидела меня, и ее лицо просветлело.
Она шагнула ко мне с протянутыми руками и улыбкой от уха до уха.
— Слоан Джордан!
Мои губы улыбались, но в глазах читались недоумение и тревога.
— Привет.
Она взяла мои руки и крепко их сжала.
— Ты такая же красивая, как на телеэкране. Мы видели, как ты выносила ту маленькую девочку из дома на прошлой неделе. Твои родители, должно быть, тобой гордятся!
Моя мать наклонилась ближе к уху женщины.
— Мы очень ей гордимся! — Она четко выговаривала слова и почти кричала.
Женщина раздраженно на нее взглянула.
— Боже милостивый, не обязательно так кричать, Одри.
Моя мать обменялась непонимающими взглядами с дочерью старушки.
— Очень приятно с вами увидеться, — сказала я, запнувшись в конце предложения, потому что понятия не имела, откуда эта женщина меня знает.
Она стукнула себя по груди.
— Я Глория Флинн. Это моя дочь Анна. Мне тоже приятно познакомиться.
Отец высунул свою голову в коридор. Его глаза широко раскрылись и смотрели то на старушку, то на мою мать. Он выглядел таким же смущенным, как я себя ощущала.
Я вежливо похлопала ее по плечу.
— Хорошо дня, миссис Флинн.
Она кивнула, и Анна взяла ее за руку и повела через комнату.
Когда она отошла на несколько футов, моя мать посмотрела на отца.
— Ты слышал это, Роберт?
Старушка остановилась у двери, когда заметила Уоррена. Она оглянулась на нас.
— За мной приехали, доктор! — закричала она. — Я поеду домой с красавчиком!
Мой отец почесал голову.
— Ну, это необычно.
Мама дотронулась на края его халата.
— Ты слышал, как она разговаривала со Слоан?
— Я уловил только обрывки.
Я переводила взгляд с одного на другого.
— Что происходит?
— Я не могу сказать из-за конфиденциальности, но она практически глухая, и я давно не слышал, чтобы она была настолько в здравом уме, — сказал он.
— Годы, — добавила мать.
Папа пожал плечами, затем вышел из своего кабинета и обнял меня.
— Вот это сюрприз. Как ты себя чувствуешь?
— Я в полном порядке. На самом деле, у меня есть причина находиться здесь, и нужно поспешить, — сказала я.
— Я так и думал, что ты бы не появилась, если бы не крайняя необходимость, — сказал он, подмигнув. — Что нужно?
— Может ли местная лаборатория сделать тест ДНК? — спросила я.
Он вновь выглядел озадаченным.
— Они отправляют материал в больницу, но да. Зачем? И что это за парень?
Я пожалела, что не подготовилась к этому разговору получше.
— Это немного трудно объяснить, но его зовут Уоррен, и мы недавно встретились. из-за некоторых больших сходств мне любопытно посмотреть, можем ли мы быть родственниками друг другу.
— Биологически? — спросил он удивленно.
Рот моей мамы открылся.
— Ты хочешь сделать ДНК тест?
Я кивнула.
— Да. Это возможно? Я все оплачу.
Брови отца нахмурились.
— Почему ты считаешь, что вы можете быть родственниками?
Я пожала плечами.
— У нас просто много общего. Мы оба с темными волосами и с кожей одинакового тона. И его бросили, когда он младенцем, всего за пару лет до меня.
Они обменялись неловкими взглядами.
Я схватила руку отца.
— Знаю, это звучит безумно, но для меня действительно важно. Мне нужно знать, и мы должны сделать это сегодня, потому что он в городе только на выходные.
Папа похлопал меня по руке.
— Результаты не придут сразу же. Это займет несколько дней, но я закажу тест.
Я встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Спасибо, папа.
Он кивнул в сторону Уоррена.
— Ну, хоть познакомь меня.
Я потянула его за рукав, и Уоррен встретил нас на полпути к кабинету. Мой отец протянул руку, и Уоррен пожал ее.
— Уоррен, да?
Уоррен кивнул.
— Да, а вы должно быть доктор Джордан. Отец Слоан.
Мой отец покачал головой.
— Зови меня Роберт.
Уоррен улыбнулся.
Папа посмотрел на часы.
— Если хотите добраться до лаборатории, вам лучше поторопиться. Твоя мама позвонит им по пути.
Мама подтверждающее улыбнулась.
Я поцеловала его в щеку снова.
Уоррен кивнул.
— Спасибо, сэр.
Отец посмотрел на меня.
— Ну, моя дочь редко о чем-то просит, и это, должно быть, очень важно для нее, так что не стоит благодарности. Лаборатория на втором этаже, слева от лифта. Уоррен, возможно, мы скоро снова увидимся.
Уоррен улыбнулся мне сверху вниз.
— Буду надеяться, — ответил он.
Я взяла Уоррена за руку.
— Спасибо, — обратилась к своим родителям. — Я позвоню вам позже!
Они оба кивнули и с любопытством посмотрели, как мы уходим.
Когда мы оказались в коридоре, Уоррен посмотрел на меня.
— Ну, это оказалось легко.
Я улыбнулась ему снизу вверх.
— Я папина дочка в какой-то мере.
Двери лифта открылись, и мы вошли внутрь.
— Он кажется действительно хорошим человеком, — сказал Уоррен.
Я кивнула и нажала кнопку второго этажа.
— Он лучший.
Мы вошли в лабораторию, где нас ждала медсестра. Это была грузная чернокожая женщина, которая немного напомнила мне миссис Клейбрукс из тюрьмы.
— Слоан? — спросила она.
— Да.
Она придержала для нас дверь.
— Пойдемте. Меня зовут Джойс. Твоя мама только что сообщила, что ты направляешься сюда.
Мы последовали за ней по коридору в стерильную белую комнату с мягким синим стулом и большой коллекцией шприцов и бутылочек с образцами. Джойс потерла руки.
— Кто будет первым? — спросила она.
Я посмотрела на Уоррена.
— Я, — сказал он с неохотой. Он расстегнул свою черную рубашку, показав белую майку под ней.
Уоррен протянул мне рубашку и сел на стул. Она опустилась на офисный стул напротив него и натянула сиреневые перчатки. Он вытянул свою мускулистую руку, и она схватила ее обоими ладонями.
Джойс притянула его руку ближе и ахнула от восторга.
— Посмотрите на эти прекрасные вены!
Он скосил на нее глаза.
— Значит, это будет легко?
Она улыбнулась и удивленно покачала головой.
— Дорогой, это как порно для медсестер.
Я рассмеялась.
— Порно для медсестер?
— Черт, да, девочка. Я могу сделать это закрытым глазами. — Она подготовила шприц и протерла спиртом сгиб его руки.
— Пожалуйста, держите свои глаза открытыми, — взмолился он, его голос слегка дрогнул.
Я выпятила нижнюю губу.
— О, ты боишься иголок?
— Заткнись, — сказал он, не поднимая на меня глаз.
Медсестра ввела иглу ему в вену. Он съежился, и Джойс покачала головой.
— Больше всего на меня всегда злятся большие крутые парни. — Пока пузырек наполнялся, она постучала пальцем по черной этнической татуировке на его бицепсе и плече, конец которой исчезал под майкой. — Мужчины целыми днями делают такие огромные татуировки, но одна крошечная иголка для сдачи крови превращает их в больших младенцев.
— Я не младенец, — запротестовал он.
Я рассмеялась.
Джойс вытащила иголку и закрыла пузырек крышкой.
— Все готово, — сказала она. — Было так ужасно? — Она заклеила место укола пластырем.
— Нет, — ответил Уоррен, но не имел это в виду.
Он встал, и я протянула ему рубашку. Уоррен накинул ее и начал застегивать пуговицы, а я закатала рукав свитера и села.
— Ты дочь доктора Джордана? — спросила Джойс.
Я кивнула.
— Да. Меня зовут Слоан. Могу я задать вопрос?
— Конечно, дорогая, — ответила она, накладывая жгут чуть выше локтя.
— Насколько точен тест ДНК?
— Зависит от рода. Отцовство? — спросила она.
Я покачала головой.
— Брат и сестра.
Она пожала плечами.
— Довольно точный. Наука в наши дни настолько продвинулась вперед, что они могут определить, сводные вы или нет, — сказала Джойс. — А что? Вы двое родственники?
— Мы не знаем, — ответила я.
Она воткнула иглу в мою руку, а затем перевела взгляд с моего лица на Уоррена и обратно, пока пузырек наполнялся кровью.
— Нет, — ответила она. — Готова поспорить.
Он прислонился плечом к стене.
— Почему вы так думаете?
Джойс покачала головой.
— То есть, я не даю стопроцентной гарантии, но все разное. Костная структура, глаза, нос, рот. Ха. Думаю, вы не родственники.
Уоррен засунул руки в карманы своих синих джинсов и улыбнулся мне.
— Я действительно надеюсь, что нет.
Она улыбнулась.
— О, понятно. В вашей жизни происходят какие-то события.
Он рассмеялся.
— Больше похоже на книги Стивена Кинга.
Она вытащила иглу из моей руки и забинтовала руку.
— Готово. Я отошлю эти образцы прежде, чем уйду. Про тебя я получила информацию от твоей мамы. Нужна его. Как твое имя?
— Уоррен Пэриш, — сказал он.
— Дата рождения? — спросила она.
— 27 августа 1984 года, — ответил он.
Она кивнула.
— Я просто поставлю тот же адрес и номер телефона. — Джойс заполнила пробелы в лежащих перед ней документах. — Думаю, мне больше ничего не нужно.
Я одернула рукав и встала.
— Большое спасибо.
Она улыбнулась.
— Хороших выходных.
Мы вышли из офиса. Уоррен взглянул на часы.
— Ну, я здесь уже час, и успел познакомиться с твоими родителями и сдать кровь. Похоже, это будет очень интересный уикенд.
Я рассмеялась, когда мы вошли в лифт.
— Голоден? — спросила я.
— Вообще-то умираю с голоду, — ответил он.
— Я предлагаю взять немного еды и найти местечко где-нибудь у реки, где мы сможем поболтать наедине, — предложила я.
Он кивнул.
— Замечательная идея.
Мы купили сендвичи и напитки и поехали в зону пикника у реки Френч-Брод. На берегу были только отец и сын, ловившие рыбу. Я села на стол для пикника, а Уоррен занял скамейку.
Он посмотрел на широкую реку.
— Похоже на изображение с открытки.
Я рассмеялась.
— Уверена, что именно этот вид есть на многих открытках.
Высокие красные дубы и оранжево-желтые клены усеивали горы, которые удерживали стремительные потоки реки. Вода была глубокой, но прямо впереди огромные скалы образовывали череду бурлящих порогов. Солнце садилось за неровный горизонт Каролины, отбрасывая розовые и пурпурные полосы на голубое небо.
— Что это за река? — спросил он.
— Френч-Брод, — ответила я. — Говорят, это третья по древности река в мире.
Он посмотрел на меня и приподнял бровь.
— Как они это выяснили?
Я пожала плечами.
— Понятия не имею.
Уоррен рассмеялся и посмотрел на воду.
— Ну, здесь действительно красиво.
Я кивнула и отпила через соломинку.
— Выглядит красиво, но не стоит туда лезть. — Я указала на берег чуть в стороне. — Адрианна и я однажды видели проплывающую здесь коровью голову.
— Мило. — Он рассмеялся и укусил свой сендвич. — Кто такая Адрианна?
— Она моя лучшая подруга уже вечность. Уверена, ты скоро с ней встретишься. — Мой телефон начал звонить в кармане. — Хочешь поспорим? — спросила с улыбкой.
— Нет, — сказал он.
Я вытащила телефон и показала ему лицо Адрианны на экране телефона.
Уоррен покачал головой и взял свой стакан.
— Это безумие.
Я проигнорировала ее звонок и убрала телефон обратно в карман.
— Знаю.
— Как это работает? — спросил он.
Я пожала плечами.
— До конца неизвестно. Несколько лет назад поняла, что это случается чаще, когда я упоминаю кого-то, представляя в своем воображении. Это происходит не всегда, но все чаще и чаще они каким-то образом появляются.
— Значит, не всегда лично? — спросил он.
— Нет. Иногда просто телефонный звонок или письмо на почту или в соцсетях. А иногда ничего не получается, — сказала я. — Не знаю, почему иногда получается, а иногда ничего не выходит.
Она задумался на секунду.
— Думаю, все наши способности зависят от тренировок. Чем чаще напрягаем мышцы, тем сильнее становимся.
Я кивнула.
— Это имеет смысл. Способности усилились, когда я наконец рассказал о них.
Он указал на меня соломинкой из своего напитка.
— Ты приняла их.
— Ага.
— А твои родители знают? — спросил Уоррен.
Я наклонилась вперед, опираясь на колени, и рассказала ему о том, что произошло, когда мне было восемь.
— Это было довольно травматично, — объяснила я. — Я научилась не поднимать эту тему после всего случившегося.
Он протянул руку и легонько провел большим пальцем по шраму на моей брови.
— Я не виню тебя. — Уоррен поерзал на скамейке. — Значит, только твоя подруга и детектив знают?
— И теперь ты, — добавила я.
Он кивнул.
— Я должен спросить. Что происходит между тобой и детективом?
Я рассмеялась.
— Я действительно не хочу говорить о нем. Нам не нужно, чтобы он появился здесь прямо сейчас.
Он не засмеялся.
— Ты же понимаешь, что мы должны о нем поговорить. Похоже у вас двоих довольно богатая история.
— О, нет. — Я отчаянно замотала головой. У нас нет никакой истории. Мы познакомились всего месяц назад.
Его голова от удивления дернулась.
— Серьезно?
— Да, — подтвердила я. — Он вошел в мою жизнь и перевернул все вверх дном.
— Ты ему нравишься, — сказал он.
— Знаю. Ну, он заинтересовался мной только тогда, когда появился ты. Думаю, это территориальный вопрос. У него есть девушка.
— Он тебе нравится? — спросил Уоррен.
Я сделала глубокий вдох.
— Я не собираюсь тебе лгать. Он мне нравился с первой встречи, но затем появился ты.
Он кивнул.
— И ситуация усложнилась.
Я крепко зажмурилась и улыбнулась.
— Еще как усложнилась.
Уоррен посмотрел на меня и пожал плечами.
— Но может оказаться, что я твой брат, и это облегчит тебе задачу.
Я рассмеялась и кинула в него маринованным огурцом.
— Ты не мой брат.
Он улыбнулся и поднес соломинку к губам.
— Знаю, что нет.
Мы одновременно закончили есть и отнесли мусор в урну. Когда вернулись к столу, он повернулся на скамейке наоборот и протянул ко мне руки. Я взяла его руки, и Уоррен притянул меня ближе, расположив свою голову на моем животе. Я с радостью запустила пальцы в его шелковистые волосы, встав перед ним. Его прикосновения опьяняли.
— Что ты думаешь об этом? — Он посмотрел на меня снизу-вверх, уперев свой подбородок мне в пупок. — Словно мне тебя мало.
Я заправила его волосы за уши.
— Мы как будто магниты. Я плюс, а ты минус. И мы притягиваемся друг к другу.
Он кивнул.
— На самом деле в этом есть смысл. Мы одинаковые, но с разными целями.
— И нас по-настоящему трудно разлучить, — добавил он.
Он отстранился и посмотрел на меня.
— Разве? А как же головные боли?
Я села рядом.
— Понятия не имею, но думала, что умираю. Отец сказал, что это называется гемиплегической мигренью. Самый суровый из всех видов. Я не могла двигаться или говорить несколько часов.
Уоррен покачал головой.
— Я тоже, а я ехал по федеральной трассе. В результате проспал какое-то время в машине.
Я содрогнулась.
— Не могу даже представить. Натан вызвал скорую, чтобы она приехала и забрала меня.
— Надеюсь, так будет не при каждом моем уходе, — сказал он. — Это будет очень проблематично до завершения моего контракта с Клеймором.
— А чем именно ты занимаешься?
— Я подрядчик по персональной безопасности с высокой степенью угрозы для Клеймор Ворлдвайд Секьюрити, — ответил он.
Мои глаза остекленели.
— Что?
Уоррен улыбнулся.
— Это частная военная компания. Правительство США и другие правительства заключили с нами контракт, которые не под силу обычным военным.
— Наемник?
Он поежился.
— Звучит, как предатель.
— А что именно ты делаешь? — спросила я.
Он сделал глубокий вдох.
— Ну, был простым наемником, когда меня приняли на работу, но через два годы я стал руководителем команды. Я только что вернулся из Афганистана и занимаю должность инструктора, пока мой контракт не закончится. — Уоррен вздохнул и покачал головой. — Меня больше не привлекут к военным броскам.
— Чем именно ты занимался в морской пехоте?
— Я был снайпером, — ответил он.
Я приподняла бровь.
— Кажется слегка ироничным быть тем, кто ты и так есть, не думаешь?
Он рассмеялся.
— Думаю, это так.
— Я хочу послушать об этом.
— Услышишь. Но это больше для приватного разговора.
Я кивнула.
— О, понятно.
Уоррен искоса взглянул на меня.
— Это тебя не пугает?
— Поначалу пугало, — призналась я. — Но люди, живущие в стеклянных домах, не должны бросать камни.
Он указал на меня.
— Ты спасаешь людей. Это совсем другое.
Я улыбнулась и показала ему значок ангела у себя на лацкане воротничка.
— Маленькая девочка, которую я вытащила с того чердака, сказала, что я ее ангел.
— Эм.
Он встал и задрал рубашку с майкой, демонстрируя пистолет на бедре. Он оттянул пояс вниз и под кобурой оказалось вытатуировано слово «Азраил».
Не задумываясь я провела пальцами по буквам. Затем подняла взгляд.
— Ангел Смерти.