Глава 18

Дни все укорачивались, теплый ветерок, поднимающийся в долине, с каждым днем становился холоднее. Листья приобретали яркий оттенок золотого и красного, прежде чем опасть на землю, объявляя о наступлении осени.

К середине октября след Кэт полностью исчез. Это произошло на четвертый день после нашей поездки в городской книжный магазин, и я сделал, что обещал себе.

За исключением времени, когда видел Кэт в классе, и когда Ди приводила её в наш дом, я держался подальше от нее. Конечно, я по-прежнему выводил её из себя при каждом удобном случае. Потому что не так много вещей могли действительно меня позабавить, как те моменты, когда я толкал её своей ручкой на тригонометрии и наблюдал, как ее серые глаза приобретают цвет грозового неба.

Я уже начал задаваться вопросом, не символизирует ли ручка подсознательно что- то другое. И это «что-то другое» уже не забавляло меня.

Я знал, что теперь она проводит больше времени с девочками из нашего класса. Поэтому так поступала и Ди, в то время как факт, что моя сестра проводит ещё больше времени с людьми, раздражал меня, я не мог ничего поделать с этим.

Правда была в том, что даже если, в конце концов, она переедет в одну из колоний, она все равно будет окружена людьми. Она всегда будет стремиться сблизить с ними. Черт, если у них с Адамом ничего не выйдет, то все может закончиться тем, что она… влюбится в одного из них.

Только от одной этой мысли мне захотелось пробить дыру в озоновом слое.

Была и другая причина, почему я хотел это сделать.

Саймон Каттерс.

Чрезмерно обидчивый мудак будил во мне не самые хорошие чувства, и я потерял свое самообладание, когда он начал говорить с Кэт в классе тригонометрии. Тогда его рюкзак отправился на пол, и так как я был хорошим парнем, то пытался предупредить Кэт о Саймоне. Этот разговор закончился не очень хорошо.

Кэт обвинила меня в ревности. Меня? К Саймону? Она что сума сошла? Ни при каких обстоятельствах я бы не ревновал к человеку. Если она хочет помочь с учебой парню, который только и ищет с кем бы переспать, то ранняя беременность будет её проблемой. Не моей.

Да, так оно и было, пока Ди с прямо-таки дьявольским блеском в глазах не сообщила мне между занятиями, что Саймон пригласил Кэт на танцы, и она согласилась. Огонь готов был посыпаться из моего рта и глаз, когда моя сестра начала уходить с таким довольным видом, что можно было подумать, что её только что обеспечили пожизненным запасом любимого мороженного. Почему она была так рада этому? Все знали, какая у Саймона репутация и никто, даже Кэт, не мог быть настолько наивным.

Я мог заняться более важными делами, например, выяснил бы выйдет ли на этой неделе новый эпизод " Искателей приведений», но когда увидел Кэт после школы, когда она пересекала всю парковковку, направляясь туда, где стоянка граничила с футбольным полем, я не смог оставить все так, как есть.

— Кэт!

Она развернулась, сощурившись, в то время как порыв холодного ветра разметал длинные пряди темных волос вокруг её лица. Я медленно приблизился к ней, обнаружив, что это первый раз… за несколько недель, когда мы были практически наедине.

Лямка сумки была перекручена и впивалась в ее плечо. Я протянул руку и поправил это, выпрямив лямку.

— Ты знаешь, как выбрать место для парковки.

Прошло мгновение, прежде чем она ответила.

— Я знаю.

Мы прошли к ее машине, и пока она укладывала свою сумку на заднее сиденье «Камри», я ждал, погрузив руки в карманы, и пытался придумать вежливый, не идиотский способ сказать, что ей следует поменять свое решение относительно Саймона. Аргумент «ты что с ума сошла?» не казался таким уж полезным, но мой мозг продолжал возвращаться к нему снова и снова.

Закрыв дверь, она обернулась ко мне.

— Все в порядке? Это не…?

— Нет. — Я провел рукой по волосам. — Ничего… мм, космически важного.

— Хорошо. — Она прислонилась к машине, её руки были сложены вместе. Ключи от машины свисали с пальцев. — Ты испугал меня на секунду.

Когда я повернулся к ней, между нами осталось всего несколько дюймов.

— Я слышал, что ты собираешься пойти на танцы с Саймоном Каттерсом.

Кэт убрала прядь волос с лица. Ветер вернул ее обратно.

— Новости распространяются быстро.

— Да, в этих краях это так. — На этот раз я схватил ту прядь волос и убрал ее за ухо. Костяшки моих пальцев задели ее щеку, и это вызвало ощущение, будто электричество пробежало от ее кожи к моей. — Я думал, он тебе не нравится.

— Он не так уж и плох, — сказала она, переводя взгляд на людей, стоящих на беговой дорожке. — Саймон вроде бы милый, и он попросил меня.

Вроде бы милый?

— Ты идешь с ним, потому что он тебя попросил?

Ее взгляд был пронзительным, когда она снова посмотрела на меня. Кэт кивнула, и начала теребить в руках ключи от машины.

— А ты идешь на танцы?

Я еще не думал об этом. Когда я сместился, моя нога коснулась ее бедра.

— Это имеет значение?

Она поджала губы.

— Не слишком.

— Тебе не следует идти с кем-то только потому, что этот человек тебя попросил.

Она взглянула вниз на свои ключи, и мне показалось, что она хочет запустить ими в меня.

— Я не понимаю, каким образом это касается тебя.

— Ты — подруга моей сестры, поэтому это меня касается. — Мое объяснение было полным абсурдом.

И Кэт понимала это, так как открыла рот.

— Это самое нелепое объяснение, которое я когда-либо слышала. — Развернувшись, она направилась к водительской двери, остановившись возле капота. — Разве ты не должен быть больше обеспокоен тем, что делает Эш?

— Я и Эш — не вместе.

Покачав головой, она продолжила идти.

— Не трать понапрасну дыхание, Деймон. Я не брошу все только потому, что у тебя проблемы с этим.

Ей всегда нужно быть такой чертовски упрямой? Я выругался себе под нос, когда последовал за ней.

— Я не хочу, чтобы ты влипла в неприятности.

— В какого рода неприятности? — Она дернула дверь машины на себя.

Поймав дверь, я изогнул бровь.

— Зная тебя, я не могу даже вообразить, какого рода неприятности ты можешь на себя навлечь.

Она начала сверлить меня взглядом.

— Ох, да, потому что Саймон собирается оставить на мне след, который привлечет ко мне убийц коров вместо убийц инопланетян. Отпусти дверь моей машины.

— Ты одно разочарование, — отрезал я. Хотя в округе были такие коровы, что могли напасть на неё. — У него та еще репутация, Кэт. Я хочу, чтобы ты была осторожна.

Мгновение она просто смотрела на меня, и я уже подумал, что она согласилась с моими словами.

— Ничего не случится, Деймон. Я могу сама о себе позаботиться.

Я ошибся.

— Прекрасно.

Что произошло дальше, могло случиться только с кем-то вроде Кэт. Я отпустил дверь в ту же секунду, что она дернула её на себя.

— Кэт…

Дверь прищемила ее пальцы, и крика от боли вызвал у меня ощущение, будто бы меня облили холодной водой. Ярко-красная кровь выступила на ее указательном пальце, остальные были темно-красного цвета.

— Боже! — взвизгнула она. — Это больно.

Моя рука обхватила её кисть, прежде чем я осознал, что делаю. Тепло перешло от моей руки к ее, и она мягко вздохнула.

— Деймон? — пошептала она.

Краснота исчезла с ее ушибленных пальцев. Я поднял взгляд к ней. Наши глаза встретились. Ее зрачки были расширены от шока, и понимание того, что я сделал нахлынуло на меня. Что же я натворил.

Я вылечил ее.

Отпустив её руку, я слегка покачал головой.

— Проклятье…

— Ты… на мне снова остался след? — спросила она, когда вытерла кровь с пальцев, обнаружив полностью зажившую кожу. — Черт возьми.

Я не мог поверить в то, что сделал.

У Кэт были несерьезные раны. Только царапина и несколько ушибленных пальцев. Она была бы в порядке. Я сглотнул, когда посмотрел на неё. Едва заметное белое свечение окутывало её. Оно будет едва различимым, возможно, другие его даже не заметят.

— Он слабый. Не думаю, что он вызовет какие-либо проблемы. Я с трудом его различаю, но ты можешь…

— Нет! След слабый. Его никто не увидит. Я в порядке. Больше никаких сиделок. — Ее глаза расширились, когда она сделала неглубокий вдох. — Я могу сама о себе позаботиться.

Возражения начали крутиться на кончике моего языка, но она… она была права. Кэт была на сто процентов права. Я выпрямился и начал отступать от машины.

— Да. Очевидно, ты можешь, пока держишься подальше от дверей. Ты продержалась дольше, чем все остальные, кому было известно о нас.

Кэт открыла было рот, но я развернулся, направившись обратно к середине парковки. Злость кипела во мне, но не на Кэт. Оказался наедине с ней всего на пару минут, и уже успел исцелить все её незначительные раны, как чертов идиот.

Видимо мне нужно поработать над самоконтролем.

Посмотрев направо, я сухо засмеялся, когда увидел Саймона на поле. Он нес свой шлем, в то время как бежал к центру поля, где толпилась группа ребят.

Мои глаза сузились, и я поднял палец.

Шлем вылетел из его руки, ударившись о плечо. Пойманный врасплох, он споткнулся, а затем опустился на колено, уставившись на упавший шлем, словно это гадюка. Толпа ребят рассмеялась. Мои губы растянулись в кривой усмешке.

Да, мне определенно нужно поработать над самоконтролем.

***

Намазывая майонез на кусок хлеба, я мурлыкал себе под нос так громко, как только мог, чтобы не слышать их разговор. Это не помогло.

— Он подумает, что ты самая горячая девушка на вечере, — сказала Ди, ее голос звучал неприятно громко.

Я взглянул на потолок, громко выдохнув через нос.

— Хм, это хорошо. — Кэт откашлялась. — Я полагаю.

Я чуть не разбил банку с майонезом, когда начал прикручивать крышку.

— Ты полагаешь? — Ди рассмеялась. В этот момент я мог поклясться, что она просто вопила. — Да, он будет не в состоянии держать свои руки при себе.

Я опустил кусочек хлеба, моя челюсть сжалась так, что, казалось, я сломаю коренные зубы.

— Уверена, то же самое можно сказать и про Адама, когда он увидит тебя в платье, что ты выбрала, — ответила Кэт.

Ди хихикнула.

— Это то, на что я надеюсь.

О, во имя любви к этому миру и Вселенной…

Возникла пауза.

— Ну а все же, ты уверена насчет платья? Оно ведь с глубоким вырезом.

Я закрыл глаза, проглотив стон.

— О, я уверена, — заверила ее Ди. — Абсолютно уверена.

Я кинул бутерброд обратно на тарелку, и был в нескольких секундах от того, чтобы выброситься из кухонного окна, но потом услышал, как Кэт сказала, что возвращается домой, и через несколько минут за ней захлопнулась дверь.

Я беззвучно подошел к окну, которое выходило на передний двор. Кэт появилась в слабом свете заходящего солнца, рюкзак хлопал её по спине, когда она пересекала подъездную дорожку. Ее конский хвост раскачивался из стороны в сторону при каждом шаге. Как и ее бедра. Мой взгляд опустился.

Это было спустя пару дней после того случая на парковке, и крошечный след был уже совсем невиден. Слава Богу. Но я все еще волновался и…

— Что ты делаешь? — спросила Ди.

Я был так увлечен… подглядыванием за Кэт, что моя сестра смогла подкрасться ко мне. Раньше такого никогда не случалось. Я медленно развернулся.

— Ничего. А что делаешь ты?

Её взгляд буквально кричал, что она мне не верит.

— Ничего.

Я изогнул бровь.

Она зеркально отразила мое движение.

— Мое «ничего» означает, что я не подсматриваю за кем-то из кухонного окна.

Мои глаза сузились.

— Знаешь, — продолжала она, подойдя к стойке. — Ты мог бы пройти в гостиную и увидеть её собственной персоной. Тебе не обязательно было прятаться в своей спальне, а затем и на кухне.

— Я не прятался.

— Угу. — Она заметила мой сэндвич с индейкой. — Я тебе не рассказывала…

— Это мой сэндвич. Не… — Слишком поздно. Я вздохнул, пока наблюдал, как она откусила здоровенный кусок. — Угощайся.

— Спасибо, — сказала она, пережевывая. — Ты делаешь потрясающие сэндвичи.

— Знаю, — проворчал я.

Ди ухмыльнулась, когда прислонилась к столешнице.

— Я тебе не рассказывала о потрясающем платье, которое купила Кэти?

Вытянув кухонный стул, я опустился на него и выпрямил ноги.

— С чего бы тебе рассказывать мне о ее платье?

— Не зачем, но я уверена, ты слышал наш разговор об этом.

— Люди в соседнем штате слышали, как ты говорила об этом, Ди.

Она проигнорировала мои слова.

— Оно потрясающее и Кэти выглядит в нем просто удивительно.

Моя челюсть снова начала болеть.

— Похоже она будет выглядеть очень горячо на танцах, очень. — Ди замолчала и откусила еще один огромный кусок моего сэндвича. — Ох, а я тебе говорила, что Саймон поведет ее на танцы?

Я досчитал до десяти, прежде чем ответил.

— Да, Ди, ты говорила мне, и я думаю, ты паршивый друг, если позволяешь ей пройти с ним.

— Я не паршивый друг! — Она топнула босой ногой так, что загремели стулья. — Я знаю, что Кэт не попадет в неприятности с ним. Она будет в порядке. В любом случае, ты знаешь о вечеринке после танцев?

— Все знают о вечеринке после танцев.

Она помахала бутербродом, словно приветствовала меня им.

— Ну, раз ты все знаешь, умник, тогда ты в курсе, что Саймон пригласил туда Кэт.

Я замер.

— Она не пойдет с ним на эту чертову вечеринку на поле.

— Ох. Да. — Ди широко улыбнулась, и её улыбка вышла прямо-таки зловещей. — Да, пойдет.

Не может быть. Все, что делали на этой вечеринке — так это напивались и спали друг с другом, в частности так делал Саймон. Если он везет ее туда…

Мой желудок скрутило.

— Не волнуйся, Адам и я собираемся туда. Она будет в порядке. — Ди доела сэндвич, не оставив мне даже крошечного кусочка. Но с другой стороны, к этому моменту я уже потерял аппетит. — Жаль, что ты не увидишь Кэт в ее платье, так как слишком крут, чтобы ходить на вечера встречи выпускников.

— Я не говорил, что не пойду.

Ди нацепила непроницаемое выражение лица.

— Не говорил? Ха. Я уверена, ты сказал что-то вроде… — Она понизила голос. — «Я скорее врежу себе по шарам, чем пойду на эти глупые танцы.» Или нечто подобное.

Мои губы изогнулись.

— Это было в прошлом году.

— Когда ты встречался с Эш.

Я ничего не ответил.

— Так ты идешь на танцы? — спросила она, перекинув длинные вьющиеся черные волосы через плечо. Когда я ей не ответил, непроницаемое выражение спало с её лица. — Держу пари, ты также пойдешь на эту чертову вечеринку в поле.

Я натянуто улыбнулся.

— Какого цвета платье Кэт?

Ди изо всех сил старалась сохранить выражение своего лица невозмутимым, но ей это не удалось. Ее глаза блестели.

— Тебе оно понравится. Это все, что я скажу. Тебе просто нужно подождать, и ты сам все увидишь.

***

Поправив галстук, я вышел из внедорожника и схватил смокинг с заднего сиденья и надел его. Сразу же появилось желание содрать эту чертову штуку с себя.

Танцы по поводу встречи выпускников.

Практически последнее место на земле, где бы я хотел оказаться. Всю ночь наблюдать за потными, неуклюжими человеческими подростками, лапающими друг друга — это точно не входит в мое представление о веселом проведении вечера. Но у меня был небольшой выбор.

Я взглянул на Эш. Она стояла рядом со своим братом, одетая в белое платье, и действительно выглядела великолепно. Жаль, что это больше никогда на мне не сработает. Наши чувства друг к другу, несмотря на то, что она отказывалась признать это, превратились в чисто семейные узы.

Эндрю посмотрел на меня, пока поправлял свои запонки. Его брови приподнялись.

— Я даже не знаю, зачем ты приехал сюда.

Его сестра нетерпеливо вздохнула.

— Я тоже, но мы можем продолжить этот разговор внутри? — Она махнула изящной ручкой в сторону школы. — Там люди, у которых я должна вызвать зависть.

Я улыбнулся.

— А конкретнее?

— Мое платье. — Она покружилась, и клянусь, на секунду оно стало просвечивать. Я прищурился. Ага. Оно точно просвечивало в определенных местах.

Я ничего не мог поделать с собой. Моя улыбка расширилась, особенно, когда Эндрю отвернулся, его лицо побледнело.

— Мое платье может прокормить небольшую деревню в течение года, а это значит, что эти… люди никогда не видели подобной красоты и совершенства, — продолжила Эш.

Качая головой, я засмеялся. Эш… ну, она была на любителя.

Когда мы втроем направились в школу, я знал, что они никогда не поверят мне, если я назову истинную причину, почему был здесь.

Это связано с одним потным неуклюжим человеческим подростком, лапающим всех девушек, и одну из них в частности. Разговор, который произошел у нас с Кэт неделю назад, когда мы стояли возле ее машины, прокручивался снова и снова в моей голове. Согласен, вся эта история с исцелением ее руки выбила меня из колеи, и хотя мы не разговорили о ее свидании с тех пор, я не забыл об этом. Уж точно не после того как я узнал, что Кэт, возможно, согласилась пойти на эту чертову вечеринку в поле.

Я никак не мог остаться дома. Инстинкт кричал, что она будет нуждаться во мне. Или на самом деле это была странная собственническая потребность… сделать что?

Пойди туда, выбить всю дурь из Саймона и заявить о правах на свою девушку?

Э, нет, потому что выбивание дури из человека, скорее всего, закончится смертью, и она не моя девушкой. Ни за что, черт возьми.

Эш исчезла в стае девушек, которые кричали и визжали по поводу её платья. Я заставил себя дышать и не осматривать комнату, отталкивая воздушные шары, надувание которых, вероятно, заняло целый день, я нашел ближайший свободный столик и сел. Следуя моему примеру, Эндрю сделал то же самое. Он начал говорить о каком-то футбольном матче, на который мне было дважды плевать, и я сделал вид, что слушаю.

И ждал.

И еще немного.

А потом я увидел, как придурочные друзья Саймона направились к двери, и понял, что Кэт здесь. Откинувшись на своем стуле, я мимоходом взглянул через плечо. Что-то неожиданное произошло в моей груди. Мне казалось, что кто-то подошел вплотную ко мне и выбил из легких весь воздух. Я, возможно, перестал дышать. Прямо там, в окружении людей, перед продолжавшим трещать о каком-то матче Эндрю.

— О, Мария, матерь младенца Иисуса, — пробормотал я, прищурившись.

Кэт стояла у двери, руки сжимали крошечный клатч, пока ее глаза нервно осматривали спортзал. Платье… ооу, это платье должно быть запрещено законом. Обтягивающая вокруг груди и талии ткань, ниспадала по ее бедрам, словно река алого шелка. Ее волосы были собраны, открывая длинную, изящную шею, которую раньше я никогда по-настоящему не замечал. Что было странно, так как ее волосы, казалось, почти всегда были собраны, а еще, такое глубокое декольте раньше тоже никогда не демонстрировалось. За исключением того случая, когда она надела бикини. Говоря о красном…

Красное.

Это мой любимый цвет.

Ди была чертовски права насчет этого платья.

Кэт не была милой. Она даже не была сексуальной. Она была прекрасна… абсолютно потрясающе прекрасна. Не то, чтобы я не замечал этого раньше, но сейчас? Сейчас она выглядела совершенно по-другому.

Я наблюдал за тем, как она пошла быстрым шагом, когда заметила Лесу, и одобрительная улыбка коснулась моих губ. Правильно, Котенок, подумал я, оставайся подальше от Саймона. Он даже не заслуживает находиться с тобой в одном часовом поясе.

Я понятия не имел, как долго наблюдал за ней, но, в конце концов, потерял ее из виду. Часть меня хотела встать, ударить Эндрю, чтобы он заткнулся, и найди ее. Но это вызвало бы удивление людей, так что я оставался на месте, вцепившись в спинку своего стула так сильно, что она застонала под давлением моих пальцев.

Затем Кэт вновь появилась с моей сестрой, двигаясь по танцполу. Она остановилась и изящно покрутилась, в этот момент ее взгляд остановился на моем столике, будто она искала меня. Что-то внутри меня взревело от волнения.

Наши глаза встретились, и снова появилось то чувство, словно меня ударили, за исключением того, что удар переместился ниже, в мой живот. Я был заворожен, увлечен. Ее губы разомкнулись и…

И Саймон пробился сквозь толпу, закрывая ее от меня. Каждый мускул в моем теле напрягся, когда первобытное желание прошло через меня. Я начал вставать, но в последний момент, заставил себя сесть обратно.

Через несколько секунд Эш подошла к столу. Она что-то сказала, но я ее не слышал. Тогда Эндрю наклонился, щелкая пальцами перед моим лицом.

— Приятель, — сказал он. — В чем дело?

— Заткнись.

— Прекрасно. — Эндрю встал. — Пойду, возьму себе выпить.

— Бывай, — пробормотал я, не спуская глаз с Саймона… и его рук. Мне они не нравились.

— Хочешь потанцевать? — спросила Эш, удивив меня. Я думал, что она уже ушла. — Или хочешь сидеть здесь и хмуриться? — Когда я не ответил, она разозлилась и встала. — Неважно. Ты все равно скучный.

Я едва осознал, что она на самом деле ушла в этот раз, и что я сидел за столиком один, как идиот. Мой взгляд вернулся к паре. Паре? Боже. Было обидно за Кэт даже называть ее и Саймона парой.

Но я мог справиться с этим. Действия Кэт действительно были не моим делом. В действительности она может делать все, что пожелает. Если это означает танец…

Рука Саймона скользнула вниз, от чего Кэт отскочила назад. Сердитое выражение её лица потерялось в море других лиц. Я был на ногах, прежде чем осознал это, двигаясь между танцорами, мои руки сжались в кулаки.

Я подошел к ним, остановившись позади Кэт.

— Не возражаешь, если я вмешаюсь?

Глаза Саймона расширились, и он, должно быть, увидел свою неминуемую гибель в моем лице, потому что опустил руки и сделал шаг назад.

— Ты как раз вовремя. В любом случае мне нужно выпить.

Я изогнул бровь, а затем повернулся к Кэт, игнорируя идиота.

— Потанцуем?

Она оглянулась на мгновение, затем осторожно положила руки на мои плечи.

— Вот так сюрприз.

Ещё бы это было по-другому. Мы на самом деле не разговаривали с того дня у ее машины. Как я уже говорил, тогда след был настолько слабым, что его практически нельзя было заметить. Но это не значит, что я не присматривал за ней, когда она поехала в город с Ди, а затем без нее. Она просто не знала, что я был поблизости.

Я обнял Кэт за талию и взял её руку в свою. И будь я проклят, если у неё не появилось ощущения, что все это правильно, идеально на самом деле.

Глупо и странное принятие желаемого за действительное.

Ее невероятно длинные ресницы приподнялись, и теплые, но настороженные глаза нашли мои. Милый румянец появился на ее щеках и прошел вниз к шее. Я бы мог сделать что-нибудь ужасное, чтобы узнать, о чем она думает. Я притянул ее ближе.

Замешательство и… море эмоций отразились в чертах её лица.

— Ты хорошо проводишь время с… Эш?

— А ты хорошо проводишь время с мистером «Счастливые Руки»?

Она закусила губу, и я проглотил стон.

— Как всегда очень остроумно.

Я рассмеялся, и она вздрогнула в моих руках.

— Мы приехали сюда втроем — Эш, Эндрю и я. — Зачем я говорю ей это? Моя рука скользнула по направлению к её бедрам, и я прочистил горло, посмотрев поверх ее головы. — Кстати, ты… ты прекрасно выглядишь. На самом деле слишком хорошо, чтобы быть с этим идиотом.

Ее глаза расширились.

— Ты что под кайфом?

— К сожалению, нет. Но мне интересно, почему ты спрашиваешь.

— Ты никогда раньше не говорил мне комплиментов.

— Хороший аргумент. — Черт, иногда я действительно был мудаком. Ну, большую часть времени. Я опустил подбородок, и она вздрогнула, когда я случайно задел ее щеку. — Я не собираюсь кусать тебя. Или лапать. Ты можешь расслабиться.

Она молчала, поэтому я принял это за хороший знак. Действуя инстинктивно, я направил ее голову к своей груди, а затем положил руку на ее поясницу. Танцевать подобным образом было нормально. Ни о чем не нужно волноваться, в том числе и мне.

Вдыхая ее персиковый аромат, я закрыл глаза и позволил музыке вести нас. Было что-то странно интимное в медленном танце. Отсутствие зрительного контакта оставляло простор для воображения, но это… два тела сливались вместе, двигаясь в одном ритме, касаясь во всех нужных местах. Интимно.

Ладно, может я и был под кайфом.

Пальцы моей руки согнулись на её спине.

— Серьезно, как проходит твое свидание?

Когда я взглянул вниз, то увидел, что она улыбается.

— Не совсем по-дружески.

— Так я и думал. — Я искал его в толпе, желая прибить. — Я предупреждал тебя насчет него.

— Деймон, — сказала она, вздыхая. — Я держу все под контролем.

Я усмехнулся.

— Уверен так и есть, Котенок. Его руки двигались так быстро, что я начал сомневаться, человек ли он вообще. — Она напряглась в моих объятиях. — Тебе следует незаметно выйти и вернуться домой, пока он отвлечен. Я могу даже попросить Ди принять твой облик, если это понадобится.

Кэт отстранилась, и я тут же начал скучать по тому ощущению, когда она была в моих объятиях.

— То есть, это нормально, если он будет лапать твою сестру?

Ну, нет, но…

— Я знаю, что она может сама о себе позаботиться. Этот парень не твоего уровня.

К этому моменту мы совсем прекратили танцевать. Назревал шторм, и у него было имя: Котенок. Я почти улыбнулся.

— Что, прости? — сказала она. — Я не соответствую определенному уровню?

Она ещё этого не поняла?

— Послушай, я приехал сюда на своей машине. Я могу попросить Эндрю и Эш поехать с Ди, и отвезти тебя домой. — На мой взгляд, звучало, как хороший план, но выражение ее лица говорило об обратном. — Ты и в правду собиралась ехать на вечеринку с этим идиотом?

— А ты едешь? — Она высвободила свою руку.

— Это не имеет значения. — И я еще не был готов отпустить ее. — Ты не пойдешь на эту вечеринку.

— Ты не можешь указывать мне, что делать, Деймон.

Разочарование прошло через меня. Разве она не понимает, что я пытаюсь помочь ей? Это же не соревнование «кто мной командует».

— Ди отвезет тебя домой. И клянусь, если мне придется перекинуть тебя через плечо и вынести отсюда, я это сделаю.

Ее руки сжались в кулаки.

— Хотела бы я увидеть, как ты попытаешься.

Я улыбнулся.

— Не сомневаюсь.

— Как знаешь. Это же ты собираешься устроить публичную сцену, унося меня отсюда.

Я издал низкий звук, но она улыбнулась мне, это была смесь самодовольства и невинности.

— А ведь наш местный инопланетный учитель наблюдает за нами, пока мы разговариваем. Как думаешь, что он сделает, когда ты перебросишь меня через плечо, приятель?

Су… Бисквитный сын. Она говорила о Мэтью.

— Так я и думала, — сказала она.

Я по-прежнему всерьез рассматривал вариант перебросить ее через плечо и вынести отсюда на глазах у всей школы. Думаю, я так же хотел поцеловать ее… на глазах у всей школы. Возможно, даже сделать вещи, которые превратили бы этот румянец в глубокий оттенок красного.

Ее взгляд был дерзким, и, черт возьми, мне в какой-то степени это даже нравилось.

Улыбка сформировалась на моих губах.

— Я недооценивал тебя, Котенок.

Загрузка...