Глава 7

Глава седьмая. Хорошие новости?

Спустя еще две недели вернулась старейшина Шива. Новость облетела гору буквально волшебным образом. Все были рады, что она вернулась живой, хотя по возвращению, после короткого разговора с госпожой Фэй, она отправилась отдыхать, путешествие довольно сильно ее вымотало.

Ли На пришла за мной буквально спустя час, после возвращения старейшины. Шива оказалась мастером воздуха, становится понятным, каким образом ей удалось избежать сражений, но при этом она потратила довольно много сил.

Поднявшись в кабинет главы, я увидел Фэй, которая с задумчивым видом курила трубку. Темные волосы, закрепленные на голове золотой заколкой, белая кожа, которая виднелась из-под халата и в этот раз зеленый хвост с золотистыми вставками. Хвост главы меняет свой цвет в зависимости от ее настроения, похоже ожидаются хорошие вести.

— Хорошие новости? — приветственно киваю госпоже Фэй.

— Мастер Ур, — улыбнулась она мне, — на самом деле вы угадали, старейшина Шива не только сумела договориться на хороших условиях, но в порту нас так же встретит один из пиратских капитанов Хью-кот, он полукровка и в целом неплохо относится к нашему клану. Если мы доберемся до большой воды, то наши злоключения на этом закончатся...

— Но? — осторожно уточняю.

— Всегда есть это самое НО, — выдохнув облачко дыма. — Вслед за Шивой вернулось два мастера, что ее преследовали. Вместе с огненным, теперь их трое. Они непременно нападут, когда мы выдвинемся в путь. Праведным практикам кто-то заплатил за наше уничтожение, мы пока не выяснили кто, рядовые бойцы этого не знали, но трезубец и еще ряд артефактов появились у этих мастеров прямо перед нападением. От нас хотят избавиться, и я, честно говоря, в затруднении, я не понимаю, кому мы перешли дорогу, чтобы нас пожелали уничтожить.

Замолчав, она серьезно посмотрела на меня, немного нервно затянувшись.

— Мастер Ур, я не смею требовать помочь нам, вы сполна расплатились за нашу помощь убив Сяо, но я вынуждена просить вас об очередной услуге. Без вас у нас не будет шанса победить. Два мастера против трех — мы точно проиграем. Нам нужна ваша помощь. Вы можете просить, о чем угодно, если это в наших силах, то мы это сделаем, — пристально посмотрев мне в глаза.

На самом деле я уже какое-то время раздумывал над ситуацией. Для меня стало новостью, что кто-то заплатил праведным практикам, но во всем остальном я прекрасно понимал, что так просто нас с этой горы не отпустят. Полукровкам ПРИДЕТСЯ драться, тут без вариантов. Вопрос лишь в том, я хочу ли я в этом участвовать?

Поймите меня правильно, драка выйдет равной, меня вполне могут убить или покалечить. Мне бы хотелось думать, что я достаточно силен, чтобы победить, вот только так ли это? Готов ли я рискнуть жизнью ради полукровок? На самом деле это совсем не простой вопрос. Мне понравилось среди полукровок, это был приятный опыт, к тому же, я получу целый клан в своих должниках.

Минусы же вполне очевидны, я уже их озвучил — меня могут убить. Готов ли я рискнуть жизнью? В очередной раз задаюсь я этим вопросом. Посмотрев на замершую у входа Ли Ну, Вана и госпожу Фэй, я подумал, что они все мне нравятся по-своему. Я не скажу, что все полукровки хорошие люди, они все разные, но с теми, с кем я успел познакомиться, мне бы хотелось продолжить общение.

— Мы уже заключили одно соглашение, и я собираюсь его исполнить, — обдумывая каждое свое слово, произношу. — Но поскольку, ситуация действительно серьезная, я не буду играть в благородство. Первое мое условие, при принятии решений, которые будут влиять и на меня, я буду иметь свой голос. Пока мы друзья, вы будите учитывать мое мнение.

От входа облегченно вздохнула Ли На, похоже подобное условие их вполне устроит. Госпожа Фэй повела себя куда сдержанней, она лишь кивнула, выдохнув облако дыма. Она хотело услышать продолжение, прежде чем расслабляться.

— Второе условие, — мягко произношу, — перед битвой я оставлю завещание, если со мной что-то случится, то я попрошу исполнить мою последнюю волю. На этом, пожалуй, все. Если вас это устраивает, то я вам помогу, — с небольшим поклоном заканчиваю.

Госпожа Фэй мне вполне искренне улыбнулась.

— Мастер Ур, мы согласны, — кивнула она. — За столь короткое время вы стали другом нашей семьи, без вашей помощи мы вполне могли уже быть мертвы. Одно лишь убийство мастера Сяо стоит всего того, что вы попросили. Мы с благодарностью принимаем ваши условия. Когда старейшина Шива придет в себя, мы позовем вас на военный совет.

***

Военный совет произошел буквально спустя пару часов. На нем присутствовала госпожа Фэй, старейшина Шива, Ли На, Ван и здоровяк Гонзо с сейфом на спине. По сути все присутствующие были верхушкой клана, которые и принимали большинство решений. Именно от них зависело сумеют ли полукровки добраться до острова пиратов.

Старейшина Шива оказалась двухметровой воительницей в кожаных доспехах. Подняв взгляд вверх, я пару секунд ее разглядывал. Белые волосы, красивое лицо, бледная кожа и шесть рук. От нее буквально шибало физической мощью, казалось, она способна разорвать врага голыми руками.

Заметив мой интерес, она приподняла бровь:

— Мастер Ур никогда не видел дэват? — с любопытством спросила она.

Голос старейшины оказался мощным, но на удивление не грубым, а скорей изящным.

— Нет, — качаю головой, мне еще сложно разъясняться, хотя я уже лучше стал понимать чужую речь.

— Мы правим землями южнее расколотой империи. Если вам интересно, я бы могла рассказать вам подробнее наедине. Я достаточно услышала о вас от остальных, вы показали себя, как отважный воин. Если вы не боитесь сильных женщин, то у нас в семье есть традиция, когда жених вызывает на битву невесту, если он победит в честной битве, то он вправе забрать ее. Если Мастер достаточно силен, вы можете бросить мне вызов.

— Это... — на пару секунд я потерялся, подумав, что что-то понял не так.

Лишь смех Вана и обреченный вздох от госпожи Фэй, позволили мне ответить:

— Я подумать... — не зная, что тут еще можно сказать.

Старейшина Шива кивнула, видимо сказав мне все, что хотела. Подошедший ко мне Ван, похлопав меня по плечу, понимающе на меня посмотрев. После чего заговорщицким голосом зашептал:

— У дэват довольно своеобразная культура, они уважают чужую силу, брачным обрядом у них считается поединок. Если претендент окажется слишком слаб, то его буквально убивает невеста. С темпераментом старейшины Шивы мог совладать лишь Ёму, но после его смерти она считается полностью свободной. Если хочешь, можешь рискнуть жизнью, ты только посмотри на ее бедра... — мечтательно произнес Ван, а посмотреть там действительно было на что.

Кожаная броня в основном прикрывала грудь, ноги были открыты, если не считать кожаных ботинок, которые были по щиколотку. Вид действительно открывался довольно приятный взгляду. Сама старейшина Шива вообще не выказывала ни грамма смущения, казалось, она вообще не понимает, что это такое. Сильная, напористая, при этом мастер стихии воздуха.

Оторвавшись от заманчивых видов, краем глаза посмотрев на Лину, которая демонстративно не смотрела в нашу с Ваном сторону, я решаю спросить у него:

— Что у Гонзо за спиной? Зачем? — с этими словами переведя на молчаливого крепыша взгляд.

Из всех собравшихся, помимо Шивы, я меньше всех общался именно с Гонзо. Молчаливый крепыш, казалось, вообще не заинтересован в общении. Выходец из племени великанов, которых все считают монстрами, хотя фактически они все же люди, он в моем присутствии проронил всего пару фраз.

— Это часть тренировок старейшины, там лишь железные ядра, Гонзо слишком силен, без железной коробки он начинает довольно забавно подпрыгивать, ты еще это увидишь, когда он начнет метать ядра во врагов.

Наш разговор прервала госпожа Фэй, которая покашляла в кулак, привлекая наше внимание.

— Для начала давайте обсудим, какими силами сейчас обладают праведные практики, а потом уже решим, что мы сможем с этим сделать, — предложила она, кивнув старейшине.

Шиву не пришлось дважды ждать:

— Меня преследовал воздушный и водяной мастер. Они гнали меня до самого моря, лишь моя выносливость позволила мне избежать битвы. Хоть это и недостойно истинной дэват, но я принесла в жертву свою гордость ради общего дела, — со вздохом закончила она, было видно, что ей не нравится даже сама мысль, что она ей пришлось бежать от битвы.

Госпожа Фэй благодарно кивнула:

— Мы ценим твою жертву, — мягко произнесла она. — С учетом огненного мастера, который остался в лагере, всего у праведных практиков остались мастера трех стихий: воздух, вода и огонь. Это не так плохо, как могло бы, но у них еще есть артефакты, которыми они непременно воспользуются. Мы не в самой выгодной позиции, как не посмотри.

Более слабых практиков никто даже не стал учитывать. Как бы это не звучало, но даже внутренние ученики ничего не смогут сделать мастеру, особенно, если тот перестает экономить силы. У более слабых бойцов просто нет техник, которые бы смогли в честном поединке пробить защиту, которая напитана природной Ци.

Хотя, если вспомнить последний бой Ли Цыня, когда против него сражались десятки практиков, становится понятным, что мастер мастеру рознь. Что даже среди них есть настоящие монстры, против которых в одиночку не победить.

Изучи я путь феникса, как хотел того мой наставник, я мог бы не опасаться обычных мастеров, но я уперся и пытался культивировать молнию. Теперь же мне придется столкнуться с последствиями своего выбора. Битва с вражескими мастерами, которые усилены артефактами. Как не посмотри, а нам всем будет крайне тяжко победить.

— На самом деле не все так плохо, у меня появилась довольно любопытная идея, — задумчиво произносит Ван. — Но для этого нам понадобится Шу Кен и еще парочка вещей...

Услышав слова Вана, я увидел удовлетворенный кивок госпожи Фэй. Уже спустя десяток минут новость, что Ван что-то придумал, пронеслась среди полукровок. Это была отличная весть, которую все восприняли с энтузиазмом. Собственно, на этом совещание и закончилось.

Я сам никогда не участвовал в массовой драке мастеров, так что даже посоветовать ничего не мог. Так что мне оставалось лишь надеяться на план Вана, что он сработает и я не помру в ближайшие дни.

Нам оставалось лишь надеяться, что праведные мастера не успеют никого еще позвать поучаствовать, пока мы спешно готовились к походу. Полукровки готовились к отбытию, отчего в тоннелях внезапно стало слишком шумно. Казалось, все внезапно поняли, что у них еще полно дел.

***

На небе сияла луна, а вереница из повозок неторопливо покидала убежища клана Фей. Два дня подготовки закончились быстрей, чем я мог подумать. Вот все бегают, суетятся, а вот уже и выдвигаться пора. За это время я лишь успел разок помедитировать, да немного подготовиться к предстоящей битве.

Оставив на время попытки освоить стихию молнии, я сконцентрировался на своем стиле с добавлением огненной Ци из меча. Я помнил несколько техник пути Феникса, мне было любопытно, сумею ли я их хоть в каком-то виде повторить. Не скажу, что добился успеха, но кое-что у меня действительно получилось.

В целом же я размышлял, глядя на звезды, о том, что вполне возможно, я не переживу эту ночь. Было ли мне страшно? Определенно. Я, как и любой нормальный человек, боюсь умереть. Хоть меня и учили не бояться, страх убивает ничуть не хуже, чем вражеский клинок, но все же полностью абстрагироваться от чувства тревоги у меня не получилось. Это мерзкое чувство, что сжимает твои внутренности в тиски.

То, что я убил мастера Сяо, еще не говорит о том, что я сумею также легко расправиться с кем-то другим. У меня было преимущество над мастером земли, большинство его техник просто не могли меня достать, отчего наш бой и получился таким скоротечным. Против опытного воздушного практика мне придется куда сложней. Впрочем, если план Вана действительно сработает, то у меня есть шансы не сдохнуть этой ночью.

С помощью своей силы я обнаружил Лину, что ехала в обозе. Она так и не успела нормально восстановить свою Ци, прошло еще слишком мало времени. Поскольку, она пока не мастер, ей придется понемногу восстанавливать свои силы с помощью дорогостоящих пилюль и медитаций. Даже для внутреннего ученика восстановить свою Ци не так просто.

Помимо Лины в обозе ехали и другие полукровки, некоторых я знал, других не очень. Разве заслуживают они смерти? Почему праведные практики объявили полукровок вне закона? Госпожа Фэй говорила, что праведным практикам заплатили. Меня, как и всех остальных, беспокоил данный вопрос. Семья Фей была далека от политики, по столичным меркам третьесортная семья, в которой всего три мастера.

Полукровки не представляют из себя реальной угрозы. Все происходящее выглядело крайне странно, я не понимал смысла в происходящем. Разве что... кто-то хочет добраться до сокровищ Ли Цыня. Но вся секта обвалилась, если там что и уцелело, то придется не одно десятилетие копать новые тоннели.

Даже, если привлечь парочку земляных мастеров — то это все равно задача на долгие годы. А, если учесть, что часть защитных формаций могла уцелеть, то подобные раскопки будут напоминать прогулки по минному полю. Даже я, зная расположение обрушившихся тоннелей, не вижу смысла возвращаться.

Библиотека сгорела, я видел это своими глазами, мастера погибли, а возможные артефакты за триста лет уже могли прийти в негодность. Конечно, там можно найти немало интересного, но просто так это не достать.

— Нет, все равно какая-то фигня выходит, — тихо вздыхаю, покачав головой.

Картина происходящего не желала складываться, очевидно, мне не хватает фрагментом, а гадать я могу сколько угодно...

— Мастер Ур, — со мной поравнялись, вот только старейшина Шива парила на диске. — Я знаю, для людей время перед битвой порой самое муторное, если вы не против, то я составлю вам компанию. Во время военного совета мы не успели нормально поговорить.

Кивнув головой, я с улыбкой ответил:

— Мой язык плох, но я слушать, — извиняюще разведя руками.

Шива понятливо кивнула, с ностальгией ответив:

— Когда я сама впервые попала в срединную империю, мне и самой пришлось учить местный язык. Говорят, я ужасно коверкала слова, — с улыбкой мне ответив. — Ваше произношение куда лучше. Впрочем, я пришла обсудить совсем не это. Если мы оба выживем сегодня, то я предлагаю обменяться техниками. Не так часто выпадает возможность обсудить техники Ци с другим мастером.

Обдумав предложение пару секунд, я просто кивнул. Будет интересно посмотреть, насколько отличаются наши стили. Да и в целом, посмотреть, как другие расы используют Ци. Я ни разу не видел дэват вживую. Хоть местные и называют шестируких воителей монстрами, но это не совсем так. Для них открыт путь неба, а это значит, что они все же люди, пускай и выглядящие так странно. Тем более, как я понял, дэват вполне совместимы с людьми, у них даже могут быть дети.

Пока я отвлекся, мне по заднице прилетело от старейшины. Хлоп! И женская рука на секунду задерживается на мне...

Подмигнув, старейшина Шива улетела в сторону госпожи Фэй в начале колонны. Оставив меня в ступоре. Что это такое только что было?! Она заигрывает со мной? Это... на какое-то мгновенье сломало мне мозг. Я секунд десять тупо пялился в след Шиве, стараясь согнать свои мысли в кучу.

Пока я собирал свои мысли, я на пределе своих возможностей обнаружил притаившихся практиков. Похоже нас уже ждут, стоит нам отъехать подальше от горы, как на полукровок нападут. Мы это ожидали, так что я не стал дергаться, лишь про себя подумав, что уйти нам не дадут, хотя преимущество праведных практиков уже не такое ощутимое.

И все же, происходящее в этих горах крайне странное, стоит убраться отсюда подальше, пока есть такая возможность. Потерев задницу, я подумал, что со мной еще никто не заигрывал подобным образом...

Загрузка...