Глава 37

Сандра

Малыши тащили меня в сад с таким энтузиазмом, что я едва не бежала. Сильные детки у Огненосца. А по виду и не скажешь. Ручки маленькие, ножки маленькие, но сильные. Мы почти вывалились из дверей:

— Погодите, погодите, дети. И куда же вы меня так тащите? — сказала я, почти смеясь. Неожиданно мне стало весело. Так весело мне не было давно.

— Играть, конечно, леди Сандра! — крикнул Колин.

— Да, да! Мы идем в сад, но не в тот, где вы были, а в одно место! — добавила Катика и хитро захихикала.

— Что же за место такое, секретное? — я понизила голос.

— Ага! — одновременно ответили детки.

— Вот, видите, леди Сандра, эту тропинку? — весело спросил Колин.

— Вижу, — подтвердила я. Тропинку сложно было не увидеть. Хорошо утоптанная, по сторонам колыхались под легким ветерком светлые метелочки тростника.

Погодите… Тростника? Но ведь, сколько я помню, тростник растет во влажных местах.

Неужели детки тащат меня к водопаду?! Нет, быть того не может!

Ведь им туда вход запрещен. Насколько мне известно…

Я тотчас замедлила шаг. И как это я не заметила, что сад остался позади. Близнецы тоже притормозили, все-таки сдвинуть взрослую девушку с места тогда, когда она этого совсем не хочет, не так и легко.

— И где же это ваше “одно место”? — я строго посмотрела на близнецов.

Катика тотчас нахмурилась и стрельнула глазами в братца. Колин прикусил губу. Та-ак. По-моему, я попала в самую точку. Эти сорванцы точно тянут меня к водопаду.

— Где-то рядом с водопадом, верно? — я добавила в голос строгости. Дети тотчас надулись, кивнули и повесили головы.

Катика, конечно, тотчас голову подняла:

— И не так уж рядом! А папа нам разрешил, вот! Папа сам сказал, что нам можно играть в саду! Если вы с нами будете, — добавила она и даже подбоченилась.

Вот же несгибаемый боец, а не девочка. Умеет за себя постоять. Хорошее качество, между прочим. И для девочки особенно. И ведь знает, что истину исказила, а все равно. Я усмехнулась:

— Ну, конечно, юная леди. Водопад ведь в саду находится, верно?

— Да! В саду. Ну… почти, — неожиданно упавшим голосом ответила девочка и глаза ее забегали.

А сзади послышались быстрые шаги. Я тотчас повернулась — к нам приближался Огненосец.

Мужчина с недоумением посмотрел на меня и холодно сказал:

— Леди Сандра, я удивлен. Детям запрещено ходить к водопаду. Вы же собирались играть в саду?

Я прикусила губу и покосилась на Катику. Ее светлые волосы золотились под солнечным светом, создавая нимб над головкой. Прямо невинный ангелок, а не ребенок.

“Вот паршивка!”, — с невольным восхищением подумала я.

Но ситуация была, мягко скажем, неприятная. И Огненосец стоит, пожирает меня своими синими глазищами. Отец в заботе и тревогах о детках.

Не могу же я сказать, что это ваши дети, генерал, привели меня сюда. Никак не могу. Это уже ни в какие ворота будет. Дипломированная нянька идет на поводу у детей.

И я хороша.

Шла туда, куда меня вели. Честно говоря, стало немного обидно.

Глупо обижаться, а на детей особенно. Надо завоевывать у них авторитет и уважение. А я уж подумала, что Катика меня приняла…

И вот, пожалуйста. Натуральная подстава получилась. Правда, не уверена, что девочка сделала это намеренно.

Кто же знал, что генерала тоже потянет прогуляться именно в этом направлении?

Но теперь мне надо хорошенько изучить все окрестности замка, чтобы в другой раз так глупо не попасться на детские уловки.

Я подняла подбородок повыше, и, глядя на генерала незамутненным взором, тихо сказала:

— Простите, генерал. Я вовсе не собиралась вести детей в опасное для них место. Только попросила показать мне… — я показала рукой колышущиеся стебли тростника, — вот эти растения.

— Понимаете, в наших краях нет ничего подобного. И мы тотчас собирались развернуться и пойти обратно в сад.

— Так ведь, Катика? — я повернулась к замершей девочке, которая растерянно смотрела на меня, закусив губу.

— Да-да, папочка! — малышка вздрогнула, глаза ее засияли, а стоящий рядом Колин только головой кивнул и покраснел, ковыряя носочком ботинка влажную землю.

Мужчина заметно расслабился:

— Ну, раз так… Другое дело. Прошу меня извинить за мой тон, леди Сандра.

— Дорогая, — он посмотрел на Катику с долей подозрения, — надеюсь, что это действительно так?

— Леди Сандра хотела посмотреть на тростник?

Катика прикусила губку и истово закивала:

— Да-да, папочка! Мы только сюда и сразу же обратно, правда-правда!

Но вид у малышки был немного сконфуженный. И генерал, без сомнения, это заметил.

Он кинул на меня нечитаемый взгляд, а потом усмехнулся:

— Ну, раз правда… Бегите играть в прятки!

Катика с энтузиазмом схватила меня за руку и потащила назад. Колин шел следом. Я шла молча. Взгляд генерала жег мне спину. А потом это ощущение исчезло. Я оглянулась. Огненосца уже не было видно.

Он ушел. Куда? По той тропинке, к водопаду, скорее всего.

Я бы и сама не отказалась туда пойти. Виды наверняка шикарные.

Но все-таки как меня угораздило не заметить, что мы вышли из сада?

Нет, сегодня же изучу тут все!

Дети сконфуженно пыхтели, не поднимая глаз.

Я первая нарушила молчание:

— Выбирайте место, дети. Где будете играть в прятки?

Катика прищурилась и показала пальчиком на милую лужайку, вокруг которой цвел душистый кустарник. Забыла, как он называется. Таких в наших краях тоже не было. Многочисленные белые цветы издавали умопомрачительный аромат.

В центре лужайки стоял маленький деревянный домик под соломенной крышей.

А под высоким дубом разместилась удобная скамейка.

— Отлично! Возьмите свою ленточку и начинайте игру, — сказала я.

— А… а вы, леди Сандра? — раздались недоуменные голоса близнецов.

— Вы же с нами хотели-и, — протянул Колин.

Я развела руками:

— А я пока на скамейке посижу. Перехотела что-то, — ответила я и с невозмутимым видом уселась под дубом.

Дети вздохнули, недовольно посмотрели друг на друга и разочарованно сказали:

— Нам одним ску-учно будет.

Я закатила глаза.

Скучно им будет. А кто меня чуть не подставил, а?

Тут Колин дернул Катику за подол и что-то зашептал ей на ухо.

Девочка скривилась, но кивнула.

— Мы…леди Сандра… Простите нас пожалуйста. Мы не хотели, чтобы папа вас ругал.

— Мы… Там правда есть хорошее место, и от водопада далеко.

— Но туда нам тоже запрещают, — вздохнула Катика.

— И спасибо, что папе нас не выдали, — Колин шмыгнул носом.

— Мы больше не будем! — хором сказали близнецы и потупились.

Вот что с ними будешь делать?

— Точно не будете? — прищурилась я.

Малыши закивали:

— Точно-точно, леди Сандра!

— Ну что же… — медленно сказала я, — тогда можно и сыграть в прятки.

Близнецы радостно захлопали глазами.

И тут я добавила:

— Но только уже завтра, хорошо?

— Почему-у… — протянул недовольно Колин.

— Ведь мы же прощенья попросили! — добавила возмущенно Катика.

— Потому что вот там дядя Лиан идет. И мне нужно с ним поговорить, — сказала я и сердце мое забилось.

Бывший адъютант Огненосца показался из-за поворота.

Он явно запыхался.

Загрузка...