Месить тесто оказалось несложно. Но не в таком же количестве!
Каждое утро начиналось с замеса, и к вечеру руки просто отнимались. Я даже всерьёз задумалась о создании магического тестомеса. Правда, пока все мои мысли на эту тему упирались в вопрос: где взять достаточно сильный артефакт, чтобы выдержать такое количество теста?
За свои труды я получала небольшое вознаграждение. Баба Ада и дед Степан щедро кормили меня и не брали платы за кров, поэтому мои заработанные монеты оставались исключительно в моём распоряжении. Впрочем, я быстро находила им применение.
Напротив пекарни, через дорогу, находилась мастерская ткачей. Её хозяева создавали наряды, которые могли бы конкурировать с самыми дорогими изделиями из сказок. Именно туда я и несла свои кровно заработанные монеты. За символическую плату мне создавали гардероб с нуля. А главное — каждый наряд был не только красивым, но и уникальным.
Мастерской владели родители Лейлы, молодой девушки с искрящимися зелёными глазами и волосами цвета пшеницы. Её веснушки, разбросанные по носу и щекам, придавали ей очарование, а лёгкий смех наполнял мастерскую особой теплотой. Она была немного моложе меня, но уже успела стать настоящим кладезем знаний о местных правилах и обычаях.
С Лейлой мы быстро подружились. Она родилась в Тенегарде и не знала другой жизни. Ей было интересно слушать истории о моём мире, а мне — узнавать о здешнем. Она рассказывала, что тенегардцы иногда спускаются в город. Делают покупки, гуляют, а некоторые даже заводят дам сердца. Эта информация заставляла меня краснеть, но я не выдавала своего интереса.
Приближался праздник Равноденствия, который здесь отмечали с размахом. Этот день считался завершением сезона урожая, и его сопровождали гуляния на главной площади. Мы тоже готовились к празднику: Лейла помогала мне выбрать наряд и шила для меня белоснежный сарафан из тончайшего полотна. Она также научила меня заплетать волосы в сложные узоры, похожие на корзинки из лент.
Кроме того, я заказала у местного мастера сандалии. Они были лёгкими, на платформе, украшенными серебряными нитями, и идеально подходили к моему новому наряду.
В день праздника я долго вертелась перед зеркалом, пытаясь оценить своё отражение. Белый кружевной сарафан до колен и замысловатая причёска с тонкими лентами заставляли меня чувствовать себя героиней из сказки. Никогда раньше не видела себя такой.
Когда солнце стало клониться к горизонту, я вышла на главную площадь и едва узнала её. Всё пространство было усыпано цветами, в воздухе витал сладкий аромат роз, а гирлянды из светящихся магических камней переливались разными цветами, освещая всё вокруг. Музыканты играли зажигательные мелодии, под которые хотелось танцевать, а повсюду были расставлены шатры с угощениями и импровизированные кафе.
Площадь выглядела как волшебная сказка, в которую я словно шагнула из реальности. Но в этот момент даже не подозревала, что этот вечер станет не просто красивым воспоминанием, а началом чего-то гораздо большего.
Не переставая, я оглядывалась вокруг и улыбалась. Красота происходящего захватывала дух. Все вокруг казалось сказочным, почти нереальным.
Вдруг раздался громкий, радостный смех. Лейлу подхватили на руки, и я услышала низкий, чуть хриплый голос:
– Попалась!
Она залилась хохотом, обвив руки шею своего "похитителя". Моё внимание тут же сосредоточилось на нём: это был тот самый боец с татуировкой дракона, который раньше выделялся в толпе. Сегодня он был в простой одежде, без каких-либо доспехов, и не скрывал своего лица. Как только Лейла оказалась снова на земле, она, сияя, повернулась ко мне.
– Даша, знакомься! Это — Дрэгон. Дрэг, это моя подруга Даша, она здесь новенькая.
Мужчина посмотрел на меня, его пронзительный взгляд казался тяжёлым и оценивающим, словно он пытался проанализировать меня с первого взгляда. Затем он кивнул в знак приветствия, но, не сказав ни слова, снова повернулся к Лейле и, притянув её к себе, жадно поцеловал.
Я почувствовала себя неловко. Момент явно не предназначался для посторонних зрителей. Оправдываясь перед самой собой, я решила не мешать и направилась к центру площади, стараясь не думать о том, как сильно их близость заставила меня почувствовать себя одинокой. Чужой.
Ходить одной было немного страшно, но вскоре я заметила, что не вызываю никакого особенного внимания. Это придало мне немного уверенности. Я остановилась у одного из шатров, где выступал факир. Он с лёгкостью жонглировал огненными шарами, и яркие языки пламени завораживали, словно гипноз.
И именно в этот я заметила Его. Того самого мужчину с катаной, чьё лицо стояло перед моими глазами всё это время. Он шёл мимо меня. Один. Его силуэт был привычно скрыт в плаще с капюшоном, но я узнала его сразу. Сердце сжалось, а потом забилось с удвоенной скоростью.
Не отдавая себе отчёта в своих действиях, я крикнула:
– Подожди!
Слова сами сорвались с губ, и только потом меня настигло сомнение.
А что дальше-то? Что я ему собираюсь сказать? В голове — пустота.
Он остановился. Медленно, почти лениво, снял капюшон и повернулся ко мне вполоборота. Его взгляд, холодный и внимательный, прошёлся по мне с головы до ног, будто оценивая. В другой ситуации я, наверное, обиделась бы, но сейчас не могла отвести глаз.
Поймав мой взгляд, он не произнёс ни слова, лишь протянул руку, словно приглашая. Этот жест был простым, но в нём читалось всё. Как зачарованная, я сделала шаг вперёд и вложила свою ладонь в его. Его пальцы крепко сжали мою руку, и в этот момент весь остальной мир исчез.
Мне было всё равно, куда он ведёт. Главное, что я была рядом с ним, и это ощущение полностью заполнило меня.
Мы ушли с площади, петляя между узкими улочками города. Свет магических фонарей освещал наш путь мягким, мерцающим светом, отбрасывая длинные тени на стены старинных домов. Шум праздника всё дальше отступал, и город казался погружённым в тишину. Только звук наших шагов эхом отдавался в ночной прохладе.
Наконец, он завёл меня в глухую подворотню. Узкий проход, обрамлённый высокими каменными стенами, утопал в полумраке. Я невольно сглотнула, но страха не чувствовала — лишь странное, щекочущее волнение.
Он прижал меня спиной к холодной, шершавой поверхности стены. Сам упёрся руками в неё, нависая надо мной, будто окружая меня своей тёмной, почти ощутимой аурой. Его глаза, черные, как ночное небо, блестели таким огнём, что я едва дышала.
"Это ураган. Настоящий ураган", – только и успела подумать.
Не дав мне опомниться, он наклонился и жадно захватил мои губы своими. Я утонула в этом поцелуе, забыв, где нахожусь, кто я, и что вообще делаю.
Это не я стонала ему в губы, не я зарылась руками в его волосы, не я всем телом прижималась к нему — это была какая-то другая, непонятная мне самой версия меня.
Его руки грубо, но уверенно подняли подол моего сарафана, пальцы скользнули по бедрам, и каждая клеточка моего тела запела. Низ живота сладко тянуло, а волны мурашек разливались от каждого его прикосновения.
Но внезапно, как молния в ясном небе, он остановился. Его пальцы отпустили меня, он медленно выровнял мой подол, пригладил его и шагнул назад. Его лицо снова спряталось под капюшоном.
Я стояла, тяжело дыша, не в силах понять, что только что произошло. Моё тело требовало продолжения, а в голове пульсировала одна мысль:
"Почему он остановился?"
Тогда я заметила двух мужчин, которые, весело болтая, завернули в подворотню. Увидев нас, они резко замолчали, сбавили шаг, а затем, не сговариваясь, развернулись и ушли.
Я только сейчас осознала, что ничего не слышала из-за шума собственного пульса. А он, как-то предчувствуя их приближение, успел остановиться.
И тут до меня дошло, что я только что сделала. Мамочки! Я чуть не отдалась мужчине прямо на улице! Мужчине, имени которого даже не знаю. Мне стало дурно от этой мысли.
За кого он меня принял? За кого я сама себя принимаю? Щёки полыхали, а в груди странно колотилось сердце.
Как только незнакомцы скрылись, он снова повернулся ко мне. Его губы изогнулись в лёгкой, чуть насмешливой улыбке, а взгляд больше не был таким пронзительным — скорее, умиротворённым.
– Кир, – представился он, и этот простой звук его голоса заставил меня вздрогнуть.
Это имя, этот хрипловатый тембр, он звучал, как вызов, как заклинание, оставляющее след в моей душе.
"Соберись, тряпка!" – мысленно выругалась я, пытаясь взять себя в руки.
– Даша, – ответила едва слышно, голос предательски дрожал.
Вот и познакомились.
– Где ты живёшь, Даша? – в его тоне звучала явная насмешка, и я чувствовала, как это раздражает и одновременно будоражит.
Он, видите ли, развлекается, а я здесь едва дышу.
– Возле пекарни, – старалась говорить уверенно, но мои слова прозвучали скорее шёпотом.
Кир ничего не ответил, лишь взял меня за руку, и мы двинулись дальше. Его ладонь была тёплой, сильной, и это прикосновение успокаивало. Мы шли молча, и я с каждым шагом всё больше ощущала, как между нами протянулась невидимая, но ощутимая связь.
Когда мы дошли до дверей моего дома, он отпустил мою руку, но не торопился уходить. Его лицо склонилось так близко к моему уху, что я почувствовала, как его дыхание обожгло кожу.
– Не ищи меня. Я сам найду тебя, – его слова были как приказ, как обещание, от которого моё сердце бешено заколотилось.
Я стояла, не в силах произнести ни слова, пока он, словно растворившись в воздухе, не исчез так же бесшумно, как и появился.
Зайдя в комнату, опустилась на кровать. Моё лицо горело, в ушах всё ещё звучали его слова, а сердце продолжало стучать, как барабан. Коснувшись пальцами своих губ, я глупо улыбнулась и протянуто прошептала:
– К-и-р…