Глава 35

Предприятие оказалось настолько маленьким, что мы быстро закончили осмотр. Но я решил оставить крыс на всякий случай — вдруг есть секретные комнаты. Или секретные крысоловки. С моей удачей — второе вероятнее.

Я передал контроль над Гамельном 1 обратно Нарикину и прервал связь. Пора заняться настоящим делом — превращением в подозрительные магические устройства. Потому что это совершенно нормальное хобби для взрослого мужчины.

— Итак, Нобу, пожалуйста, используй [Супер-трансформацию] снова! — воскликнула Аика с энтузиазмом ребенка перед рождественской елкой.

— Хорошо. Но этот инструмент огромный, — заметил я. — Смогу ли я сделать это здесь…?

Превратиться в многометровую конструкцию в обычной комнате — это как пытаться припарковать самолет в гараже. Технически возможно, но придется объяснять соседям.

— Мы узнаем это только после того, как попробуем, — философски заметила Аика. — Но я не хочу, чтобы нас раздавило из-за того, что мы решили проигнорировать осторожность… Думаю, на арене должно хватить места? Я также позову Неруне.

Арена. Место, где обычно сражаются авантюристы. А я буду там превращаться в промышленное оборудование. Если это не извращение жанра, то я не знаю, что это.

Аика телепортировала меня на арену. Хорошо, что сейчас нет авантюристов. Представьте их лица: пришли потренироваться, а тут какой-то чудак превращается в реактор. «Извините, это новый босс подземелья?»

— Поехали, [Супер-трансформация]! — я активировал навык.

Ощущение трансформации всегда странное. Как будто тебя выворачивают наизнанку, а потом собирают заново из конструктора. Только вместо пластиковых деталей — металл и магия.

— Я доооом… — мой голос эхом разнесся по арене. — Ох, он огромный, не так ли?

Я смотрел на себя изнутри. Философский вопрос: если ты превратился в комнату, ты внутри себя или снаружи?

— Эээ? Я не помню, чтобы он выглядел так… — Аика обошла меня по кругу. — О, я ведь смотрю на него снизу, поэтому есть еще части, которые мы не видели.

Оказалось, комната уходит глубоко под землю. Как айсберг, только из металла и магических компонентов. Удивительно, что они смогли построить такое без экскаваторов и прочей техники. Магия — великая вещь.

Я решил оставить анализ Неруне. Всё, что мне нужно было сделать — позволить ей разобрать меня на части. Звучит жутковато, когда говоришь это вслух.

— В таком темпе я стану зависимой от чувства безнравственности, вызванного разрыванием на кусочки своего господина… — мечтательно произнесла Неруне.

Стоп. Что? Неруне, это рабочий процесс, а не материал для странных фантазий!

* * *

— Это выше моего понимания… — призналась она после часа работы. — Он такой большой… Я даже не знаю, с чего начать. Это так сложно, что мне потребуются годы, чтобы проанализировать его, даже если я заставлю себя работать круглые сутки.

И она сдалась. Просто так. Как студент перед учебником по квантовой физике.

У меня нет года на то, чтобы быть разобранным на части. У меня есть планы. Спать, например. И снова спать. И, возможно, перекусить между сном.

— Кстати… — заметила Неруне. — Область, где должен быть энергетический реактор… она пуста.

Интересно. Мой навык решил, что божественные инструменты и магические инструменты — разные вещи. Как смартфон и чехол для него. Связаны, но не едины.

— Нобу, насколько много ты собираешься рассказать старшей сестре? — спросила Аика.

— Я думаю, нам стоит сказать ей, что мы нашли странное ядро подземелья и непонятное предприятие, — ответил я.

— Ах, в таком случае, — вмешалась Неруне, — не будет ли быстрее, если господин использует [Супер-Трансформацию], чтобы показать ей настоящую вещь? Ханни знает о [Супер-трансформации], не так ли?

Гениально! Вместо долгих объяснений — просто превратиться и показать. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Или в моем случае — лучше один раз превратиться, чем сто раз объяснять.

— Э? — встревожилась Аика. — Нобу собирается превратиться в это жуткое черное ядро подземелья? Ты будешь в порядке? Не заразит ли оно тебя или что-то в этом роде?

Разумное беспокойство. Превращаться в подозрительные черные сферы — не самое безопасное занятие. Это как лизать неизвестные грибы в лесу — теоретически выживаемо, но зачем рисковать?

— … разумная мысль, Аика, — согласился я. — Я оставлю на всякий случай [Божественный будильник] в твоих руках.

— В таком случае, все будет хорошо, — успокоилась она.

— Если он не сможет очистить меня или снять какие-то эффекты, — добавил я, — ты можешь подать жалобу своему [Отцу].

Божественная техподдержка. «Здравствуйте, ваш будильник не смог снять проклятие темного ядра. Можно обменять или вернуть деньги?»

— Кстати, раз уж представилась такая возможность, — начала Неруне, — я бы хотела спросить господина кое о чем, что меня интересует…

— Хм? Что такое, Неруне? — я почувствовал подвох.

— Если я скормлю преобразованное тело господина Сото, — она улыбнулась той улыбкой, которая не предвещает ничего хорошего, — сможет ли она использовать на нем [Слабую репликацию]?

Что. За. Чёрт.

Неруне только что предложила скормить меня моей дочери. Для науки. Это новый уровень безумных экспериментов.

— Я имею в виду… — продолжила она с энтузиазмом безумного ученого. — Господин собирается использовать [Супер-Трансформацию], не так ли? Вы станете большим магическим инструментом, тогда я отщипну от вас небольшой кусочек, достаточно небольшой, чтобы вы не умерли — а потом Сото съест это, понимаете? Разве вам не интересно? Кого продублирует ее способность, часть господина или часть магического инструмента? Мне не терпится узнать!

— … возможно и такое, — осторожно заметил я, — что объединение навыков Героя и псевдо-Героя вызовут странную реакцию.

И будет совсем плохо, если она продублирует часть моего тела. Представьте: куча маленьких кусочков меня, бегающих по подземелью. Кошмар любого психиатра.

— А еще, — добавила Неруне, не останавливаясь, — если я попрошу Сото продублировать зелье или свиток умения, его можно будет использовать?

О. Это уже интереснее. И потенциально полезнее.

— … действительно, — признала Аика, — было бы очень удобно, если бы свитки можно было дублировать и использовать. Каждый сможет изучить навык с помощью одного свитка. Думаю, будет неплохой идеей дать ей попробовать, Нобу.

— Это будет настоящий чит, — вздохнул я. — Хорошо, вы можете проверить это с Сото.

— Йей! Спасибо, господин! — Неруне засияла как ребенок, получивший разрешение поиграть с папиными инструментами.

Разумеется, Сото потребовала плату. Носками Неруне. Потому что конечно же она потребовала носки.

— … ты вся в своего отца, — пробормотал я.

— Ты точно дочь господина! — восхитилась Неруне.

Замечательно. Теперь все думают, что я воспитал фетишистку носков. Хотя технически это правда, но все равно обидно.

— Я действительно добровольно передала ей свои носки, но… — смутилась Неруне. — Когда я увидела, как она прижимает их к лицу… мне стало неловко…

— О, у Неруне тоже осталось чувство стыда? — удивился я. — Я думал, что раз это связано с магией, ты скажешь, что Сото может получить столько носков, сколько захочет.

— Я даже вырву свою плоть и предложу свою кровь ради магии, если потребуется, — заверила Неруне. — Но… когда Сото нюхала мои носки и приговаривала: «Они пахнут магией ветра», или «Это магия восстановления», или «В следующий раз, почему бы тебе не смочить их магией воды и не высушить?» — я почувствовала такую тревогу… возможно… это любовь?

Неруне прикрыла рукой румяные щеки.

О боже. Ватару, если мы ничего не предпримем, Сото украдет у тебя Неруне своей коллекцией носков!

Кстати, результаты эксперимента: свитки и зелья можно дублировать и использовать. Эффект сохраняется даже после истечения срока [Слабой репликации]. Видимо, навык создан для бесконечного использования расходников.

Что ж, похоже, что закусками для Сото на некоторое время станут свитки умений…

Загрузка...