Глава 20 без правок

— Разместите нас в казармах.

— Н-но сэр… Дипломатический статус…

— Никакая выучка не поможет отреагировать оперативно, если мои люди будут далеко от своих коней и артефактов в зарядной станции Источника.

— Удобства… Кха-кха!

Макс так посмотрел на бургомистра, что тот подавился последним своим словом. Секретари главы городского управления, надо отдать им должное, тут же расценили кашель начальства как согласие немедленно удовлетворить все запросы Истребителей. Даже еще не высказанные.

— …Я вызвал армейское подкрепление, оно будет тут через несколько часов, — безнадежно проговорил главный в Шахтгорске гном в спину рыцарям и своим помощникам, взявшимся их проводить. Эх, опять мне влезть придется. А то ведь затаит, чмо бородатое, как пить дать — как же, его авторитет в собственном городе оказался ниже, чем у кучки фанатиков из Диких земель! И станет по-мелкому гадить.

— Внутренние Фаланги Анфилад всем хороши, но сражаться верхом все же не могут, только передвигаться, — я на всякий случай выудил из-под брони знак Изыскателей и подождал, пока взгляд бургомистра не сфокусируется на нем. Так-то я тут оказался вместе со всеми, меня представили, но вот запомнил ли меня почтенный бородач — это большой вопрос. — А полноценный легко-кавалерийский ударный отряд Подземные Дворцы собрать, конечно, могут, но далеко не мгновенно. Потому сэр Макс решил закрыть собой и своими людьми брешь в обороне окрестностей Шахтгорска. Именно таких действий от него требует кодекс Ордена, а из-за дипломатического статуса просить у него это сделать вы не могли. Зато теперь никакого политического казуса не возникло.

— Такой позор не справится самим! — вполголоса сообщил мне основную причину своего плохого настроения глава города, скривишись и разводя руками. Суета у главного входа городской госпиталь уже стихла, потому наш разговор можно было зачесть за приватный и неофициальный. Кажется, меня сочли кем-то вроде “переводчика вот с ихнего на нормальный” при твердолобом полевом командире. Ну-ну.

— Так ваши недоброжелатели и добивались этой показательной акцией, разве нет? — также вполголоса ответил я ему. Вот ведь сволочь! Нет, мне не сложно подыграть, но… Разумные гибнут, а он о теплом кресле под задницей переживает: не покачнется ли?

Мои недоброжелатели?! — аж подпрыгнул упитанный чиновник.

— Нападение было тщательно подготовлено, а то пограничники и сами справились бы, — развел руками я, без зазрения совести подавая ситуацию в нужном мне ключе. — Но второй момент говорит сам за себя еще более красноречиво: кентавров не интересовали трофеи, ну, может быть, кроме оружия. Которое можно добыть гораздо проще и безопаснее. Обычно нападение на караван затевается с целью грабежа, но тут, получается, задача кентаврам ставилась другая.

— Это очень интересная мысль, мне нужно поскорее её обдумать, — бургомистр “вдруг” вспомнил, что он не какой-то там простой обыватель, а большой начальник и очень заторопился. Задерживать я его, разумеется, не стал — у меня самого тоже оставались дела. Прямо здесь, в госпитале.


* * *

С одной стороны, самому наличию в Анфиладах централизованной государственной структуры здравоохранения можно было только позавидовать. С другой… Палата для пациентов в тяжелом состоянии, куда уложили Уяну, для меня как для попаданца выглядела пронзительно-пустой. Ни шлангов подачи кислорода, ни системы контроля дыхания и сердцебиения, только койки и капельницы. Отчасти функции электроники выполняла медицинская сестра с массивным градусником — но и только. Никакой супер-медицинской магии и в помине не наблюдалось — даже хотя бы в виде манапроводов для артефактов, скрытых в стенах. Н-да. Правда, в этом мире есть алхимия, и это прямо много что меняет.

— Как она? — спросил я у медсестры. Моя помощница неподвижно лежала под больничным покрывалом, лицо её было белее мела. Только слабо заметное дыхание и уменьшающийся уровень капельницы показывали, что она еще жива.

— Дипперстоун-то? — пожилая гнома тяжеловато поднялась со своей монументальной табуретки. — Главный наш сказал: когда её насквозь копьем проткнули да провернули острие — позвоночник выдержал. Кабы крови меньше потеряла, да “Ударом из могилы” не портавилась — точно очнулась бы ужо, уж больно силён да хорош рыцарь-целитель был! А так ить пока непонятно. Знаю, что Дипперстоуны своего лекаря выслали, может, еще чем поможет…

“Ударом из могилы” пафосно, но по сути правильно именовалась алхимическая дрянь, полностью останавливающая кровообращение в тканях и органах брюшной полости, одновременно затыкая дыры в крупных сосудах, обезболивая и стимулируя остальной организм. Состав не было предназначен для питья, его нужно было лить непосредственно в рану. Разумеется, после такого человек гарантированно отправлялся на тот свет от отравления продуктами метаболизма — но не сразу. Пять, десять или даже пятнадцать минут активности на пределе возможного давали ему стимуляторы. Вечность на поле боя.

Не помню, чтобы такая мощная штука была в игре. Да и вообще, воспользоваться таким козырем тоже нужно еще суметь — но свою агентессу родственники Перегрина подготовили на совесть. Так бы она и ушла туда, откуда не возвращаются, героем, до последнего и после защищавшая соплеменников — но тут подоспели Истребители скверны, у целителей которых давно сформировалось собственное мнение на полевую реанимацию. Нашла коса на камень. А я и сделать ничего не могу. Хотя…

Достав ручку и бумагу, я быстро накидал короткое послание. Запечатывать или как-то защищать иначе содержимое не стал — вместо этого очень попросил сестру-сиделку зачитать больной, если та все-таки придет в себя. Предложил за это денег, но женщина, пробежав глазами по строкам, монеты у меня не взяла. Даже обиделась немного. Ну ладно. Вот теперь я действительно сделал все, что мог.


* * *

— Спит, — вместо “привет” поздоровался со мной Павел Георгиевич. Когда Макс притащил с собой двоих “наших” попаданцев, признаться, я не узнал стрелка. И не потому, что он переоделся: эльфийская полевая форма не слишком отличалась от того комплекта вещей, что он на себе таскал на острове. Мимика, движения, манера говорить — все изменилось. Только что и осталось — странная тяга цеплятся за земные имя-отчество. Вот гербаристку я признал без проблем — недавно же, в сущности, расстались в Электре. Оба моих земляка умудрились не просто пережить нападение кентавров, но и не получить при этом ни царапинки!

Потому обоих всучили под мою ответственность — устроить в гостишке, накормить, еще чем помочь — пока остальные члены делегации Ордэра повторно потрошат захваченного командира налетчиков, теперь уже в присутствии комсостава местных пограничников, разведки и армейцев гномов. Потрошат — это, если что, не фигура речи такая. Впрочем, я-то как раз все пропустил: разместил ребят, договорился на счет завтрака, заказал на всякий случай осмотр у местного врача — мало ли что боевые целители Ордена могли посчитать не достойной внимания царапинкой? Как в воду глядел!

В зримой безопасности под защитой несокрушимых скал Шахтгорска, на мягком диване с Хризой случился жесточайший нервный кризис. Если совсем коротко, то в самом начале боя Следопыт затолкал безоружную и не обременнную броней гербаристку под телеги, где она и просидела всю бойню, скрючившись за колесом и не понимая, что происходит снаружи. Ей и сейчас казалось, что она — там, а чудесным спасением она бредит. Ну, в какой-то мере даже логично: вот уж чего последнего могли ожидать и гномы, и кентавры — что к ним на разборку заявится лично сэр Макс сотоварищи.

Вызванный доктор оказался все-таки врачом по классификации Данте — то есть травником, лекарем и специалистом по симптоматической диагностике. В хирургию он не мог, зато в лечении всяких психозов поднаторел — половина пациентов у респектабельного бородача в Шахгорске страдали именно ими. Вернее, пациенток — хотя и суровые мужики-гномы тоже порой с нарезки слетали. Особенно приняв перед выходным в баре пивка, да-да. У него в чемодане нашлось, чем напоить Хризантему, после чего та наконец расслабилась и уснула. Мне досталась инструкция о том, что делать, когда девушка проснется.

— Доктор сказал, чтобы Хризантема обязательно проснулась в присутствии исключительно знакомых лиц, хотя бы одного. То есть тебя или меня, — подумав, сообщил я кирину. — Она успела сказать, что ты других попаданцев с острова хотел найти?

— Хотел, — вздохнув, кивнул лучник. — И еще — извинится. Я тогда поступил… подло. И не понял, чего натворил.

— Кто старое помянет… — отмахнулся я. — Просто скажи, с чем нужна помощь.

— Это… как-то глупо и долго объяснять, — смешался стрелок.

— Так мы никуда и не торопимся, — улыбнулся я ему. — А потом, если захочешь, я тебе свою историю расскажу. Там тоже глупого и долгого хоть отбавляй было. Или, хочешь, я первым?


— Так, давай-ка проверим, все ли правильно запомнил, — попросил я рейнджера, разворачивая карту. — Вот здесь, в дельте Великой, осталось пиратское гнездо с награбленным и недобитыми эльфами бандитами. А вот тут лежит на искусственной мели на ровном киле океанский рейдер, который надо только немного отремонтировать и откачать воду. И тебе нужен отряд наемников для зачистки, ремонтники для корабля и команда?

— Верно, — осторожно согласился кирин, не понимая, почему у меня такое странное выражение лица.

— Понимаешь, у меня как раз есть отряд гильдейцев, не отработавших до конца залет, и просьба друга вытащить его возлюбленную с края света, где-то на той стороне Южного океана. А у союза гномов и ордецев — большая нужда в контроле акватории Великой и, немного на вырост, собственный выход в море. Который нужно тоже контролировать, и делать это лучше всего с подготовленной базы… Да и первый корабль лучше сразу готовым получить. Смекаешь?


А я ведь говорил Айро: возможности есть всегда! Весь вопрос в их охвате.

Загрузка...